zipzip1 /zɪp/ noun
1
[countable] British English two lines of small metal or plastic pieces that slide together to fasten a piece of clothing由两排小金属或塑料齿滑合扣紧衣物的拉链dos filas de pequeñas piezas de metal o plástico que se deslizan juntas para cerrar una prenda de ropaduas fileiras de pequenas peças de metal ou plástico que deslizam juntas para fechar uma peça de roupa衣服を留めるために引き合わせる、小さな金属またはプラスチックの歯が二列に並んだファスナー옷을 여미기 위해 서로 맞물려 잠기는 작은 금속 또는 플라스틱 조각이 두 줄로 된 지퍼 SYN zipper American English:
The zip on my skirt had broken.我裙子上的拉链坏了。La cremallera de mi falda se había roto.O zíper da minha saia havia quebrado.スカートのファスナーが壊れていた。내 스커트의 지퍼가 망가졌다.do up/undo a zip
Your zip’s undone at the back.你背后的拉链开着呢。Tu cremallera está abierta por detrás.Seu zíper está aberto nas costas.後ろのファスナーが開いていますよ。뒤쪽 지퍼가 열려 있어요.2[uncountable] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 speed, energy, or excitement速度、活力或刺激感velocidad, energía o emociónvelocidade, energia ou animaçãoスピード、活気、または興奮속도, 활력 또는 흥분감:
This car goes with a bit more zip than my last one.这辆车比我上一辆开起来更有劲头。Este coche tiene un poco más de brío que el anterior.Este carro tem um pouco mais de gás do que o meu anterior.この車は前の車より少し勢いよく走る。이 차는 이전 차보다 좀 더 힘차게 달린다.
A spoonful of mustard will give the dish some zip.一勺芥末会让这道菜更有味道。Una cucharada de mostaza le dará al plato un toque de chispa.Uma colher de mostarda vai dar um toque de vida ao prato.マスタードをひとさじ加えると料理に活気が出る。겨자 한 스푼이 요리에 활력을 더해줄 것이다.3[singular] American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 nothing at all or zero什么也没有;零nada en absoluto; ceroabsolutamente nada; zeroまったく何もないこと;ゼロ전혀 없음; 영(0):
We beat them 10 to zip.我们以10比0击败了他们。Los vencimos 10 a cero.Nós os vencemos por 10 a zero.私たちは10対0で彼らを破った。우리는 그들을 10 대 0으로 이겼다.
‘How much money do you have left?’ ‘Zip!’"你还剩多少钱?""一分没有!""¿Cuánto dinero te queda?" "¡Nada!""Quanto dinheiro você tem sobrando?" "Nada!"「お金はいくら残ってる?」「ゼロ!」"돈이 얼마나 남았어?" "하나도 없어!"
1
[countable] British English two lines of small metal or plastic pieces that slide together to fasten a piece of clothing由两排小金属或塑料齿滑合扣紧衣物的拉链dos filas de pequeñas piezas de metal o plástico que se deslizan juntas para cerrar una prenda de ropaduas fileiras de pequenas peças de metal ou plástico que deslizam juntas para fechar uma peça de roupa衣服を留めるために引き合わせる、小さな金属またはプラスチックの歯が二列に並んだファスナー옷을 여미기 위해 서로 맞물려 잠기는 작은 금속 또는 플라스틱 조각이 두 줄로 된 지퍼 SYN zipper American English:
The zip on my skirt had broken.我裙子上的拉链坏了。La cremallera de mi falda se había roto.O zíper da minha saia havia quebrado.スカートのファスナーが壊れていた。내 스커트의 지퍼가 망가졌다.do up/undo a zip
Your zip’s undone at the back.你背后的拉链开着呢。Tu cremallera está abierta por detrás.Seu zíper está aberto nas costas.後ろのファスナーが開いていますよ。뒤쪽 지퍼가 열려 있어요.2[uncountable] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 speed, energy, or excitement速度、活力或刺激感velocidad, energía o emociónvelocidade, energia ou animaçãoスピード、活気、または興奮속도, 활력 또는 흥분감:
This car goes with a bit more zip than my last one.这辆车比我上一辆开起来更有劲头。Este coche tiene un poco más de brío que el anterior.Este carro tem um pouco mais de gás do que o meu anterior.この車は前の車より少し勢いよく走る。이 차는 이전 차보다 좀 더 힘차게 달린다.
A spoonful of mustard will give the dish some zip.一勺芥末会让这道菜更有味道。Una cucharada de mostaza le dará al plato un toque de chispa.Uma colher de mostarda vai dar um toque de vida ao prato.マスタードをひとさじ加えると料理に活気が出る。겨자 한 스푼이 요리에 활력을 더해줄 것이다.3[singular] American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 nothing at all or zero什么也没有;零nada en absoluto; ceroabsolutamente nada; zeroまったく何もないこと;ゼロ전혀 없음; 영(0):
We beat them 10 to zip.我们以10比0击败了他们。Los vencimos 10 a cero.Nós os vencemos por 10 a zero.私たちは10対0で彼らを破った。우리는 그들을 10 대 0으로 이겼다.
