PolyDict.cc
    warnwarn /wɔːn $ wɔːrn/ verb [intransitive, transitive] 1to tell someone that something bad or dangerous may happen, so that they can avoid it or prevent it告知某人某件坏事或危险情况可能发生,使其得以回避或预防Decirle a alguien que algo malo o peligroso puede ocurrir, para que pueda evitarlo o impedirloDizer a alguém que algo ruim ou perigoso pode acontecer, para que possa evitar ou impedir悪いことや危険なことが起こりうると人に知らせ、回避または防止できるようにすること나쁜 일이나 위험한 일이 일어날 수 있다고 누군가에게 알려 피하거나 막을 수 있게 하다:  ‘Be careful, the rocks are slippery,’ Alex warned."小心,岩石很滑,"Alex警告道。«Ten cuidado, las rocas están resbaladizas», advirtió Alex."Cuidado, as pedras estão escorregadias", avisou Alex.「気をつけて、岩が滑りやすいよ」とアレックスは警告した。"조심해, 바위가 미끄러워." 알렉스가 경고했다.warn somebody about something Travellers to Africa are being warned about the danger of HIV infection.前往非洲的旅客正在被警告HIV感染的危险。Se está advirtiendo a los viajeros a África sobre el peligro de infección por VIH.Viajantes para a África estão sendo alertados sobre o perigo de infecção pelo HIV.アフリカへの旅行者は、HIV感染の危険性について警告を受けている。아프리카를 여행하는 사람들이 HIV 감염 위험에 대한 경고를 받고 있다.warn (somebody) of something Salmon farmers are warning of the severe crisis facing the industry.三文鱼养殖者就该行业面临的严重危机发出警告。Los criadores de salmón advierten sobre la grave crisis que enfrenta el sector.Criadores de salmão estão alertando sobre a grave crise que o setor enfrenta.サーモン養殖業者は、業界が直面している深刻な危機について警告を発している。연어 양식업자들이 업계가 직면한 심각한 위기에 대해 경고하고 있다.warn somebody (not) to do something I warned you not to walk home alone.我警告过你不要一个人走路回家。Te advertí que no volvieras a casa solo.Eu te avisei para não voltar para casa sozinho.一人で歩いて帰らないようにと警告したのに。혼자 걸어서 집에 가지 말라고 경고했잖아. Motorists are being warned to avoid the centre of London this weekend.驾车者正被警告本周末避开伦敦市中心。Se está advirtiendo a los automovilistas que eviten el centro de Londres este fin de semana.Motoristas estão sendo avisados a evitar o centro de Londres neste fim de semana.ドライバーたちは今週末、ロンドン中心部を避けるよう警告されている。운전자들에게 이번 주말 런던 중심부를 피하라는 경고가 내려지고 있다.warn somebody (that) We warned them that there was a bull in the field.我们警告他们田野里有一头公牛。Les advertimos que había un toro en el campo.Avisamos a eles que havia um touro no campo.畑に雄牛がいることを彼らに警告した。우리는 들판에 황소가 있다고 그들에게 경고했다.2to tell someone about something before it happens so that they are not worried or surprised by it在某事发生前告知某人,使其不至于担心或感到意外Decirle a alguien algo antes de que suceda para que no se preocupe ni se sorprendaDizer a alguém sobre algo antes que aconteça, para que não fique preocupado ou surpreso事前に人に知らせ、心配したり驚いたりしないようにすること일이 일어나기 전에 누군가에게 미리 알려 걱정하거나 놀라지 않게 하다warn somebody (that) Warn her you’re going to be back late.提前告诉她你会很晚回来。Avísale que vas a llegar tarde.Avise-a de que você vai chegar tarde.遅くなることを彼女に知らせておきなさい。늦게 돌아올 거라고 그녀에게 미리 알려줘.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people often use the expression let someone know rather than warn someone:· Let me know if you’re not going to finish on time.在日常英语中,人们常用 let someone know 代替 warn someone:· 如果你赶不及时完成,请告诉我。En el inglés cotidiano, las personas suelen usar la expresión let someone know en lugar de warn someone:· Avísame si no vas a terminar a tiempo.No inglês do dia a dia, as pessoas costumam usar a expressão let someone know em vez de warn someone:· Me avise se você não vai terminar a tempo.