debatedebate1 /dɪˈbeɪt/ AWL noun
1[countable, uncountable] discussion of a particular subject that often continues for a long time and in which people express different opinions就某一特定话题进行的、通常持续较长时间的讨论,人们在其中表达不同观点discusión sobre un tema determinado que suele prolongarse durante mucho tiempo y en la que las personas expresan opiniones diferentesdiscussão sobre um assunto específico que geralmente se prolonga por muito tempo e na qual as pessoas expressam opiniões diferentes特定のテーマについて長期にわたって行われ、人々がさまざまな意見を述べる議論특정 주제에 대해 오랫동안 계속되며 사람들이 서로 다른 의견을 표현하는 토론:
the gun-control debate in the US美国的枪支管控争论el debate sobre el control de armas en EE. UU.o debate sobre o controle de armas nos EUA米国における銃規制をめぐる議論미국의 총기 규제 논쟁
The new drug has become the subject of heated debate within the medical profession.这种新药已成为医学界激烈争论的主题。El nuevo fármaco se ha convertido en objeto de acalorado debate en el ámbito médico.O novo medicamento tornou-se objeto de acalorado debate na profissão médica.その新薬は医療業界で激しい議論の的となっている。그 신약은 의료계 내에서 격렬한 논쟁의 주제가 되었다.debate over/about
There has been widespread public debate over the introduction of genetically modified food.关于转基因食品的引入,已出现广泛的公众讨论。Ha habido un amplio debate público sobre la introducción de los alimentos genéticamente modificados.Tem havido um amplo debate público sobre a introdução de alimentos geneticamente modificados.遺伝子組み換え食品の導入をめぐって、広範な公開討論が行われてきた。유전자 변형 식품 도입을 둘러싸고 광범위한 공개 논쟁이 있어 왔다.
There was much lively debate about whether women should spend more time in the home.关于女性是否应该多花时间待在家里,曾有过许多热烈的讨论。Hubo mucho debate animado sobre si las mujeres debían pasar más tiempo en el hogar.Houve muito debate animado sobre se as mulheres deveriam passar mais tempo em casa.女性はもっと家庭で時間を過ごすべきかどうかについて、活発な議論が多くなされた。여성이 가정에서 더 많은 시간을 보내야 하는지에 대해 활발한 논쟁이 많이 있었다.
A fierce debate raged over which artist’s work should be chosen for the prize.关于哪位艺术家的作品应获奖,一场激烈的争论持续上演。Se desató un acalorado debate sobre qué obra de artista debía elegirse para el premio.Um debate acirrado se instaurou sobre qual obra de artista deveria ser escolhida para o prêmio.どのアーティストの作品が賞に選ばれるべきかをめぐって、激しい論争が続いた。어느 예술가의 작품이 상에 선정되어야 하는지를 두고 격렬한 논쟁이 벌어졌다.debate between
the ongoing debate between environmentalists and the road-building lobby over the future of our countryside环保主义者与道路建设游说团体之间关于乡村未来走向的持续争论el debate en curso entre los ecologistas y el lobby de la construcción de carreteras sobre el futuro del campoo debate em curso entre ambientalistas e o lobby da construção de estradas sobre o futuro do campo環境保護活動家と道路建設ロビーとの間で続く、農村の将来をめぐる議論환경주의자들과 도로 건설 로비 단체 사이에서 시골의 미래를 둘러싸고 계속되는 논쟁
Nuclear power has always been a topic that has sparked off considerable debate.核能始终是一个引发大量讨论的话题。La energía nuclear siempre ha sido un tema que ha suscitado un debate considerable.A energia nuclear sempre foi um tema que gerou um debate considerável.原子力は常に、かなりの議論を巻き起こすテーマであり続けてきた。원자력은 항상 상당한 논쟁을 불러일으켜 온 주제였다.2[countable, uncountable] a formal discussion of a particular problem, subject etc in which people express different opinions, and sometimes vote on them就某一特定问题、议题等进行的正式讨论,人们在其中表达不同意见,有时还就此进行表决discusión formal sobre un problema, tema, etc. determinado, en la que las personas expresan opiniones diferentes y a veces votan al respectodiscussão formal sobre um problema, assunto etc. específico, na qual as pessoas expressam opiniões diferentes e às vezes votam a respeito特定の問題・議題などについて行われる公式の討議で、人々が異なる意見を述べ、時に採決も行われる특정 문제나 주제 등에 대해 사람들이 서로 다른 의견을 표현하고 때로는 표결을 하는 공식적인 토론debate on/over/about
a debate on legalized gambling关于赌博合法化的辩论un debate sobre el juego legalizadoum debate sobre o jogo legalizado賭博合法化に関する討論합법화된 도박에 관한 토론