‘How much money do you have left?’ ‘Zip!’"你还剩多少钱?""一分没有!""¿Cuánto dinero te queda?" "¡Nada!""Quanto dinheiro você tem sobrando?" "Nada!"「お金はいくら残ってる?」「ゼロ!」"돈이 얼마나 남았어?" "하나도 없어!"zipzip2 verb (past tense and past participle zipped, present participle zipping)
1[transitive] to fasten something using a zip用拉链扣紧某物cerrar algo con cremallerafechar algo com zíperファスナーで何かを留める지퍼로 무언가를 잠그다:
‘I’ll see you tomorrow,’ said John, zipping his jacket."明天见,"约翰说着拉上了夹克的拉链。"Nos vemos mañana", dijo John, cerrándose la chaqueta con la cremallera."Te vejo amanhã", disse John, fechando o zíper da jaqueta.「また明日」とジョンはジャケットのファスナーを閉めながら言った。"내일 봐," 존이 재킷 지퍼를 올리며 말했다.zip something shut/open
Olsen zipped the bag shut.奥尔森拉上了包的拉链。Olsen cerró la bolsa con la cremallera.Olsen fechou a bolsa com o zíper.オルセンはバッグのファスナーを閉めた。올센은 가방의 지퍼를 잠갔다.
He zipped open the case (=unfastened it).他拉开了箱子的拉链(即打开了它)。Abrió el estuche con la cremallera (=lo desabrochó).Ele abriu o estojo pelo zíper (=o desabrochou).彼はケースのファスナーを開いた(=外した)。그는 케이스의 지퍼를 열었다(=풀었다).zip something together
The two sleeping bags can be zipped together to make a double.这两个睡袋可以用拉链连在一起,组成一个双人睡袋。Los dos sacos de dormir se pueden unir con la cremallera para hacer uno doble.Os dois sacos de dormir podem ser unidos pelo zíper para formar um duplo.二つの寝袋をファスナーでつなぎ合わせてダブルにすることができる。두 침낭을 지퍼로 연결하면 더블 침낭으로 만들 수 있다.2[intransitive always + adverb/preposition] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to go somewhere or do something very quickly快速去某处或快速做某事ir a algún lugar o hacer algo muy rápidamenteir a algum lugar ou fazer algo muito rapidamenteどこかへとても速く行く、またはとても速く何かをする어딘가로 매우 빠르게 이동하거나 무언가를 매우 빠르게 하다 SYN whizz, zoomzip through/past/along etc
We zipped through customs in no time.我们一下子就过了海关。Pasamos por la aduana en un abrir y cerrar de ojos.Passamos pela alfândega num piscar de olhos.私たちはあっという間に税関を通り抜けた。우리는 순식간에 세관을 통과했다.3zip it/zip your lip American English spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to tell someone not to say anything about something, or to tell them to be quiet用于告诉某人对某事保持沉默,或叫某人安静se usa para decirle a alguien que no diga nada sobre algo, o para pedirle que se calleusado para dizer a alguém que não fale nada sobre algo, ou para mandá-lo ficar quieto何かについて何も言わないように、またはおとなしくするよう人に告げる際に使う어떤 것에 대해 아무 말도 하지 말거나 조용히 하라고 말할 때 쓰임:
You’d better zip your lip or you’ll be in trouble!你最好闭上嘴,不然你会有麻烦的!¡Más te vale cerrar la boca o te meterás en problemas!É melhor você ficar de boca fechada ou vai se meter em apuros!口を閉じておいた方がいいよ、でないと面倒なことになるよ!입을 다무는 게 좋을 거야, 그렇지 않으면 곤란해질 거야!zip up phrasal verb to fasten something using a zip, or to become fastened using a zip用拉链扣紧某物,或(某物)用拉链扣紧cerrar algo con cremallera, o cerrarse con cremallerafechar algo com zíper, ou fechar-se com zíperファスナーで何かを留める、またはファスナーで留まる지퍼로 무언가를 잠그거나, 지퍼로 잠기다 OPP unzip:
The dress zipped up at the front.这件裙子在前面用拉链扣合。El vestido se cerraba con cremallera por delante.O vestido fechava com zíper na frente.そのドレスは前でファスナーが留まった。그 드레스는 앞쪽에서 지퍼로 잠겼다.zip something ↔ up
He was zipping up a small brown suitcase.他正在拉上一只棕色小行李箱的拉链。Estaba cerrando con cremallera una maleta pequeña de color marrón.Ele estava fechando o zíper de uma mala pequena marrom.彼は小さな茶色のスーツケースのファスナーを閉めていた。그는 작은 갈색 여행가방의 지퍼를 잠그고 있었다.zip somebody up
Could you zip me up (=fasten my dress) please? I can’t reach.能帮我拉上拉链(即扣好我的裙子)吗?我够不到。¿Podrías subirme la cremallera (=cerrarme el vestido) por favor? No llego.Você pode fechar meu zíper (=fechar meu vestido) por favor? Não consigo alcançar.ファスナーを閉めてもらえますか(=ドレスを留めてもらえますか)?手が届かないので。지퍼 좀 올려줄 수 있어요(=드레스 잠가줄 수 있어요)? 손이 닿지 않아서요.
