circumstancecircumstance /ˈsɜːkəmstæns, -stəns $ ˈsɜːr-/ AWL noun
1[countable usually plural] the conditions that affect a situation, action, event etc影响某一情况、行动、事件等的条件las condiciones que afectan a una situación, acción, acontecimiento, etc.as condições que afetam uma situação, ação, evento etc.状況・行動・出来事などに影響を与える条件상황, 행동, 사건 등에 영향을 미치는 조건:
The Soviet Union had been forced by circumstances to sign a pact with Nazi Germany.苏联曾被迫于形势与纳粹德国签订了一项协定。La Unión Soviética se había visto forzada por las circunstancias a firmar un pacto con la Alemania nazi.A União Soviética havia sido forçada pelas circunstâncias a assinar um pacto com a Alemanha nazista.ソビエト連邦は状況に迫られ、ナチス・ドイツとの協定に署名せざるを得なかった。소련은 상황에 의해 나치 독일과 협정을 체결할 수밖에 없었다.
I can’t imagine a circumstance in which I would be willing to steal.我无法想象自己会愿意去偷窃的任何情形。No puedo imaginar ninguna circunstancia en la que yo estuviera dispuesto a robar.Não consigo imaginar uma circunstância em que eu estaria disposto a roubar.私が喜んで盗みをはたらくような状況は想像できない。내가 기꺼이 도둑질을 할 만한 상황은 상상할 수 없다.in ... circumstances
The rules can only be waived in exceptional circumstances.规则只有在特殊情况下才可以被豁免。Las normas solo pueden suspenderse en circunstancias excepcionales.As regras só podem ser dispensadas em circunstâncias excepcionais.その規則が免除されるのは、例外的な状況に限られる。규칙은 예외적인 상황에서만 면제될 수 있다.under ... circumstances
Prisoners can only leave their cells under certain circumstances.囚犯只有在特定情况下才能离开牢房。Los presos solo pueden salir de sus celdas bajo ciertas circunstancias.Os presos só podem sair de suas celas em certas circunstâncias.囚人は特定の状況下でのみ独房を出ることができる。수감자들은 특정 상황에서만 독방을 나올 수 있다.2under no circumstances (also in no circumstances British English) used to emphasize that something must definitely not happen用于强调某事绝对不能发生se usa para enfatizar que algo no debe ocurrir bajo ningún conceptousado para enfatizar que algo definitivamente não deve acontecer何かが絶対に起きてはならないことを強調する際に使う어떤 일이 절대로 일어나서는 안 된다는 것을 강조할 때 씀:
Under no circumstances are you to go out.无论如何你都不得外出。Bajo ninguna circunstancia debes salir.Em hipótese alguma você deve sair.いかなる状況においても、外出してはならない。어떠한 상황에서도 너는 외출해서는 안 된다.3under/given the circumstances (also in the circumstances British English) used to say that a particular situation makes an action, decision etc necessary, acceptable, or true when it would not normally be用于表示某种特定情况使某一行为、决定等在通常情况下不必要、不可接受或不成立,但此时变得必要、可接受或成立se usa para indicar que una situación particular hace que una acción, decisión, etc. sea necesaria, aceptable o válida cuando normalmente no lo seríausado para indicar que uma situação específica torna uma ação, decisão etc. necessária, aceitável ou verdadeira, quando normalmente não seria通常ならそうではないが、特定の状況によってある行動・決断などが必要・妥当・正当となることを示す際に使う특정 상황으로 인해 평소라면 그렇지 않을 행동·결정 등이 불가피하거나 용납 가능하거나 타당해진다는 것을 나타낼 때 씀:
It’s the best result that could be expected under the circumstances.这已是在这种情况下所能期望的最好结果了。Es el mejor resultado que se podía esperar dadas las circunstancias.É o melhor resultado que se poderia esperar nas circunstâncias.その状況下では、これが期待できる最善の結果だ。이런 상황에서 기대할 수 있는 최선의 결과이다.4[uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 the combination of facts, events etc that influence your life, and that you cannot control影响你生活且你无法控制的各种事实、事件等的综合la combinación de hechos, sucesos, etc. que influyen en tu vida y que no puedes controlara combinação de fatos, eventos etc. que influenciam sua vida e que você não pode controlar自分の人生に影響を与えるが、自分ではコントロールできない事実や出来事などの組み合わせ삶에 영향을 미치지만 통제할 수 없는 사실, 사건 등의 조합:
He was a victim of circumstance.他是环境的牺牲品。Él fue una víctima de las circunstancias.Ele foi uma vítima das circunstâncias.彼は境遇の犠牲者だった。그는 상황의 희생자였다.5circumstances [plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 the conditions in which you live, especially how much money you have你的生活条件,尤其是经济状况las condiciones en que vives, especialmente tu situación económicaas condições em que você vive, especialmente sua situação financeira生活環境、特に経済的な状況생활 환경, 특히 경제적 여건economic/financial/personal etc circumstances
Whether or not you qualify for a loan will depend on your financial circumstances.你是否具备贷款资格将取决于你的财务状况。El que reúnas o no los requisitos para un préstamo dependerá de tu situación económica.Se você se qualifica ou não para um empréstimo dependerá de suas circunstâncias financeiras.ローンの資格があるかどうかは、あなたの財務状況によって決まる。대출 자격이 있는지 여부는 재정 상황에 따라 달라진다.
people living in difficult social circumstances生活在艰难社会环境中的人们personas que viven en circunstancias sociales difícilespessoas que vivem em circunstâncias sociais difíceis困難な社会的環境に置かれた人々어려운 사회적 환경에서 살아가는 사람들in reduced circumstances old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 (=with much less money than you used to have)(=钱比以前少得多)(=con mucho menos dinero del que se tenía antes)(=com muito menos dinheiro do que antes)(=以前よりずっと財産・収入が乏しくなった状態)(=예전보다 훨씬 적은 돈을 가진 상태) → pomp and circumstance at pompCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사in/under certain circumstances (=if particular conditions exist)· In certain circumstances you may be refused a visa.· 在某些情况下,你的签证申请可能会被拒绝。· En ciertas circunstancias, es posible que se te deniegue el visado.· Em certas circunstâncias, seu visto pode ser recusado.· 状況によっては、ビザが拒否されることがある。· 특정 상황에서는 비자가 거부될 수 있다.exceptional/special circumstances· The court may allow this evidence in exceptional circumstances.· 在特殊情况下,法庭可能允许采用这项证据。· En circunstancias excepcionales, el tribunal puede admitir esta prueba.· Em circunstâncias excepcionais, o tribunal pode aceitar esta prova.· 例外的な状況では、裁判所はこの証拠を認める場合がある。· 예외적인 상황에서는 법원이 이 증거를 허용할 수 있다.normal circumstances· In normal circumstances, a child’s language will develop naturally.· 在正常情况下,儿童的语言能力会自然发展。· En circunstancias normales, el lenguaje de un niño se desarrollará de forma natural.· Em circunstâncias normais, a linguagem de uma criança se desenvolverá naturalmente.· 通常の状況では、子どもの言語能力は自然に発達する。· 정상적인 상황에서 아이의 언어 능력은 자연스럽게 발달한다.particular circumstances (=special or specific)· There may be particular circumstances in which this rule will not apply.· 在某些特定情况下,该规则可能不适用。· Puede haber circunstancias particulares en las que esta norma no se aplique.· Pode haver circunstâncias específicas nas quais esta regra não se aplique.· この規則が適用されない特定の状況が存在する場合がある。· 이 규칙이 적용되지 않는 특정 상황이 있을 수 있다.difficult circumstances· Many teachers are doing a very good job under difficult circumstances.· 许多教师在艰难的环境下做得非常出色。· Muchos profesores están haciendo un trabajo excelente en circunstancias difíciles.