PolyDict.cc
    betbet1 /bet/ verb (past tense and past participle bet, present participle betting) 1[intransitive, transitive] to risk money on the result of a race, game, competition, or other future event在赛跑、比赛、竞赛或其他未来事件的结果上押注金钱arriesgar dinero en el resultado de una carrera, juego, competición u otro evento futuroarriscar dinheiro no resultado de uma corrida, jogo, competição ou outro evento futuroレース、試合、競技、またはその他の将来の出来事の結果に金を賭ける경주, 게임, 경기 또는 기타 미래 사건의 결과에 돈을 거는 것gamble:  How much do you want to bet?你想赌多少钱?¿Cuánto quieres apostar?Quanto você quer apostar?いくら賭けますか?얼마나 걸 거예요?bet (somebody) that He bet me £10 that I wouldn’t do it.他和我打赌10英镑,赌我不会那么做。Me apostó 10 libras a que yo no lo haría.Ele apostou £10 comigo que eu não faria isso.彼は私がそれをしないだろうと10ポンドを賭けた。그는 내가 그것을 하지 못할 거라며 나에게 10파운드를 걸었다.bet (something) on something She bet all her money on a horse that came last.她把所有的钱都押在了一匹最终垫底的马上。Apostó todo su dinero a un caballo que llegó último.Ela apostou todo o seu dinheiro em um cavalo que chegou em último lugar.彼女は最下位になった馬に全財産を賭けた。그녀는 꼴찌로 들어온 말에 가진 돈을 전부 걸었다.bet against I wouldn’t bet against him winning the championship this year.我不会押注说他今年赢不了冠军。No apostaría en contra de que gane el campeonato este año.Eu não apostaria contra ele ganhar o campeonato este ano.今年の彼の優勝に逆張りしようとは思わない。나는 그가 올해 우승하지 못할 거라는 쪽에 걸지 않겠다.2I bet/I’ll bet spoken口语oraloral話し言葉구어 a)used to say that you are fairly sure that something is true, something is happening etc, although you cannot prove this用于表示虽然无法证明,但相当确信某事属实或正在发生se usa para expresar que se está bastante seguro de que algo es cierto o está ocurriendo, aunque no se pueda probarusado para dizer que você tem bastante certeza de que algo é verdade ou está acontecendo, embora não possa provar証明はできないが、何かが事実であったり起きていたりすることをかなり確信している場合に使う증명할 수는 없지만 어떤 것이 사실이거나 일어나고 있다고 상당히 확신할 때 사용함:  Bet you wish you’d arrived earlier.你肯定希望自己早点到的。Seguro que desearías haber llegado antes.Aposto que você queria ter chegado mais cedo.早く来ればよかったと思っているでしょう。일찍 도착했더라면 좋았을 거라고 생각하겠지. I bet you she won’t come.我敢打赌她不会来的。Te apuesto a que no viene.Aposto que ela não vai vir.彼女はきっと来ないよ。그녀가 오지 않을 거라고 장담해. b)used to show that you understand or can imagine the situation that someone has just told you about用于表示理解或能够想象对方刚刚描述的处境se usa para mostrar que uno entiende o puede imaginarse la situación que alguien acaba de describirusado para mostrar que você entende ou consegue imaginar a situação que alguém acabou de descrever相手が話してくれた状況を理解している、または想像できることを示す際に使う상대방이 방금 말해 준 상황을 이해하거나 충분히 상상할 수 있음을 나타낼 때 사용함:  ‘God, I was so angry.’ ‘I bet you were.’"天哪,我当时气坏了。""我相信。""Dios, estaba tan enojado." "Me lo imagino.""Meu Deus, eu estava tão bravo." "Acredito."「もう、本当に頭にきてたよ。」「そりゃそうだったでしょう。」"맙소사, 나 정말 화났었어." "그랬겠다." ‘It makes things much easier.’ ‘Yeah, I’ll bet it does.’"这让事情容易多了。""是啊,肯定是的。""Hace las cosas mucho más fáciles." "Sí, me lo imagino.""Facilita muito as coisas." "Sim, com certeza."「物事がずっと楽になるよ。」「そうだろうね。」"그러면 훨씬 쉬워져." "응, 그렇겠지." c)used to show that you do not believe what someone has just told you用于表示不相信对方刚刚说的话se usa para mostrar que uno no cree lo que alguien acaba de decirusado para mostrar que você não acredita no que alguém acabou de dizer相手が今言ったことを信じていないことを示す際に使う상대방이 방금 한 말을 믿지 않는다는 것을 나타낼 때 사용함:  ‘I’m definitely going to give up smoking this time.’ ‘Yeah, I bet!’"这次我一定要戒烟了。""哦,当然咯!""Esta vez sí que voy a dejar de fumar." "¡Sí, claro!""Desta vez definitivamente vou parar de fumar." "Ah, com certeza!"「今度こそ絶対タバコをやめる。」「はいはい、そうですね。」"이번엔 진짜로 담배 끊을 거야." "응, 그렇겠지!"3you bet! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to emphasize that you agree with someone or are keen to do what they suggest用于强调赞同对方或热切表示愿意做对方建议之事se usa para enfatizar que uno está de acuerdo con alguien o tiene muchas ganas de hacer lo que sugiereusado para enfatizar que você concorda com alguém ou está animado para fazer o que ele sugere相手に強く同意する、または相手の提案を喜んでやりたいと思っていることを強調する際に使う상대방의 말에 동의하거나 그 제안을 기꺼이 하고 싶다는 것을 강조할 때 사용함:  ‘Going to the party on Saturday?’ ‘You bet!’"周六去派对吗?""那当然!""¿Vas a la fiesta el sábado?" "¡Claro que sí!""Vai à festa no sábado?" "Pode apostar!"「土曜日のパーティーに行く?」「もちろん!」"토요일 파티 갈 거야?" "당연하지!"4(do you) want to bet?/wanna bet? spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you think something that someone has just said is not true or not likely to happen用于表示认为对方刚刚说的话不是真的或不太可能发生se usa para decir que uno cree que lo que alguien acaba de decir no es verdad o es poco probable que ocurrausado para dizer que você acha que o que alguém acabou de dizer não é verdade ou não tem probabilidade de acontecer相手が今言ったことは事実ではない、または起こりそうにないと思う場合に使う상대방이 방금 한 말이 사실이 아니거나 일어날 가능성이 낮다고 생각할 때 사용함:  ‘I’m sure Tom’ll be here soon.’ ‘Wanna bet?’"我相信汤姆很快就到了。""想打赌吗?""Estoy seguro de que Tom llegará pronto." "¿Quieres apostar?""Tenho certeza de que o Tom vai chegar logo." "Quer apostar?"「トムはもうすぐ来ると思うよ。」「賭ける?」"톰이 곧 올 거야." "장담해?"5don’t bet on it/I wouldn’t bet on it spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you do not think something is likely to happen用于表示认为某事不太可能发生se usa para decir que uno no cree que algo sea probable que ocurrausado para dizer que você não acha que algo tem probabilidade de acontecer何かが起こりそうにないと思う場合に使う어떤 일이 일어날 가능성이 낮다고 생각할 때 사용함:  He said he’d finish by tomorrow, but I wouldn’t bet on it.他说明天前能完成,但我可不这么认为。Dijo que terminaría para mañana, pero yo no apostaría por ello.Ele disse que terminaria até amanhã, mas eu não apostaria nisso.彼は明日までに終わると言ったが、私はあてにしない。그는 내일까지 끝내겠다고 했지만, 나는 그렇게 될 거라고 보지 않는다.6you (can) bet your life/your bottom dollar spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you are sure that you know what someone will do or what will happen用于表示确信知道某人会做什么或某事将会发生se usa cuando uno está seguro de saber lo que alguien hará o lo que ocurriráusado quando você tem certeza do que alguém vai fazer ou do que vai acontecer誰かが何をするか、または何が起こるかを確信している場合に使う누군가가 무엇을 할지 또는 어떤 일이 일어날지 확실히 알고 있을 때 사용함:  You can bet your bottom dollar he won’t be back.他绝对不会回来的,你可以拿最后一分钱打赌。Puedes apostar hasta el último centavo a que no volverá.Pode apostar o seu último centavo: ele não vai voltar.彼が戻らないのは確実だ、全財産を賭けてもいい。가진 돈을 전부 걸어도 좋을 만큼, 그는 절대 돌아오지 않는다.7bet the farm/ranch American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to risk everything that you own把自己拥有的一切都押上arriesgar todo lo que uno poseearriscar tudo o que se possui自分のすべてを賭ける가진 것을 모두 걸다:  Do we really want to bet the ranch on this deal?我们真的想把一切都押在这笔交易上吗?¿De verdad queremos apostarlo todo en este negocio?Será que realmente queremos arriscar tudo neste negócio?この取引に全財産を賭けるつもりなのか?우리가 정말 이 거래에 모든 걸 걸고 싶은 건가?
