forceforce1 /fɔːs $ fɔːrs/ noun
1military a)[countable usually plural] a group of people who have been trained to do military work for a government or other organization为政府或其他组织执行军事任务而受过训练的一群人;武装力量grupo de personas entrenadas para realizar tareas militares para un gobierno u otra organizacióngrupo de pessoas treinadas para realizar trabalho militar para um governo ou outra organização政府や他の組織のために軍事的な仕事をするよう訓練された人々の集団;軍隊정부나 다른 조직을 위해 군사적 업무를 수행하도록 훈련된 사람들의 집단;군대government/military/defence etc forces
The riots were suppressed by government forces.暴乱被政府军队镇压。Los disturbios fueron reprimidos por las fuerzas gubernamentales.Os distúrbios foram suprimidos pelas forças governamentais.暴動は政府軍によって鎮圧された。폭동은 정부군에 의해 진압되었다.
He strengthened US forces in the Gulf.他加强了美国在海湾地区的军事力量。Reforzó las fuerzas estadounidenses en el Golfo.Ele reforçou as forças dos EUA no Golfo.彼は湾岸における米軍を増強した。그는 걸프 지역의 미군을 강화했다.
a plan to disarm the rebel forces (=those fighting against the government)解除叛军(=反政府武装力量)武装的计划un plan para desarmar a las fuerzas rebeldes (=las que luchan contra el gobierno)um plano para desarmar as forças rebeldes (=aquelas que lutam contra o governo)反乱軍(=政府に反抗して戦う勢力)を武装解除する計画반군(=정부에 맞서 싸우는 세력)을 무장해제시키려는 계획 b)the forces British English the army, navy, and air force陆军、海军和空军el ejército, la marina y la fuerza aéreao exército, a marinha e a força aérea陸軍、海軍、空軍육군, 해군, 공군in the forces
Both her sons are in the forces.她的两个儿子都在部队服役。Sus dos hijos están en las fuerzas armadas.Seus dois filhos estão nas forças armadas.彼女の息子は二人とも軍に入っている。그녀의 두 아들 모두 군에 복무하고 있다. c)nuclear/conventional forces nuclear weapons or ordinary weapons核武器或常规武器armas nucleares o armas convencionalesarmas nucleares ou armas convencionais核兵器または通常兵器핵무기 또는 재래식 무기:
short-range nuclear forces短程核力量fuerzas nucleares de corto alcanceforças nucleares de curto alcance短距離核戦力단거리 핵전력 → air force, armed forces, ground forces, → peacekeeping force at peacekeeping, → security forces at security(1), task force(2)2military action [uncountable] military action used as a way of achieving your aims作为实现目标手段的军事行动;武力acción militar utilizada como medio para lograr los propios objetivosação militar usada como meio de atingir seus objetivos目的を達成するための手段として用いられる軍事行動;武力목적을 달성하기 위한 수단으로 사용되는 군사적 행동;무력:
Peace cannot be imposed by force.和平不能靠武力强加。La paz no puede imponerse por la fuerza.A paz não pode ser imposta pela força.平和は武力によって強制することはできない。평화는 무력으로 강요할 수 없다.
The UN will allow the use of force against aircraft violating the zone.联合国将允许对侵入该区域的飞机动用武力。La ONU permitirá el uso de la fuerza contra las aeronaves que violen la zona.A ONU permitirá o uso de força contra aeronaves que violem a zona.国連は、当該区域を侵犯した航空機に対する武力行使を認める。유엔은 해당 구역을 침범하는 항공기에 대한 무력 사용을 허용할 것이다.3violence [uncountable] violent physical action used to get what you want为达到目的而使用的暴力肢体行为;强制力;蛮力acción física violenta utilizada para conseguir lo que se quiereação física violenta usada para conseguir o que se quer望むものを得るために用いられる暴力的な身体的行為;実力行使;暴力원하는 것을 얻기 위해 사용하는 폭력적인 물리적 행동;실력행사;폭력:
The police used force to overpower the demonstrators.警察动用武力制服了示威者。La policía usó la fuerza para someter a los manifestantes.A polícia usou força para dominar os manifestantes.警察は実力を行使してデモ参加者を制圧した。경찰은 실력을 행사해 시위대를 제압했다.by force
In the end he had to be thrown out of the house by force.最终他被强行驱逐出屋。Al final tuvo que ser expulsado de la casa por la fuerza.No final, ele teve que ser expulso da casa à força.結局、彼は力ずくで家から追い出されるはめになった。결국 그는 강제로 집에서 쫓겨나야 했다.