a televised debate电视转播的辩论un debate televisadoum debate televisadoテレビ中継された討論텔레비전으로 방영된 토론have/hold/conduct a debate
It would have been better to hold the debate during the day.把辩论安排在白天举行会更好。Habría sido mejor celebrar el debate durante el día.Teria sido melhor realizar o debate durante o dia.討論は日中に行った方がよかっただろう。토론을 낮에 열었더라면 더 좋았을 것이다.be under debate
What topics are under debate in Congress this week?本周国会正在讨论哪些议题?¿Qué temas están siendo debatidos en el Congreso esta semana?Quais tópicos estão em debate no Congresso esta semana?今週、議会ではどのような議題が審議されているか?이번 주 의회에서는 어떤 주제들이 논의되고 있나요?3be open to debate (also be a matter for debate) if an idea is open to debate, no one has proved yet whether it is true or false若某观点"尚存争议",则尚无人证明其真伪si una idea está sujeta a debate, nadie ha demostrado aún si es verdadera o falsase uma ideia está aberta ao debate, ninguém provou ainda se é verdadeira ou falsaある考えが「議論の余地がある」場合、それが真か偽かはまだ誰も証明していない어떤 생각이 논쟁의 여지가 있다면, 그것이 사실인지 아닌지 아직 아무도 증명하지 못한 것이다 SYN debatable:
Whether that would have made any difference is open to debate.那样做是否会有任何不同,尚存争议。Si eso habría supuesto alguna diferencia es algo que está sujeto a debate.Se isso teria feito alguma diferença está aberto ao debate.それが何らかの違いをもたらしたかどうかは、議論の余地がある。그것이 어떤 차이를 만들었을지는 논쟁의 여지가 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사considerable debate· There has been considerable debate about the way forward for education.· 关于教育发展方向,已有相当多的讨论。· Ha habido un debate considerable sobre el camino a seguir en educación.· Tem havido um debate considerável sobre o caminho a seguir para a educação.· 教育の進むべき道について、かなりの議論がなされてきた。· 교육의 나아갈 방향에 대해 상당한 논쟁이 있어 왔다.lively debate (=interesting and involving a lot of different opinions)· The conference produced some lively debate.· 这次会议引发了一些热烈的讨论。· La conferencia generó un animado debate.· A conferência gerou um debate animado.· その会議では活発な議論が生まれた。· 그 회의에서는 활발한 토론이 이루어졌다.intense debate (=in which people put forward strong and different arguments)· The future of the nuclear industry has been a matter of intense debate.· 核工业的未来一直是激烈争论的议题。· El futuro de la industria nuclear ha sido objeto de intenso debate.· O futuro da indústria nuclear tem sido tema de intenso debate.· 原子力産業の将来は、激しい議論の的となってきた。· 원자력 산업의 미래는 치열한 논쟁의 주제가 되어 왔다.a heated/fierce debate (=in which people express strong opinions in an angry way)· There has been a fierce debate over the way the war was fought.· 关于这场战争的作战方式,已有一场激烈的争论。· Ha habido un acalorado debate sobre la forma en que se libró la guerra.· Tem havido um debate acirrado sobre a forma como a guerra foi travada.· 戦争のやり方をめぐって、激しい議論がなされてきた。· 전쟁이 수행된 방식을 둘러싸고 격렬한 논쟁이 있어 왔다.a wider debate (=involving more people or a more general discussion)· We believe that there should be a wider debate on such an important issue.· 我们认为,对于如此重要的议题,应进行更广泛的讨论。· Creemos que debería haber un debate más amplio sobre un asunto tan importante.· Acreditamos que deveria haver um debate mais amplo sobre uma questão tão importante.· このような重要な問題については、より広範な議論がなされるべきだと私たちは考える。· 우리는 이처럼 중요한 사안에 대해 더 광범위한 토론이 있어야 한다고 생각한다.a public debate (=in which people put forward their ideas publicly, so that everyone can form an opinion.)· He called for a public debate on race and discrimination.· 他呼吁就种族与歧视问题展开公开讨论。· Hizo un llamamiento a un debate público sobre la raza y la discriminación.· Ele pediu um debate público sobre raça e discriminação.· 彼は人種と差別に関する公開討論を求めた。· 그는 인종과 차별에 관한 공개 토론을 촉구했다.national debate (=one that involves everyone in a country)· It is time to start a national debate on the future of the health service.· 是时候就医疗服务的未来展开全国性讨论了。