    betbet2 noun [countable] 1an agreement to risk money on the result of a race, game etc or on something happening, or the money that you risk就赛跑、比赛等结果或某事的发生而达成的赌钱协议,或所赌的金额acuerdo para arriesgar dinero en el resultado de una carrera, juego, etc., o en que ocurra algo, o el dinero que se arriesgaacordo para arriscar dinheiro no resultado de uma corrida, jogo etc. ou em algo que possa acontecer, ou o dinheiro arriscadoレース、試合などの結果や何らかの出来事にお金を賭ける取り決め、またはその賭け金경주, 게임 등의 결과나 어떤 일의 발생에 돈을 거는 합의, 또는 그 돈:  a £50 bet50英镑的赌注una apuesta de 50 librasuma aposta de £5050ポンドの賭け50파운드짜리 내기bet on A few of us had a bet on who’d get married first.我们几个人打赌谁会先结婚。Algunos de nosotros apostamos sobre quién se casaría primero.Alguns de nós apostamos em quem se casaria primeiro.私たちのうち何人かで誰が最初に結婚するか賭けた。우리 중 몇 명이 누가 먼저 결혼할지 내기를 했다.place/put/lay a bet We placed bets on three horses.我们在三匹马上下了注。Apostamos por tres caballos.Fizemos apostas em três cavalos.私たちは3頭の馬に賭けた。우리는 말 세 마리에 돈을 걸었다. Bookmakers are already taking bets on the outcome.博彩公司已经开始就结果接受投注了。Los corredores de apuestas ya están aceptando apuestas sobre el resultado.As casas de apostas já estão aceitando apostas sobre o resultado.ブックメーカーはすでに結果への賭けを受け付けている。도박업체들은 이미 결과에 대한 베팅을 받고 있다.win/lose a bet If he scores now, I’ll win my bet.如果他现在进球,我就赢了赌注。Si marca ahora, ganaré mi apuesta.Se ele marcar agora, eu ganho minha aposta.彼が今点を入れれば、私の賭けは当たる。그가 지금 득점하면 나는 내기에서 이긴다.2your best bet spoken口语oraloral話し言葉구어 used when advising someone what to do用于建议某人该怎么做se usa al aconsejar a alguien qué hacerusado ao aconselhar alguém sobre o que fazer誰かに何をすべきかを助言する際に使う누군가에게 무엇을 해야 할지 조언할 때 사용함:  Your best bet is to put an advert in the local newspaper.你最好的办法是在当地报纸上登广告。Tu mejor opción es poner un anuncio en el periódico local.Sua melhor opção é colocar um anúncio no jornal local.地元の新聞に広告を出すのが一番いい方法だ。가장 좋은 방법은 지역 신문에 광고를 내는 것이다. The train might be a better bet.坐火车可能是更好的选择。El tren podría ser una mejor opción.O trem pode ser uma opção melhor.電車の方がいいかもしれない。기차가 더 나은 선택일 수도 있다.3a good/safe bet an action or situation that is likely to be successful or does not involve much risk可能成功或风险不大的行动或情况acción o situación que probablemente tendrá éxito o que no conlleva mucho riesgoação ou situação que provavelmente terá sucesso ou que não envolve muito risco成功する可能性が高い、またはリスクの少ない行動や状況성공 가능성이 높거나 위험 부담이 크지 않은 행동이나 상황:  If you’re looking for long-term growth, the government’s own saving certificates are a pretty good bet.如果你在寻求长期增长,政府储蓄证书是相当不错的选择。Si buscas crecimiento a largo plazo, los certificados de ahorro del gobierno son una opción bastante buena.Se você está buscando crescimento a longo prazo, os certificados de poupança do governo são uma opção bem interessante.長期的な成長を求めているなら、政府発行の貯蓄証書はかなり有望な選択肢だ。