They kicked the door down using sheer brute force.他们用纯粹的蛮力将门踢倒。Tiraron la puerta abajo usando pura fuerza bruta.Eles derrubaram a porta usando pura força bruta.彼らは純粋な腕力だけでドアを蹴り倒した。그들은 순전한 물리적 힘만으로 문을 발로 걷어차 부쉈다.4physical power [uncountable] the amount of physical power with which something moves or hits another thing某物运动或撞击另一物体时的物理力量大小;冲击力la cantidad de fuerza física con la que algo se mueve o golpea otra cosaa quantidade de força física com que algo se move ou atinge outra coisa何かが動いたり別のものにぶつかったりする際の物理的な力の大きさ;衝撃力무언가가 움직이거나 다른 것에 부딪힐 때의 물리적 힘의 크기;충격력force of
The force of the explosion blew out all the windows.爆炸的冲击力震碎了所有窗户。La fuerza de la explosión hizo volar todas las ventanas.A força da explosão estourou todas as janelas.爆発の衝撃で窓がすべて吹き飛んだ。폭발의 충격으로 창문이 모두 날아갔다.with great/considerable/increasing etc force
He raised his hand and struck her with terrifying force.他举起手,以骇人的力道打了她一下。Levantó la mano y la golpeó con una fuerza aterradora.Ele ergueu a mão e a golpeou com uma força aterradora.彼は手を上げ、恐ろしい力で彼女を殴った。그는 손을 들어 올려 무시무시한 힘으로 그녀를 쳤다.5natural power [countable, uncountable] a natural power or event自然力量或自然现象una fuerza o fenómeno naturaluma força ou fenômeno natural自然の力または自然現象자연적인 힘 또는 자연 현상:
the force of gravity重力la fuerza de la gravedada força da gravidade重力중력
powerful natural forces such as earthquakes, floods, and drought地震、洪水和干旱等强大的自然力量fuerzas naturales poderosas como terremotos, inundaciones y sequíasforças naturais poderosas como terremotos, enchentes e seca地震・洪水・干ばつなどの強力な自然の力지진, 홍수, 가뭄 같은 강력한 자연의 힘
the forces of nature自然力las fuerzas de la naturalezaas forças da natureza自然の力자연의 힘6organized group [countable usually singular] a group of people who have been trained and organized to do a particular job为完成特定工作而经过训练和组织的一群人;队伍;人力un grupo de personas entrenadas y organizadas para realizar un trabajo específicoum grupo de pessoas treinadas e organizadas para realizar um trabalho específico特定の仕事をするために訓練・組織された人々の集団;部隊;人員특정 업무를 수행하도록 훈련되고 조직된 사람들의 집단;인력:
the company’s sales force公司的销售队伍la fuerza de ventas de la empresaa força de vendas da empresa会社の営業部隊회사의 영업 인력
the quality of the teaching force教师队伍的素质la calidad del cuerpo docentea qualidade do corpo docente教員集団の質교원 인력의 질 → police force7strong influence [countable] something or someone who is powerful and has a lot of influence on the way things happen对事物发展走向具有强大影响力的人或事物;势力;力量algo o alguien poderoso que tiene mucha influencia en el curso de los acontecimientosalgo ou alguém poderoso que tem grande influência no modo como as coisas acontecem物事の成り行きに強い影響力を持つ人や物;勢力;力일이 일어나는 방식에 강력한 영향을 미치는 사람이나 사물;세력;힘the driving force (behind something/somebody) (=the person or thing that makes something happen)(=使某事发生的人或事物)(=la persona o cosa que hace que algo suceda)(=a pessoa ou coisa que faz algo acontecer)(=何かを引き起こす人や物)(=무언가를 일어나게 하는 사람이나 것)
