damagedamage1 /ˈdæmɪdʒ/ noun
1physical harm [uncountable] physical harm that is done to something or to a part of someone’s body, so that it is broken or injured对某物或人体某部位造成的物理损伤,使其破损或受伤daño físico causado a algo o a una parte del cuerpo de alguien, de modo que queda roto o heridodano físico causado a algo ou a uma parte do corpo de alguém, de modo que fica quebrado ou ferido物や人体の一部に与える物理的な損傷(破損または負傷した状態にするもの)어떤 것이나 신체의 일부에 가해지는 물리적 손상(파손되거나 다친 상태가 되게 함)damage to
damage to property财产损失daños a la propiedaddanos à propriedade財産への損害재산 피해
These chemicals have been found to cause serious environmental damage.这些化学物质已被证实会造成严重的环境破坏。Se ha comprobado que estos productos químicos causan graves daños medioambientales.Verificou-se que esses produtos químicos causam sérios danos ambientais.これらの化学物質は深刻な環境破壊を引き起こすことが明らかになっている。이 화학 물질들은 심각한 환경 피해를 유발하는 것으로 밝혀졌다.
There may be permanent brain damage.可能会留下永久性脑损伤。Puede haber daño cerebral permanente.Pode haver dano cerebral permanente.永続的な脳損傷が残る可能性がある。영구적인 뇌 손상이 남을 수 있다.
His eyesight suffered irreparable damage.他的视力遭受了无法弥补的损伤。Su visión sufrió daños irreparables.Sua visão sofreu danos irreparáveis.彼の視力は取り返しのつかない損傷を受けた。그의 시력은 회복 불가능한 손상을 입었다.2emotional harm [uncountable] harm caused to someone’s emotions or mind对某人情感或精神造成的伤害daño causado a las emociones o la mente de alguiendano causado às emoções ou à mente de alguém人の感情や精神に与える傷つき감정이나 정신에 가해지는 해로움:
The death of a parent can cause long-lasting psychological damage.父母的离世可能造成持久的心理创伤。La muerte de un progenitor puede causar daños psicológicos duraderos.A morte de um dos pais pode causar danos psicológicos duradouros.親の死は長期にわたる心理的ダメージを引き起こす可能性がある。부모의 사망은 오래 지속되는 심리적 손상을 유발할 수 있다.3bad effect [uncountable] a bad effect on something对某事物造成的不良影响efecto negativo sobre algoefeito negativo sobre algo何かへの悪影響어떤 것에 대한 나쁜 영향damage to
The damage to his reputation was considerable.他的名誉受损相当严重。El daño a su reputación fue considerable.O dano à sua reputação foi considerável.彼の評判への損害は相当なものだった。그의 명성에 입은 피해는 상당했다.
The closure of the factory will cause severe damage to the local economy.工厂关闭将对当地经济造成严重损害。El cierre de la fábrica causará graves daños a la economía local.O fechamento da fábrica causará danos graves à economia local.工場の閉鎖は地域経済に深刻なダメージを与えるだろう。공장 폐쇄는 지역 경제에 심각한 타격을 줄 것이다.damage limitation/control
the attempts at political damage control during the scandal丑闻期间的政治危机公关努力los intentos de control de daños políticos durante el escándaloas tentativas de controle de danos políticos durante o escândaloスキャンダル中の政治的ダメージコントロールの試み스캔들 중 이루어진 정치적 피해 수습 시도4 damages [plural] law法律derechodireito法律법률 money that a court orders someone to pay to someone else as a punishment for harming them or their property法院判令一方赔付另一方的金钱,以惩处其对当事人或其财产造成的损害dinero que un tribunal ordena pagar a alguien en concepto de indemnización por haberle causado daño a esa persona o a su propiedaddinheiro que um tribunal determina que alguém pague a outra pessoa como punição por ter causado dano a ela ou à sua propriedade他者またはその財産を傷つけたことに対する制裁として、裁判所が支払いを命じる損害賠償金상대방이나 그 재산에 피해를 입힌 것에 대한 제재로서 법원이 지급하도록 명하는 금전적 손해배상금:
The court awarded him £15,000 in damages.法院判给他15,000英镑的损害赔偿金。El tribunal le concedió 15,000 libras en concepto de daños y perjuicios.O tribunal concedeu a ele £15.000 em indenização por danos.裁判所は彼に損害賠償として15,000ポンドを認めた。법원은 그에게 손해배상으로 15,000파운드를 판결했다.5the damage is done used to say that something bad has happened which makes it impossible to go back to the way things were before it happened用于表示已发生的坏事使局面无法恢复到事发之前的状态se usa para decir que ha ocurrido algo malo que hace imposible volver a la situación anteriorusado para dizer que algo ruim aconteceu e tornou impossível voltar ao estado anterior何か悪いことが起きてしまい、それ以前の状態に戻ることができないことを表す表現나쁜 일이 이미 일어나 사전 상태로 돌아갈 수 없게 되었음을 나타낼 때 쓰는 표현:
She immediately apologized, but the damage was done.她立刻道了歉,但事情已经无法挽回了。Se disculpó de inmediato, pero el daño ya estaba hecho.Ela se desculpou imediatamente, mas o estrago já estava feito.彼女はすぐに謝ったが、すでに手遅れだった。그녀는 즉시 사과했지만, 이미 돌이킬 수 없는 상황이 되어버렸다.6what’s the damage? spoken口语oraloral話し言葉구어 used humorously to ask how much you have to pay for something幽默地用于询问某物的价格se usa humorísticamente para preguntar cuánto hay que pagar por algousado de forma humorística para perguntar quanto algo vai custar何かの代金がいくらかを冗談めかして尋ねるときに使う表現유머러스하게 어떤 것의 값을 물어볼 때 쓰는 표현COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사do damage· Too much sun can do severe damage to your skin.· 过多日晒会对皮肤造成严重损伤。· Demasiado sol puede causar graves daños en la piel.· Exposição excessiva ao sol pode causar danos graves à pele.· 日光の浴びすぎは肌に深刻なダメージを与えることがある。· 햇볕을 너무 많이 쬐면 피부에 심각한 손상을 줄 수 있다.cause damage· We surveyed the damage caused by the bomb.· 我们勘查了炸弹造成的损毁情况。· Inspeccionamos los daños causados por la bomba.· Vistoriamos os danos causados pela bomba.· 私たちは爆弾によって引き起こされた被害を調査した。· 우리는 폭탄으로 인한 피해를 조사했다.suffer/sustain damage formal正式formalformalフォーマル격식체· She has suffered damage to her hearing.· 她的听力受到了损伤。· Ha sufrido daños en la audición.· Ela sofreu danos à audição.· 彼女は聴力にダメージを受けた。· 그녀는 청력에 손상을 입었다.repair the damage· The cost of repairing the damage could be around £300 million.· 修复损毁的费用可能高达约3亿英镑。· El costo de reparar los daños podría rondar los 300 millones de libras.· O custo de reparar os danos pode ser de cerca de £300 milhões.· 損害の修復費用は3億ポンド前後になる可能性がある。· 피해 복구 비용은 약 3억 파운드에 달할 수 있다.prevent/avoid damage· Young trees need protecting to prevent damage from the wind.· 幼树需要加以保护,以防风害。· Los árboles jóvenes necesitan protección para evitar los daños causados por el viento.· As árvores jovens precisam de proteção para evitar danos causados pelo vento.· 若木は風による損傷を防ぐために保護が必要だ。· 어린 나무는 바람으로 인한 피해를 막기 위해 보호가 필요하다.ADJECTIVES/NOUN + damage形容词/名词 + damageADJETIVOS/SUSTANTIVO + damageADJETIVOS/SUBSTANTIVO + damage形容詞/名詞 + damage형용사/명사 + damageserious/severe· The earthquake caused severe damage to a number of buildings.· 地震造成多栋建筑严重受损。· El terremoto causó graves daños a varios edificios.· O terremoto causou danos graves a vários edifícios.· 地震は多くの建物に深刻な被害をもたらした。· 지진으로 여러 건물이 심각한 피해를 입었다.extensive/widespread (=covering a large area)· Because of the size of the bomb, the damage was extensive.· 由于炸弹当量巨大,破坏范围十分广泛。· Debido al tamaño de la bomba, los daños fueron de gran envergadura.· Devido ao tamanho da bomba, os danos foram extensos.· 爆弾の規模が大きかったため、被害は広範囲に及んだ。· 폭탄의 규모가 컸기 때문에 피해가 광범위했다.permanent/irreparable/irreversible damage (=that cannot be repaired)· By smoking for so long, she may have suffered irreversible damage to her health.· 长期吸烟可能已对她的健康造成不可逆转的损害。· Fumar durante tanto tiempo puede haberle causado daños irreversibles a su salud.· Fumar por tanto tempo pode ter causado danos irreversíveis à sua saúde.· 長年の喫煙により、彼女の健康に取り返しのつかないダメージを与えた可能性がある。· 오랫동안 흡연함으로써 그녀의 건강에 돌이킬 수 없는 손상을 입혔을 수 있다.minor damage· Fortunately, the fire caused only minor damage.· 幸运的是,火灾造成的损害较轻。· Afortunadamente, el incendio causó solo daños menores.· Felizmente, o incêndio causou apenas danos menores.· 幸い、火事による被害はわずかなものだった。· 다행히 화재로 인한 피해는 경미했다.physical damage· There is considerable evidence that the drug can cause physical damage.· 有相当多的证据表明该药物可能造成身体损伤。· Hay pruebas considerables de que el medicamento puede causar daños físicos.· Há evidências consideráveis de que o medicamento pode causar danos físicos.· その薬が身体的ダメージを引き起こす可能性があるという相当な証拠がある。· 해당 약물이 신체적 손상을 유발할 수 있다는 상당한 증거가 있다.structural damage (=to the structure of a building)· The building was checked for structural damage.· 该建筑物已接受结构损伤检查。· Se inspeccionó el edificio en busca de daños estructurales.