· Muitos professores estão fazendo um trabalho muito bom em circunstâncias difíceis.· 多くの教師が、困難な状況の中で非常に優れた仕事をしている。· 많은 교사들이 어려운 상황에서도 매우 훌륭하게 일하고 있다.suspicious circumstances (=making you think something illegal has happened)· Officers said there were no suspicious circumstances surrounding his death.· 警方表示,其死亡周边情况没有任何可疑之处。· Los agentes dijeron que no había circunstancias sospechosas en torno a su muerte.· Os policiais disseram que não havia circunstâncias suspeitas em torno de sua morte.· 警察官は、彼の死をめぐる状況に不審な点はなかったと述べた。· 경찰관들은 그의 죽음을 둘러싼 상황에 의심스러운 점이 없었다고 말했다.mysterious circumstances (=strange or suspicious)· One of their colleagues had vanished in mysterious circumstances.· 他们的一位同事在神秘的情况下失踪了。· Uno de sus colegas había desaparecido en circunstancias misteriosas.· Um de seus colegas havia desaparecido em circunstâncias misteriosas.· 彼らの同僚の一人が謎めいた状況のもとで姿を消した。· 그들의 동료 중 한 명이 불가사의한 상황에서 사라졌다.unusual circumstances· There were several unusual circumstances that night.· 那天晚上有几处不寻常的情形。· Aquella noche se dieron varias circunstancias inusuales.· Naquela noite, houve várias circunstâncias incomuns.· その夜は、いくつかの異常な状況があった。· 그날 밤에는 몇 가지 특이한 상황이 있었다.unforeseen circumstances (=that you did not realize would happen)· The tragedy was the result of a series of unforeseen circumstances.· 这场悲剧是一系列不可预见的情况所造成的。· La tragedia fue el resultado de una serie de circunstancias imprevistas.· A tragédia foi resultado de uma série de circunstâncias imprevistas.· その悲劇は、一連の予期せぬ状況の結果だった。· 그 비극은 일련의 예기치 못한 상황의 결과였다.tragic circumstances (=extremely sad and unfortunate)· Both parents had died in tragic circumstances.· 双亲均在悲惨的情况下去世。· Ambos progenitores habían muerto en circunstancias trágicas.· Ambos os pais haviam morrido em circunstâncias trágicas.· 両親はともに悲惨な状況のもとで亡くなっていた。· 부모 두 분 모두 비극적인 상황에서 돌아가셨다.extenuating/mitigating circumstances (=conditions that make it reasonable for someone to break the rules or law)· Hunger and poverty are not treated by the courts as extenuating circumstances.· 法院不把饥饿和贫困视为减轻处罚的情节。· Los tribunales no consideran el hambre y la pobreza como circunstancias atenuantes.· Os tribunais não tratam a fome e a pobreza como circunstâncias atenuantes.· 飢えと貧困は、裁判所では情状酌量の余地として扱われない。· 굶주림과 빈곤은 법원에서 정상 참작 사유로 인정되지 않는다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a set/combination of circumstances· This was a very unusual set of circumstances.· 这是一组非常不寻常的情形。· Este era un conjunto de circunstancias muy inusuales.· Era um conjunto de circunstâncias muito incomuns.· これは非常に異例な状況の組み合わせだった。· 이것은 매우 특이한 상황의 조합이었다.the circumstances surrounding something· Police are investigating the circumstances surrounding the accident.· 警方正在调查与事故相关的情况。· La policía está investigando las circunstancias relacionadas con el accidente.· A polícia está investigando as circunstâncias que envolvem o acidente.· 警察はその事故をめぐる状況を調査している。· 경찰은 사고를 둘러싼 상황을 조사하고 있다.due to circumstances beyond somebody’s control· Occasionally flights are cancelled due to circumstances beyond our control.· 有时航班会因不可抗力而取消。· En ocasiones, los vuelos se cancelan por circunstancias ajenas a nuestro control.· Ocasionalmente, os voos são cancelados devido a circunstâncias além do nosso controle.· 時として、当社の管理の及ばない事情により、フライトがキャンセルされることがある。· 간혹 우리의 통제를 벗어난 상황으로 인해 항공편이 취소되기도 한다.
