whichwhich /wɪtʃ/ determiner, pronoun
1used to ask or talk about one or more members of a group of people or things, when you are uncertain about it or about them用于询问或谈论一组人或事物中的一个或多个,表示对具体是哪一个或哪些不确定。Se usa para preguntar o hablar sobre uno o más miembros de un grupo de personas o cosas cuando no se está seguro de cuál o cuáles.Usado para perguntar ou falar sobre um ou mais membros de um grupo de pessoas ou coisas quando há incerteza sobre qual ou quais.人や物のグループの中の一つまたは複数について、どれかわからないときに尋ねたり話したりするのに使う。사람이나 사물의 집합 중 하나 이상을 묻거나 언급할 때, 어느 것인지 확실하지 않음을 나타내는 데 쓰임.:
Which book are you looking for?你在找哪本书?¿Qué libro estás buscando?Qual livro você está procurando?どの本を探しているのですか?어떤 책을 찾고 있나요?
Which are the most important crops?哪些是最重要的农作物?¿Cuáles son los cultivos más importantes?Quais são as culturas mais importantes?最も重要な作物はどれですか?가장 중요한 작물은 무엇인가요?
Miranda was sure it was one of them, but was not sure which.Miranda确定是其中之一,但不确定是哪一个。Miranda estaba segura de que era uno de ellos, pero no sabía cuál.Miranda tinha certeza de que era um deles, mas não sabia qual.ミランダはそれらのうちの一つだと確信していたが、どれかはわからなかった。Miranda는 그중 하나임을 확신했지만, 어느 것인지는 알지 못했다.which of
I don’t know which of us was the more scared.我不知道我们两个谁更害怕。No sé cuál de los dos estaba más asustado.Não sei qual de nós estava mais assustado.私たちのどちらがより怖かったのかわからない。우리 중 누가 더 무서웠는지 모르겠다.2used after a noun to show what thing or things you mean用于名词之后,表明所指的是哪个或哪些事物。Se usa después de un sustantivo para indicar a qué cosa o cosas se hace referencia.Usado após um substantivo para indicar a coisa ou as coisas a que se refere.名詞の後に置き、どの物(または複数の物)を指しているかを示すのに使う。명사 뒤에 써서 어떤 것 또는 어떤 것들을 가리키는지 나타낼 때 쓰임.:
Did you see the letter which came today?你看到今天来的那封信了吗?¿Viste la carta que llegó hoy?Você viu a carta que chegou hoje?今日届いた手紙を見ましたか?오늘 온 편지 봤나요?
Now they were driving by the houses which Andy had described.他们现在正驶过Andy曾经描述过的那些房子。Ahora pasaban en coche por las casas que Andy había descrito.Agora eles passavam de carro pelas casas que Andy havia descrito.彼らは今、アンディが描写していた家々のそばを車で通り過ぎていた。그들은 이제 Andy가 묘사했던 집들 옆을 차로 지나가고 있었다.3used, after a comma in writing, to add more information about the thing, situation, or event you have just mentioned在书面语中用于逗号之后,对刚刚提到的事物、情况或事件补充更多信息。Se usa, tras una coma en la escritura, para añadir más información sobre la cosa, la situación o el evento que se acaba de mencionar.Usado, após uma vírgula na escrita, para acrescentar mais informações sobre a coisa, a situação ou o evento que acabou de ser mencionado.書き言葉でコンマの後に置き、直前に述べた物事・状況・出来事についての補足情報を加えるのに使う。글에서 쉼표 뒤에 써서, 방금 언급한 것·상황·사건에 대한 추가 정보를 덧붙이는 데 쓰임.:
The house, which was completed in 1856, was famous for its huge marble staircase.这座房子建于1856年,以其巨大的大理石楼梯而闻名。La casa, que fue terminada en 1856, era famosa por su enorme escalera de mármol.A casa, que foi concluída em 1856, era famosa por sua enorme escadaria de mármore.その家は1856年に完成し、巨大な大理石の階段で有名だった。그 집은 1856년에 완공되었으며, 거대한 대리석 계단으로 유명했다.
One of the boys kept laughing, which annoyed Jane intensely.其中一个男孩不停地笑,这让Jane非常恼火。Uno de los chicos no paraba de reírse, lo que irritó muchísimo a Jane.Um dos meninos ficava rindo sem parar, o que irritou Jane profundamente.男の子の一人が笑い続け、それがジェーンをひどく苛立たせた。남자아이 중 한 명이 계속 웃어댔고, 그것이 Jane을 몹시 짜증나게 했다.
