PolyDict.cc
    disasterdisaster /dɪˈzɑːstə $ dɪˈzæstər/ noun [countable, uncountable] 1a sudden event such as a flood, storm, or accident which causes great damage or suffering突发事件,如洪水、风暴或事故,造成重大损失或伤亡acontecimiento repentino, como una inundación, tormenta o accidente, que causa grandes daños o sufrimientoevento repentino, como uma enchente, tempestade ou acidente, que causa grandes danos ou sofrimento洪水・嵐・事故などの突発的な出来事で、大きな被害や苦しみをもたらすもの홍수, 폭풍, 사고 등 갑작스러운 사건으로 막대한 피해나 고통을 일으키는 것catastrophe:  One hundred and twenty people died in China’s worst air disaster.一百二十人在中国史上最惨烈的空难中遇难。Ciento veinte personas murieron en el peor desastre aéreo de China.Cento e vinte pessoas morreram no pior desastre aéreo da China.中国史上最悪の航空惨事で120人が死亡した。120명이 중국 역사상 최악의 항공 참사로 목숨을 잃었다. the economic consequences of the Chernobyl nuclear disaster切尔诺贝利核灾难的经济后果las consecuencias económicas del desastre nuclear de Chernóbilas consequências econômicas do desastre nuclear de Chernobylチェルノブイリ原子力災害の経済的影響체르노빌 핵 재앙의 경제적 결과disaster for The oil spill was a disaster for Alaskan sea animals.石油泄漏对阿拉斯加海洋动物来说是一场灾难。El derrame de petróleo fue un desastre para los animales marinos de Alaska.O derramamento de petróleo foi um desastre para os animais marinhos do Alasca.原油流出はアラスカの海洋動物にとって壊滅的な災害だった。기름 유출은 알래스카 해양 동물에게 재앙이었다. The 1987 hurricane was the worst natural disaster to hit England for decades.1987年的飓风是数十年来袭击英格兰的最严重自然灾害。El huracán de 1987 fue el peor desastre natural que azotó Inglaterra en décadas.O furacão de 1987 foi o pior desastre natural a atingir a Inglaterra em décadas.1987年のハリケーンは、数十年ぶりにイングランドを直撃した最悪の自然災害だった。1987년 허리케인은 수십 년 만에 잉글랜드를 강타한 최악의 자연재해였다. Their expedition nearly ended in disaster, when one of the climbers slid off the mountain.一名登山者从山上滑落,他们的探险险些酿成大祸。Su expedición casi terminó en desastre cuando uno de los escaladores se deslizó montaña abajo.A expedição deles quase terminou em desastre quando um dos alpinistas escorregou pela montanha.登山者の一人が山から滑り落ちたとき、彼らの遠征は惨事に終わりかけた。등반대원 한 명이 산에서 미끄러졌을 때 그들의 원정은 거의 재앙으로 끝날 뻔했다. The drought could spell disaster for wildlife.干旱可能对野生动物造成灾难性影响。La sequía podría ser un desastre para la fauna silvestre.A seca poderia significar um desastre para a vida selvagem.干ばつは野生生物に壊滅的な影響をもたらしかねない。가뭄은 야생 동물에게 재앙을 의미할 수 있다. Disaster struck when two men were killed during their parachute jumps.两名男子在跳伞时遇难,灾难就此降临。El desastre golpeó cuando dos hombres murieron durante sus saltos en paracaídas.O desastre aconteceu quando dois homens morreram durante seus saltos de paraquedas.2人の男性がパラシュートジャンプ中に死亡し、惨事が起きた。두 남성이 낙하산 점프 도중 사망하면서 재앙이 닥쳤다. The peace process was on the brink of disaster.和平进程已濒临崩溃。El proceso de paz estaba al borde del desastre.O processo de paz estava à beira do desastre.和平プロセスは崩壊の瀬戸際にあった。평화 프로세스는 재앙의 벼랑 끝에 있었다. Luckily the pilot saw the other plane just in time, and a disaster was narrowly averted.