日常英語では、warn someone の代わりに let someone know という表現がよく使われます:· 時間内に終わらない場合は教えてください。일상 영어에서는 warn someone 대신 let someone know라는 표현을 자주 씁니다:· 제시간에 끝내지 못할 것 같으면 알려줘.GRAMMAR: Patterns with warn语法:warn 的句型GRAMÁTICA: Estructuras con warnGRAMÁTICA: Estruturas com warn文法:warn のパターン문법: warn의 패턴You warn someone that something will happen (=you say it will definitely happen): · I must warn you that the treatment will have side effects.• 用 warn someone that something will happen(即你表示某事必然会发生):· 我必须提醒你,该治疗会产生副作用。• Se usa warn someone that something will happen (=dices que algo ocurrirá con certeza): · Debo advertirte que el tratamiento tendrá efectos secundarios.• Usa-se warn someone that something will happen (=você diz que algo definitivamente vai acontecer): · Devo avisá-lo de que o tratamento terá efeitos colaterais.• warn someone that something will happen(=必ずそうなると伝える)の形:· 治療には副作用があることをお伝えしなければなりません。• warn someone that something will happen(=반드시 그런 일이 일어날 것이라고 말할 때) 형태:· 치료에 부작용이 있을 것임을 알려드려야 합니다.In the past, you say that someone warned that something would happen (=they said that it would definitely happen): · Campaigners warned that the airport would harm the environment.• 过去时中,表示某人警告某事将会发生(即他们表示某事必然会发生):· 活动人士警告说,机场将对环境造成危害。• En pasado, se dice que alguien warned that something would happen (=dijeron que ocurriría con certeza): · Los activistas advirtieron que el aeropuerto dañaría el medioambiente.• No passado, diz-se que alguém warned that something would happen (=disseram que definitivamente aconteceria): · Ativistas alertaram que o aeroporto prejudicaria o meio ambiente.• 過去形では、誰かが何かが起こると警告したと言います(=必ずそうなると言った場合):· 活動家たちは、空港が環境に害を及ぼすだろうと警告した。• 과거 시제에서는 누군가가 어떤 일이 일어날 것이라고 경고했다고 말합니다(=반드시 일어날 것이라고 말한 경우):· 캠페이너들은 공항이 환경에 해를 끼칠 것이라고 경고했다.You warn that something might happen or could happen: · He warned that there might be another war.• 用 warn that something might happen 或 could happen(某事可能发生):· 他警告说可能会再次爆发战争。• Se usa warn that something might happen o could happen: · Él advirtió que podría haber otra guerra.• Usa-se warn that something might happen ou could happen: · Ele alertou que poderia haver outra guerra.• warn that something might happen または could happen(起こるかもしれないと警告する)の形:· 彼はまた戦争が起こるかもしれないと警告した。• warn that something might happen 또는 could happen(어떤 일이 일어날 수도 있다고 경고할 때):· 그는 또 다른 전쟁이 일어날 수도 있다고 경고했다.Warn is also often used in the passive. You say that someone was warned about something: · We were warned about the dangers of global warming.Grammar guide ‒ VERBS• warn 也常用于被动语态。表示某人被警告某事:· 我们被告知了全球变暖的危险性。语法指南 ‒ 动词• Warn también se usa frecuentemente en voz pasiva. Se dice que alguien was warned about something: · Nos advirtieron sobre los peligros del calentamiento global.Guía gramatical ‒ VERBOS• Warn também é frequentemente usado na voz passiva. Diz-se que alguém was warned about something: · Fomos alertados sobre os perigos do aquecimento global.Guia gramatical ‒ VERBOS• warn は受動態でもよく使われます。誰かが何かについて warned されたと言います:· 私たちは地球温暖化の危険性について警告を受けた。文法ガイド ‒ 動詞• warn은 수동태로도 자주 쓰입니다. 누군가가 어떤 것에 대해 warned되었다고 말합니다:· 우리는 지구 온난화의 위험성에 대해 경고를 받았다.