· Es hora de iniciar un debate nacional sobre el futuro del servicio de salud.· É hora de iniciar um debate nacional sobre o futuro do serviço de saúde.· 医療サービスの将来について、国民的議論を始める時が来た。· 의료 서비스의 미래에 대한 국가적 토론을 시작할 때가 됐다.political debate (=involving members of political parties)· There was much political debate on pensions reform.· 关于养老金改革,曾有过大量政治讨论。· Hubo mucho debate político sobre la reforma de las pensiones.· Houve muito debate político sobre a reforma da previdência.· 年金改革については、多くの政治的議論がなされた。· 연금 개혁에 관해 많은 정치적 논쟁이 있었다.long-running debate (=continuing for a long time)· the long-running debate about the future of our inner cities· 关于内城区未来的长期争论· el largo debate sobre el futuro de los centros urbanos· o longo debate sobre o futuro das áreas centrais das cidades· 都市中心部の将来をめぐる長年にわたる議論· 도심 지역의 미래에 대한 장기간의 논쟁ongoing debate (=still continuing)· This is unlikely to be the final word in this ongoing debate.· 这不太可能是这场持续争论的最终定论。· Es poco probable que esto sea la última palabra en este debate en curso.· Isso dificilmente será a última palavra neste debate em curso.· これが現在進行中の議論の最終的な結論となる可能性は低い。· 이것이 현재 진행 중인 논쟁의 마지막 말이 될 가능성은 낮다.verbs动词verbosverbos動詞동사have a debate· I think we should have a public debate on this issue.· 我认为我们应该就这一问题展开公开讨论。· Creo que deberíamos tener un debate público sobre este asunto.· Acho que deveríamos ter um debate público sobre essa questão.· この問題について公開討論を行うべきだと思う。· 이 사안에 대해 공개 토론을 해야 한다고 생각한다.provoke/spark/trigger debate (=cause a debate to start)· The episode provoked fierce debate about freedom of speech.· 这一事件引发了关于言论自由的激烈争论。· El episodio provocó un acalorado debate sobre la libertad de expresión.· O episódio provocou um debate acirrado sobre a liberdade de expressão.· その出来事は言論の自由をめぐる激しい議論を引き起こした。· 그 사건은 표현의 자유에 대한 격렬한 논쟁을 촉발시켰다.stifle debate (=prevent people from having a debate)· How can the party stifle debate on such an important issue?· 党怎么能在如此重要的议题上压制讨论?· ¿Cómo puede el partido sofocar el debate sobre un asunto tan importante?· Como o partido pode sufocar o debate sobre uma questão tão importante?· このような重要な問題に関する議論を、党はどうして封じることができるのか?· 그 당이 어떻게 이렇게 중요한 사안에 대한 토론을 억압할 수 있는가?debate rages (=happens over a period of time and and involves strong feelings)· A national debate is now raging over the level of youth crime.· 一场关于青少年犯罪程度的全国性争论正在激烈进行。· Un debate nacional está ardiendo ahora en torno al nivel de la delincuencia juvenil.· Um debate nacional está em plena ebulição sobre os índices de criminalidade juvenil.· 青少年犯罪の水準をめぐって、今や国民的議論が白熱している。· 청소년 범죄 수준을 둘러싼 전국적인 논쟁이 지금 뜨겁게 달아오르고 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be the subject of debate (=be something that people discuss)· Teaching methods have long been the subject of debate.· 教学方法长期以来一直是争论的主题。· Los métodos de enseñanza han sido durante mucho tiempo objeto de debate.· Os métodos de ensino há muito tempo são objeto de debate.· 教授法は長い間、議論の的となってきた。· 교수법은 오랫동안 논쟁의 주제가 되어 왔다.be a matter of debate (=be something that people have discussed)· The effectiveness of the government’s policy has been a matter of fierce debate.· 政府政策的有效性一直是激烈争论的议题。· La eficacia de la política del gobierno ha sido objeto de acalorado debate.· A eficácia da política do governo tem sido tema de debate acirrado.· 政府の政策の有効性は、激しい議論の的となってきた。· 정부 정책의 효과성은 치열한 논쟁의 대상이 되어 왔다.be a matter for debate (=be something that people should discuss)· The future of the police force is a matter for public debate.· 警察力量的未来是一个有待公众讨论的议题。· El futuro de las fuerzas policiales es un asunto que debe debatirse públicamente.· O futuro da força policial é um tema para debate público.· 警察力の将来は、公開討論に委ねるべき問題だ。· 경찰력의 미래는 공개 토론의 대상이 될 문제이다.