Betty Coward was the driving force behind the project.Betty Coward 是这个项目背后的推动力。Betty Coward fue la fuerza impulsora detrás del proyecto.Betty Coward foi a força motriz por trás do projeto.Betty Cowardはそのプロジェクトの推進力だった。Betty Coward는 그 프로젝트의 추진력이었다.a force for change/peace/democracy etc (=someone or something that makes change, peace etc more likely to happen)(=使变革、和平等更可能发生的人或事物)(=alguien o algo que hace más probable que se produzcan cambios, la paz, etc.)(=alguém ou algo que torna mais provável que mudanças, a paz etc. aconteçam)(=変化や平和などをより実現しやすくする人や物)(=변화, 평화 등이 일어날 가능성을 높이는 사람이나 것)
Healthy competition is a force for innovation.良性竞争是推动创新的力量。La competencia sana es una fuerza para la innovación.A concorrência saudável é uma força para a inovação.健全な競争はイノベーションの原動力となる。건전한 경쟁은 혁신의 원동력이다.
He’s a quick and decisive player – a force to be reckoned with (=a person, team, company etc that influences what happens).他是一个反应迅速、果断的球员——一个不可小觑的力量(=对事态有影响力的人、团队、公司等)。Es un jugador rápido y decisivo, una fuerza a tener en cuenta (=una persona, equipo, empresa, etc. que influye en lo que sucede).Ele é um jogador rápido e decisivo — uma força a ser levada em conta (=uma pessoa, equipe, empresa etc. que influencia o que acontece).彼は素早く決断力のある選手で、無視できない存在(=何が起こるかに影響を与える人物・チーム・企業など)だ。그는 빠르고 결단력 있는 선수로, 무시할 수 없는 존재(=일이 어떻게 되느냐에 영향을 미치는 사람, 팀, 기업 등)다.
The fall in prices was due to forces beyond their control.价格下跌是由于他们无法控制的外力所致。La caída de los precios se debió a fuerzas que escapaban a su control.A queda nos preços se deveu a forças além do controle deles.価格の下落は、彼らには制御できない力によるものだった。가격 하락은 그들이 통제할 수 없는 힘에 의한 것이었다. → market forces8powerful effect [uncountable] the powerful effect that something has on you某事物对人产生的强烈影响;感染力;说服力el poderoso efecto que algo tiene sobre unoo efeito poderoso que algo tem sobre você何かが人に与える強烈な影響;迫力;説得力무언가가 사람에게 미치는 강력한 영향;설득력;감화력:
Even after 30 years, the play has lost none of its force.即使过了三十年,这部戏剧的感染力丝毫未减。Incluso después de 30 años, la obra no ha perdido nada de su fuerza.Mesmo após 30 anos, a peça não perdeu nada de sua força.30年経った今でも、その戯曲は少しも力を失っていない。30년이 지난 후에도 그 연극은 조금도 힘을 잃지 않았다.