· O edifício foi vistoriado em busca de danos estruturais.· その建物は構造上の損傷がないか点検された。· 건물의 구조적 손상 여부를 점검했다.environmental damage· The programme will concentrate on reducing environmental damage and pollution.· 该计划将重点减少环境破坏和污染。· El programa se concentrará en reducir el daño ambiental y la contaminación.· O programa se concentrará em reduzir os danos ambientais e a poluição.· そのプログラムは環境への損害と汚染の削減に重点を置く。· 이 프로그램은 환경 피해와 오염 줄이기에 집중할 것이다.fire/storm/flood etc damage (=caused by fire, storm, flood etc)· The campsite suffered extensive flood damage.· 该营地遭受了大面积洪涝损毁。· El campamento sufrió extensos daños por inundaciones.· O acampamento sofreu extensos danos por inundação.· そのキャンプ場は広範囲にわたる洪水被害を受けた。· 그 캠프장은 광범위한 홍수 피해를 입었다.brain/liver/nerve etc damage· If you drink a lot of alcohol it can cause liver damage.· 大量饮酒可能导致肝脏损伤。· Beber mucho alcohol puede causar daño hepático.· Beber muito álcool pode causar danos ao fígado.· アルコールを大量に飲むと肝臓に損傷を与えることがある。· 술을 많이 마시면 간 손상을 일으킬 수 있다.accidental damage (=caused by an accident)· The insurance covers you for accidental damage to your possessions while you are on holiday.· 该保险承保您度假期间个人财物意外损毁的情况。· El seguro te cubre por daños accidentales a tus pertenencias mientras estás de vacaciones.· O seguro cobre danos acidentais aos seus pertences durante as férias.· この保険は、休暇中に所有物に生じた偶発的な損害をカバーする。· 이 보험은 휴가 중 소지품에 발생한 우발적 손상을 보장한다.criminal damage (=caused by someone committing a crime)· The boy was charged with criminal damage after setting fire to his girlfriend’s house.· 该男孩因纵火焚烧女友的住宅而被控刑事破坏罪。· El chico fue acusado de daños criminales tras prender fuego a la casa de su novia.· O rapaz foi acusado de dano criminal após incendiar a casa da namorada.· その少年は交際相手の家に放火し、刑事器物損壊罪で起訴された。· 그 소년은 여자친구의 집에 불을 질러 형사적 재물 손괴 혐의로 기소되었다.
1physical harm [uncountable] physical harm that is done to something or to a part of someone’s body, so that it is broken or injured对某物或人体某部位造成的物理损伤,使其破损或受伤daño físico causado a algo o a una parte del cuerpo de alguien, de modo que queda roto o heridodano físico causado a algo ou a uma parte do corpo de alguém, de modo que fica quebrado ou ferido物や人体の一部に与える物理的な損傷(破損または負傷した状態にするもの)어떤 것이나 신체의 일부에 가해지는 물리적 손상(파손되거나 다친 상태가 되게 함)damage to
damage to property财产损失daños a la propiedaddanos à propriedade財産への損害재산 피해
These chemicals have been found to cause serious environmental damage.这些化学物质已被证实会造成严重的环境破坏。Se ha comprobado que estos productos químicos causan graves daños medioambientales.Verificou-se que esses produtos químicos causam sérios danos ambientais.これらの化学物質は深刻な環境破壊を引き起こすことが明らかになっている。이 화학 물질들은 심각한 환경 피해를 유발하는 것으로 밝혀졌다.
There may be permanent brain damage.可能会留下永久性脑损伤。Puede haber daño cerebral permanente.Pode haver dano cerebral permanente.永続的な脳損傷が残る可能性がある。영구적인 뇌 손상이 남을 수 있다.
His eyesight suffered irreparable damage.他的视力遭受了无法弥补的损伤。Su visión sufrió daños irreparables.Sua visão sofreu danos irreparáveis.彼の視力は取り返しのつかない損傷を受けた。그의 시력은 회복 불가능한 손상을 입었다.2emotional harm [uncountable] harm caused to someone’s emotions or mind对某人情感或精神造成的伤害daño causado a las emociones o la mente de alguiendano causado às emoções ou à mente de alguém人の感情や精神に与える傷つき감정이나 정신에 가해지는 해로움:
The death of a parent can cause long-lasting psychological damage.父母的离世可能造成持久的心理创伤。La muerte de un progenitor puede causar daños psicológicos duraderos.A morte de um dos pais pode causar danos psicológicos duradouros.親の死は長期にわたる心理的ダメージを引き起こす可能性がある。부모의 사망은 오래 지속되는 심리적 손상을 유발할 수 있다.3bad effect [uncountable] a bad effect on something对某事物造成的不良影响efecto negativo sobre algoefeito negativo sobre algo何かへの悪影響어떤 것에 대한 나쁜 영향damage to
The damage to his reputation was considerable.他的名誉受损相当严重。El daño a su reputación fue considerable.O dano à sua reputação foi considerável.彼の評判への損害は相当なものだった。그의 명성에 입은 피해는 상당했다.
