applaudapplaud /əˈplɔːd $ əˈplɒːd/ verb
1[intransitive, transitive] to hit your open hands together, to show that you have enjoyed a play, concert, speaker etc双手拍击,以示对戏剧、音乐会、演讲者等的欣赏;鼓掌juntar las palmas de las manos abiertas para mostrar que se ha disfrutado de una obra, un concierto, un orador, etc.bater as palmas das mãos abertas para demonstrar que se gostou de uma peça, concerto, orador etc.芝居やコンサート、講演者などを楽しんだことを示すために両手を打ち合わせる연극, 콘서트, 연설자 등을 즐겼음을 나타내기 위해 두 손바닥을 마주치다 SYN clap:
The audience applauded loudly.观众报以热烈掌声。El público aplaudió con entusiasmo.O público aplaudiu muito.観客は大きな拍手を送った。관객들이 크게 박수를 쳤다.
A crowd of 300 supporters warmly applauded her speech.300名支持者热情地为她的演讲鼓掌喝彩。Una multitud de 300 seguidores aplaudió calurosamente su discurso.Uma multidão de 300 apoiadores aplaudiu calorosamente o seu discurso.300人の支持者が彼女のスピーチに温かい拍手を送った。300명의 지지자들이 그녀의 연설에 뜨거운 박수를 보냈다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say clap rather than applaud:· Everyone was clapping and cheering.在日常英语中,人们通常用 clap 而不是 applaud:· 大家都在鼓掌欢呼。En inglés cotidiano, la gente suele decir clap en lugar de applaud:· Todo el mundo aplaudía y vitoreaba.No inglês cotidiano, as pessoas normalmente dizem clap em vez de applaud:· Todo mundo estava aplaudindo e comemorando.日常英語では、applaud よりも clap がよく使われます:· みんな拍手して歓声を上げていた。일상적인 영어에서는 applaud 대신 clap을 주로 씁니다:· 모두가 박수를 치며 환호했다.2[transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to express strong approval of an idea, plan etc对某一想法、计划等表示强烈赞同expresar una fuerte aprobación de una idea, un plan, etc.expressar forte aprovação de uma ideia, plano etc.考えや計画などに強い賛意を示す아이디어, 계획 등에 강한 지지를 표명하다:
I applaud the decision to install more security cameras.我赞赏安装更多安全摄像头的决定。Aplaudo la decisión de instalar más cámaras de seguridad.Aplaudo a decisão de instalar mais câmeras de segurança.防犯カメラを増設するという決定を称賛する。보안 카메라를 더 설치하기로 한 결정에 박수를 보낸다.applaud somebody for something
She should be applauded for her honesty.她的诚实值得称赞。Habría que aplaudirla por su honestidad.Ela deveria ser aplaudida pela sua honestidade.彼女の誠実さは称えられるべきだ。그녀의 정직함은 칭찬받아 마땅하다.► see thesaurus at praise
1[intransitive, transitive] to hit your open hands together, to show that you have enjoyed a play, concert, speaker etc双手拍击,以示对戏剧、音乐会、演讲者等的欣赏;鼓掌juntar las palmas de las manos abiertas para mostrar que se ha disfrutado de una obra, un concierto, un orador, etc.bater as palmas das mãos abertas para demonstrar que se gostou de uma peça, concerto, orador etc.芝居やコンサート、講演者などを楽しんだことを示すために両手を打ち合わせる연극, 콘서트, 연설자 등을 즐겼음을 나타내기 위해 두 손바닥을 마주치다 SYN clap:
The audience applauded loudly.观众报以热烈掌声。El público aplaudió con entusiasmo.O público aplaudiu muito.観客は大きな拍手を送った。관객들이 크게 박수를 쳤다.
A crowd of 300 supporters warmly applauded her speech.300名支持者热情地为她的演讲鼓掌喝彩。Una multitud de 300 seguidores aplaudió calurosamente su discurso.Uma multidão de 300 apoiadores aplaudiu calorosamente o seu discurso.300人の支持者が彼女のスピーチに温かい拍手を送った。300명의 지지자들이 그녀의 연설에 뜨거운 박수를 보냈다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say clap rather than applaud:· Everyone was clapping and cheering.在日常英语中,人们通常用 clap 而不是 applaud:· 大家都在鼓掌欢呼。En inglés cotidiano, la gente suele decir clap en lugar de applaud:· Todo el mundo aplaudía y vitoreaba.No inglês cotidiano, as pessoas normalmente dizem clap em vez de applaud:· Todo mundo estava aplaudindo e comemorando.日常英語では、applaud よりも clap がよく使われます:· みんな拍手して歓声を上げていた。일상적인 영어에서는 applaud 대신 clap을 주로 씁니다:· 모두가 박수를 치며 환호했다.2[transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to express strong approval of an idea, plan etc对某一想法、计划等表示强烈赞同expresar una fuerte aprobación de una idea, un plan, etc.expressar forte aprovação de uma ideia, plano etc.考えや計画などに強い賛意を示す아이디어, 계획 등에 강한 지지를 표명하다:
I applaud the decision to install more security cameras.我赞赏安装更多安全摄像头的决定。Aplaudo la decisión de instalar más cámaras de seguridad.Aplaudo a decisão de instalar mais câmeras de segurança.防犯カメラを増設するという決定を称賛する。보안 카메라를 더 설치하기로 한 결정에 박수를 보낸다.applaud somebody for something
She should be applauded for her honesty.她的诚实值得称赞。Habría que aplaudirla por su honestidad.Ela deveria ser aplaudida pela sua honestidade.彼女の誠実さは称えられるべきだ。그녀의 정직함은 칭찬받아 마땅하다.► see thesaurus at praise