yetyet1 /jet/ adverb
1 a)used in negative statements and questions to talk about whether something that was expected has happened用于否定句和疑问句,表示预期中的事情是否已经发生usado en oraciones negativas y preguntas para hablar sobre si algo que se esperaba ha ocurridousado em orações negativas e perguntas para indicar se algo esperado já aconteceu期待されていたことが起こったかどうかを、否定文や疑問文で表す기대했던 일이 일어났는지를 부정문과 의문문에서 나타낼 때 사용:
I haven’t asked him yet (=but I will).我还没有问他。(=但我会问的)Todavía no le he preguntado (=pero lo haré).Ainda não perguntei a ele (=mas vou perguntar).私はまだ彼に聞いていない(=でも聞くつもりだ)。나는 아직 그에게 묻지 않았다(=하지만 물어볼 것이다).
Has Edmund arrived yet?Edmund 到了吗?¿Ha llegado ya Edmund?Edmund já chegou?Edmundはもう着きましたか?Edmund는 벌써 도착했나요?
‘Have you finished your homework?’ ‘Not yet.’"你作业做完了吗?""还没有。"«¿Has terminado la tarea?» «Todavía no.»"Você terminou o dever de casa?" "Ainda não."「宿題は終わった?」「まだだよ。」"숙제 다 했어?" "아직이야." b)used in negative statements and questions to talk about whether a situation has started to exist用于否定句和疑问句,表示某种情况是否已经开始出现usado en oraciones negativas y preguntas para hablar sobre si una situación ha empezado a existirusado em orações negativas e perguntas para indicar se uma situação começou a existir状況が生じ始めたかどうかを、否定文や疑問文で表す어떤 상황이 시작되었는지를 부정문과 의문문에서 나타낼 때 사용:
‘How are you going to get there?’ ‘I don’t know yet.’"你打算怎么去那里?""我还不知道。"«¿Cómo vas a llegar?» «Todavía no lo sé.»"Como você vai chegar lá?" "Ainda não sei."「どうやってそこへ行くつもり?」「まだわからない。」"거기 어떻게 갈 거야?" "아직 모르겠어."
Women didn’t yet have the vote (=at that time).女性当时还没有选举权(=在那个时候)。Las mujeres todavía no tenían derecho al voto (=en aquel entonces).As mulheres ainda não tinham direito ao voto (=naquela época).女性はまだ選挙権を持っていなかった(=当時は)。여성들은 아직 선거권을 갖지 못했다(=당시에는).
‘Is supper ready?’ ‘No, not yet.’"晚饭好了吗?""不,还没好。"«¿Está lista la cena?» «No, todavía no.»"O jantar está pronto?" "Não, ainda não."「夕食はできていますか?」「いいえ、まだです。」"저녁 식사 준비됐어요?" "아니요, 아직이에요."GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Word order语序Orden de las palabrasOrdem das palavras語順어순• In spoken English, yet usually comes at the end of the sentence: · They haven’t finished the job yet.• 在英语口语中,yet 通常置于句末:· They haven't finished the job yet.• En inglés oral, yet suele ir al final de la oración: · They haven't finished the job yet.• No inglês falado, yet geralmente vem no final da frase: · They haven't finished the job yet.• 話し言葉の英語では、yet は通常文末に置かれる:· They haven't finished the job yet.• 영어 구어체에서 yet은 보통 문장 끝에 온다: · They haven't finished the job yet.• Yet can also come after ‘do not’, ‘have not’, ‘is not’ etc: · They haven’t yet finished the job.• yet 也可以置于 'do not'、'have not'、'is not' 等之后:· They haven't yet finished the job.• Yet también puede ir después de 'do not', 'have not', 'is not', etc.: · They haven't yet finished the job.• Yet também pode vir depois de 'do not', 'have not', 'is not' etc.: · They haven't yet finished the job.• yet は 'do not'、'have not'、'is not' などの後に置くこともできる:· They haven't yet finished the job.• yet은 'do not', 'have not', 'is not' 등의 뒤에도 올 수 있다: · They haven't yet finished the job.• Yet can also come before ‘why’, ‘whether’ etc: · They haven’t decided yet whether to take part.• yet 也可以置于 'why'、'whether' 等之前:· They haven't decided yet whether to take part.• Yet también puede ir antes de 'why', 'whether', etc.: · They haven't decided yet whether to take part.• Yet também pode vir antes de 'why', 'whether' etc.: · They haven't decided yet whether to take part.• yet は 'why'、'whether' などの前に置くこともできる:· They haven't decided yet whether to take part.• yet은 'why', 'whether' 등의 앞에도 올 수 있다: · They haven't decided yet whether to take part.Choosing the right tense选择正确的时态Cómo elegir el tiempo verbal correctoEscolhendo o tempo verbal correto正しい時制の選び方올바른 시제 선택하기• In British English, yet is used with perfect tenses when referring to a past event: · Has Joe come back yet?• 在英式英语中,提及过去事件时,yet 与完成时连用:· Has Joe come back yet?• En inglés británico, yet se usa con los tiempos perfectos para referirse a un evento pasado: · Has Joe come back yet?• No inglês britânico, yet é usado com os tempos verbais perfeitos ao se referir a um evento passado: · Has Joe come back yet?• イギリス英語では、過去の出来事に言及するとき、yet は完了時制と共に使われる:· Has Joe come back yet?• 영국 영어에서는 과거 사건을 언급할 때 yet을 완료 시제와 함께 사용한다: · Has Joe come back yet?• In American English, the simple past can also be used: · Did Joe come back yet?• 在美式英语中,也可使用一般过去时:· Did Joe come back yet?