the force of his personality他人格的力量la fuerza de su personalidada força de sua personalidade彼の個性の力그의 개성의 힘9join/combine forces (with somebody/something) to work together so that you can deal with a problem, be more powerful etc联合起来以共同应对问题、增强实力等unirse para hacer frente a un problema, ser más poderosos, etc.unir forças para resolver um problema, ser mais poderosos etc.問題に対処したり力を増したりするために協力する;力を合わせる문제를 해결하거나 더 강해지기 위해 힘을 합치다join forces to do something
Local schools have joined forces with each other to share facilities.当地学校相互联合,共享设施。Las escuelas locales han unido fuerzas para compartir instalaciones.As escolas locais uniram forças para compartilhar instalações.地元の学校が互いに協力して施設を共有している。지역 학교들이 서로 힘을 합쳐 시설을 공유하고 있다.10in force a)if a law, rule etc is in force, it already exists法律、规定等处于实施状态,即已存在并有效si una ley, norma, etc. está en vigor, ya existe y es aplicablese uma lei, regra etc. está em vigor, ela já existe e é aplicável法律・規則などが施行中(in force)であれば、すでに存在し有効である법률, 규정 등이 시행 중(in force)이면 이미 존재하여 효력을 발휘하고 있음:
The trade embargo has been in force for a year.贸易禁运已实施一年了。El embargo comercial lleva un año en vigor.O embargo comercial está em vigor há um ano.貿易禁輸措置は1年間施行されている。무역 금수 조치가 1년째 시행 중이다. b)in a large group, especially in order to protest about something大批地;成群结队,尤指为抗议某事en gran número, especialmente para protestar por algoem grande número, especialmente para protestar contra algo大勢で、特に何かに抗議するために대규모로, 특히 무언가에 항의하기 위해 SYN in large numbers:
Villagers turned out in force to protest about the new road.村民们大批出动,抗议新路的修建。Los vecinos del pueblo salieron en masa para protestar contra la nueva carretera.Os moradores da vila compareceram em massa para protestar contra a nova estrada.村人たちは新しい道路に反対するために大勢で集まった。마을 주민들이 새 도로에 항의하기 위해 대거 몰려나왔다.11come into force/bring something into force if a new law, rule, change etc comes or is brought into force, it starts to exist新法律、规定、变化等开始生效或付诸实施si una nueva ley, norma, cambio, etc. entra o es puesta en vigor, comienza a existir y a aplicarsese uma nova lei, regra, mudança etc. entra ou é colocada em vigor, ela passa a existir e ser aplicável新しい法律・規則・変更などが施行される(come/be brought into force)と、それが効力を持ち始める새 법률, 규정, 변경 등이 시행되면(come/be brought into force) 효력이 발생하기 시작함:
Parking restrictions in the town centre came into force last month.市中心的停车限制规定上个月开始实施。Las restricciones de estacionamiento en el centro de la ciudad entraron en vigor el mes pasado.As restrições de estacionamento no centro da cidade entraram em vigor no mês passado.市内中心部の駐車制限は先月施行された。시내 중심가의 주차 제한이 지난달부터 시행됐다.12by/through/out of force of habit because you have always done a particular thing and it is difficult to change因某事一直如此以致难以改变;出于习惯porque siempre has hecho algo de cierta manera y es difícil cambiarloporque você sempre fez algo de determinada forma e é difícil mudarずっとそうしてきたために変えにくいから;習慣の力で항상 해오던 일이어서 바꾸기 어렵기 때문에;습관의 힘으로:
I get up at 6 o'clock every day out of force of habit.我每天六点起床,纯粹是习惯使然。Me levanto a las 6 en punto todos los días por la fuerza de la costumbre.Eu me levanto às 6 horas todos os dias por força do hábito.私は毎日6時に起きるが、これは習慣の力によるものだ。나는 매일 6시에 일어나는데, 순전히 습관의 힘 때문이다.13by/through force of circumstance(s) British English if something happens by force of circumstance, events outside your control make it happen若某事因情势所迫(by force of circumstance)而发生,是指你无法控制的外部事件使其发生si algo ocurre por la fuerza de las circunstancias, son eventos fuera de tu control los que lo provocanse algo acontece pela força das circunstâncias, são eventos fora do seu controle que o fazem acontecer「情勢の力で(by force of circumstance)」何かが起こる場合、自分の制御外の出来事がそれを引き起こす어떤 일이 상황의 힘으로(by force of circumstance) 일어나는 경우, 통제할 수 없는 외부 사건이 그것을 일어나게 함14wind a)force 8/9/10 etc a unit for measuring the strength of the wind衡量风力大小的单位una unidad para medir la fuerza del vientouma unidade para medir a força do vento風の強さを測る単位바람의 세기를 측정하는 단위 b)gale/hurricane force wind extremely strong wind that does a lot of damage造成严重破坏的极强风;烈风viento extremadamente fuerte que causa grandes dañosvento extremamente forte que causa muito dano甚大な被害をもたらす非常に強い風;暴風큰 피해를 입히는 극히 강한 바람;강풍15police the force a word meaning the police force, used especially by police officers指警察部队的词语,尤为警察所用una palabra que designa al cuerpo policial, usada especialmente por los agentes de policíauma palavra que significa a força policial, usada especialmente por policiais警察(police force)を指す語で、特に警察官が使う경찰을 가리키는 말로, 특히 경찰관들이 사용하는 표현16the forces of good/evil etc literary文学literarioliterário文語문어체 people or things that increase the amount of good or bad in the world增加世界善或恶的力量(人或事物)personas o cosas que aumentan la cantidad de bien o mal en el mundopessoas ou coisas que aumentam a quantidade de bem ou mal no mundo世界における善や悪を増大させる人や物세상에서 선이나 악의 양을 증가시키는 사람이나 것:
the battle against the forces of evil与邪恶力量的抗争la lucha contra las fuerzas del mala batalha contra as forças do mal悪の勢力との戦い악의 세력과의 싸움 → labour force, tour de force, workforceCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어ADJECTIVES/NOUN + forces形容词/名词 + forcesADJETIVOS/SUSTANTIVO + forcesADJETIVOS/SUBSTANTIVO + forces形容詞・名詞 + forces형용사/명사 + forcesthe armed forces (=a country’s military organizations, including the army, navy, and air force)· Israel refused to withdraw its armed forces from the area.· 以色列拒绝从该地区撤回其武装力量。· Israel se negó a retirar sus fuerzas armadas de la zona.· Israel se recusou a retirar suas forças armadas da área.・イスラエルは当該地域から武装部隊を撤退させることを拒否した。· 이스라엘은 그 지역에서 무장군을 철수시키기를 거부했다.American/British/French etc forces· Several battles took place involving American forces.· 美军参与了数场战役。· Se produjeron varias batallas en las que participaron fuerzas estadounidenses.· Várias batalhas ocorreram com a participação de forças americanas.・米軍が関与する数回の戦闘が起きた。· 미군이 참여하는 여러 전투가 벌어졌다.government forces (=soldiers fighting for the government)· Government forces reportedly shot dead 300 unarmed civilians.· 据报道,政府军枪杀了三百名手无寸铁的平民。· Según los informes, las fuerzas gubernamentales mataron a tiros a 300 civiles desarmados.· Segundo relatos, as forças governamentais mataram a tiros 300 civis desarmados.・政府軍は非武装の民間人300人を射殺したと伝えられている。· 정부군이 비무장 민간인 300명을 사살했다고 전해졌다.security forces (=who protect a country against people who are fighting the government)· The government claimed that the security forces had destroyed the rebels’ headquarters.· 政府声称安全部队已摧毁叛军总部。· El gobierno afirmó que las fuerzas de seguridad habían destruido el cuartel general de los rebeldes.· O governo afirmou que as forças de segurança tinham destruído o quartel-general dos rebeldes.・政府は、治安部隊が反乱軍の本部を壊滅させたと主張した。