幸运的是,飞行员及时发现了另一架飞机,一场灾难得以险险化解。Afortunadamente, el piloto vio el otro avión justo a tiempo y se evitó el desastre por poco.Por sorte, o piloto viu o outro avião bem a tempo e um desastre foi evitado por pouco.幸い、パイロットがぎりぎりのところでもう一機を発見し、惨事はかろうじて回避された。다행히 조종사가 딱 맞는 시간에 다른 비행기를 발견해 재앙을 가까스로 피했다. see thesaurus at accident2something that is very bad or a failure, especially when this is very annoying or disappointing非常糟糕或失败的事物,尤指令人恼火或失望的情况algo muy malo o un fracaso, especialmente cuando resulta muy molesto o decepcionantealgo muito ruim ou um fracasso, especialmente quando é muito irritante ou decepcionante非常に悪い結果や失敗、特に非常に腹立たしいまたは失望させるもの매우 나쁜 것 또는 실패, 특히 매우 짜증스럽거나 실망스러운 경우something is a complete/total/disaster Because of the weather, the parade was a total disaster.由于天气原因,游行完全一塌糊涂。Debido al tiempo, el desfile fue un completo desastre.Por causa do tempo, o desfile foi um desastre total.天候のせいで、パレードは完全な失敗に終わった。날씨 때문에 퍼레이드는 완전한 재앙이었다. The evening was an unmitigated disaster (=a complete failure).那个夜晚是一场彻头彻尾的灾难(=完全的失败)。La velada fue un desastre absoluto (=un fracaso total).A noite foi um desastre total (=um fracasso completo).その夜は徹底的な失敗(=完全な失敗)だった。그날 저녁은 완전한 재앙(=완전한 실패)이었다.disaster for The cuts in funding will be a disaster for the schools.削减经费对学校来说将是一场灾难。Los recortes en financiación serán un desastre para las escuelas.Os cortes no financiamento serão um desastre para as escolas.資金削減は学校にとって壊滅的な打撃となるだろう。자금 삭감은 학교들에게 재앙이 될 것이다. Five small boys on skis is a recipe for disaster (=is very likely to end badly).五个小男孩穿着滑雪板简直是自找麻烦(=极有可能以糟糕结局收场)。Cinco niños pequeños en esquís es una receta para el desastre (=es muy probable que acabe mal).Cinco meninos pequenos de esqui é uma receita para o desastre (=é muito provável que acabe mal).スキーをする小さな男の子が5人とは、惨事を招くようなものだ(=非常に悪い結果に終わる可能性が高い)。스키를 타는 어린 남자아이 다섯 명은 재앙의 레시피다(=나쁘게 끝날 가능성이 매우 높다).COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1– Significado 1– Significado 1― 語義 1– 의미 1ADJECTIVES/NOUN + disaster形容词/名词 + disasterADJETIVOS/SUSTANTIVO + disasterADJETIVOS/SUBSTANTIVO + disaster形容詞/名詞 + disaster형용사/명사 + disastera natural disaster (=caused by nature)· In recent years there has been an increase in weather-related natural disasters.· 近年来,与天气相关的自然灾害有所增加。· En los últimos años ha habido un aumento de los desastres naturales relacionados con el tiempo.· Nos últimos anos, houve um aumento nos desastres naturais relacionados ao clima.· 近年、気象に関連した自然災害が増加している。· 최근 몇 년간 기상 관련 자연재해가 증가하고 있다.an ecological/environmental disaster (=causing great damage to nature)· This region is facing an ecological disaster as a result of toxic waste.· 该地区正面临因有毒废物引发的生态灾难。· Esta región se enfrenta a un desastre ecológico como consecuencia de los residuos tóxicos.· Esta região está enfrentando um desastre ecológico como resultado do lixo tóxico.· この地域は有毒廃棄物による生態系の災害に直面している。