The closure of the factory will cause severe damage to the local economy.工厂关闭将对当地经济造成严重损害。El cierre de la fábrica causará graves daños a la economía local.O fechamento da fábrica causará danos graves à economia local.工場の閉鎖は地域経済に深刻なダメージを与えるだろう。공장 폐쇄는 지역 경제에 심각한 타격을 줄 것이다.damage limitation/control
the attempts at political damage control during the scandal丑闻期间的政治危机公关努力los intentos de control de daños políticos durante el escándaloas tentativas de controle de danos políticos durante o escândaloスキャンダル中の政治的ダメージコントロールの試み스캔들 중 이루어진 정치적 피해 수습 시도4 damages [plural] law法律derechodireito法律법률 money that a court orders someone to pay to someone else as a punishment for harming them or their property法院判令一方赔付另一方的金钱,以惩处其对当事人或其财产造成的损害dinero que un tribunal ordena pagar a alguien en concepto de indemnización por haberle causado daño a esa persona o a su propiedaddinheiro que um tribunal determina que alguém pague a outra pessoa como punição por ter causado dano a ela ou à sua propriedade他者またはその財産を傷つけたことに対する制裁として、裁判所が支払いを命じる損害賠償金상대방이나 그 재산에 피해를 입힌 것에 대한 제재로서 법원이 지급하도록 명하는 금전적 손해배상금:
The court awarded him £15,000 in damages.法院判给他15,000英镑的损害赔偿金。El tribunal le concedió 15,000 libras en concepto de daños y perjuicios.O tribunal concedeu a ele £15.000 em indenização por danos.裁判所は彼に損害賠償として15,000ポンドを認めた。법원은 그에게 손해배상으로 15,000파운드를 판결했다.5the damage is done used to say that something bad has happened which makes it impossible to go back to the way things were before it happened用于表示已发生的坏事使局面无法恢复到事发之前的状态se usa para decir que ha ocurrido algo malo que hace imposible volver a la situación anteriorusado para dizer que algo ruim aconteceu e tornou impossível voltar ao estado anterior何か悪いことが起きてしまい、それ以前の状態に戻ることができないことを表す表現나쁜 일이 이미 일어나 사전 상태로 돌아갈 수 없게 되었음을 나타낼 때 쓰는 표현:
She immediately apologized, but the damage was done.她立刻道了歉,但事情已经无法挽回了。Se disculpó de inmediato, pero el daño ya estaba hecho.Ela se desculpou imediatamente, mas o estrago já estava feito.彼女はすぐに謝ったが、すでに手遅れだった。그녀는 즉시 사과했지만, 이미 돌이킬 수 없는 상황이 되어버렸다.6what’s the damage? spoken口语oraloral話し言葉구어 used humorously to ask how much you have to pay for something幽默地用于询问某物的价格se usa humorísticamente para preguntar cuánto hay que pagar por algousado de forma humorística para perguntar quanto algo vai custar何かの代金がいくらかを冗談めかして尋ねるときに使う表現유머러스하게 어떤 것의 값을 물어볼 때 쓰는 표현COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사do damage· Too much sun can do severe damage to your skin.· 过多日晒会对皮肤造成严重损伤。· Demasiado sol puede causar graves daños en la piel.· Exposição excessiva ao sol pode causar danos graves à pele.· 日光の浴びすぎは肌に深刻なダメージを与えることがある。· 햇볕을 너무 많이 쬐면 피부에 심각한 손상을 줄 수 있다.cause damage· We surveyed the damage caused by the bomb.· 我们勘查了炸弹造成的损毁情况。· Inspeccionamos los daños causados por la bomba.· Vistoriamos os danos causados pela bomba.· 私たちは爆弾によって引き起こされた被害を調査した。· 우리는 폭탄으로 인한 피해를 조사했다.suffer/sustain damage formal正式formalformalフォーマル격식체· She has suffered damage to her hearing.· 她的听力受到了损伤。· Ha sufrido daños en la audición.· Ela sofreu danos à audição.· 彼女は聴力にダメージを受けた。· 그녀는 청력에 손상을 입었다.repair the damage· The cost of repairing the damage could be around £300 million.· 修复损毁的费用可能高达约3亿英镑。· El costo de reparar los daños podría rondar los 300 millones de libras.· O custo de reparar os danos pode ser de cerca de £300 milhões.· 損害の修復費用は3億ポンド前後になる可能性がある。· 피해 복구 비용은 약 3억 파운드에 달할 수 있다.prevent/avoid damage· Young trees need protecting to prevent damage from the wind.· 幼树需要加以保护,以防风害。· Los árboles jóvenes necesitan protección para evitar los daños causados por el viento.· As árvores jovens precisam de proteção para evitar danos causados pelo vento.· 若木は風による損傷を防ぐために保護が必要だ。· 어린 나무는 바람으로 인한 피해를 막기 위해 보호가 필요하다.ADJECTIVES/NOUN + damage形容词/名词 + damageADJETIVOS/SUSTANTIVO + damageADJETIVOS/SUBSTANTIVO + damage形容詞/名詞 + damage형용사/명사 + damageserious/severe· The earthquake caused severe damage to a number of buildings.· 地震造成多栋建筑严重受损。· El terremoto causó graves daños a varios edificios.· O terremoto causou danos graves a vários edifícios.· 地震は多くの建物に深刻な被害をもたらした。· 지진으로 여러 건물이 심각한 피해를 입었다.extensive/widespread (=covering a large area)· Because of the size of the bomb, the damage was extensive.