문법 가이드 ‒ 동사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어warn to tell someone about something bad or dangerous that might happen, so that they can avoid it or prevent it告知某人某件坏事或危险情况可能会发生,使其得以回避或预防Decirle a alguien sobre algo malo o peligroso que podría ocurrir, para que pueda evitarlo o impedirloDizer a alguém sobre algo ruim ou perigoso que pode acontecer, para que possa evitar ou impedir悪いことや危険なことが起こるかもしれないと人に知らせ、回避または防止できるようにすること나쁜 일이나 위험한 일이 일어날 수도 있다고 누군가에게 알려 피하거나 막을 수 있게 하다: · I warned you about sitting out in the sun too long.· 我警告过你不要在太阳下坐太久了。· Te advertí que no te quedaras al sol demasiado tiempo.· Eu te avisei para não ficar exposto ao sol por muito tempo.· 長時間日向に座り続けることについて警告したのに。· 햇볕 아래 너무 오래 앉아 있지 말라고 경고했잖아.· We were warned that there could be delays on the motorway, so we took another route.· 我们被告知高速公路可能会出现延误,所以走了另一条路。· Nos avisaron de que podría haber demoras en la autopista, así que tomamos otra ruta.· Fomos avisados de que poderia haver atrasos na rodovia, então pegamos outro caminho.· 高速道路が渋滞するかもしれないと警告されたので、別のルートを取った。· 고속도로에 지연이 생길 수 있다는 경고를 받아서 다른 길로 갔다.give somebody a warning to tell someone that if they continue to behave in an unsatisfactory way, they will be punished告知某人若继续表现不佳将受到惩处Decirle a alguien que si sigue comportándose de manera insatisfactoria, será castigadoDizer a alguém que se continuar se comportando de forma insatisfatória, será punido不満足な行動を続けた場合は罰せられると人に告げること만족스럽지 못한 행동을 계속하면 처벌받을 것이라고 누군가에게 알리다: · He’s already been given several warnings about handing in his essays late.· 他因多次迟交论文已经受到了多次警告。· Ya le han dado varias advertencias por entregar sus ensayos tarde.· Ele já recebeu vários avisos por entregar os trabalhos atrasados.· 彼はすでに、レポートを遅れて提出することについて何度か警告を受けている。· 그는 이미 에세이를 늦게 제출하는 것에 대해 여러 차례 경고를 받았다.· The US gave a warning that if the hostages were not released, it would be forced to take military action.· 美国发出警告,称若人质未获释放,将被迫采取军事行动。· EE. UU. advirtió que si los rehenes no eran liberados, se vería obligado a tomar medidas militares.· Os EUA emitiram um aviso de que, se os reféns não fossem libertados, seriam forçados a tomar ação militar.· 米国は、人質が解放されなければ軍事行動を取らざるを得なくなるという警告を発した。· 미국은 인질이 석방되지 않으면 군사적 조치를 취할 수밖에 없다는 경고를 내렸다.alert to officially or publicly warn people of possible danger so that they can prevent it or be ready to deal with it正式或公开地警告人们可能存在的危险,以便预防或做好应对准备Advertir oficial o públicamente a las personas de un posible peligro para que puedan prevenirlo o estar preparadas para hacerle frenteAlertar oficial ou publicamente as pessoas sobre um possível perigo para que possam preveni-lo ou estar prontas para lidar com ele公式または公に、人々に潜在的な危険を警告し、防止または対処できるよう備えさせること가능한 위험에 대해 공식적으로 또는 공개적으로 사람들에게 경고하여 예방하거나 대처할 준비를 갖추게 하다: · a campaign to alert people to the dangers of smoking· 一场提醒公众注意吸烟危害的宣传活动· una campaña para alertar a la gente sobre los peligros del tabaco· uma campanha para alertar as pessoas sobre os perigos do tabagismo· 喫煙の危険性を人々に知らせるキャンペーン· 흡연의 위험성을 사람들에게 알리는 캠페인· An anonymous caller alerted the police that a bomb was due to go off.· 一名匿名来电者通报警方,有一枚炸弹即将爆炸。· Un llamante anónimo alertó a la policía de que una bomba estaba a punto de explotar.