• En inglés americano, también puede usarse el pasado simple: · Did Joe come back yet?• No inglês americano, o passado simples também pode ser usado: · Did Joe come back yet?• アメリカ英語では、単純過去形も使われる:· Did Joe come back yet?• 미국 영어에서는 단순 과거형도 사용할 수 있다: · Did Joe come back yet?USAGE: Yet, still, already用法:Yet、still、alreadyUSO: Yet, still, alreadyUSO: Yet, still, already使い方:Yet、still、already용법: Yet, still, already• Yet is used to say that something has not happened or a situation has not started to exist: · It isn’t time to go yet.• yet 用于表示某事尚未发生或某种情况尚未出现:· It isn't time to go yet.• Yet se usa para decir que algo no ha ocurrido o que una situación no ha empezado a existir: · It isn't time to go yet.• Yet é usado para dizer que algo não aconteceu ou que uma situação ainda não começou a existir: · It isn't time to go yet.• yet は、何かが起こっていないこと、または状況がまだ生じていないことを表すのに使われる:· It isn't time to go yet.• yet은 어떤 일이 아직 일어나지 않았거나 상황이 아직 시작되지 않았음을 나타낼 때 사용된다: · It isn't time to go yet.• Yet is also used to ask if something has happened: · Have you seen him yet?• yet 也用于询问某事是否已经发生:· Have you seen him yet?• Yet también se usa para preguntar si algo ha ocurrido: · Have you seen him yet?• Yet também é usado para perguntar se algo aconteceu: · Have you seen him yet?• yet は、何かが起こったかどうかを尋ねるときにも使われる:· Have you seen him yet?• yet은 어떤 일이 일어났는지 묻는 데도 사용된다: · Have you seen him yet?• Still is used to say that an earlier situation has not changed: · This system is still used today.· I still don’t understand. ✗Don’t say: This system is yet used today.• still 用于表示早先的情况没有改变:· This system is still used today.· I still don't understand. ✗不要说:This system is yet used today.• Still se usa para decir que una situación anterior no ha cambiado: · This system is still used today.· I still don't understand. ✗No diga: This system is yet used today.• Still é usado para dizer que uma situação anterior não mudou: · This system is still used today.· I still don't understand. ✗Não diga: This system is yet used today.• still は、以前の状況が変わっていないことを表すのに使われる:· This system is still used today.· I still don't understand. ✗次のように言ってはいけない:This system is yet used today.• still은 이전 상황이 변하지 않았음을 나타낼 때 사용된다: · This system is still used today.· I still don't understand. ✗다음과 같이 말하지 말 것: This system is yet used today.• Already is used to emphasize that something has happened or a situation has started to exist: · He has already published two novels.· They already knew one another.• already 用于强调某事已经发生或某种情况已经开始出现:· He has already published two novels.· They already knew one another.• Already se usa para enfatizar que algo ha ocurrido o que una situación ha empezado a existir: · He has already published two novels.· They already knew one another.• Already é usado para enfatizar que algo aconteceu ou que uma situação já começou a existir: · He has already published two novels.· They already knew one another.• already は、何かが起こったこと、または状況が生じたことを強調するのに使われる:· He has already published two novels.· They already knew one another.• already는 어떤 일이 이미 일어났거나 상황이 이미 시작되었음을 강조할 때 사용된다: · He has already published two novels.· They already knew one another.• Already is also used in questions to show surprise that something has happened sooner than expected: · Has it all gone already?• already 也用于疑问句,表示对某事比预期发生得更早的惊讶:· Has it all gone already?• Already también se usa en preguntas para expresar sorpresa de que algo haya ocurrido antes de lo esperado: · Has it all gone already?• Already também é usado em perguntas para expressar surpresa de que algo aconteceu mais cedo do que o esperado: · Has it all gone already?• already は、何かが予想より早く起こったことへの驚きを表す疑問文にも使われる:· Has it all gone already?• already는 어떤 일이 예상보다 빨리 일어난 것에 대한 놀라움을 나타내는 의문문에도 사용된다: · Has it all gone already?2used in negative sentences to say that someone should not or need not do something now, although they may have to do it later用于否定句,表示某人现在不应或不必做某事,尽管之后可能需要做usado en oraciones negativas para decir que alguien no debe o no necesita hacer algo ahora, aunque puede que tenga que hacerlo más adelanteusado em orações negativas para dizer que alguém não deve ou não precisa fazer algo agora, embora possa ter que fazê-lo mais tarde否定文で、今はすべきでない・する必要がないことを表すが、後でしなければならない可能性はある지금은 하지 않아도 되거나 해서는 안 되지만 나중에는 해야 할 수도 있음을 나타낼 때 부정문에서 사용:
You can’t give up yet!你现在还不能放弃!¡Todavía no puedes rendirte!Você ainda não pode desistir!まだあきらめてはいけない!아직 포기해선 안 돼!