· 由于炸弹当量巨大,破坏范围十分广泛。· Debido al tamaño de la bomba, los daños fueron de gran envergadura.· Devido ao tamanho da bomba, os danos foram extensos.· 爆弾の規模が大きかったため、被害は広範囲に及んだ。· 폭탄의 규모가 컸기 때문에 피해가 광범위했다.permanent/irreparable/irreversible damage (=that cannot be repaired)· By smoking for so long, she may have suffered irreversible damage to her health.· 长期吸烟可能已对她的健康造成不可逆转的损害。· Fumar durante tanto tiempo puede haberle causado daños irreversibles a su salud.· Fumar por tanto tempo pode ter causado danos irreversíveis à sua saúde.· 長年の喫煙により、彼女の健康に取り返しのつかないダメージを与えた可能性がある。· 오랫동안 흡연함으로써 그녀의 건강에 돌이킬 수 없는 손상을 입혔을 수 있다.minor damage· Fortunately, the fire caused only minor damage.· 幸运的是,火灾造成的损害较轻。· Afortunadamente, el incendio causó solo daños menores.· Felizmente, o incêndio causou apenas danos menores.· 幸い、火事による被害はわずかなものだった。· 다행히 화재로 인한 피해는 경미했다.physical damage· There is considerable evidence that the drug can cause physical damage.· 有相当多的证据表明该药物可能造成身体损伤。· Hay pruebas considerables de que el medicamento puede causar daños físicos.· Há evidências consideráveis de que o medicamento pode causar danos físicos.· その薬が身体的ダメージを引き起こす可能性があるという相当な証拠がある。· 해당 약물이 신체적 손상을 유발할 수 있다는 상당한 증거가 있다.structural damage (=to the structure of a building)· The building was checked for structural damage.· 该建筑物已接受结构损伤检查。· Se inspeccionó el edificio en busca de daños estructurales.· O edifício foi vistoriado em busca de danos estruturais.· その建物は構造上の損傷がないか点検された。· 건물의 구조적 손상 여부를 점검했다.environmental damage· The programme will concentrate on reducing environmental damage and pollution.· 该计划将重点减少环境破坏和污染。· El programa se concentrará en reducir el daño ambiental y la contaminación.· O programa se concentrará em reduzir os danos ambientais e a poluição.· そのプログラムは環境への損害と汚染の削減に重点を置く。· 이 프로그램은 환경 피해와 오염 줄이기에 집중할 것이다.fire/storm/flood etc damage (=caused by fire, storm, flood etc)· The campsite suffered extensive flood damage.· 该营地遭受了大面积洪涝损毁。· El campamento sufrió extensos daños por inundaciones.· O acampamento sofreu extensos danos por inundação.· そのキャンプ場は広範囲にわたる洪水被害を受けた。· 그 캠프장은 광범위한 홍수 피해를 입었다.brain/liver/nerve etc damage· If you drink a lot of alcohol it can cause liver damage.· 大量饮酒可能导致肝脏损伤。· Beber mucho alcohol puede causar daño hepático.· Beber muito álcool pode causar danos ao fígado.· アルコールを大量に飲むと肝臓に損傷を与えることがある。· 술을 많이 마시면 간 손상을 일으킬 수 있다.accidental damage (=caused by an accident)· The insurance covers you for accidental damage to your possessions while you are on holiday.· 该保险承保您度假期间个人财物意外损毁的情况。· El seguro te cubre por daños accidentales a tus pertenencias mientras estás de vacaciones.· O seguro cobre danos acidentais aos seus pertences durante as férias.· この保険は、休暇中に所有物に生じた偶発的な損害をカバーする。· 이 보험은 휴가 중 소지품에 발생한 우발적 손상을 보장한다.criminal damage (=caused by someone committing a crime)· The boy was charged with criminal damage after setting fire to his girlfriend’s house.· 该男孩因纵火焚烧女友的住宅而被控刑事破坏罪。· El chico fue acusado de daños criminales tras prender fuego a la casa de su novia.· O rapaz foi acusado de dano criminal após incendiar a casa da namorada.· その少年は交際相手の家に放火し、刑事器物損壊罪で起訴された。· 그 소년은 여자친구의 집에 불을 질러 형사적 재물 손괴 혐의로 기소되었다.damagedamage2 verb [transitive]
1to cause physical harm to something or to part of someone’s body对某物或人体某部位造成物理损伤causar daño físico a algo o a una parte del cuerpo de alguiencausar dano físico a algo ou a uma parte do corpo de alguém物や人体の一部に物理的な損傷を与える어떤 것이나 신체의 일부에 물리적 손상을 입히다:
insects that damage crops危害农作物的害虫insectos que dañan los cultivosinsetos que danificam as plantações農作物を損傷させる虫농작물을 해치는 해충badly/severely/seriously damage
Smoking can severely damage your health.吸烟可能严重损害您的健康。Fumar puede dañar gravemente tu salud.Fumar pode prejudicar gravemente a sua saúde.喫煙はあなたの健康に深刻なダメージを与えることがある。흡연은 건강에 심각한 해를 끼칠 수 있다.► see thesaurus at harm2to have a bad effect on something or someone in a way that makes them weaker or less successful以使某事物或某人变得更弱或更不成功的方式产生不良影响tener un efecto negativo en algo o alguien de modo que lo debilita o lo hace menos exitosoter um efeito negativo sobre algo ou alguém de modo a torná-lo mais fraco ou menos bem-sucedido物事や人に悪影響を与え、弱体化させたり成功から遠ざけたりする어떤 것이나 사람을 약하게 만들거나 덜 성공하게 만드는 방식으로 나쁜 영향을 미치다:
The changes in share values have damaged investor confidence.股价的变动已损害了投资者的信心。Los cambios en los valores de las acciones han dañado la confianza de los inversores.As mudanças nos valores das ações prejudicaram a confiança dos investidores.株価の変動が投資家の信頼を損なった。주가 변동이 투자자들의 신뢰를 손상시켰다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어damage to cause physical harm to something or someone, or have a bad effect on them对某物或某人造成物理损伤,或对其产生不良影响causar daño físico a algo o alguien, o tener un efecto negativo sobre elloscausar dano físico a algo ou alguém, ou ter um efeito negativo sobre eles物や人に物理的な損傷を与えたり、悪影響を及ぼしたりする어떤 것이나 사람에게 물리적 손상을 입히거나 나쁜 영향을 미치다: · Several buildings were damaged by the earthquake.· 多栋建筑在地震中受损。· Varios edificios resultaron dañados por el terremoto.· Vários edifícios foram danificados pelo terremoto.· 地震でいくつかの建物が被害を受けた。· 여러 건물이 지진으로 피해를 입었다.· The other car wasn’t damaged.· 另一辆车没有受损。· El otro coche no resultó dañado.· O outro carro não foi danificado.· もう一方の車は損傷を受けなかった。· 상대방 차는 손상되지 않았다.· The scandal could damage his career.· 这场丑闻可能会损害他的职业生涯。· El escándalo podría perjudicar su carrera.· O escândalo pode prejudicar sua carreira.· そのスキャンダルは彼のキャリアに傷をつけかねない。· 그 스캔들은 그의 경력에 타격을 줄 수 있다.harm to have a bad effect on something对某事物产生不良影响tener un efecto negativo sobre algoter um efeito negativo sobre algo何かに悪影響を与える어떤 것에 나쁜 영향을 미치다: · They use chemicals that will harm the environment.· 他们使用会危害环境的化学物质。· Usan productos químicos que dañarán el medio ambiente.· Eles usam produtos químicos que prejudicarão o meio ambiente.· 彼らは環境に害を与える化学物質を使用している。· 그들은 환경에 해를 끼치는 화학 물질을 사용한다.· The oil crisis could harm the economy.· 石油危机可能危害经济。· La crisis del petróleo podría perjudicar la economía.· A crise do petróleo pode prejudicar a economia.· 石油危機は経済に打撃を与えかねない。· 석유 위기는 경제에 해를 끼칠 수 있다.spoil to have a bad effect on something and make it less successful, enjoyable, useful etc对某事物产生不良影响,使其变得更不成功、令人愉快或有用等tener un efecto negativo en algo y hacer que sea menos exitoso, agradable, útil, etc.ter um efeito negativo sobre algo e torná-lo menos bem-sucedido, agradável, útil etc.物事に悪影響を与え、成功・楽しさ・有用性などを低下させる어떤 것에 나쁜 영향을 미쳐 덜 성공적이거나, 덜 즐겁거나, 덜 유용하게 만들다: · We didn’t let the rain spoil our holiday.· 我们没有让雨水破坏假期。· No dejamos que la lluvia nos arruinara las vacaciones.· Não deixamos a chuva estragar nossas férias.· 私たちは雨に休暇を台無しにさせなかった。· 우리는 비가 휴가를 망치게 놔두지 않았다.· Local people say the new buildings will spoil the view.· 当地居民表示新建筑将破坏景观。· Los lugareños dicen que los nuevos edificios arruinarán la vista.· Os moradores locais dizem que os novos edifícios vão estragar a vista.· 地元の人たちは、新しい建物が景色を損なうと言っている。· 지역 주민들은 새 건물들이 경관을 해칠 것이라고 말한다.vandalize to deliberately damage buildings, vehicles, or public property故意破坏建筑物、车辆或公共财产dañar deliberadamente edificios, vehículos o bienes públicosdanificar deliberadamente edifícios, veículos ou propriedade pública建物・車両・公共財産を故意に損壊する건물, 차량 또는 공공재산을 의도적으로 파손하다: · All the public telephones in the area had been vandalized.· 该地区所有公用电话均遭到蓄意破坏。· Todos los teléfonos públicos de la zona habían sido vandalizados.· Todos os telefones públicos da área tinham sido vandalizados.· その地区の公衆電話はすべて破壊されていた。· 그 지역의 공중전화가 모두 고의로 파손되어 있었다.sabotage /ˈsæbətɑːʒ/ to secretly damage machines or equipment so that they cannot be used, especially in order to harm an enemy秘密破坏机器或设备使其无法使用,尤指为了打击敌人dañar en secreto máquinas o equipos para que no puedan usarse, especialmente para perjudicar a un enemigodanificar secretamente máquinas ou equipamentos para que não possam ser usados, especialmente para prejudicar um inimigo機械や設備を密かに損傷させて使用不能にする(特に敵に打撃を与えるために行う)기계나 장비를 몰래 손상시켜 사용할 수 없게 만들다(특히 적에게 피해를 주기 위해): · There is evidence that the airplane was sabotaged.· 有证据表明该飞机遭到了蓄意破坏。· Hay pruebas de que el avión fue saboteado.· Há evidências de que o avião foi sabotado.· その飛行機がサボタージュされたという証拠がある。