· 이 지역은 독성 폐기물로 인한 생태계 재앙에 직면해 있다.an air/rail disaster (=an air or rail accident)· The crash was the worst rail disaster in Pakistan’s history.· 此次事故是巴基斯坦历史上最惨重的铁路灾难。· El accidente fue el peor desastre ferroviario en la historia de Pakistán.· O acidente foi o pior desastre ferroviário da história do Paquistão.· この衝突事故はパキスタン史上最悪の鉄道事故だった。· 이번 충돌은 파키스탄 역사상 최악의 철도 참사였다.a nuclear disaster (=an accident involving nuclear power or weapons)· A conflict could get out of hand and degenerate into nuclear disaster.· 冲突可能失控,演变为核灾难。· Un conflicto podría descontrolarse y degenerar en un desastre nuclear.· Um conflito pode sair do controle e degenerar em um desastre nuclear.· 紛争が制御不能になり、核災害へと発展する恐れがある。· 갈등이 통제를 벗어나 핵 재앙으로 악화될 수 있다.a terrible disaster· It was a terrible disaster which carried away a large part of the hillside.· 这是一场惨烈的灾难,带走了大半片山坡。· Fue un terrible desastre que se llevó gran parte de la ladera.· Foi um terrível desastre que arrastou grande parte do morro.· それは山腹の大部分を崩し去った恐ろしい災害だった。· 그것은 산비탈의 상당 부분을 쓸어버린 끔찍한 재앙이었다.verbs动词verbosverbos動詞동사a disaster strikes (=happens suddenly)· Congress often gives millions of dollars in foreign aid when natural disasters strike.· 自然灾害发生时,美国国会通常会提供数百万美元的对外援助。· El Congreso suele dar millones de dólares en ayuda exterior cuando ocurren desastres naturales.· O Congresso frequentemente doa milhões de dólares em ajuda externa quando desastres naturais ocorrem.· 自然災害が発生すると、議会はしばしば数百万ドルの対外援助を提供する。· 자연재해가 발생하면 의회는 종종 수백만 달러의 해외 원조를 제공한다.prevent/avert a disaster· They called for an international programme to prevent the disaster happening again.· 他们呼吁制订一项国际计划,以防止此类灾难再次发生。· Pidieron un programa internacional para evitar que el desastre vuelva a ocurrir.· Eles pediram um programa internacional para evitar que o desastre aconteça novamente.· 彼らは、同様の惨事が再び起きないよう国際的なプログラムを求めた。· 그들은 재앙이 다시 발생하는 것을 막기 위한 국제 프로그램을 촉구했다.disaster + NOUNdisaster + 名词disaster + SUSTANTIVOdisaster + SUBSTANTIVOdisaster + 名詞disaster + 명사a disaster area/zone (=area where a disaster has happened)· Military planes flew food supplies to the disaster area.· 军用飞机将食品物资运往灾区。· Los aviones militares llevaron suministros de alimentos a la zona del desastre.· Aviões militares transportaram suprimentos de alimentos para a área do desastre.· 軍用機が食料を被災地に空輸した。· 군용기가 식량을 재해 지역으로 수송했다.disaster relief (=money, food, clothes etc for people in a disaster area)· an emergency appeal for disaster relief· 紧急灾难救援呼吁· un llamamiento de emergencia para asistencia ante el desastre· um apelo de emergência para socorro em casos de desastre· 災害救援への緊急支援要請· 재해 구호를 위한 긴급 호소a disaster victim (=someone who is suffering because of a disaster)· Aid is being given to the disaster victims.· 正在向灾难受害者提供援助。· Se está brindando ayuda a las víctimas del desastre.· Estão sendo fornecidas ajudas às vítimas do desastre.· 被災者への支援が行われている。