Don’t go yet. I like talking to you.先别走。我喜欢和你说话。No te vayas todavía. Me gusta hablar contigo.Não vá ainda. Gosto de conversar com você.まだ行かないで。あなたと話すのが好きだから。아직 가지 마. 너랑 얘기하는 게 좋아.3used to emphasize that something is even more than it was before or is in addition to what existed before用于强调某事比以前更甚,或是在原有基础上再度叠加usado para enfatizar que algo es aún más que antes o que se suma a lo que ya existíausado para enfatizar que algo é ainda mais do que antes ou que se acrescenta ao que já existia以前よりさらに多い・大きいことを強調するか、またはすでにあるものに加えてさらにあることを表す이전보다 훨씬 더하거나 기존에 있던 것에 추가됨을 강조할 때 사용 SYN stillyet more/bigger/higher etc
He got a call from the factory, telling of yet more problems.他接到工厂打来的电话,被告知又出了更多问题。Recibió una llamada de la fábrica informando de aún más problemas.Ele recebeu uma ligação da fábrica informando sobre ainda mais problemas.彼は工場から電話を受け、さらに多くの問題が起きていると知らされた。그는 공장에서 전화를 받았는데, 또 다른 문제가 더 생겼다는 내용이었다.
Inflation had risen to a yet higher level.通货膨胀率已上升至更高的水平。La inflación había subido a un nivel aún más alto.A inflação havia subido a um nível ainda mais alto.インフレはさらに高い水準にまで上昇していた。인플레이션이 더욱 높은 수준으로 올라갔다.
yet another reason to be cautious又一个保持谨慎的理由una razón más para ser prudentemais uma razão para ser cauteloso慎重になるべきもう一つの理由신중해야 할 또 하나의 이유
The meeting has been cancelled yet again (=one more time after many others).会议又被取消了(=在多次取消之后又一次)。La reunión ha sido cancelada una vez más (=una vez más tras muchas anteriores).A reunião foi cancelada mais uma vez (=mais uma vez após tantas outras).会議はまたもや中止になった(=何度もあった後のもう一度)。회의가 또다시 취소되었다(=여러 번 이후 또 한 번).4the biggest/worst etc (something) yet used to say that something is the biggest, worst etc of its kind that has existed up to now用于表示某事物是迄今为止同类中最大的、最差的等usado para decir que algo es lo más grande, lo peor, etc., de su clase hasta ahorausado para dizer que algo é o maior, o pior etc. do seu tipo até agora現在までに存在した中で、その種類において最大・最悪などであることを表す지금까지 존재한 것 중 같은 종류에서 가장 크거나 가장 나쁜 등을 나타낼 때 사용:
This could turn out to be our biggest mistake yet.这可能是我们迄今为止最大的失误。Esto podría resultar ser nuestro mayor error hasta ahora.Isso pode acabar sendo nosso maior erro até agora.これは私たちがこれまでで最大の失敗になるかもしれない。이것이 우리가 지금까지 저지른 가장 큰 실수로 드러날 수도 있다.
Nordstrom’s latest novel looks like his best yet.Nordstrom 最新的小说看来是他迄今为止最出色的作品。La última novela de Nordstrom parece ser su mejor obra hasta ahora.O romance mais recente de Nordstrom parece ser o seu melhor até agora.Nordstromの最新作は、彼のこれまでの中で最高傑作のようだ。Nordstrom의 최신 소설은 그의 작품 중 지금까지 최고인 것처럼 보인다.5as (of) yet used when saying that something has not happened up to now用于表示某事到目前为止尚未发生usado para decir que algo no ha ocurrido hasta ahorausado para dizer que algo não aconteceu até agoraあることが今まで起こっていないことを述べるときに使う어떤 일이 지금까지 일어나지 않았음을 말할 때 사용:
We’ve had no luck as yet.迄今为止,我们还没有走运。Hasta ahora no hemos tenido suerte.Até agora não tivemos sorte.今のところ、まったく運がない。지금까지 운이 없었다.
on an as yet undecided date在一个尚未确定的日期en una fecha aún por decidirem uma data ainda não decididaまだ決まっていない日に아직 결정되지 않은 날짜에6months/weeks/ages yet used to emphasize how much time will pass before something happens, or how long a situation will continue用于强调某事发生前还要经过多长时间,或某种情况还将持续多久usado para enfatizar cuánto tiempo pasará antes de que algo ocurra, o durante cuánto tiempo continuará una situaciónusado para enfatizar quanto tempo passará antes de algo acontecer, ou por quanto tempo uma situação continuará何かが起こるまでにどれだけの時間がかかるか、または状況がどのくらい続くかを強調するときに使う어떤 일이 일어나기까지 얼마나 많은 시간이 걸릴지, 또는 상황이 얼마나 오래 지속될지를 강조할 때 사용:
‘When’s your holiday?’ ‘Oh, not for ages yet.’"你什么时候放假?""哦,还要很久呢。"«¿Cuándo son tus vacaciones?» «Oh, todavía falta mucho tiempo.»"Quando são suas férias?" "Ah, ainda vai demorar muito."「休暇はいつ?」「ああ、まだだいぶ先だよ。」"방학이 언제야?" "아, 아직 한참 남았어."