1[countable, uncountable] discussion of a particular subject that often continues for a long time and in which people express different opinions就某一特定话题进行的、通常持续较长时间的讨论,人们在其中表达不同观点discusión sobre un tema determinado que suele prolongarse durante mucho tiempo y en la que las personas expresan opiniones diferentesdiscussão sobre um assunto específico que geralmente se prolonga por muito tempo e na qual as pessoas expressam opiniões diferentes特定のテーマについて長期にわたって行われ、人々がさまざまな意見を述べる議論특정 주제에 대해 오랫동안 계속되며 사람들이 서로 다른 의견을 표현하는 토론:
the gun-control debate in the US美国的枪支管控争论el debate sobre el control de armas en EE. UU.o debate sobre o controle de armas nos EUA米国における銃規制をめぐる議論미국의 총기 규제 논쟁
The new drug has become the subject of heated debate within the medical profession.这种新药已成为医学界激烈争论的主题。El nuevo fármaco se ha convertido en objeto de acalorado debate en el ámbito médico.O novo medicamento tornou-se objeto de acalorado debate na profissão médica.その新薬は医療業界で激しい議論の的となっている。그 신약은 의료계 내에서 격렬한 논쟁의 주제가 되었다.debate over/about
There has been widespread public debate over the introduction of genetically modified food.关于转基因食品的引入,已出现广泛的公众讨论。Ha habido un amplio debate público sobre la introducción de los alimentos genéticamente modificados.Tem havido um amplo debate público sobre a introdução de alimentos geneticamente modificados.遺伝子組み換え食品の導入をめぐって、広範な公開討論が行われてきた。유전자 변형 식품 도입을 둘러싸고 광범위한 공개 논쟁이 있어 왔다.
There was much lively debate about whether women should spend more time in the home.关于女性是否应该多花时间待在家里,曾有过许多热烈的讨论。Hubo mucho debate animado sobre si las mujeres debían pasar más tiempo en el hogar.Houve muito debate animado sobre se as mulheres deveriam passar mais tempo em casa.女性はもっと家庭で時間を過ごすべきかどうかについて、活発な議論が多くなされた。여성이 가정에서 더 많은 시간을 보내야 하는지에 대해 활발한 논쟁이 많이 있었다.