· 재해 피해자들에게 지원이 제공되고 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Acepção 2― 意味 2— 뜻 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a complete/total disaster· Last Saturday’s game was a complete disaster for our team.· 上周六的比赛对我们队来说简直是一场彻底的失败。· El partido del sábado pasado fue un completo desastre para nuestro equipo.· O jogo do último sábado foi um desastre completo para o nosso time.· 先週土曜日の試合は、私たちのチームにとって完全な惨敗だった。· 지난 토요일 경기는 우리 팀에게 완전한 재앙이었다.a financial/economic/military etc disaster· The project was a financial disaster.· 该项目在财务上是一场灾难。· El proyecto fue un desastre financiero.· O projeto foi um desastre financeiro.· そのプロジェクトは財政的な大失敗だった。· 그 프로젝트는 재정적 재앙이었다.a national disaster· The Labour Party called the new government 'a national disaster'.· 工党称新政府是"一场国家灾难"。· El Partido Laborista calificó al nuevo gobierno de "desastre nacional".· O Partido Trabalhista chamou o novo governo de "desastre nacional".· 労働党は新政府を「国家的惨事」と呼んだ。· 노동당은 새 정부를 '국가적 재앙'이라고 불렀다.a personal disaster· I’d taken some professional risks and survived a few personal disasters.· 我曾冒过一些职业风险,也熬过了几次个人挫折。· Me había arriesgado profesionalmente y había sobrevivido a algunos desastres personales.· Corri alguns riscos profissionais e sobrevivi a alguns desastres pessoais.· 職業上のリスクをいくつか冒し、個人的な大失敗もいくつか乗り越えてきた。· 나는 몇 가지 직업적 위험을 감수했고 몇 번의 개인적인 재앙을 이겨냈다.an unmitigated disaster (=a complete failure)· The $24,000,000 movie was an unmitigated disaster.· 这部耗资2400万美元的电影是一场彻头彻尾的失败。· La película de $24,000,000 fue un desastre absoluto.· O filme de $24.000.000 foi um desastre total.· 2400万ドルを費やした映画は、徹底的な失敗作だった。· 2,400만 달러짜리 영화는 완전한 재앙이었다.a potential disaster (=one that could happen)· Always save a backup copy of your work to avoid potential disasters.· 请始终保存工作的备份副本,以避免潜在的损失。· Guarda siempre una copia de seguridad de tu trabajo para evitar posibles desastres.· Sempre salve uma cópia de backup do seu trabalho para evitar possíveis desastres.· 万一の事態に備えて、作業のバックアップコピーを必ず保存してください。· 만일의 사태를 피하기 위해 항상 작업의 백업 사본을 저장하세요.an impending disaster (=one that is going to happen soon)· She had a sense of impending disaster.· 她有一种大祸临头的预感。· Tenía una sensación de desastre inminente.· Ela tinha uma sensação de desastre iminente.· 彼女は差し迫った惨事の予感を覚えていた。· 그녀는 재앙이 임박했다는 느낌이 들었다.verbs动词verbosverbos動詞동사end in disaster· By the late 1990s his career had ended in disaster.· 到1990年代末,他的事业以惨败告终。· A finales de los años noventa, su carrera había acabado en desastre.· No final dos anos 1990, sua carreira terminou em desastre.· 1990年代末までに、彼のキャリアは惨憺たる結末を迎えた。· 1990년대 후반까지 그의 경력은 재앙으로 끝났다.spell disaster (=cause something to end badly or fail)· Bad luck and the recession spelt disaster for her business.· 运气不佳加上经济衰退,对她的生意来说无异于灾难。· La mala suerte y la recesión significaron el desastre para su negocio.· A má sorte e a recessão significaram o desastre para o negócio dela.· 不運と景気後退が彼女のビジネスに壊滅的な打撃を与えた。