It could be months yet before they know their fate.他们可能还需要几个月才能知道自己的命运。Podrían pasar meses todavía antes de que conozcan su destino.Pode demorar meses ainda até que eles saibam o seu destino.彼らが自分の運命を知るまでには、まだ数ヶ月かかるかもしれない。그들이 자신의 운명을 알게 되기까지 아직 몇 달이 더 걸릴 수 있다.7 could/may/might yet do something used to say that something is still possible in the future, in spite of the way that things seem now用于表示尽管目前情况如此,某事在将来仍有可能发生usado para decir que algo todavía es posible en el futuro, a pesar de cómo parecen estar las cosas en este momentousado para dizer que algo ainda é possível no futuro, apesar de como as coisas parecem agora現状はそう見えても、将来的にはまだ可能性があることを表す현재 상황이 어떻게 보이더라도 미래에 여전히 가능성이 있음을 나타낼 때 사용:
We may win yet.我们说不定还能赢。Puede que aún ganemos.Ainda podemos ganhar.まだ勝てるかもしれない。우리도 아직 이길 수 있을지 모른다.
The plan could yet succeed.这个计划仍有可能成功。El plan podría aún tener éxito.O plano ainda pode dar certo.その計画はまだ成功するかもしれない。그 계획은 아직도 성공할 수 있다.8somebody/something has yet to do something formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that someone has not done something, or that something has not happened when you think it should already have been done or have happened用于表示某人尚未做某事,或某事尚未发生,而说话者认为本应已经完成或发生usado para decir que alguien no ha hecho algo, o que algo no ha ocurrido, cuando se considera que ya debería haberse hecho o haber ocurridousado para dizer que alguém não fez algo, ou que algo não aconteceu, quando se acredita que já deveria ter sido feito ou ter acontecido当然すでに行われているべき・起こっているべきだと思われるのに、まだ行われていない・起こっていないことを表す이미 했어야 하거나 일어났어야 한다고 생각되는데도 아직 하지 않았거나 일어나지 않았음을 나타낼 때 사용:
I have yet to hear Ray’s version of what happened.我还没有听到 Ray 对事情经过的陈述。Todavía no he escuchado la versión de Ray sobre lo que pasó.Ainda não ouvi a versão de Ray sobre o que aconteceu.何が起こったかについてのRayの話をまだ聞いていない。나는 아직 무슨 일이 있었는지에 대한 Ray의 이야기를 듣지 못했다.
The bank has yet to respond to our letter.银行仍未回复我们的信。El banco todavía no ha respondido a nuestra carta.O banco ainda não respondeu à nossa carta.銀行はまだ私たちの手紙に返答していない。은행은 아직 우리의 편지에 답하지 않았다.
1 a)used in negative statements and questions to talk about whether something that was expected has happened用于否定句和疑问句,表示预期中的事情是否已经发生usado en oraciones negativas y preguntas para hablar sobre si algo que se esperaba ha ocurridousado em orações negativas e perguntas para indicar se algo esperado já aconteceu期待されていたことが起こったかどうかを、否定文や疑問文で表す기대했던 일이 일어났는지를 부정문과 의문문에서 나타낼 때 사용:
I haven’t asked him yet (=but I will).我还没有问他。(=但我会问的)Todavía no le he preguntado (=pero lo haré).Ainda não perguntei a ele (=mas vou perguntar).私はまだ彼に聞いていない(=でも聞くつもりだ)。나는 아직 그에게 묻지 않았다(=하지만 물어볼 것이다).
Has Edmund arrived yet?Edmund 到了吗?¿Ha llegado ya Edmund?Edmund já chegou?Edmundはもう着きましたか?Edmund는 벌써 도착했나요?
‘Have you finished your homework?’ ‘Not yet.’"你作业做完了吗?""还没有。"«¿Has terminado la tarea?» «Todavía no.»"Você terminou o dever de casa?" "Ainda não."「宿題は終わった?」「まだだよ。」"숙제 다 했어?" "아직이야." b)used in negative statements and questions to talk about whether a situation has started to exist用于否定句和疑问句,表示某种情况是否已经开始出现usado en oraciones negativas y preguntas para hablar sobre si una situación ha empezado a existirusado em orações negativas e perguntas para indicar se uma situação começou a existir状況が生じ始めたかどうかを、否定文や疑問文で表す어떤 상황이 시작되었는지를 부정문과 의문문에서 나타낼 때 사용:
‘How are you going to get there?’ ‘I don’t know yet.’"你打算怎么去那里?""我还不知道。"«¿Cómo vas a llegar?» «Todavía no lo sé.»"Como você vai chegar lá?" "Ainda não sei."「どうやってそこへ行くつもり?」「まだわからない。」"거기 어떻게 갈 거야?" "아직 모르겠어."