장기적인 성장을 원한다면, 정부 발행 저축 증서는 꽤 좋은 선택이다. hedge your bets at hedge2(2)4it’s a safe/sure/fair bet (that) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something seems almost certain用于表示某事几乎可以肯定se usa para decir que algo parece casi segurousado para dizer que algo parece quase certo何かがほぼ確実だと思われる場合に使う어떤 것이 거의 확실해 보일 때 사용함:  I think it’s a pretty safe bet that he’ll get the job.我认为他几乎肯定能得到那份工作。Creo que es casi seguro que consiga el trabajo.Acho que é praticamente certo que ele vai conseguir o emprego.彼がその仕事に就くのはまず間違いないと思う。그가 그 일자리를 얻을 거라는 건 거의 틀림없다고 생각한다.5my bet spoken口语oraloral話し言葉구어 used when saying what you expect to happen in the future用于表达对未来将发生之事的预期se usa al expresar lo que uno espera que ocurra en el futurousado ao expressar o que você espera que aconteça no futuro将来何が起こるかという自分の予想を述べる際に使う미래에 일어날 것으로 예상하는 바를 말할 때 사용함:  My bet is he’ll be back this time next week.我猜他下周这时候会回来。Mi apuesta es que habrá vuelto a esta hora la semana que viene.Meu palpite é que ele estará de volta nessa hora da semana que vem.私の見立てでは、来週の今頃には彼は戻ってきているだろう。내 예상으로는 그가 다음 주 이맘때 돌아올 것 같다.6do something for a bet to do something stupid, dangerous etc to win money from someone or to prove that you can do it为赢得别人的钱或证明自己能做到,而去做愚蠢、危险等之事hacer algo estúpido, peligroso, etc., para ganarle dinero a alguien o para demostrar que se puede hacerfazer algo estúpido, perigoso etc. para ganhar dinheiro de alguém ou para provar que consegue fazer誰かからお金を勝ち取るため、またはできることを証明するために、愚かな・危険なことなどをする누군가에게서 돈을 따거나 할 수 있다는 것을 증명하기 위해 어리석거나 위험한 일 등을 하다:  He climbed the tree for a bet.他是打赌才爬上那棵树的。Subió al árbol por una apuesta.Ele subiu na árvore por uma aposta.彼は賭けのために木に登った。그는 내기 때문에 나무에 올라갔다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have a bet· Are you going to have a bet on the race?· 你要在这场比赛上押注吗?· ¿Vas a apostar en la carrera?· Você vai apostar na corrida?· そのレースに賭けるつもりですか?· 그 경주에 베팅할 거예요?place/put/lay a bet on something· She placed a bet on a horse called Beethoven.· 她在一匹名叫贝多芬的马上下了注。· Apostó por un caballo llamado Beethoven.· Ela apostou em um cavalo chamado Beethoven.· 彼女はベートーベンという名の馬に賭けた。· 그녀는 베토벤이라는 이름의 말에 돈을 걸었다.take a bet (=accept someone's money as part of a bet)· They're taking bets on the result of the election now.· 他们现在正在就选举结果接受投注。· Ya están aceptando apuestas sobre el resultado de las elecciones.· Eles estão aceitando apostas sobre o resultado das eleições agora.· 彼らは今、選挙の結果への賭けを受け付けている。· 그들은 지금 선거 결과에 대한 베팅을 받고 있다.win a bet· France won the game and I won my bet.· 法国赢了比赛,我也赢了赌注。· Francia ganó el partido y yo gané mi apuesta.· A França ganhou o jogo e eu ganhei minha aposta.· フランスが試合に勝ち、私の賭けも当たった。· 프랑스가 경기에서 이겼고, 나는 내기에서 이겼다.lose a bet· If I have a bet, I always lose it.· 我每次赌都输。· Siempre que apuesto, pierdo.· Sempre que faço uma aposta, perco.· 賭けをするといつも負けてしまう。· 내기를 하면 항상 진다.make a bet (=risk money on the way a situation will develop in future)· If you want to make money on the stock market, you have to start making bets.· 如果你想在股市上赚钱,就必须开始押注。· Si quieres ganar dinero en la bolsa, tienes que empezar a hacer apuestas.· Se você quer ganhar dinheiro na bolsa de valores, precisa começar a fazer apostas.· 株式市場で儲けたいなら、賭けを始めなければならない。· 주식 시장에서 돈을 벌고 싶다면 베팅을 시작해야 한다.