· 불운과 경기 침체는 그녀의 사업에 재앙을 의미했다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズbe on the brink of disaster (=be almost ending in a very bad way)· Once again the peace process was on the brink of disaster.· 和平进程再次濒临崩溃。· Una vez más, el proceso de paz estaba al borde del desastre.· Mais uma vez, o processo de paz estava à beira do desastre.· 再び和平プロセスは崩壊の瀬戸際に立った。· 다시 한번 평화 프로세스는 재앙의 벼랑 끝에 있었다.be a recipe for disaster (=be a situation that is very likely to end badly)· If you get married too young, it’s a recipe for disaster.· 如果结婚太早,就是自找麻烦。· Si te casas demasiado joven, es una receta para el desastre.· Se você se casar muito jovem, é uma receita para o desastre.· あまりにも若くして結婚すれば、惨事を招くようなものだ。· 너무 어린 나이에 결혼하면 재앙의 레시피다.something is a disaster waiting to happen (=used to say that something is bad and will fail)· The government’s educational reforms are a disaster waiting to happen.· 政府的教育改革是一场迟早要爆发的灾难。· Las reformas educativas del gobierno son un desastre esperando a ocurrir.· As reformas educacionais do governo são um desastre esperando para acontecer.· 政府の教育改革はいつか必ず惨事を引き起こすだろう。· 정부의 교육 개혁은 일어나기를 기다리는 재앙이다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어disaster a sudden event such as an accident, or a natural event such as a flood or storm, which causes great damage or suffering突发事件(如事故),或洪水、风暴等自然事件,造成重大损失或伤亡acontecimiento repentino como un accidente, o un fenómeno natural como una inundación o tormenta, que causa grandes daños o sufrimientoum evento repentino como um acidente, ou um evento natural como uma enchente ou tempestade, que causa grandes danos ou sofrimento事故などの突発的な出来事、または洪水・嵐などの自然現象で、大きな被害や苦しみをもたらすもの사고와 같은 갑작스러운 사건이나 홍수·폭풍과 같은 자연현상으로 막대한 피해나 고통을 일으키는 것: · 200 people died in the train disaster.· 200人在这场火车灾难中遇难。· 200 personas murieron en el desastre ferroviario.· 200 pessoas morreram no desastre ferroviário.· 200人がこの列車事故で死亡した。· 200명이 열차 참사로 목숨을 잃었다.· The earthquake was the worst natural disaster to hit India for over 50 years.· 这次地震是50多年来袭击印度的最严重自然灾害。· El terremoto fue el peor desastre natural que azotó India en más de 50 años.· O terremoto foi o pior desastre natural a atingir a Índia em mais de 50 anos.· その地震は50年以上ぶりにインドを直撃した最悪の自然災害だった。· 그 지진은 50년 이상 만에 인도를 강타한 최악의 자연재해였다.catastrophe a terrible event in which there is a lot of destruction, damage, suffering, or death over a wide area of the world在世界广大地区造成大规模破坏、损失、痛苦或死亡的可怕事件acontecimiento terrible en el que hay mucha destrucción, daños, sufrimiento o muerte en una amplia zona del mundoum evento terrível em que há muita destruição, danos, sofrimento ou morte em uma vasta área do mundo世界の広い地域にわたって、多大な破壊・損害・苦しみ・死をもたらす恐ろしい出来事세계의 넓은 지역에 걸쳐 엄청난 파괴, 피해, 고통 또는 죽음이 일어나는 끔찍한 사건: · A large comet hitting the Earth would be a catastrophe.· 一颗大彗星撞击地球将是一场大灾难。· Un gran cometa que impactara contra la Tierra sería una catástrofe.· Um grande cometa atingindo a Terra seria uma catástrofe.