A fierce debate raged over which artist’s work should be chosen for the prize.关于哪位艺术家的作品应获奖,一场激烈的争论持续上演。Se desató un acalorado debate sobre qué obra de artista debía elegirse para el premio.Um debate acirrado se instaurou sobre qual obra de artista deveria ser escolhida para o prêmio.どのアーティストの作品が賞に選ばれるべきかをめぐって、激しい論争が続いた。어느 예술가의 작품이 상에 선정되어야 하는지를 두고 격렬한 논쟁이 벌어졌다.debate between
the ongoing debate between environmentalists and the road-building lobby over the future of our countryside环保主义者与道路建设游说团体之间关于乡村未来走向的持续争论el debate en curso entre los ecologistas y el lobby de la construcción de carreteras sobre el futuro del campoo debate em curso entre ambientalistas e o lobby da construção de estradas sobre o futuro do campo環境保護活動家と道路建設ロビーとの間で続く、農村の将来をめぐる議論환경주의자들과 도로 건설 로비 단체 사이에서 시골의 미래를 둘러싸고 계속되는 논쟁
Nuclear power has always been a topic that has sparked off considerable debate.核能始终是一个引发大量讨论的话题。La energía nuclear siempre ha sido un tema que ha suscitado un debate considerable.A energia nuclear sempre foi um tema que gerou um debate considerável.原子力は常に、かなりの議論を巻き起こすテーマであり続けてきた。원자력은 항상 상당한 논쟁을 불러일으켜 온 주제였다.2[countable, uncountable] a formal discussion of a particular problem, subject etc in which people express different opinions, and sometimes vote on them就某一特定问题、议题等进行的正式讨论,人们在其中表达不同意见,有时还就此进行表决discusión formal sobre un problema, tema, etc. determinado, en la que las personas expresan opiniones diferentes y a veces votan al respectodiscussão formal sobre um problema, assunto etc. específico, na qual as pessoas expressam opiniões diferentes e às vezes votam a respeito特定の問題・議題などについて行われる公式の討議で、人々が異なる意見を述べ、時に採決も行われる특정 문제나 주제 등에 대해 사람들이 서로 다른 의견을 표현하고 때로는 표결을 하는 공식적인 토론debate on/over/about
a debate on legalized gambling关于赌博合法化的辩论un debate sobre el juego legalizadoum debate sobre o jogo legalizado賭博合法化に関する討論합법화된 도박에 관한 토론
a televised debate电视转播的辩论un debate televisadoum debate televisadoテレビ中継された討論텔레비전으로 방영된 토론have/hold/conduct a debate
It would have been better to hold the debate during the day.把辩论安排在白天举行会更好。Habría sido mejor celebrar el debate durante el día.Teria sido melhor realizar o debate durante o dia.討論は日中に行った方がよかっただろう。토론을 낮에 열었더라면 더 좋았을 것이다.be under debate
What topics are under debate in Congress this week?本周国会正在讨论哪些议题?¿Qué temas están siendo debatidos en el Congreso esta semana?Quais tópicos estão em debate no Congresso esta semana?今週、議会ではどのような議題が審議されているか?이번 주 의회에서는 어떤 주제들이 논의되고 있나요?3be open to debate (also be a matter for debate) if an idea is open to debate, no one has proved yet whether it is true or false若某观点"尚存争议",则尚无人证明其真伪si una idea está sujeta a debate, nadie ha demostrado aún si es verdadera o falsase uma ideia está aberta ao debate, ninguém provou ainda se é verdadeira ou falsaある考えが「議論の余地がある」場合、それが真か偽かはまだ誰も証明していない어떤 생각이 논쟁의 여지가 있다면, 그것이 사실인지 아닌지 아직 아무도 증명하지 못한 것이다 SYN debatable:
Whether that would have made any difference is open to debate.那样做是否会有任何不同,尚存争议。Si eso habría supuesto alguna diferencia es algo que está sujeto a debate.Se isso teria feito alguma diferença está aberto ao debate.それが何らかの違いをもたらしたかどうかは、議論の余地がある。그것이 어떤 차이를 만들었을지는 논쟁의 여지가 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사considerable debate· There has been considerable debate about the way forward for education.· 关于教育发展方向,已有相当多的讨论。· Ha habido un debate considerable sobre el camino a seguir en educación.· Tem havido um debate considerável sobre o caminho a seguir para a educação.· 教育の進むべき道について、かなりの議論がなされてきた。· 교육의 나아갈 방향에 대해 상당한 논쟁이 있어 왔다.lively debate (=interesting and involving a lot of different opinions)· The conference produced some lively debate.· 这次会议引发了一些热烈的讨论。· La conferencia generó un animado debate.· A conferência gerou um debate animado.· その会議では活発な議論が生まれた。· 그 회의에서는 활발한 토론이 이루어졌다.intense debate (=in which people put forward strong and different arguments)· The future of the nuclear industry has been a matter of intense debate.