· 그 비행기가 사보타주를 당했다는 증거가 있다.tamper with something to deliberately and illegally damage or change a part of something in order to prevent it from working properly故意非法地损坏或篡改某物的某个部件,以使其无法正常运转dañar o alterar deliberada e ilegalmente una parte de algo para impedir que funcione correctamentedanificar ou alterar deliberada e ilegalmente uma parte de algo a fim de impedir que funcione corretamente正常な機能を妨げるために、何かの一部を故意かつ違法に損傷・改ざんする제대로 작동하지 못하도록 고의적이고 불법적으로 어떤 것의 일부를 손상시키거나 변경하다: · The car’s brakes had been tampered with.· 那辆汽车的刹车遭到了人为篡改。· Los frenos del coche habían sido manipulados.· Os freios do carro tinham sido adulterados.· その車のブレーキが細工されていた。· 그 자동차의 브레이크가 누군가에 의해 변조되어 있었다.desecrate to damage a church or other holy place破坏教堂或其他神圣场所profanar una iglesia u otro lugar sagradoprofanar uma igreja ou outro lugar sagrado教会やその他の聖地を冒涜する교회나 그 밖의 성스러운 장소를 훼손하다: · The church had been desecrated by vandals.· 该教堂遭到破坏者亵渎。· La iglesia había sido profanada por vándalos.· A igreja havia sido profanada por vândalos.· その教会は破壊者たちによって冒涜されていた。· 그 교회는 반달리스트들에 의해 모독당했다.deface /dɪˈfeɪs/ to deliberately spoil the appearance of something by writing on it, spraying paint on it etc通过在某物上涂写、喷漆等方式故意破坏其外观deteriorar deliberadamente el aspecto de algo escribiendo sobre ello, rociándolo con pintura, etc.deteriorar deliberadamente a aparência de algo escrevendo sobre ele, pintando com spray etc.落書きやスプレーペイントなどにより故意に外観を損なう글씨를 쓰거나 페인트를 뿌리는 등의 방법으로 고의적으로 외관을 훼손하다: · Someone had defaced the statue and painted it bright orange.· 有人在雕像上乱涂乱画,并将其涂成亮橙色。· Alguien había desfigurado la estatua y la había pintado de naranja brillante.· Alguém tinha pichado a estátua e a pintou de laranja vivo.· 誰かが彫像を汚損し、鮮やかなオレンジ色に塗っていた。· 누군가가 조각상을 훼손하고 밝은 주황색으로 칠해놓았다.
1to cause physical harm to something or to part of someone’s body对某物或人体某部位造成物理损伤causar daño físico a algo o a una parte del cuerpo de alguiencausar dano físico a algo ou a uma parte do corpo de alguém物や人体の一部に物理的な損傷を与える어떤 것이나 신체의 일부에 물리적 손상을 입히다:
insects that damage crops危害农作物的害虫insectos que dañan los cultivosinsetos que danificam as plantações農作物を損傷させる虫농작물을 해치는 해충badly/severely/seriously damage
Smoking can severely damage your health.吸烟可能严重损害您的健康。Fumar puede dañar gravemente tu salud.Fumar pode prejudicar gravemente a sua saúde.喫煙はあなたの健康に深刻なダメージを与えることがある。흡연은 건강에 심각한 해를 끼칠 수 있다.► see thesaurus at harm2to have a bad effect on something or someone in a way that makes them weaker or less successful以使某事物或某人变得更弱或更不成功的方式产生不良影响tener un efecto negativo en algo o alguien de modo que lo debilita o lo hace menos exitosoter um efeito negativo sobre algo ou alguém de modo a torná-lo mais fraco ou menos bem-sucedido物事や人に悪影響を与え、弱体化させたり成功から遠ざけたりする어떤 것이나 사람을 약하게 만들거나 덜 성공하게 만드는 방식으로 나쁜 영향을 미치다:
The changes in share values have damaged investor confidence.股价的变动已损害了投资者的信心。Los cambios en los valores de las acciones han dañado la confianza de los inversores.As mudanças nos valores das ações prejudicaram a confiança dos investidores.株価の変動が投資家の信頼を損なった。주가 변동이 투자자들의 신뢰를 손상시켰다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어damage to cause physical harm to something or someone, or have a bad effect on them对某物或某人造成物理损伤,或对其产生不良影响causar daño físico a algo o alguien, o tener un efecto negativo sobre elloscausar dano físico a algo ou alguém, ou ter um efeito negativo sobre eles物や人に物理的な損傷を与えたり、悪影響を及ぼしたりする어떤 것이나 사람에게 물리적 손상을 입히거나 나쁜 영향을 미치다: · Several buildings were damaged by the earthquake.· 多栋建筑在地震中受损。· Varios edificios resultaron dañados por el terremoto.· Vários edifícios foram danificados pelo terremoto.· 地震でいくつかの建物が被害を受けた。· 여러 건물이 지진으로 피해를 입었다.· The other car wasn’t damaged.· 另一辆车没有受损。· El otro coche no resultó dañado.· O outro carro não foi danificado.· もう一方の車は損傷を受けなかった。· 상대방 차는 손상되지 않았다.· The scandal could damage his career.· 这场丑闻可能会损害他的职业生涯。· El escándalo podría perjudicar su carrera.· O escândalo pode prejudicar sua carreira.· そのスキャンダルは彼のキャリアに傷をつけかねない。· 그 스캔들은 그의 경력에 타격을 줄 수 있다.harm to have a bad effect on something对某事物产生不良影响tener un efecto negativo sobre algoter um efeito negativo sobre algo何かに悪影響を与える어떤 것에 나쁜 영향을 미치다: · They use chemicals that will harm the environment.· 他们使用会危害环境的化学物质。· Usan productos químicos que dañarán el medio ambiente.