· 大きな彗星が地球に衝突すれば、大惨事となるだろう。· 큰 혜성이 지구에 충돌한다면 대재앙이 될 것이다.· We don’t want another nuclear catastrophe like Chernobyl.· 我们不想再经历像切尔诺贝利那样的核灾难。· No queremos otra catástrofe nuclear como la de Chernóbil.· Não queremos outra catástrofe nuclear como Chernobyl.· チェルノブイリのような核の大惨事を二度と起こしてはならない。· 우리는 체르노빌 같은 또 다른 핵 재앙을 원하지 않는다.· Scientists say that the oil spill is an ecological catastrophe.· 科学家表示,此次石油泄漏是一场生态灾难。· Los científicos dicen que el derrame de petróleo es una catástrofe ecológica.· Cientistas dizem que o derramamento de petróleo é uma catástrofe ecológica.· 科学者たちは、原油流出が生態系の大惨事だと述べている。· 과학자들은 기름 유출이 생태학적 대재앙이라고 말한다.tragedy a very sad event, that shocks people because it involves death因涉及死亡而令人震惊的非常悲痛的事件acontecimiento muy triste que conmociona a la gente porque implica muerteum evento muito triste que choca as pessoas por envolver morte死を伴うために人々を衝撃に陥れる、非常に悲しい出来事죽음을 수반하기 때문에 사람들에게 충격을 주는 매우 슬픈 사건: · It was a tragedy that he died so young.· 他英年早逝,实在是一场悲剧。· Fue una tragedia que muriera tan joven.· Foi uma tragédia que ele tenha morrido tão jovem.· 彼がこれほど若くして亡くなったことは悲劇だった。· 그가 그렇게 젊은 나이에 죽은 것은 비극이었다.· the AIDS tragedy in Africa· 非洲的艾滋病悲剧· la tragedia del sida en África· a tragédia da AIDS na África· アフリカのエイズの悲劇· 아프리카의 에이즈 비극debacle an event or situation that is a complete failure and is very embarrassing完全失败且极为令人难堪的事件或局面acontecimiento o situación que es un fracaso total y resulta muy vergonzosoum evento ou situação que é um fracasso completo e muito embaraçoso完全な失敗であり、非常に恥ずかしい出来事または状況완전한 실패이자 매우 당혹스러운 사건이나 상황: · The opening ceremony turned into a debacle.· 开幕式变成了一场大失败。· La ceremonia de apertura se convirtió en un fiasco.· A cerimônia de abertura se transformou em um fiasco.· 開会式は大失態に終わった。· 개막식이 대실패로 끝났다.· The team is hoping to do better this game, after last week’s debacle against the Chicago Bears.· 在上周与芝加哥熊队的惨败之后,球队希望本场比赛能有更好的表现。· El equipo espera hacerlo mejor en este partido, después del desastre de la semana pasada contra los Chicago Bears.· O time está esperando se sair melhor neste jogo, após o fiasco da semana passada contra o Chicago Bears.· チームは先週のシカゴ・ベアーズ戦での大敗を受け、今回の試合では巻き返しを期している。· 팀은 지난주 시카고 베어스전의 참패 이후 이번 경기에서는 더 나은 모습을 기대하고 있다.natural disasters自然灾害desastres naturalesdesastres naturais自然災害자연재해earthquake a sudden shaking of the Earth’s surface that often causes a lot of damage地球表面突然震动,通常造成大量破坏sacudida repentina de la superficie terrestre que suele causar grandes dañossacudida repentina da superfície terrestre que frequentemente causa muitos danos地球の表面が突然揺れる現象で、しばしば多大な被害をもたらす지구 표면이 갑자기 흔들리는 현상으로 종종 큰 피해를 일으킴: · A powerful earthquake struck the Indonesian island of Sulawesi.· 一场强烈地震袭击了印度尼西亚的苏拉威西岛。· Un poderoso terremoto sacudió la isla indonesia de Sulawesi.· Um poderoso terremoto atingiu a ilha indonésia de Sulawesi.· 強力な地震がインドネシアのスラウェシ島を直撃した。· 강력한 지진이 인도네시아의 술라웨시 섬을 강타했다.