· 정부는 보안군이 반군의 사령부를 파괴했다고 주장했다.rebel forces (=who are fighting against the government)· The village was attacked by rebel forces.· 该村庄遭到叛军袭击。· El pueblo fue atacado por fuerzas rebeldes.· A aldeia foi atacada por forças rebeldes.・その村は反乱軍に攻撃された。· 그 마을은 반군의 공격을 받았다.military forces· He served with the military forces during the war.· 他在战争期间随军服役。· Sirvió en las fuerzas militares durante la guerra.· Ele serviu nas forças militares durante a guerra.・彼は戦争中に軍に従軍した。· 그는 전쟁 중에 군에서 복무했다.a defence force· Should the European Union have its own defence force?· 欧盟应该拥有自己的防卫力量吗?· ¿Debería la Unión Europea tener su propia fuerza de defensa?· A União Europeia deveria ter sua própria força de defesa?・欧州連合は独自の防衛力を持つべきか?· 유럽연합은 자체 방위군을 가져야 하는가?enemy forces· Enemy forces now occupy substantial areas of the city.· 敌军现已占领城市大片地区。· Las fuerzas enemigas ocupan ahora zonas importantes de la ciudad.· As forças inimigas agora ocupam áreas substanciais da cidade.・敵軍は現在、市内の広大な地域を占領している。· 적군이 현재 도시의 상당 부분을 점령하고 있다.a peacekeeping force· A large UN peacekeeping force is being assembled.· 一支规模庞大的联合国维和部队正在组建中。· Se está formando una gran fuerza de paz de la ONU.· Uma grande força de manutenção da paz da ONU está sendo reunida.・大規模な国連平和維持部隊が編成されつつある。· 대규모 유엔 평화유지군이 편성되고 있다.special forces (=who are specially trained to fight against guerilla or terrorist groups)· Special forces were employed to support the local army.· 特种部队被派去支援当地军队。· Se emplearon fuerzas especiales para apoyar al ejército local.· Forças especiais foram empregadas para apoiar o exército local.・特殊部隊が現地の軍を支援するために投入された。· 특수부대가 현지 군대를 지원하기 위해 투입됐다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be in the forces· Her husband is in the forces.· 她的丈夫在部队服役。· Su marido está en las fuerzas armadas.· O marido dela está nas forças armadas.・彼女の夫は軍に所属している。· 그녀의 남편은 군에 복무 중이다.verbs动词verbosverbos動詞동사join the forces (=become a soldier, sailor etc)· He was too young to join the forces when the war broke out.· 战争爆发时,他年纪太小,无法参军。· Era demasiado joven para alistarse en las fuerzas armadas cuando estalló la guerra.· Ele era jovem demais para se alistar nas forças armadas quando a guerra estourou.・戦争が勃発したとき、彼はまだ軍に入隊するには若すぎた。· 전쟁이 발발했을 때 그는 군에 입대하기에 너무 어렸다.withdraw your forces· Expecting the Allies to attack again, he began to withdraw his forces eastward.· 预料到盟军会再次发动攻击,他开始将部队向东撤退。· Esperando que los Aliados atacaran de nuevo, comenzó a retirar sus fuerzas hacia el este.· Esperando que os Aliados atacassem novamente, ele começou a retirar suas forças em direção ao leste.・連合軍が再び攻撃してくることを予想し、彼は東方への撤退を開始した。· 연합군이 다시 공격할 것을 예상하여 그는 병력을 동쪽으로 철수시키기 시작했다.
1military a)[countable usually plural] a group of people who have been trained to do military work for a government or other organization为政府或其他组织执行军事任务而受过训练的一群人;武装力量grupo de personas entrenadas para realizar tareas militares para un gobierno u otra organizacióngrupo de pessoas treinadas para realizar trabalho militar para um governo ou outra organização政府や他の組織のために軍事的な仕事をするよう訓練された人々の集団;軍隊정부나 다른 조직을 위해 군사적 업무를 수행하도록 훈련된 사람들의 집단;군대government/military/defence etc forces
The riots were suppressed by government forces.暴乱被政府军队镇压。Los disturbios fueron reprimidos por las fuerzas gubernamentales.Os distúrbios foram suprimidos pelas forças governamentais.暴動は政府軍によって鎮圧された。폭동은 정부군에 의해 진압되었다.