He was educated at the local grammar school, after which he went on to Cambridge.他在当地一所文法学校接受教育,之后进入剑桥大学深造。Estudió en la escuela secundaria local, tras lo cual ingresó en Cambridge.Ele estudou na escola secundária local, após o que ingressou em Cambridge.彼は地元のグラマースクールで教育を受け、その後ケンブリッジ大学へと進んだ。그는 지역 문법학교에서 교육을 받았으며, 그 후 Cambridge로 진학했다.
She may have missed the train, in which case (=if this has happened) she won’t arrive for another hour.她可能误了火车,如果是这样(=如果此事已发生),她还要再过一个小时才能到。Es posible que haya perdido el tren, en cuyo caso (=si esto ha ocurrido) no llegará hasta dentro de una hora.Ela pode ter perdido o trem, em cujo caso (=se isso tiver acontecido) ela não chegará por mais uma hora.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。その場合(=そのことが起きたなら)、あと1時間は到着しないだろう。그녀가 기차를 놓쳤을 수도 있는데, 그럴 경우(=이 일이 일어났다면) 한 시간은 더 있어야 도착할 것이다.4don’t know/can’t tell etc which is which if you do not know which is which, you cannot see the difference between two very similar people or things若不知道哪个是哪个,即无法分辨两个极为相似的人或事物之间的差别。Si no sabes cuál es cuál, no puedes ver la diferencia entre dos personas o cosas muy similares.Se você não sabe qual é qual, não consegue perceber a diferença entre duas pessoas ou coisas muito parecidas.どちらがどちらかわからないとは、非常によく似た二人または二つの物の違いが見分けられないということ。어느 것이 어느 것인지 모른다는 것은 매우 비슷한 두 사람이나 두 사물의 차이를 구별하지 못한다는 뜻이다.:
The twins are so alike I can never tell which is which.这对双胞胎太像了,我永远分不清哪个是哪个。Los gemelos se parecen tanto que nunca puedo distinguir cuál es cuál.Os gêmeos são tão parecidos que nunca consigo saber qual é qual.その双子はとても似ているので、どちらがどちらかまったく見分けがつかない。그 쌍둥이는 너무 닮아서 나는 절대로 누가 누구인지 구별하지 못한다.
1used to ask or talk about one or more members of a group of people or things, when you are uncertain about it or about them用于询问或谈论一组人或事物中的一个或多个,表示对具体是哪一个或哪些不确定。Se usa para preguntar o hablar sobre uno o más miembros de un grupo de personas o cosas cuando no se está seguro de cuál o cuáles.Usado para perguntar ou falar sobre um ou mais membros de um grupo de pessoas ou coisas quando há incerteza sobre qual ou quais.人や物のグループの中の一つまたは複数について、どれかわからないときに尋ねたり話したりするのに使う。사람이나 사물의 집합 중 하나 이상을 묻거나 언급할 때, 어느 것인지 확실하지 않음을 나타내는 데 쓰임.:
Which book are you looking for?你在找哪本书?¿Qué libro estás buscando?Qual livro você está procurando?どの本を探しているのですか?어떤 책을 찾고 있나요?
Which are the most important crops?哪些是最重要的农作物?¿Cuáles son los cultivos más importantes?Quais são as culturas mais importantes?最も重要な作物はどれですか?가장 중요한 작물은 무엇인가요?
Miranda was sure it was one of them, but was not sure which.Miranda确定是其中之一,但不确定是哪一个。Miranda estaba segura de que era uno de ellos, pero no sabía cuál.Miranda tinha certeza de que era um deles, mas não sabia qual.ミランダはそれらのうちの一つだと確信していたが、どれかはわからなかった。Miranda는 그중 하나임을 확신했지만, 어느 것인지는 알지 못했다.which of
I don’t know which of us was the more scared.我不知道我们两个谁更害怕。No sé cuál de los dos estaba más asustado.Não sei qual de nós estava mais assustado.私たちのどちらがより怖かったのかわからない。우리 중 누가 더 무서웠는지 모르겠다.2used after a noun to show what thing or things you mean用于名词之后,表明所指的是哪个或哪些事物。Se usa después de un sustantivo para indicar a qué cosa o cosas se hace referencia.Usado após um substantivo para indicar a coisa ou as coisas a que se refere.名詞の後に置き、どの物(または複数の物)を指しているかを示すのに使う。명사 뒤에 써서 어떤 것 또는 어떤 것들을 가리키는지 나타낼 때 쓰임.:
Did you see the letter which came today?你看到今天来的那封信了吗?¿Viste la carta que llegó hoy?Você viu a carta que chegou hoje?今日届いた手紙を見ましたか?오늘 온 편지 봤나요?
