Significado de agenda em inglês
agendaagenda /əˈdʒendə/ noun [countable]
Ver todas as traduções1a list of problems or subjects that a government, organization etc is planning to deal withlista de problemas ou assuntos que um governo, organização etc. planeja tratarbe high on the agenda/be top of the agenda (=be one of the most important problems to deal with)(=ser um dos problemas mais importantes a resolver)
Measures to combat terrorism will be high on the agenda.As medidas para combater o terrorismo serão prioridade na agenda.
The government set an agenda for constitutional reform.O governo estabeleceu uma agenda para a reforma constitucional.political/economic/legislative/domestic etc agenda
Our Centre has limited its research agenda to four areas.Nosso Centro limitou sua agenda de pesquisa a quatro áreas.2the ideas that a political party thinks are important and the things that party aims to achieveas ideias que um partido político considera importantes e os objetivos que esse partido pretende alcançar:
The Republicans have stuck to their conservative agenda.Os republicanos têm se mantido fiéis à sua agenda conservadora.3a list of the subjects to be discussed at a meetinglista de assuntos a serem discutidos em uma reunião:
the next item (=subject) on the agendao próximo item (=assunto) da pauta → hidden agenda at hidden2(3)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESphraseslocuçõesbe high on the agenda· New measures to combat terrorism are high on the agenda.· Novas medidas para combater o terrorismo são prioridade na agenda.be (at the) top of the agenda· Energy efficiency is top of the agenda.· A eficiência energética está no topo da agenda.be on the political agenda· Immigration is an important issue on the political agenda.· A imigração é uma questão importante na agenda política.verbsverboshave an agenda· Brown has an agenda for the university’s future.· Brown tem uma agenda para o futuro da universidade.set an agenda (=decide on the problems you want to deal with)· The new government set an agenda for constitutional reform.· O novo governo estabeleceu uma agenda para a reforma constitucional.put something on the agenda· This incident has put the issue of racism firmly back on the agenda.· Este incidente colocou a questão do racismo de volta à agenda de forma definitiva.agree an agenda· The meeting ended in chaos as representatives were unable to agree an agenda.· A reunião terminou em caos porque os representantes não conseguiram acordar uma pauta.establish/create/provide an agenda (=begin to have an agenda)· We need to establish an agenda for future research.· Precisamos estabelecer uma agenda para pesquisas futuras.
Ver todas as traduções1a list of problems or subjects that a government, organization etc is planning to deal withlista de problemas ou assuntos que um governo, organização etc. planeja tratarbe high on the agenda/be top of the agenda (=be one of the most important problems to deal with)(=ser um dos problemas mais importantes a resolver)
Measures to combat terrorism will be high on the agenda.As medidas para combater o terrorismo serão prioridade na agenda.
The government set an agenda for constitutional reform.O governo estabeleceu uma agenda para a reforma constitucional.political/economic/legislative/domestic etc agenda
Our Centre has limited its research agenda to four areas.Nosso Centro limitou sua agenda de pesquisa a quatro áreas.2the ideas that a political party thinks are important and the things that party aims to achieveas ideias que um partido político considera importantes e os objetivos que esse partido pretende alcançar:
The Republicans have stuck to their conservative agenda.Os republicanos têm se mantido fiéis à sua agenda conservadora.3a list of the subjects to be discussed at a meetinglista de assuntos a serem discutidos em uma reunião:
the next item (=subject) on the agendao próximo item (=assunto) da pauta → hidden agenda at hidden2(3)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESphraseslocuçõesbe high on the agenda· New measures to combat terrorism are high on the agenda.· Novas medidas para combater o terrorismo são prioridade na agenda.be (at the) top of the agenda· Energy efficiency is top of the agenda.· A eficiência energética está no topo da agenda.be on the political agenda· Immigration is an important issue on the political agenda.· A imigração é uma questão importante na agenda política.verbsverboshave an agenda· Brown has an agenda for the university’s future.· Brown tem uma agenda para o futuro da universidade.set an agenda (=decide on the problems you want to deal with)· The new government set an agenda for constitutional reform.· O novo governo estabeleceu uma agenda para a reforma constitucional.put something on the agenda· This incident has put the issue of racism firmly back on the agenda.· Este incidente colocou a questão do racismo de volta à agenda de forma definitiva.agree an agenda· The meeting ended in chaos as representatives were unable to agree an agenda.· A reunião terminou em caos porque os representantes não conseguiram acordar uma pauta.establish/create/provide an agenda (=begin to have an agenda)· We need to establish an agenda for future research.· Precisamos estabelecer uma agenda para pesquisas futuras.