Women didn’t yet have the vote (=at that time).女性当时还没有选举权(=在那个时候)。Las mujeres todavía no tenían derecho al voto (=en aquel entonces).As mulheres ainda não tinham direito ao voto (=naquela época).女性はまだ選挙権を持っていなかった(=当時は)。여성들은 아직 선거권을 갖지 못했다(=당시에는).
‘Is supper ready?’ ‘No, not yet.’"晚饭好了吗?""不,还没好。"«¿Está lista la cena?» «No, todavía no.»"O jantar está pronto?" "Não, ainda não."「夕食はできていますか?」「いいえ、まだです。」"저녁 식사 준비됐어요?" "아니요, 아직이에요."GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Word order语序Orden de las palabrasOrdem das palavras語順어순• In spoken English, yet usually comes at the end of the sentence: · They haven’t finished the job yet.• 在英语口语中,yet 通常置于句末:· They haven't finished the job yet.• En inglés oral, yet suele ir al final de la oración: · They haven't finished the job yet.• No inglês falado, yet geralmente vem no final da frase: · They haven't finished the job yet.• 話し言葉の英語では、yet は通常文末に置かれる:· They haven't finished the job yet.• 영어 구어체에서 yet은 보통 문장 끝에 온다: · They haven't finished the job yet.• Yet can also come after ‘do not’, ‘have not’, ‘is not’ etc: · They haven’t yet finished the job.• yet 也可以置于 'do not'、'have not'、'is not' 等之后:· They haven't yet finished the job.• Yet también puede ir después de 'do not', 'have not', 'is not', etc.: · They haven't yet finished the job.• Yet também pode vir depois de 'do not', 'have not', 'is not' etc.: · They haven't yet finished the job.• yet は 'do not'、'have not'、'is not' などの後に置くこともできる:· They haven't yet finished the job.• yet은 'do not', 'have not', 'is not' 등의 뒤에도 올 수 있다: · They haven't yet finished the job.• Yet can also come before ‘why’, ‘whether’ etc: · They haven’t decided yet whether to take part.• yet 也可以置于 'why'、'whether' 等之前:· They haven't decided yet whether to take part.• Yet también puede ir antes de 'why', 'whether', etc.: · They haven't decided yet whether to take part.• Yet também pode vir antes de 'why', 'whether' etc.: · They haven't decided yet whether to take part.• yet は 'why'、'whether' などの前に置くこともできる:· They haven't decided yet whether to take part.• yet은 'why', 'whether' 등의 앞에도 올 수 있다: · They haven't decided yet whether to take part.Choosing the right tense选择正确的时态Cómo elegir el tiempo verbal correctoEscolhendo o tempo verbal correto正しい時制の選び方올바른 시제 선택하기• In British English, yet is used with perfect tenses when referring to a past event: · Has Joe come back yet?• 在英式英语中,提及过去事件时,yet 与完成时连用:· Has Joe come back yet?• En inglés británico, yet se usa con los tiempos perfectos para referirse a un evento pasado: · Has Joe come back yet?• No inglês britânico, yet é usado com os tempos verbais perfeitos ao se referir a um evento passado: · Has Joe come back yet?• イギリス英語では、過去の出来事に言及するとき、yet は完了時制と共に使われる:· Has Joe come back yet?• 영국 영어에서는 과거 사건을 언급할 때 yet을 완료 시제와 함께 사용한다: · Has Joe come back yet?• In American English, the simple past can also be used: · Did Joe come back yet?• 在美式英语中,也可使用一般过去时:· Did Joe come back yet?• En inglés americano, también puede usarse el pasado simple: · Did Joe come back yet?• No inglês americano, o passado simples também pode ser usado: · Did Joe come back yet?• アメリカ英語では、単純過去形も使われる:· Did Joe come back yet?• 미국 영어에서는 단순 과거형도 사용할 수 있다: · Did Joe come back yet?USAGE: Yet, still, already用法:Yet、still、alreadyUSO: Yet, still, alreadyUSO: Yet, still, already使い方:Yet、still、already용법: Yet, still, already• Yet is used to say that something has not happened or a situation has not started to exist: · It isn’t time to go yet.• yet 用于表示某事尚未发生或某种情况尚未出现:· It isn't time to go yet.• Yet se usa para decir que algo no ha ocurrido o que una situación no ha empezado a existir: · It isn't time to go yet.• Yet é usado para dizer que algo não aconteceu ou que uma situação ainda não começou a existir: · It isn't time to go yet.• yet は、何かが起こっていないこと、または状況がまだ生じていないことを表すのに使われる:· It isn't time to go yet.• yet은 어떤 일이 아직 일어나지 않았거나 상황이 아직 시작되지 않았음을 나타낼 때 사용된다: · It isn't time to go yet.• Yet is also used to ask if something has happened: · Have you seen him yet?• yet 也用于询问某事是否已经发生:· Have you seen him yet?• Yet también se usa para preguntar si algo ha ocurrido: · Have you seen him yet?