· It was the biggest earthquake to hit the Pacific Northwest for 52 years.· 这是52年来袭击太平洋西北地区的最大地震。· Fue el terremoto más grande que golpeó el noroeste del Pacífico en 52 años.· Foi o maior terremoto a atingir o noroeste do Pacífico em 52 anos.· 太平洋北西部を52年ぶりに直撃した最大の地震だった。· 태평양 북서부를 강타한 52년 만에 가장 큰 지진이었다.flood a very large amount of water that covers an area that is usually dry大量水覆盖通常干燥的地区gran cantidad de agua que cubre un área que normalmente está secagrande quantidade de água que cobre uma área que normalmente está seca通常は乾燥している地域を覆う大量の水보통은 건조한 지역을 덮는 대량의 물: · Bangladesh has been hit by a series of devastating floods (=very bad floods).· 孟加拉国遭受了一系列毁灭性洪灾(=极为严重的洪水)的袭击。· Bangladesh ha sido azotada por una serie de inundaciones devastadoras (=inundaciones muy graves).· Bangladesh foi atingida por uma série de enchentes devastadoras (=enchentes muito graves).· バングラデシュは一連の壊滅的な洪水(=非常にひどい洪水)に見舞われてきた。· 방글라데시는 일련의 파괴적인 홍수(=매우 심각한 홍수)의 피해를 입어왔다.· The crisis began with floods that covered one third of the countryside.· 这场危机起源于淹没了三分之一农村地区的洪水。· La crisis comenzó con inundaciones que cubrieron un tercio del campo.· A crise começou com enchentes que cobriram um terço do campo.· その危機は、農村地帯の3分の1を浸水させた洪水から始まった。· 위기는 농촌 지역의 3분의 1을 덮친 홍수로 시작되었다.drought a long period of dry weather when there is not enough water for plants and animals to live长期干旱天气,水资源不足以维持动植物生存período prolongado de tiempo seco en el que no hay suficiente agua para que vivan las plantas y los animaleslongo período de tempo seco em que não há água suficiente para plantas e animais sobreviverem植物や動物が生きるのに十分な水がない、長期にわたる乾燥した天候식물과 동물이 살기에 충분한 물이 없는 장기간의 건조한 날씨: · The country experienced its worst drought this century.· 该国经历了本世纪最严重的干旱。· El país experimentó la peor sequía de este siglo.· O país viveu a pior seca deste século.· その国は今世紀最悪の干ばつを経験した。· 그 나라는 이번 세기 최악의 가뭄을 경험했다.· In East Africa, three years of drought have left 10 million people in urgent need of food and water.· 在东非,三年干旱使1000万人急需食物和水。· En África oriental, tres años de sequía han dejado a 10 millones de personas con necesidad urgente de alimentos y agua.· Na África Oriental, três anos de seca deixaram 10 milhões de pessoas com necessidade urgente de comida e água.· 東アフリカでは、3年間の干ばつにより1000万人が食料と水を緊急に必要としている。· 동아프리카에서 3년간의 가뭄으로 1천만 명이 식량과 물이 절실히 필요한 상황에 처했다.famine a situation in which a large number of people have little or no food for a long time and many people die大量人口长期几乎或完全没有食物、许多人因此死亡的状况situación en la que un gran número de personas tiene muy poca o ninguna comida durante mucho tiempo y mucha gente mueresituação em que um grande número de pessoas tem pouca ou nenhuma comida por longo tempo e muitas pessoas morrem多数の人が長期間ほとんど、またはまったく食料を得られず、多くの人が死亡する状況많은 사람들이 오랫동안 음식이 거의 또는 전혀 없어 많은 사람이 죽는 상황: · Poor harvests led to famine.· 歉收导致了饥荒。· Las malas cosechas dieron lugar a una hambruna.