1[transitive] to fasten something using a zip用拉链扣紧某物cerrar algo con cremallerafechar algo com zíperファスナーで何かを留める지퍼로 무언가를 잠그다:
‘I’ll see you tomorrow,’ said John, zipping his jacket."明天见,"约翰说着拉上了夹克的拉链。"Nos vemos mañana", dijo John, cerrándose la chaqueta con la cremallera."Te vejo amanhã", disse John, fechando o zíper da jaqueta.「また明日」とジョンはジャケットのファスナーを閉めながら言った。"내일 봐," 존이 재킷 지퍼를 올리며 말했다.zip something shut/open
Olsen zipped the bag shut.奥尔森拉上了包的拉链。Olsen cerró la bolsa con la cremallera.Olsen fechou a bolsa com o zíper.オルセンはバッグのファスナーを閉めた。올센은 가방의 지퍼를 잠갔다.
He zipped open the case (=unfastened it).他拉开了箱子的拉链(即打开了它)。Abrió el estuche con la cremallera (=lo desabrochó).Ele abriu o estojo pelo zíper (=o desabrochou).彼はケースのファスナーを開いた(=外した)。그는 케이스의 지퍼를 열었다(=풀었다).zip something together
The two sleeping bags can be zipped together to make a double.这两个睡袋可以用拉链连在一起,组成一个双人睡袋。Los dos sacos de dormir se pueden unir con la cremallera para hacer uno doble.Os dois sacos de dormir podem ser unidos pelo zíper para formar um duplo.二つの寝袋をファスナーでつなぎ合わせてダブルにすることができる。두 침낭을 지퍼로 연결하면 더블 침낭으로 만들 수 있다.2[intransitive always + adverb/preposition] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to go somewhere or do something very quickly快速去某处或快速做某事ir a algún lugar o hacer algo muy rápidamenteir a algum lugar ou fazer algo muito rapidamenteどこかへとても速く行く、またはとても速く何かをする어딘가로 매우 빠르게 이동하거나 무언가를 매우 빠르게 하다 SYN whizz, zoomzip through/past/along etc
We zipped through customs in no time.我们一下子就过了海关。Pasamos por la aduana en un abrir y cerrar de ojos.Passamos pela alfândega num piscar de olhos.私たちはあっという間に税関を通り抜けた。우리는 순식간에 세관을 통과했다.3zip it/zip your lip American English spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to tell someone not to say anything about something, or to tell them to be quiet用于告诉某人对某事保持沉默,或叫某人安静se usa para decirle a alguien que no diga nada sobre algo, o para pedirle que se calleusado para dizer a alguém que não fale nada sobre algo, ou para mandá-lo ficar quieto何かについて何も言わないように、またはおとなしくするよう人に告げる際に使う어떤 것에 대해 아무 말도 하지 말거나 조용히 하라고 말할 때 쓰임:
You’d better zip your lip or you’ll be in trouble!你最好闭上嘴,不然你会有麻烦的!¡Más te vale cerrar la boca o te meterás en problemas!É melhor você ficar de boca fechada ou vai se meter em apuros!口を閉じておいた方がいいよ、でないと面倒なことになるよ!입을 다무는 게 좋을 거야, 그렇지 않으면 곤란해질 거야!zip up phrasal verb to fasten something using a zip, or to become fastened using a zip用拉链扣紧某物,或(某物)用拉链扣紧cerrar algo con cremallera, o cerrarse con cremallerafechar algo com zíper, ou fechar-se com zíperファスナーで何かを留める、またはファスナーで留まる지퍼로 무언가를 잠그거나, 지퍼로 잠기다 OPP unzip:
The dress zipped up at the front.这件裙子在前面用拉链扣合。El vestido se cerraba con cremallera por delante.O vestido fechava com zíper na frente.そのドレスは前でファスナーが留まった。그 드레스는 앞쪽에서 지퍼로 잠겼다.zip something ↔ up
He was zipping up a small brown suitcase.他正在拉上一只棕色小行李箱的拉链。Estaba cerrando con cremallera una maleta pequeña de color marrón.Ele estava fechando o zíper de uma mala pequena marrom.彼は小さな茶色のスーツケースのファスナーを閉めていた。그는 작은 갈색 여행가방의 지퍼를 잠그고 있었다.zip somebody up
Could you zip me up (=fasten my dress) please? I can’t reach.能帮我拉上拉链(即扣好我的裙子)吗?我够不到。¿Podrías subirme la cremallera (=cerrarme el vestido) por favor? No llego.Você pode fechar meu zíper (=fechar meu vestido) por favor? Não consigo alcançar.ファスナーを閉めてもらえますか(=ドレスを留めてもらえますか)?手が届かないので。지퍼 좀 올려줄 수 있어요(=드레스 잠가줄 수 있어요)? 손이 닿지 않아서요.