· 核工业的未来一直是激烈争论的议题。· El futuro de la industria nuclear ha sido objeto de intenso debate.· O futuro da indústria nuclear tem sido tema de intenso debate.· 原子力産業の将来は、激しい議論の的となってきた。· 원자력 산업의 미래는 치열한 논쟁의 주제가 되어 왔다.a heated/fierce debate (=in which people express strong opinions in an angry way)· There has been a fierce debate over the way the war was fought.· 关于这场战争的作战方式,已有一场激烈的争论。· Ha habido un acalorado debate sobre la forma en que se libró la guerra.· Tem havido um debate acirrado sobre a forma como a guerra foi travada.· 戦争のやり方をめぐって、激しい議論がなされてきた。· 전쟁이 수행된 방식을 둘러싸고 격렬한 논쟁이 있어 왔다.a wider debate (=involving more people or a more general discussion)· We believe that there should be a wider debate on such an important issue.· 我们认为,对于如此重要的议题,应进行更广泛的讨论。· Creemos que debería haber un debate más amplio sobre un asunto tan importante.· Acreditamos que deveria haver um debate mais amplo sobre uma questão tão importante.· このような重要な問題については、より広範な議論がなされるべきだと私たちは考える。· 우리는 이처럼 중요한 사안에 대해 더 광범위한 토론이 있어야 한다고 생각한다.a public debate (=in which people put forward their ideas publicly, so that everyone can form an opinion.)· He called for a public debate on race and discrimination.· 他呼吁就种族与歧视问题展开公开讨论。· Hizo un llamamiento a un debate público sobre la raza y la discriminación.· Ele pediu um debate público sobre raça e discriminação.· 彼は人種と差別に関する公開討論を求めた。· 그는 인종과 차별에 관한 공개 토론을 촉구했다.national debate (=one that involves everyone in a country)· It is time to start a national debate on the future of the health service.· 是时候就医疗服务的未来展开全国性讨论了。· Es hora de iniciar un debate nacional sobre el futuro del servicio de salud.· É hora de iniciar um debate nacional sobre o futuro do serviço de saúde.· 医療サービスの将来について、国民的議論を始める時が来た。· 의료 서비스의 미래에 대한 국가적 토론을 시작할 때가 됐다.political debate (=involving members of political parties)· There was much political debate on pensions reform.· 关于养老金改革,曾有过大量政治讨论。· Hubo mucho debate político sobre la reforma de las pensiones.· Houve muito debate político sobre a reforma da previdência.· 年金改革については、多くの政治的議論がなされた。· 연금 개혁에 관해 많은 정치적 논쟁이 있었다.long-running debate (=continuing for a long time)· the long-running debate about the future of our inner cities· 关于内城区未来的长期争论· el largo debate sobre el futuro de los centros urbanos· o longo debate sobre o futuro das áreas centrais das cidades· 都市中心部の将来をめぐる長年にわたる議論· 도심 지역의 미래에 대한 장기간의 논쟁ongoing debate (=still continuing)· This is unlikely to be the final word in this ongoing debate.· 这不太可能是这场持续争论的最终定论。· Es poco probable que esto sea la última palabra en este debate en curso.· Isso dificilmente será a última palavra neste debate em curso.· これが現在進行中の議論の最終的な結論となる可能性は低い。· 이것이 현재 진행 중인 논쟁의 마지막 말이 될 가능성은 낮다.verbs动词verbosverbos動詞동사have a debate· I think we should have a public debate on this issue.· 我认为我们应该就这一问题展开公开讨论。· Creo que deberíamos tener un debate público sobre este asunto.· Acho que deveríamos ter um debate público sobre essa questão.· この問題について公開討論を行うべきだと思う。· 이 사안에 대해 공개 토론을 해야 한다고 생각한다.provoke/spark/trigger debate (=cause a debate to start)· The episode provoked fierce debate about freedom of speech.· 这一事件引发了关于言论自由的激烈争论。· El episodio provocó un acalorado debate sobre la libertad de expresión.· O episódio provocou um debate acirrado sobre a liberdade de expressão.· その出来事は言論の自由をめぐる激しい議論を引き起こした。· 그 사건은 표현의 자유에 대한 격렬한 논쟁을 촉발시켰다.stifle debate (=prevent people from having a debate)· How can the party stifle debate on such an important issue?· 党怎么能在如此重要的议题上压制讨论?· ¿Cómo puede el partido sofocar el debate sobre un asunto tan importante?· Como o partido pode sufocar o debate sobre uma questão tão importante?· このような重要な問題に関する議論を、党はどうして封じることができるのか?· 그 당이 어떻게 이렇게 중요한 사안에 대한 토론을 억압할 수 있는가?debate rages (=happens over a period of time and and involves strong feelings)· A national debate is now raging over the level of youth crime.