· Um chamador anônimo alertou a polícia de que uma bomba estava prestes a explodir.· 匿名の通報者が、爆弾が爆発しそうだと警察に知らせた。· 익명의 제보자가 폭탄이 폭발할 예정이라고 경찰에 신고했다.tip somebody off informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to secretly warn someone about something that is going to happen – used especially about warning the police about a crime秘密地预先告知某人即将发生的事——尤指向警方举报犯罪Avisar en secreto a alguien sobre algo que va a ocurrir — usado especialmente para alertar a la policía sobre un delitoAvisar secretamente alguém sobre algo que vai acontecer — usado especialmente para informar a polícia sobre um crime起こりそうなことをひそかに警告すること——特に犯罪について警察に密告する場合に使われる일어날 일을 누군가에게 몰래 귀띔하다 — 특히 범죄에 대해 경찰에 제보하는 경우에 사용: · The police found the drugs after being tipped off by local residents.· 警方在当地居民举报后发现了毒品。· La policía encontró las drogas después de recibir una denuncia de residentes locales.· A polícia encontrou as drogas após receber informações de moradores locais.· 警察は地元住民からの密告を受けて麻薬を発見した。· 경찰은 지역 주민의 제보를 받은 후 마약을 발견했다.· Informants tipped the FBI off.· 线人向联邦调查局透露了消息。· Los informantes avisaron al FBI.· Informantes repassaram a informação ao FBI.· 情報提供者がFBIに密告した。· 제보자들이 FBI에 정보를 제공했다.caution formal正式formalformalフォーマル격식체 to warn someone to do or not to do something in order to avoid a dangerous or bad result警告某人去做或不要做某事,以避免危险或不良后果Advertir a alguien que haga o no haga algo para evitar un resultado peligroso o negativoAdvertir alguém a fazer ou não fazer algo para evitar um resultado perigoso ou ruim危険または悪い結果を避けるために、何かをするよう、またはしないよう人に警告すること위험하거나 나쁜 결과를 피하기 위해 누군가에게 무언가를 하거나 하지 말라고 경고하다: · People are being cautioned against using credit cards abroad, in case of fraud.· 人们被告诫在境外使用信用卡须小心,以防诈骗。· Se está advirtiendo a las personas que no usen tarjetas de crédito en el extranjero, para evitar fraudes.· As pessoas estão sendo advertidas a não usar cartões de crédito no exterior, para evitar fraudes.· 詐欺の恐れがあるため、海外でのクレジットカード使用を控えるよう人々に注意が呼びかけられている。· 사기 위험이 있으므로 해외에서 신용카드를 사용하지 말라는 경고가 내려지고 있다.· Health officials have cautioned the public to wash fruit thoroughly before eating it.· 卫生官员提醒公众在食用前要彻底清洗水果。· Las autoridades sanitarias han advertido al público que lave bien la fruta antes de consumirla.· Autoridades de saúde alertaram o público a lavar bem as frutas antes de consumi-las.· 保健当局は、果物を食べる前によく洗うよう市民に呼びかけた。· 보건 당국은 과일을 먹기 전에 깨끗이 씻으라고 대중에게 당부했다.forewarn /fɔːˈwɔːn $ fɔːrˈwɔːrn/ [usually passive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to warn someone about something that is going to happen, so that they are expecting it or ready for it提前告知某人即将发生的事,使其有所预期或做好准备Advertir a alguien sobre algo que va a ocurrir para que lo espere o esté preparado para elloAvisar alguém sobre algo que vai acontecer para que esteja preparado ou esperando por isso起こることを事前に警告し、心構えや準備ができるようにすること일어날 일을 미리 누군가에게 알려 예상하거나 준비할 수 있게 하다: · We had been forewarned that the roads weren’t very good.· 我们事先得到了道路状况不佳的警告。· Nos habían prevenido de que las carreteras no estaban en muy buen estado.· Tínhamos sido avisados de antemão de que as estradas não eram muito boas.· 道路の状態があまりよくないと事前に警告を受けていた。