• Yet também é usado para perguntar se algo aconteceu: · Have you seen him yet?• yet は、何かが起こったかどうかを尋ねるときにも使われる:· Have you seen him yet?• yet은 어떤 일이 일어났는지 묻는 데도 사용된다: · Have you seen him yet?• Still is used to say that an earlier situation has not changed: · This system is still used today.· I still don’t understand. ✗Don’t say: This system is yet used today.• still 用于表示早先的情况没有改变:· This system is still used today.· I still don't understand. ✗不要说:This system is yet used today.• Still se usa para decir que una situación anterior no ha cambiado: · This system is still used today.· I still don't understand. ✗No diga: This system is yet used today.• Still é usado para dizer que uma situação anterior não mudou: · This system is still used today.· I still don't understand. ✗Não diga: This system is yet used today.• still は、以前の状況が変わっていないことを表すのに使われる:· This system is still used today.· I still don't understand. ✗次のように言ってはいけない:This system is yet used today.• still은 이전 상황이 변하지 않았음을 나타낼 때 사용된다: · This system is still used today.· I still don't understand. ✗다음과 같이 말하지 말 것: This system is yet used today.• Already is used to emphasize that something has happened or a situation has started to exist: · He has already published two novels.· They already knew one another.• already 用于强调某事已经发生或某种情况已经开始出现:· He has already published two novels.· They already knew one another.• Already se usa para enfatizar que algo ha ocurrido o que una situación ha empezado a existir: · He has already published two novels.· They already knew one another.• Already é usado para enfatizar que algo aconteceu ou que uma situação já começou a existir: · He has already published two novels.· They already knew one another.• already は、何かが起こったこと、または状況が生じたことを強調するのに使われる:· He has already published two novels.· They already knew one another.• already는 어떤 일이 이미 일어났거나 상황이 이미 시작되었음을 강조할 때 사용된다: · He has already published two novels.· They already knew one another.• Already is also used in questions to show surprise that something has happened sooner than expected: · Has it all gone already?• already 也用于疑问句,表示对某事比预期发生得更早的惊讶:· Has it all gone already?• Already también se usa en preguntas para expresar sorpresa de que algo haya ocurrido antes de lo esperado: · Has it all gone already?• Already também é usado em perguntas para expressar surpresa de que algo aconteceu mais cedo do que o esperado: · Has it all gone already?• already は、何かが予想より早く起こったことへの驚きを表す疑問文にも使われる:· Has it all gone already?• already는 어떤 일이 예상보다 빨리 일어난 것에 대한 놀라움을 나타내는 의문문에도 사용된다: · Has it all gone already?2used in negative sentences to say that someone should not or need not do something now, although they may have to do it later用于否定句,表示某人现在不应或不必做某事,尽管之后可能需要做usado en oraciones negativas para decir que alguien no debe o no necesita hacer algo ahora, aunque puede que tenga que hacerlo más adelanteusado em orações negativas para dizer que alguém não deve ou não precisa fazer algo agora, embora possa ter que fazê-lo mais tarde否定文で、今はすべきでない・する必要がないことを表すが、後でしなければならない可能性はある지금은 하지 않아도 되거나 해서는 안 되지만 나중에는 해야 할 수도 있음을 나타낼 때 부정문에서 사용:
You can’t give up yet!你现在还不能放弃!¡Todavía no puedes rendirte!Você ainda não pode desistir!まだあきらめてはいけない!아직 포기해선 안 돼!
Don’t go yet. I like talking to you.先别走。我喜欢和你说话。No te vayas todavía. Me gusta hablar contigo.Não vá ainda. Gosto de conversar com você.まだ行かないで。あなたと話すのが好きだから。아직 가지 마. 너랑 얘기하는 게 좋아.3used to emphasize that something is even more than it was before or is in addition to what existed before用于强调某事比以前更甚,或是在原有基础上再度叠加usado para enfatizar que algo es aún más que antes o que se suma a lo que ya existíausado para enfatizar que algo é ainda mais do que antes ou que se acrescenta ao que já existia以前よりさらに多い・大きいことを強調するか、またはすでにあるものに加えてさらにあることを表す이전보다 훨씬 더하거나 기존에 있던 것에 추가됨을 강조할 때 사용 SYN stillyet more/bigger/higher etc
He got a call from the factory, telling of yet more problems.他接到工厂打来的电话,被告知又出了更多问题。Recibió una llamada de la fábrica informando de aún más problemas.Ele recebeu uma ligação da fábrica informando sobre ainda mais problemas.彼は工場から電話を受け、さらに多くの問題が起きていると知らされた。그는 공장에서 전화를 받았는데, 또 다른 문제가 더 생겼다는 내용이었다.