· 一场关于青少年犯罪程度的全国性争论正在激烈进行。· Un debate nacional está ardiendo ahora en torno al nivel de la delincuencia juvenil.· Um debate nacional está em plena ebulição sobre os índices de criminalidade juvenil.· 青少年犯罪の水準をめぐって、今や国民的議論が白熱している。· 청소년 범죄 수준을 둘러싼 전국적인 논쟁이 지금 뜨겁게 달아오르고 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be the subject of debate (=be something that people discuss)· Teaching methods have long been the subject of debate.· 教学方法长期以来一直是争论的主题。· Los métodos de enseñanza han sido durante mucho tiempo objeto de debate.· Os métodos de ensino há muito tempo são objeto de debate.· 教授法は長い間、議論の的となってきた。· 교수법은 오랫동안 논쟁의 주제가 되어 왔다.be a matter of debate (=be something that people have discussed)· The effectiveness of the government’s policy has been a matter of fierce debate.· 政府政策的有效性一直是激烈争论的议题。· La eficacia de la política del gobierno ha sido objeto de acalorado debate.· A eficácia da política do governo tem sido tema de debate acirrado.· 政府の政策の有効性は、激しい議論の的となってきた。· 정부 정책의 효과성은 치열한 논쟁의 대상이 되어 왔다.be a matter for debate (=be something that people should discuss)· The future of the police force is a matter for public debate.· 警察力量的未来是一个有待公众讨论的议题。· El futuro de las fuerzas policiales es un asunto que debe debatirse públicamente.· O futuro da força policial é um tema para debate público.· 警察力の将来は、公開討論に委ねるべき問題だ。· 경찰력의 미래는 공개 토론의 대상이 될 문제이다.debatedebate2 AWL verb [intransitive, transitive]
1to discuss a subject formally when you are trying to make a decision or find a solution在试图做出决定或寻找解决方案时,就某一议题进行正式讨论discutir formalmente un tema cuando se intenta tomar una decisión o encontrar una solucióndiscutir formalmente um assunto quando se está tentando tomar uma decisão ou encontrar uma solução決定を下したり解決策を見つけようとする際に、ある議題を公式に討議する결정을 내리거나 해결책을 찾으려 할 때 어떤 주제를 공식적으로 토론하다:
The issue will be debated on Tuesday.该议题将于周二进行讨论。El asunto será debatido el martes.A questão será debatida na terça-feira.その問題は火曜日に討議される予定だ。그 사안은 화요일에 토론될 것이다.debate whether/what/how etc
Meanwhile, philosophers debate whether it’s right to clone an individual.与此同时,哲学家们在讨论克隆一个个体是否正当。Mientras tanto, los filósofos debaten si es correcto clonar a un individuo.Enquanto isso, os filósofos debatem se é correto clonar um indivíduo.一方、哲学者たちは一個人をクローンすることが倫理的に正しいかどうかを論じている。한편, 철학자들은 개인을 복제하는 것이 옳은지에 대해 토론하고 있다.debate (something) with somebody
an invitation to debate with William on the future of democracy与William就民主未来展开辩论的邀请una invitación a debatir con William sobre el futuro de la democraciaum convite para debater com William sobre o futuro da democracia民主主義の将来についてWilliamと討論するための招待민주주의의 미래에 대해 William과 토론하자는 초대
His conclusions are hotly debated (=argued about strongly).他的结论备受争议(=被激烈争论)。Sus conclusiones son objeto de acalorado debate (= discutidas con gran vehemencia).Suas conclusões são intensamente debatidas (= muito contestadas).彼の結論は激しく論争されている(=強く議論されている)。그의 결론은 뜨거운 논쟁의 대상이다(=강하게 다투어지다).► see thesaurus at talk2to consider something carefully before making a decision在做出决定之前仔细权衡某事considerar algo detenidamente antes de tomar una decisiónconsiderar algo cuidadosamente antes de tomar uma decisão決断を下す前に何かをよく考える결정을 내리기 전에 무언가를 신중히 고려하다debate with yourself
I debated with myself whether I should tell anyone.我反复思量是否应该告诉任何人。Me debatí sobre si debía contárselo a alguien.Fiquei pensando comigo mesmo se deveria contar a alguém.誰かに話すべきかどうか、私は心の中で迷った。나는 누군가에게 말해야 할지 스스로 고민했다.debate who/what/how etc
I’m still debating what to do.我还在思考该怎么做。Todavía estoy pensando qué hacer.Ainda estou pensando no que fazer.何をすべきか、まだ迷っている。나는 아직 무엇을 해야 할지 고민 중이다.debate doing something
For a moment Mary debated telling Rick the truth.玛丽有那么一刻考虑是否要告诉里克实情。Por un momento Mary dudó si decirle la verdad a Rick.Por um momento, Mary ficou pensando se deveria contar a verdade para Rick.メアリーはひとときRickに真実を話すべきかどうか迷った。잠시 동안 Mary는 Rick에게 진실을 말할지 고민했다.