1[countable usually plural] the conditions that affect a situation, action, event etc影响某一情况、行动、事件等的条件las condiciones que afectan a una situación, acción, acontecimiento, etc.as condições que afetam uma situação, ação, evento etc.状況・行動・出来事などに影響を与える条件상황, 행동, 사건 등에 영향을 미치는 조건:
The Soviet Union had been forced by circumstances to sign a pact with Nazi Germany.苏联曾被迫于形势与纳粹德国签订了一项协定。La Unión Soviética se había visto forzada por las circunstancias a firmar un pacto con la Alemania nazi.A União Soviética havia sido forçada pelas circunstâncias a assinar um pacto com a Alemanha nazista.ソビエト連邦は状況に迫られ、ナチス・ドイツとの協定に署名せざるを得なかった。소련은 상황에 의해 나치 독일과 협정을 체결할 수밖에 없었다.
I can’t imagine a circumstance in which I would be willing to steal.我无法想象自己会愿意去偷窃的任何情形。No puedo imaginar ninguna circunstancia en la que yo estuviera dispuesto a robar.Não consigo imaginar uma circunstância em que eu estaria disposto a roubar.私が喜んで盗みをはたらくような状況は想像できない。내가 기꺼이 도둑질을 할 만한 상황은 상상할 수 없다.in ... circumstances
The rules can only be waived in exceptional circumstances.规则只有在特殊情况下才可以被豁免。Las normas solo pueden suspenderse en circunstancias excepcionales.As regras só podem ser dispensadas em circunstâncias excepcionais.その規則が免除されるのは、例外的な状況に限られる。규칙은 예외적인 상황에서만 면제될 수 있다.under ... circumstances
Prisoners can only leave their cells under certain circumstances.囚犯只有在特定情况下才能离开牢房。Los presos solo pueden salir de sus celdas bajo ciertas circunstancias.Os presos só podem sair de suas celas em certas circunstâncias.囚人は特定の状況下でのみ独房を出ることができる。수감자들은 특정 상황에서만 독방을 나올 수 있다.2under no circumstances (also in no circumstances British English) used to emphasize that something must definitely not happen用于强调某事绝对不能发生se usa para enfatizar que algo no debe ocurrir bajo ningún conceptousado para enfatizar que algo definitivamente não deve acontecer何かが絶対に起きてはならないことを強調する際に使う어떤 일이 절대로 일어나서는 안 된다는 것을 강조할 때 씀:
Under no circumstances are you to go out.无论如何你都不得外出。Bajo ninguna circunstancia debes salir.Em hipótese alguma você deve sair.いかなる状況においても、外出してはならない。어떠한 상황에서도 너는 외출해서는 안 된다.3under/given the circumstances (also in the circumstances British English) used to say that a particular situation makes an action, decision etc necessary, acceptable, or true when it would not normally be用于表示某种特定情况使某一行为、决定等在通常情况下不必要、不可接受或不成立,但此时变得必要、可接受或成立se usa para indicar que una situación particular hace que una acción, decisión, etc. sea necesaria, aceptable o válida cuando normalmente no lo seríausado para indicar que uma situação específica torna uma ação, decisão etc. necessária, aceitável ou verdadeira, quando normalmente não seria通常ならそうではないが、特定の状況によってある行動・決断などが必要・妥当・正当となることを示す際に使う특정 상황으로 인해 평소라면 그렇지 않을 행동·결정 등이 불가피하거나 용납 가능하거나 타당해진다는 것을 나타낼 때 씀:
It’s the best result that could be expected under the circumstances.这已是在这种情况下所能期望的最好结果了。Es el mejor resultado que se podía esperar dadas las circunstancias.É o melhor resultado que se poderia esperar nas circunstâncias.その状況下では、これが期待できる最善の結果だ。이런 상황에서 기대할 수 있는 최선의 결과이다.4[uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 the combination of facts, events etc that influence your life, and that you cannot control影响你生活且你无法控制的各种事实、事件等的综合la combinación de hechos, sucesos, etc. que influyen en tu vida y que no puedes controlara combinação de fatos, eventos etc. que influenciam sua vida e que você não pode controlar自分の人生に影響を与えるが、自分ではコントロールできない事実や出来事などの組み合わせ삶에 영향을 미치지만 통제할 수 없는 사실, 사건 등의 조합:
He was a victim of circumstance.他是环境的牺牲品。Él fue una víctima de las circunstancias.Ele foi uma vítima das circunstâncias.彼は境遇の犠牲者だった。그는 상황의 희생자였다.5circumstances [plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 the conditions in which you live, especially how much money you have你的生活条件,尤其是经济状况las condiciones en que vives, especialmente tu situación económicaas condições em que você vive, especialmente sua situação financeira生活環境、特に経済的な状況생활 환경, 특히 경제적 여건economic/financial/personal etc circumstances
Whether or not you qualify for a loan will depend on your financial circumstances.你是否具备贷款资格将取决于你的财务状况。El que reúnas o no los requisitos para un préstamo dependerá de tu situación económica.Se você se qualifica ou não para um empréstimo dependerá de suas circunstâncias financeiras.ローンの資格があるかどうかは、あなたの財務状況によって決まる。대출 자격이 있는지 여부는 재정 상황에 따라 달라진다.
people living in difficult social circumstances生活在艰难社会环境中的人们personas que viven en circunstancias sociales difícilespessoas que vivem em circunstâncias sociais difíceis困難な社会的環境に置かれた人々어려운 사회적 환경에서 살아가는 사람들in reduced circumstances old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 (=with much less money than you used to have)(=钱比以前少得多)(=con mucho menos dinero del que se tenía antes)(=com muito menos dinheiro do que antes)(=以前よりずっと財産・収入が乏しくなった状態)(=예전보다 훨씬 적은 돈을 가진 상태) → pomp and circumstance at pompCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사in/under certain circumstances (=if particular conditions exist)· In certain circumstances you may be refused a visa.· 在某些情况下,你的签证申请可能会被拒绝。· En ciertas circunstancias, es posible que se te deniegue el visado.· Em certas circunstâncias, seu visto pode ser recusado.· 状況によっては、ビザが拒否されることがある。· 특정 상황에서는 비자가 거부될 수 있다.exceptional/special circumstances· The court may allow this evidence in exceptional circumstances.· 在特殊情况下,法庭可能允许采用这项证据。· En circunstancias excepcionales, el tribunal puede admitir esta prueba.· Em circunstâncias excepcionais, o tribunal pode aceitar esta prova.· 例外的な状況では、裁判所はこの証拠を認める場合がある。· 예외적인 상황에서는 법원이 이 증거를 허용할 수 있다.normal circumstances· In normal circumstances, a child’s language will develop naturally.· 在正常情况下,儿童的语言能力会自然发展。· En circunstancias normales, el lenguaje de un niño se desarrollará de forma natural.· Em circunstâncias normais, a linguagem de uma criança se desenvolverá naturalmente.· 通常の状況では、子どもの言語能力は自然に発達する。· 정상적인 상황에서 아이의 언어 능력은 자연스럽게 발달한다.particular circumstances (=special or specific)· There may be particular circumstances in which this rule will not apply.· 在某些特定情况下,该规则可能不适用。· Puede haber circunstancias particulares en las que esta norma no se aplique.· Pode haver circunstâncias específicas nas quais esta regra não se aplique.· この規則が適用されない特定の状況が存在する場合がある。· 이 규칙이 적용되지 않는 특정 상황이 있을 수 있다.difficult circumstances· Many teachers are doing a very good job under difficult circumstances.· 许多教师在艰难的环境下做得非常出色。· Muchos profesores están haciendo un trabajo excelente en circunstancias difíciles.· Muitos professores estão fazendo um trabalho muito bom em circunstâncias difíceis.