PolyDict.cc
    employmentemployment /ɪmˈplɔɪmənt/ noun [uncountable] 1the condition of having a paid job拥有有偿工作的状态condición de tener un empleo remuneradocondição de ter um emprego remunerado有給の仕事を持っている状態유급 직업을 가진 상태:  She was offered employment in the sales office.她获得了在销售部门工作的机会。Le ofrecieron empleo en la oficina de ventas.Ela recebeu uma oferta de emprego no escritório de vendas.彼女は営業所での仕事を提供された。그녀는 영업부에서 일자리를 제안받았다. terms and conditions of employment雇用条款与条件términos y condiciones de empleotermos e condições de emprego雇用の諸条件고용 조건employment opportunities/prospects The employment prospects for science graduates are excellent.理科毕业生的就业前景十分光明。Las perspectivas de empleo para los graduados en ciencias son excelentes.As perspectivas de emprego para graduados em ciências são excelentes.理系の卒業生の就職見通しは非常に良好だ。이공계 졸업생의 취업 전망은 매우 밝다. Steve’s still looking for full-time employment.史蒂夫仍在寻找全职工作。Steve sigue buscando empleo a tiempo completo.Steve ainda está procurando emprego em período integral.スティーブはまだフルタイムの仕事を探している。Steve는 여전히 정규직 일자리를 찾고 있다. the needs of women who combine paid employment and care for their families兼顾有偿工作与家庭照料的女性的需求las necesidades de las mujeres que combinan el empleo remunerado y el cuidado de sus familiasas necessidades das mulheres que conciliam o emprego remunerado e os cuidados com a família有給の仕事と家族の世話を両立している女性のニーズ유급 고용과 가족 돌봄을 병행하는 여성들의 필요in employment 21.7% of all those in employment were in part-time jobs.所有在职人员中有21.7%从事兼职工作。El 21,7% de todas las personas empleadas tenían trabajos a tiempo parcial.21,7% de todos os trabalhadores empregados estavam em empregos de meio período.就業者全体の21.7%がパートタイムの仕事に就いていた。취업자 전체의 21.7%가 시간제 일자리에 종사했다. see thesaurus at job2the act of paying someone to work for you雇用某人为自己工作的行为acto de contratar a alguien para que trabaje para unoato de pagar alguém para trabalhar para você誰かに報酬を払って働かせる行為누군가를 고용하여 일하게 하는 행위employment of Mexican law prohibits the employment of children under 14.墨西哥法律禁止雇用14岁以下的儿童。La ley mexicana prohíbe el empleo de menores de 14 años.A lei mexicana proíbe o emprego de crianças menores de 14 anos.メキシコの法律では14歳未満の子どもを雇用することが禁じられている。멕시코 법은 14세 미만 아동의 고용을 금지한다.3the number of people who have jobs有工作的人数número de personas que tienen empleonúmero de pessoas que têm emprego仕事を持っている人の数일자리를 가진 사람의 수 OPP  unemployment:  Nationwide employment now stands at 95%.全国就业率目前达到95%。El empleo a nivel nacional se sitúa actualmente en el 95%.O emprego em nível nacional está atualmente em 95%.全国の就業率は現在95%に達している。전국 고용률은 현재 95%에 달한다.full employment (=a situation in which everyone has a job)(即人人都有工作的状态)(=una situación en la que todos tienen empleo)(=uma situação em que todos têm emprego)(=すべての人が仕事を持っている状態)(=모든 사람이 일자리를 가진 상황) Many economists consider full employment an unrealistic goal.许多经济学家认为充分就业是一个不切实际的目标。Muchos economistas consideran que el pleno empleo es un objetivo poco realista.Muitos economistas consideram o pleno emprego uma meta irrealista.多くの経済学者は完全雇用を非現実的な目標だと考えている。많은 경제학자들은 완전 고용을 비현실적인 목표로 여긴다.4formal正式formalformalフォーマル격식체 the use of a particular object, method, skill etc to achieve something使用特定物品、方法、技能等以实现某一目的uso de un objeto, método, habilidad, etc. determinados para lograr algouso de um objeto, método, habilidade etc. específicos para alcançar algo何かを達成するために特定の物・方法・技能などを用いること무언가를 이루기 위해 특정 물건, 방법, 기술 등을 사용하는 것employment of Was the employment of force justified?使用武力是否正当?¿Estaba justificado el uso de la fuerza?O uso da força foi justificado?武力の行使は正当化されていたのか?무력 사용이 정당했는가?COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1, 2 & 3——释义 1、2 和 3— Significados 1, 2 y 3— Significados 1, 2 e 3——意味 1、2、3— 의미 1, 2 및 3adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사paid employment (=a job for which you receive money)· 51% of women return to paid employment within 5 years of having a child.