· As colheitas ruins levaram à fome.· 不作が飢饉を招いた。· 흉작이 기근으로 이어졌다.· 4,000,000 people are threatened by famine in northern Ethiopia.· 埃塞俄比亚北部有400万人面临饥荒威胁。· 4.000.000 de personas están amenazadas por el hambre en el norte de Etiopía.· 4.000.000 de pessoas estão ameaçadas pela fome no norte da Etiópia.· エチオピア北部では400万人が飢饉の脅威にさらされている。· 에티오피아 북부에서 4,000,000명이 기근의 위협에 처해 있다.hurricane a storm that has very strong fast winds and that moves over water – used about storms in the North Atlantic Ocean风力极强、快速移动于水面上方的风暴——专指北大西洋的风暴tormenta con vientos muy fuertes y rápidos que se desplaza sobre el agua — se usa para referirse a las tormentas del Atlántico Nortetempestade com ventos muito fortes e rápidos que se move sobre a água — usado para tempestades no Oceano Atlântico Norte非常に強く速い風を伴い水上を移動する嵐——北大西洋の嵐について使われる매우 강하고 빠른 바람을 동반하며 수면 위를 이동하는 폭풍 — 북대서양의 폭풍에 사용됨: · extreme weather such as hurricanes· 飓风等极端天气· condiciones meteorológicas extremas como los huracanes· condições climáticas extremas, como furacões· ハリケーンなどの極端な気象· 허리케인과 같은 극단적인 기상 현상· Hurricane Andrew left southern Florida in ruins.· 飓风安德鲁使佛罗里达南部满目疮痍。· El huracán Andrew dejó el sur de Florida en ruinas.· O furacão Andrew deixou o sul da Flórida em ruínas.· ハリケーン・アンドリューはフロリダ南部を廃墟と化した。· 허리케인 앤드루는 플로리다 남부를 폐허로 만들었다.typhoon a violent tropical storm – used about storms in the Western Pacific Ocean猛烈的热带风暴——专指西太平洋的风暴tormenta tropical violenta — se usa para referirse a las tormentas del Pacífico occidentaltempestade tropical violenta — usado para tempestades no Oceano Pacífico Ocidental激しい熱帯性暴風雨——西太平洋の嵐について使われる격렬한 열대성 폭풍 — 서태평양의 폭풍에 사용됨: · A typhoon has hit the Philippines, lifting roofs off houses and uprooting trees.· 台风袭击菲律宾,掀翻了房屋屋顶,拔起了树木。· Un tifón ha azotado Filipinas, arrancando los techos de las casas y desarraigando árboles.· Um tufão atingiu as Filipinas, arrancando telhados de casas e derrubando árvores.· 台風がフィリピンを直撃し、家屋の屋根を吹き飛ばし、木を根こそぎ倒した。· 태풍이 필리핀을 강타해 집 지붕을 날리고 나무를 뿌리째 뽑았다.· tsunami a very large wave, caused by extreme conditions such as an earthquake, which can cause a lot of damage when it reaches land由地震等极端情况引发的巨大海浪,到达陆地时可造成严重破坏ola muy grande causada por condiciones extremas como un terremoto, que puede causar grandes daños al llegar a tierraonda muito grande causada por condições extremas como um terremoto, que pode causar muitos danos ao atingir a terra地震などの極端な状況によって引き起こされる非常に大きな波で、陸地に達すると大きな被害をもたらす지진과 같은 극단적인 상황에 의해 발생하는 매우 큰 파도로, 육지에 도달하면 큰 피해를 줄 수 있음: · Thousands of people were killed in the tsunami.· 数千人在海啸中遇难。· Miles de personas murieron en el tsunami.· Milhares de pessoas morreram no tsunami.· 津波で数千人が命を失った。· 쓰나미로 수천 명이 목숨을 잃었다.· Many Pacific earthquakes have generated tsunamis.· 太平洋的许多地震引发了海啸。· Muchos terremotos del Pacífico han generado tsunamis.· Muitos terremotos no Pacífico geraram tsunamis.· 太平洋で起きた多くの地震が津波を引き起こしてきた。· 태평양의 많은 지진이 쓰나미를 일으켜왔다.