1to discuss a subject formally when you are trying to make a decision or find a solution在试图做出决定或寻找解决方案时,就某一议题进行正式讨论discutir formalmente un tema cuando se intenta tomar una decisión o encontrar una solucióndiscutir formalmente um assunto quando se está tentando tomar uma decisão ou encontrar uma solução決定を下したり解決策を見つけようとする際に、ある議題を公式に討議する결정을 내리거나 해결책을 찾으려 할 때 어떤 주제를 공식적으로 토론하다:
The issue will be debated on Tuesday.该议题将于周二进行讨论。El asunto será debatido el martes.A questão será debatida na terça-feira.その問題は火曜日に討議される予定だ。그 사안은 화요일에 토론될 것이다.debate whether/what/how etc
Meanwhile, philosophers debate whether it’s right to clone an individual.与此同时,哲学家们在讨论克隆一个个体是否正当。Mientras tanto, los filósofos debaten si es correcto clonar a un individuo.Enquanto isso, os filósofos debatem se é correto clonar um indivíduo.一方、哲学者たちは一個人をクローンすることが倫理的に正しいかどうかを論じている。한편, 철학자들은 개인을 복제하는 것이 옳은지에 대해 토론하고 있다.debate (something) with somebody
an invitation to debate with William on the future of democracy与William就民主未来展开辩论的邀请una invitación a debatir con William sobre el futuro de la democraciaum convite para debater com William sobre o futuro da democracia民主主義の将来についてWilliamと討論するための招待민주주의의 미래에 대해 William과 토론하자는 초대
His conclusions are hotly debated (=argued about strongly).他的结论备受争议(=被激烈争论)。Sus conclusiones son objeto de acalorado debate (= discutidas con gran vehemencia).Suas conclusões são intensamente debatidas (= muito contestadas).彼の結論は激しく論争されている(=強く議論されている)。그의 결론은 뜨거운 논쟁의 대상이다(=강하게 다투어지다).► see thesaurus at talk2to consider something carefully before making a decision在做出决定之前仔细权衡某事considerar algo detenidamente antes de tomar una decisiónconsiderar algo cuidadosamente antes de tomar uma decisão決断を下す前に何かをよく考える결정을 내리기 전에 무언가를 신중히 고려하다debate with yourself
I debated with myself whether I should tell anyone.我反复思量是否应该告诉任何人。Me debatí sobre si debía contárselo a alguien.Fiquei pensando comigo mesmo se deveria contar a alguém.誰かに話すべきかどうか、私は心の中で迷った。나는 누군가에게 말해야 할지 스스로 고민했다.debate who/what/how etc
I’m still debating what to do.我还在思考该怎么做。Todavía estoy pensando qué hacer.Ainda estou pensando no que fazer.何をすべきか、まだ迷っている。나는 아직 무엇을 해야 할지 고민 중이다.debate doing something
For a moment Mary debated telling Rick the truth.玛丽有那么一刻考虑是否要告诉里克实情。Por un momento Mary dudó si decirle la verdad a Rick.Por um momento, Mary ficou pensando se deveria contar a verdade para Rick.メアリーはひとときRickに真実を話すべきかどうか迷った。잠시 동안 Mary는 Rick에게 진실을 말할지 고민했다.