Inflation had risen to a yet higher level.通货膨胀率已上升至更高的水平。La inflación había subido a un nivel aún más alto.A inflação havia subido a um nível ainda mais alto.インフレはさらに高い水準にまで上昇していた。인플레이션이 더욱 높은 수준으로 올라갔다.
yet another reason to be cautious又一个保持谨慎的理由una razón más para ser prudentemais uma razão para ser cauteloso慎重になるべきもう一つの理由신중해야 할 또 하나의 이유
The meeting has been cancelled yet again (=one more time after many others).会议又被取消了(=在多次取消之后又一次)。La reunión ha sido cancelada una vez más (=una vez más tras muchas anteriores).A reunião foi cancelada mais uma vez (=mais uma vez após tantas outras).会議はまたもや中止になった(=何度もあった後のもう一度)。회의가 또다시 취소되었다(=여러 번 이후 또 한 번).4the biggest/worst etc (something) yet used to say that something is the biggest, worst etc of its kind that has existed up to now用于表示某事物是迄今为止同类中最大的、最差的等usado para decir que algo es lo más grande, lo peor, etc., de su clase hasta ahorausado para dizer que algo é o maior, o pior etc. do seu tipo até agora現在までに存在した中で、その種類において最大・最悪などであることを表す지금까지 존재한 것 중 같은 종류에서 가장 크거나 가장 나쁜 등을 나타낼 때 사용:
This could turn out to be our biggest mistake yet.这可能是我们迄今为止最大的失误。Esto podría resultar ser nuestro mayor error hasta ahora.Isso pode acabar sendo nosso maior erro até agora.これは私たちがこれまでで最大の失敗になるかもしれない。이것이 우리가 지금까지 저지른 가장 큰 실수로 드러날 수도 있다.
Nordstrom’s latest novel looks like his best yet.Nordstrom 最新的小说看来是他迄今为止最出色的作品。La última novela de Nordstrom parece ser su mejor obra hasta ahora.O romance mais recente de Nordstrom parece ser o seu melhor até agora.Nordstromの最新作は、彼のこれまでの中で最高傑作のようだ。Nordstrom의 최신 소설은 그의 작품 중 지금까지 최고인 것처럼 보인다.5as (of) yet used when saying that something has not happened up to now用于表示某事到目前为止尚未发生usado para decir que algo no ha ocurrido hasta ahorausado para dizer que algo não aconteceu até agoraあることが今まで起こっていないことを述べるときに使う어떤 일이 지금까지 일어나지 않았음을 말할 때 사용:
We’ve had no luck as yet.迄今为止,我们还没有走运。Hasta ahora no hemos tenido suerte.Até agora não tivemos sorte.今のところ、まったく運がない。지금까지 운이 없었다.
on an as yet undecided date在一个尚未确定的日期en una fecha aún por decidirem uma data ainda não decididaまだ決まっていない日に아직 결정되지 않은 날짜에6months/weeks/ages yet used to emphasize how much time will pass before something happens, or how long a situation will continue用于强调某事发生前还要经过多长时间,或某种情况还将持续多久usado para enfatizar cuánto tiempo pasará antes de que algo ocurra, o durante cuánto tiempo continuará una situaciónusado para enfatizar quanto tempo passará antes de algo acontecer, ou por quanto tempo uma situação continuará何かが起こるまでにどれだけの時間がかかるか、または状況がどのくらい続くかを強調するときに使う어떤 일이 일어나기까지 얼마나 많은 시간이 걸릴지, 또는 상황이 얼마나 오래 지속될지를 강조할 때 사용:
‘When’s your holiday?’ ‘Oh, not for ages yet.’"你什么时候放假?""哦,还要很久呢。"«¿Cuándo son tus vacaciones?» «Oh, todavía falta mucho tiempo.»"Quando são suas férias?" "Ah, ainda vai demorar muito."「休暇はいつ?」「ああ、まだだいぶ先だよ。」"방학이 언제야?" "아, 아직 한참 남았어."
It could be months yet before they know their fate.他们可能还需要几个月才能知道自己的命运。Podrían pasar meses todavía antes de que conozcan su destino.Pode demorar meses ainda até que eles saibam o seu destino.彼らが自分の運命を知るまでには、まだ数ヶ月かかるかもしれない。그들이 자신의 운명을 알게 되기까지 아직 몇 달이 더 걸릴 수 있다.7 could/may/might yet do something used to say that something is still possible in the future, in spite of the way that things seem now用于表示尽管目前情况如此,某事在将来仍有可能发生usado para decir que algo todavía es posible en el futuro, a pesar de cómo parecen estar las cosas en este momentousado para dizer que algo ainda é possível no futuro, apesar de como as coisas parecem agora現状はそう見えても、将来的にはまだ可能性があることを表す현재 상황이 어떻게 보이더라도 미래에 여전히 가능성이 있음을 나타낼 때 사용:
We may win yet.我们说不定还能赢。Puede que aún ganemos.Ainda podemos ganhar.まだ勝てるかもしれない。우리도 아직 이길 수 있을지 모른다.