· 우리는 도로 상태가 좋지 않다는 사전 경고를 받았었다.warn (somebody) against something phrasal verb to advise someone not to do something because it may have dangerous or unpleasant results劝告某人不要做某事,因为可能带来危险或令人不快的后果Aconsejar a alguien que no haga algo porque puede tener consecuencias peligrosas o desagradablesAconselhar alguém a não fazer algo porque pode ter consequências perigosas ou desagradáveis危険または不快な結果をもたらすおそれがあるとして、何かをしないよう忠告すること위험하거나 불쾌한 결과를 초래할 수 있으므로 무언가를 하지 말라고 조언하다:  Her financial adviser warned her against such a risky investment.她的财务顾问警告她不要进行如此冒险的投资。Su asesor financiero le advirtió que no realizara una inversión tan arriesgada.Seu assessor financeiro a alertou para não fazer um investimento tão arriscado.彼女のファイナンシャルアドバイザーは、そのような危険な投資をしないよう彼女に警告した。그녀의 재정 고문은 그러한 위험한 투자를 하지 말라고 경고했다.warn (somebody) against doing something The police have warned tourists against leaving the main tourist centres.警方警告游客不要离开主要旅游中心。La policía ha advertido a los turistas que no abandonen los principales centros turísticos.A polícia alertou os turistas a não se afastarem dos principais centros turísticos.警察は観光客に対し、主要な観光地から離れないよう警告している。경찰은 관광객들에게 주요 관광 중심지를 벗어나지 말라고 경고했다.warn somebody ↔ away phrasal verb to tell someone that they should not go near something, especially because it may be dangerous告知某人不要靠近某物,尤指因其可能有危险Decirle a alguien que no se acerque a algo, especialmente porque puede ser peligrosoDizer a alguém que não se aproxime de algo, especialmente porque pode ser perigoso特に危険である可能性があるとして、何かに近づかないよう人に告げること특히 위험할 수 있으므로 무언가에 가까이 가지 말라고 누군가에게 말하다:  The snake’s markings are intended to warn away predators.蛇身上的花纹意在警告天敌远离。Las marcas de la serpiente tienen la función de ahuyentar a los depredadores.As marcas da cobra têm a finalidade de afastar predadores.ヘビの模様は天敵を追い払うためのものだ。뱀의 무늬는 포식자를 쫓아내기 위한 것이다.warn off phrasal verb1 warn somebody ↔ off to tell people that they should not go near something, especially because it might be dangerous告知人们不要靠近某物,尤指因其可能有危险Decirles a las personas que no se acerquen a algo, especialmente porque podría ser peligrosoDizer às pessoas que não se aproximem de algo, especialmente porque pode ser perigoso特に危険かもしれないとして、何かに近づかないよう人々に告げること특히 위험할 수 있으므로 무언가에 가까이 가지 말라고 사람들에게 말하다:  Some animals mark their territory to warn off rivals.一些动物通过标记领地来驱赶竞争者。Algunos animales marcan su territorio para ahuyentar a los rivales.Alguns animais marcam seu território para afastar rivais.縄張りをマーキングしてライバルを追い払う動物もいる。일부 동물은 경쟁자를 쫓아내기 위해 영역을 표시한다.2 warn somebody off (doing) something especially British English to tell someone that they should not do or use something because it might be dangerous告知某人不应做或使用某物,因为其可能有危险Decirle a alguien que no debe hacer ni usar algo porque podría ser peligrosoDizer a alguém que não deve fazer ou usar algo porque pode ser perigoso危険かもしれないとして、何かをしたり使ったりしないよう人に告げること위험할 수 있으므로 무언가를 하거나 사용하지 말라고 누군가에게 말하다:  Doctors should have warned people off using the drug much earlier than they did.医生本应比实际更早地警告人们不要使用该药物。Los médicos deberían haber advertido a la gente que no usara el medicamento mucho antes de lo que lo hicieron.Os médicos deveriam ter alertado as pessoas a não usar o medicamento muito antes do que o fizeram.医師は、実際よりもずっと早く、その薬を使用しないよう人々に警告すべきだった。의사들은 실제보다 훨씬 일찍 사람들에게 그 약을 사용하지 말라고 경고했어야 했다.