· 多くの教師が、困難な状況の中で非常に優れた仕事をしている。· 많은 교사들이 어려운 상황에서도 매우 훌륭하게 일하고 있다.suspicious circumstances (=making you think something illegal has happened)· Officers said there were no suspicious circumstances surrounding his death.· 警方表示,其死亡周边情况没有任何可疑之处。· Los agentes dijeron que no había circunstancias sospechosas en torno a su muerte.· Os policiais disseram que não havia circunstâncias suspeitas em torno de sua morte.· 警察官は、彼の死をめぐる状況に不審な点はなかったと述べた。· 경찰관들은 그의 죽음을 둘러싼 상황에 의심스러운 점이 없었다고 말했다.mysterious circumstances (=strange or suspicious)· One of their colleagues had vanished in mysterious circumstances.· 他们的一位同事在神秘的情况下失踪了。· Uno de sus colegas había desaparecido en circunstancias misteriosas.· Um de seus colegas havia desaparecido em circunstâncias misteriosas.· 彼らの同僚の一人が謎めいた状況のもとで姿を消した。· 그들의 동료 중 한 명이 불가사의한 상황에서 사라졌다.unusual circumstances· There were several unusual circumstances that night.· 那天晚上有几处不寻常的情形。· Aquella noche se dieron varias circunstancias inusuales.· Naquela noite, houve várias circunstâncias incomuns.· その夜は、いくつかの異常な状況があった。· 그날 밤에는 몇 가지 특이한 상황이 있었다.unforeseen circumstances (=that you did not realize would happen)· The tragedy was the result of a series of unforeseen circumstances.· 这场悲剧是一系列不可预见的情况所造成的。· La tragedia fue el resultado de una serie de circunstancias imprevistas.· A tragédia foi resultado de uma série de circunstâncias imprevistas.· その悲劇は、一連の予期せぬ状況の結果だった。· 그 비극은 일련의 예기치 못한 상황의 결과였다.tragic circumstances (=extremely sad and unfortunate)· Both parents had died in tragic circumstances.· 双亲均在悲惨的情况下去世。· Ambos progenitores habían muerto en circunstancias trágicas.· Ambos os pais haviam morrido em circunstâncias trágicas.· 両親はともに悲惨な状況のもとで亡くなっていた。· 부모 두 분 모두 비극적인 상황에서 돌아가셨다.extenuating/mitigating circumstances (=conditions that make it reasonable for someone to break the rules or law)· Hunger and poverty are not treated by the courts as extenuating circumstances.· 法院不把饥饿和贫困视为减轻处罚的情节。· Los tribunales no consideran el hambre y la pobreza como circunstancias atenuantes.· Os tribunais não tratam a fome e a pobreza como circunstâncias atenuantes.· 飢えと貧困は、裁判所では情状酌量の余地として扱われない。· 굶주림과 빈곤은 법원에서 정상 참작 사유로 인정되지 않는다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a set/combination of circumstances· This was a very unusual set of circumstances.· 这是一组非常不寻常的情形。· Este era un conjunto de circunstancias muy inusuales.· Era um conjunto de circunstâncias muito incomuns.· これは非常に異例な状況の組み合わせだった。· 이것은 매우 특이한 상황의 조합이었다.the circumstances surrounding something· Police are investigating the circumstances surrounding the accident.· 警方正在调查与事故相关的情况。· La policía está investigando las circunstancias relacionadas con el accidente.· A polícia está investigando as circunstâncias que envolvem o acidente.· 警察はその事故をめぐる状況を調査している。· 경찰은 사고를 둘러싼 상황을 조사하고 있다.due to circumstances beyond somebody’s control· Occasionally flights are cancelled due to circumstances beyond our control.· 有时航班会因不可抗力而取消。· En ocasiones, los vuelos se cancelan por circunstancias ajenas a nuestro control.· Ocasionalmente, os voos são cancelados devido a circunstâncias além do nosso controle.· 時として、当社の管理の及ばない事情により、フライトがキャンセルされることがある。· 간혹 우리의 통제를 벗어난 상황으로 인해 항공편이 취소되기도 한다.