· Eles usam produtos químicos que prejudicarão o meio ambiente.· 彼らは環境に害を与える化学物質を使用している。· 그들은 환경에 해를 끼치는 화학 물질을 사용한다.· The oil crisis could harm the economy.· 石油危机可能危害经济。· La crisis del petróleo podría perjudicar la economía.· A crise do petróleo pode prejudicar a economia.· 石油危機は経済に打撃を与えかねない。· 석유 위기는 경제에 해를 끼칠 수 있다.spoil to have a bad effect on something and make it less successful, enjoyable, useful etc对某事物产生不良影响,使其变得更不成功、令人愉快或有用等tener un efecto negativo en algo y hacer que sea menos exitoso, agradable, útil, etc.ter um efeito negativo sobre algo e torná-lo menos bem-sucedido, agradável, útil etc.物事に悪影響を与え、成功・楽しさ・有用性などを低下させる어떤 것에 나쁜 영향을 미쳐 덜 성공적이거나, 덜 즐겁거나, 덜 유용하게 만들다: · We didn’t let the rain spoil our holiday.· 我们没有让雨水破坏假期。· No dejamos que la lluvia nos arruinara las vacaciones.· Não deixamos a chuva estragar nossas férias.· 私たちは雨に休暇を台無しにさせなかった。· 우리는 비가 휴가를 망치게 놔두지 않았다.· Local people say the new buildings will spoil the view.· 当地居民表示新建筑将破坏景观。· Los lugareños dicen que los nuevos edificios arruinarán la vista.· Os moradores locais dizem que os novos edifícios vão estragar a vista.· 地元の人たちは、新しい建物が景色を損なうと言っている。· 지역 주민들은 새 건물들이 경관을 해칠 것이라고 말한다.vandalize to deliberately damage buildings, vehicles, or public property故意破坏建筑物、车辆或公共财产dañar deliberadamente edificios, vehículos o bienes públicosdanificar deliberadamente edifícios, veículos ou propriedade pública建物・車両・公共財産を故意に損壊する건물, 차량 또는 공공재산을 의도적으로 파손하다: · All the public telephones in the area had been vandalized.· 该地区所有公用电话均遭到蓄意破坏。· Todos los teléfonos públicos de la zona habían sido vandalizados.· Todos os telefones públicos da área tinham sido vandalizados.· その地区の公衆電話はすべて破壊されていた。· 그 지역의 공중전화가 모두 고의로 파손되어 있었다.sabotage /ˈsæbətɑːʒ/ to secretly damage machines or equipment so that they cannot be used, especially in order to harm an enemy秘密破坏机器或设备使其无法使用,尤指为了打击敌人dañar en secreto máquinas o equipos para que no puedan usarse, especialmente para perjudicar a un enemigodanificar secretamente máquinas ou equipamentos para que não possam ser usados, especialmente para prejudicar um inimigo機械や設備を密かに損傷させて使用不能にする(特に敵に打撃を与えるために行う)기계나 장비를 몰래 손상시켜 사용할 수 없게 만들다(특히 적에게 피해를 주기 위해): · There is evidence that the airplane was sabotaged.· 有证据表明该飞机遭到了蓄意破坏。· Hay pruebas de que el avión fue saboteado.· Há evidências de que o avião foi sabotado.· その飛行機がサボタージュされたという証拠がある。· 그 비행기가 사보타주를 당했다는 증거가 있다.tamper with something to deliberately and illegally damage or change a part of something in order to prevent it from working properly故意非法地损坏或篡改某物的某个部件,以使其无法正常运转dañar o alterar deliberada e ilegalmente una parte de algo para impedir que funcione correctamentedanificar ou alterar deliberada e ilegalmente uma parte de algo a fim de impedir que funcione corretamente正常な機能を妨げるために、何かの一部を故意かつ違法に損傷・改ざんする제대로 작동하지 못하도록 고의적이고 불법적으로 어떤 것의 일부를 손상시키거나 변경하다: · The car’s brakes had been tampered with.· 那辆汽车的刹车遭到了人为篡改。· Los frenos del coche habían sido manipulados.· Os freios do carro tinham sido adulterados.· その車のブレーキが細工されていた。· 그 자동차의 브레이크가 누군가에 의해 변조되어 있었다.desecrate to damage a church or other holy place破坏教堂或其他神圣场所profanar una iglesia u otro lugar sagradoprofanar uma igreja ou outro lugar sagrado教会やその他の聖地を冒涜する교회나 그 밖의 성스러운 장소를 훼손하다: · The church had been desecrated by vandals.· 该教堂遭到破坏者亵渎。· La iglesia había sido profanada por vándalos.· A igreja havia sido profanada por vândalos.· その教会は破壊者たちによって冒涜されていた。· 그 교회는 반달리스트들에 의해 모독당했다.deface /dɪˈfeɪs/ to deliberately spoil the appearance of something by writing on it, spraying paint on it etc通过在某物上涂写、喷漆等方式故意破坏其外观deteriorar deliberadamente el aspecto de algo escribiendo sobre ello, rociándolo con pintura, etc.deteriorar deliberadamente a aparência de algo escrevendo sobre ele, pintando com spray etc.落書きやスプレーペイントなどにより故意に外観を損なう글씨를 쓰거나 페인트를 뿌리는 등의 방법으로 고의적으로 외관을 훼손하다: · Someone had defaced the statue and painted it bright orange.· 有人在雕像上乱涂乱画,并将其涂成亮橙色。· Alguien había desfigurado la estatua y la había pintado de naranja brillante.· Alguém tinha pichado a estátua e a pintou de laranja vivo.· 誰かが彫像を汚損し、鮮やかなオレンジ色に塗っていた。· 누군가가 조각상을 훼손하고 밝은 주황색으로 칠해놓았다.