· 51%的女性在生育后5年内重返有偿工作。· El 51% de las mujeres vuelve al empleo remunerado en los 5 años siguientes al nacimiento de un hijo.· 51% das mulheres retornam ao emprego remunerado dentro de 5 anos após ter um filho.· 女性の51%が子どもを産んでから5年以内に有給の仕事に復帰している。· 여성의 51%가 자녀를 출산한 후 5년 이내에 유급 취업으로 복귀한다.full-time/part-time employment· Mike is in full-time employment, but his wife is not working.· 迈克有一份全职工作,但他的妻子没有工作。· Mike tiene empleo a tiempo completo, pero su esposa no trabaja.· Mike tem emprego em período integral, mas sua esposa não está trabalhando.· マイクはフルタイムで働いているが、妻は働いていない。· Mike는 정규직으로 일하고 있지만, 그의 아내는 일을 하지 않는다.permanent/temporary employment· university graduates entering permanent employment for the first time· 首次进入正式固定职位的大学毕业生· universitarios que acceden por primera vez a un empleo permanente· universitários que ingressam no emprego permanente pela primeira vez· 初めて正規雇用に就く大学卒業生· 처음으로 정규 고용에 진입하는 대학 졸업생long-term/regular employment (=working for the same company for a long time)· She finally found regular employment at a hospital in York.· 她终于在约克的一家医院找到了固定工作。· Por fin encontró empleo estable en un hospital de York.· Ela finalmente encontrou emprego regular em um hospital em York.· 彼女はついにヨークの病院で定期的な仕事を見つけた。· 그녀는 마침내 York의 한 병원에서 정규 일자리를 찾았다.continuous employment (=working all the time, without any periods being unemployed)· You can join the pension scheme after two years of continuous employment with the company.· 在公司连续工作两年后,您可以加入养老金计划。· Puede incorporarse al plan de pensiones tras dos años de empleo continuo en la empresa.· Você pode aderir ao plano de previdência após dois anos de emprego contínuo na empresa.· 会社での継続雇用が2年を超えると、年金制度に加入できる。· 회사에서 2년 연속 근무 후 연금 제도에 가입할 수 있다.verbs动词verbosverbos動詞동사give/offer somebody employment· He was offered employment in the company’s main office.· 他获得了在公司总部工作的机会。· Le ofrecieron empleo en la oficina central de la empresa.· Ele recebeu uma oferta de emprego no escritório principal da empresa.· 彼は会社の本社での仕事を提供された。· 그는 회사 본사에서 일자리를 제안받았다.provide employment (=offer jobs to people)· The new power station will provide employment for around 400 people.· 新电站将为约400人提供就业机会。· La nueva central eléctrica proporcionará empleo a unas 400 personas.· A nova usina elétrica vai gerar emprego para cerca de 400 pessoas.· 新しい発電所は約400人の雇用を生み出すだろう。· 새 발전소는 약 400명에게 일자리를 제공할 것이다.create employment (=make new jobs)· The government is trying to stimulate the economy and create employment.· 政府正努力刺激经济、创造就业机会。· El gobierno intenta estimular la economía y crear empleo.· O governo está tentando estimular a economia e criar empregos.· 政府は経済を活性化し、雇用を創出しようとしている。· 정부는 경제를 활성화하고 일자리를 창출하려 하고 있다.find/get employment· The men hope to find employment in the construction industry.· 这些男人希望在建筑业找到工作。· Los hombres esperan encontrar empleo en el sector de la construcción.· Os homens esperam encontrar emprego na indústria da construção.· 彼らは建設業で仕事を見つけることを望んでいる。· 그 남성들은 건설업에서 일자리를 찾기를 바란다.obtain/secure employment formal正式formalformalフォーマル격식체 (=get employment)· He found it difficult to obtain employment because of his criminal record.· 由于有犯罪记录,他发现很难找到工作。· Le resultó difícil conseguir empleo debido a sus antecedentes penales.· Ele achou difícil conseguir emprego por causa de sua ficha criminal.· 前科があるため、彼は仕事を得るのに苦労した。· 그는 전과 기록 때문에 일자리를 구하기가 어려웠다.look for employment (also seek employment formal正式formalformalフォーマル격식체)· My son had to leave the farm and seek employment elsewhere.· 我儿子不得不离开农场,到别处寻找工作。· Mi hijo tuvo que dejar la granja y buscar empleo en otro lugar.· Meu filho teve que deixar a fazenda e buscar emprego em outro lugar.