Now they were driving by the houses which Andy had described.他们现在正驶过Andy曾经描述过的那些房子。Ahora pasaban en coche por las casas que Andy había descrito.Agora eles passavam de carro pelas casas que Andy havia descrito.彼らは今、アンディが描写していた家々のそばを車で通り過ぎていた。그들은 이제 Andy가 묘사했던 집들 옆을 차로 지나가고 있었다.3used, after a comma in writing, to add more information about the thing, situation, or event you have just mentioned在书面语中用于逗号之后,对刚刚提到的事物、情况或事件补充更多信息。Se usa, tras una coma en la escritura, para añadir más información sobre la cosa, la situación o el evento que se acaba de mencionar.Usado, após uma vírgula na escrita, para acrescentar mais informações sobre a coisa, a situação ou o evento que acabou de ser mencionado.書き言葉でコンマの後に置き、直前に述べた物事・状況・出来事についての補足情報を加えるのに使う。글에서 쉼표 뒤에 써서, 방금 언급한 것·상황·사건에 대한 추가 정보를 덧붙이는 데 쓰임.:
The house, which was completed in 1856, was famous for its huge marble staircase.这座房子建于1856年,以其巨大的大理石楼梯而闻名。La casa, que fue terminada en 1856, era famosa por su enorme escalera de mármol.A casa, que foi concluída em 1856, era famosa por sua enorme escadaria de mármore.その家は1856年に完成し、巨大な大理石の階段で有名だった。그 집은 1856년에 완공되었으며, 거대한 대리석 계단으로 유명했다.
One of the boys kept laughing, which annoyed Jane intensely.其中一个男孩不停地笑,这让Jane非常恼火。Uno de los chicos no paraba de reírse, lo que irritó muchísimo a Jane.Um dos meninos ficava rindo sem parar, o que irritou Jane profundamente.男の子の一人が笑い続け、それがジェーンをひどく苛立たせた。남자아이 중 한 명이 계속 웃어댔고, 그것이 Jane을 몹시 짜증나게 했다.
He was educated at the local grammar school, after which he went on to Cambridge.他在当地一所文法学校接受教育,之后进入剑桥大学深造。Estudió en la escuela secundaria local, tras lo cual ingresó en Cambridge.Ele estudou na escola secundária local, após o que ingressou em Cambridge.彼は地元のグラマースクールで教育を受け、その後ケンブリッジ大学へと進んだ。그는 지역 문법학교에서 교육을 받았으며, 그 후 Cambridge로 진학했다.
She may have missed the train, in which case (=if this has happened) she won’t arrive for another hour.她可能误了火车,如果是这样(=如果此事已发生),她还要再过一个小时才能到。Es posible que haya perdido el tren, en cuyo caso (=si esto ha ocurrido) no llegará hasta dentro de una hora.Ela pode ter perdido o trem, em cujo caso (=se isso tiver acontecido) ela não chegará por mais uma hora.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。その場合(=そのことが起きたなら)、あと1時間は到着しないだろう。그녀가 기차를 놓쳤을 수도 있는데, 그럴 경우(=이 일이 일어났다면) 한 시간은 더 있어야 도착할 것이다.4don’t know/can’t tell etc which is which if you do not know which is which, you cannot see the difference between two very similar people or things若不知道哪个是哪个,即无法分辨两个极为相似的人或事物之间的差别。Si no sabes cuál es cuál, no puedes ver la diferencia entre dos personas o cosas muy similares.Se você não sabe qual é qual, não consegue perceber a diferença entre duas pessoas ou coisas muito parecidas.どちらがどちらかわからないとは、非常によく似た二人または二つの物の違いが見分けられないということ。어느 것이 어느 것인지 모른다는 것은 매우 비슷한 두 사람이나 두 사물의 차이를 구별하지 못한다는 뜻이다.:
The twins are so alike I can never tell which is which.这对双胞胎太像了,我永远分不清哪个是哪个。Los gemelos se parecen tanto que nunca puedo distinguir cuál es cuál.Os gêmeos são tão parecidos que nunca consigo saber qual é qual.その双子はとても似ているので、どちらがどちらかまったく見分けがつかない。그 쌍둥이는 너무 닮아서 나는 절대로 누가 누구인지 구별하지 못한다.