The plan could yet succeed.这个计划仍有可能成功。El plan podría aún tener éxito.O plano ainda pode dar certo.その計画はまだ成功するかもしれない。그 계획은 아직도 성공할 수 있다.8somebody/something has yet to do something formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that someone has not done something, or that something has not happened when you think it should already have been done or have happened用于表示某人尚未做某事,或某事尚未发生,而说话者认为本应已经完成或发生usado para decir que alguien no ha hecho algo, o que algo no ha ocurrido, cuando se considera que ya debería haberse hecho o haber ocurridousado para dizer que alguém não fez algo, ou que algo não aconteceu, quando se acredita que já deveria ter sido feito ou ter acontecido当然すでに行われているべき・起こっているべきだと思われるのに、まだ行われていない・起こっていないことを表す이미 했어야 하거나 일어났어야 한다고 생각되는데도 아직 하지 않았거나 일어나지 않았음을 나타낼 때 사용:
I have yet to hear Ray’s version of what happened.我还没有听到 Ray 对事情经过的陈述。Todavía no he escuchado la versión de Ray sobre lo que pasó.Ainda não ouvi a versão de Ray sobre o que aconteceu.何が起こったかについてのRayの話をまだ聞いていない。나는 아직 무슨 일이 있었는지에 대한 Ray의 이야기를 듣지 못했다.
The bank has yet to respond to our letter.银行仍未回复我们的信。El banco todavía no ha respondido a nuestra carta.O banco ainda não respondeu à nossa carta.銀行はまだ私たちの手紙に返答していない。은행은 아직 우리의 편지에 답하지 않았다.yetyet2 conjunction
used to introduce a fact, situation, or quality that is surprising after what you have just said用于在已述内容之后引出令人意外的事实、情况或特质usado para introducir un hecho, situación o cualidad que resulta sorprendente tras lo que se acaba de decirusado para introduzir um fato, situação ou qualidade que é surpreendente após o que se acabou de dizer今述べたことの後に、意外な事実・状況・特質を導くために使う방금 말한 것에 이어 놀라운 사실, 상황 또는 특성을 도입할 때 사용:
Kelly was a convicted criminal, yet many people admired him.Kelly 是一名被定罪的罪犯,然而许多人却钦佩他。Kelly era un delincuente convicto, pero muchas personas lo admiraban.Kelly era um criminoso condenado, mas muitas pessoas o admiravam.Kellyは有罪判決を受けた犯罪者だったが、多くの人が彼を尊敬していた。Kelly는 유죄 판결을 받은 범죄자였지만, 많은 사람들이 그를 존경했다.
She does not speak our language and yet she seems to understand what we say.她不会说我们的语言,然而她似乎能听懂我们说的话。No habla nuestro idioma y, sin embargo, parece entender lo que decimos.Ela não fala o nosso idioma, mas mesmo assim parece entender o que dizemos.彼女は私たちの言葉を話せないのに、私たちが言うことを理解しているようだ。그녀는 우리 언어를 말하지 못하는데도 우리가 하는 말을 이해하는 것 같다.
a story that is strange yet true一个离奇却真实的故事una historia extraña pero verdaderauma história estranha, mas verdadeira奇妙だが実話の物語이상하지만 사실인 이야기
an inexpensive yet effective solution to our problem针对我们问题的一个既经济又有效的解决方案una solución económica pero eficaz para nuestro problemauma solução barata, mas eficaz para o nosso problema私たちの問題に対する安価でありながら効果的な解決策우리 문제에 대한 저렴하지만 효과적인 해결책
used to introduce a fact, situation, or quality that is surprising after what you have just said用于在已述内容之后引出令人意外的事实、情况或特质usado para introducir un hecho, situación o cualidad que resulta sorprendente tras lo que se acaba de decirusado para introduzir um fato, situação ou qualidade que é surpreendente após o que se acabou de dizer今述べたことの後に、意外な事実・状況・特質を導くために使う방금 말한 것에 이어 놀라운 사실, 상황 또는 특성을 도입할 때 사용:
Kelly was a convicted criminal, yet many people admired him.Kelly 是一名被定罪的罪犯,然而许多人却钦佩他。Kelly era un delincuente convicto, pero muchas personas lo admiraban.Kelly era um criminoso condenado, mas muitas pessoas o admiravam.Kellyは有罪判決を受けた犯罪者だったが、多くの人が彼を尊敬していた。Kelly는 유죄 판결을 받은 범죄자였지만, 많은 사람들이 그를 존경했다.
She does not speak our language and yet she seems to understand what we say.她不会说我们的语言,然而她似乎能听懂我们说的话。No habla nuestro idioma y, sin embargo, parece entender lo que decimos.Ela não fala o nosso idioma, mas mesmo assim parece entender o que dizemos.彼女は私たちの言葉を話せないのに、私たちが言うことを理解しているようだ。그녀는 우리 언어를 말하지 못하는데도 우리가 하는 말을 이해하는 것 같다.
a story that is strange yet true一个离奇却真实的故事una historia extraña pero verdaderauma história estranha, mas verdadeira奇妙だが実話の物語이상하지만 사실인 이야기
an inexpensive yet effective solution to our problem针对我们问题的一个既经济又有效的解决方案una solución económica pero eficaz para nuestro problemauma solução barata, mas eficaz para o nosso problema私たちの問題に対する安価でありながら効果的な解決策우리 문제에 대한 저렴하지만 효과적인 해결책