· 息子は農場を離れ、よそで仕事を探さなければならなかった。· 내 아들은 농장을 떠나 다른 곳에서 일자리를 찾아야 했다.employment + NOUNemployment + 名词employment + SUSTANTIVOemployment + SUBSTANTIVOemployment + 名詞employment + 명사employment opportunities (=jobs that are available for people to apply for)· There are very few employment opportunities in the area.· 该地区就业机会极少。· Hay muy pocas oportunidades de empleo en la zona.· Há muito poucas oportunidades de emprego na área.· その地域には就業機会がほとんどない。· 그 지역에는 취업 기회가 매우 적다.employment prospects (=someone’s chances of getting a job)· Better qualifications will improve your employment prospects.· 更好的资历将改善您的就业前景。· Una mejor titulación mejorará sus perspectivas de empleo.· Melhores qualificações vão melhorar suas perspectivas de emprego.· より良い資格を持てば就職見通しが向上する。· 더 나은 자격을 갖추면 취업 전망이 향상된다.employment rights (=the rights that someone has in their job)· Part-time workers don’t have the same employment rights as full-time staff.· 兼职员工与全职员工享有的劳动权利不同。· Los trabajadores a tiempo parcial no tienen los mismos derechos laborales que el personal a tiempo completo.· Trabalhadores de meio período não têm os mesmos direitos trabalhistas que os funcionários em período integral.· パートタイム労働者はフルタイムのスタッフと同じ雇用上の権利を持っていない。· 시간제 근로자는 정규직 직원과 동일한 고용 권리를 갖지 않는다.employment levels (=the number of people employed in an area)· Employment levels in the region are above the national average.· 该地区的就业水平高于全国平均水平。· Los niveles de empleo en la región están por encima de la media nacional.· Os níveis de emprego na região estão acima da média nacional.· その地域の雇用水準は全国平均を上回っている。· 그 지역의 고용 수준은 전국 평균을 웃돈다.employment conditions (also conditions of employment) (=details about someone’s employment such as how much they are paid, how much holiday they get etc)· All workers have a right to a fair wage and decent conditions of employment.· 所有工人都有权获得公平的工资和体面的工作条件。· Todos los trabajadores tienen derecho a un salario justo y a unas condiciones de empleo dignas.· Todos os trabalhadores têm direito a um salário justo e a condições decentes de emprego.· すべての労働者は公正な賃金と適切な雇用条件を受ける権利がある。· 모든 근로자는 공정한 임금과 적절한 고용 조건을 누릴 권리가 있다.an employment contract (also a contract of employment) (=an official document stating the details about someone’s employment)· There is a clause in your employment contract covering holiday entitlement.· 您的劳动合同中有一项条款涵盖假期权益。· Su contrato de trabajo incluye una cláusula sobre el derecho a vacaciones.· Há uma cláusula no seu contrato de trabalho que cobre o direito a férias.· あなたの雇用契約には有給休暇の権利に関する条項がある。· 귀하의 고용 계약서에는 휴가 권리를 다루는 조항이 있다.employment terms (also terms of employment) (=the details about someone’s employment that are written in their employment contract, including rules that they must follow)· It’s in the terms of their employment that they can’t go on strike.· 他们的雇用条款中规定不得参加罢工。· En los términos de su empleo se establece que no pueden ir a la huelga.· Está nos termos de emprego deles que não podem entrar em greve.· ストライキを行えないことが彼らの雇用条件に定められている。· 파업을 할 수 없다는 것이 그들의 고용 조건에 명시되어 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズloss of employment· Closure of the factory will lead to a substantial loss of employment.· 工厂关闭将导致大量就业岗位流失。· El cierre de la fábrica provocará una pérdida sustancial de empleo.· O fechamento da fábrica levará a uma perda substancial de empregos.· 工場の閉鎖により、大幅な雇用の喪失につながるだろう。· 공장 폐쇄는 상당한 고용 손실로 이어질 것이다.somebody’s place of employment formal正式formalformalフォーマル격식체 (=the building where they work)· They had a long journey to their place of employment.· 他们上班的路途很远。· Tenían un largo trayecto hasta su lugar de trabajo.· Eles tinham uma longa jornada até o local de trabalho.· 彼らは職場まで長い道のりを通っていた。· 그들은 직장까지 먼 길을 통근했다.