He strengthened US forces in the Gulf.他加强了美国在海湾地区的军事力量。Reforzó las fuerzas estadounidenses en el Golfo.Ele reforçou as forças dos EUA no Golfo.彼は湾岸における米軍を増強した。그는 걸프 지역의 미군을 강화했다.
a plan to disarm the rebel forces (=those fighting against the government)解除叛军(=反政府武装力量)武装的计划un plan para desarmar a las fuerzas rebeldes (=las que luchan contra el gobierno)um plano para desarmar as forças rebeldes (=aquelas que lutam contra o governo)反乱軍(=政府に反抗して戦う勢力)を武装解除する計画반군(=정부에 맞서 싸우는 세력)을 무장해제시키려는 계획 b)the forces British English the army, navy, and air force陆军、海军和空军el ejército, la marina y la fuerza aéreao exército, a marinha e a força aérea陸軍、海軍、空軍육군, 해군, 공군in the forces
Both her sons are in the forces.她的两个儿子都在部队服役。Sus dos hijos están en las fuerzas armadas.Seus dois filhos estão nas forças armadas.彼女の息子は二人とも軍に入っている。그녀의 두 아들 모두 군에 복무하고 있다. c)nuclear/conventional forces nuclear weapons or ordinary weapons核武器或常规武器armas nucleares o armas convencionalesarmas nucleares ou armas convencionais核兵器または通常兵器핵무기 또는 재래식 무기:
short-range nuclear forces短程核力量fuerzas nucleares de corto alcanceforças nucleares de curto alcance短距離核戦力단거리 핵전력 → air force, armed forces, ground forces, → peacekeeping force at peacekeeping, → security forces at security(1), task force(2)2military action [uncountable] military action used as a way of achieving your aims作为实现目标手段的军事行动;武力acción militar utilizada como medio para lograr los propios objetivosação militar usada como meio de atingir seus objetivos目的を達成するための手段として用いられる軍事行動;武力목적을 달성하기 위한 수단으로 사용되는 군사적 행동;무력:
Peace cannot be imposed by force.和平不能靠武力强加。La paz no puede imponerse por la fuerza.A paz não pode ser imposta pela força.平和は武力によって強制することはできない。평화는 무력으로 강요할 수 없다.
The UN will allow the use of force against aircraft violating the zone.联合国将允许对侵入该区域的飞机动用武力。La ONU permitirá el uso de la fuerza contra las aeronaves que violen la zona.A ONU permitirá o uso de força contra aeronaves que violem a zona.国連は、当該区域を侵犯した航空機に対する武力行使を認める。유엔은 해당 구역을 침범하는 항공기에 대한 무력 사용을 허용할 것이다.3violence [uncountable] violent physical action used to get what you want为达到目的而使用的暴力肢体行为;强制力;蛮力acción física violenta utilizada para conseguir lo que se quiereação física violenta usada para conseguir o que se quer望むものを得るために用いられる暴力的な身体的行為;実力行使;暴力원하는 것을 얻기 위해 사용하는 폭력적인 물리적 행동;실력행사;폭력:
The police used force to overpower the demonstrators.警察动用武力制服了示威者。La policía usó la fuerza para someter a los manifestantes.A polícia usou força para dominar os manifestantes.警察は実力を行使してデモ参加者を制圧した。경찰은 실력을 행사해 시위대를 제압했다.by force
In the end he had to be thrown out of the house by force.最终他被强行驱逐出屋。Al final tuvo que ser expulsado de la casa por la fuerza.No final, ele teve que ser expulso da casa à força.結局、彼は力ずくで家から追い出されるはめになった。결국 그는 강제로 집에서 쫓겨나야 했다.
They kicked the door down using sheer brute force.他们用纯粹的蛮力将门踢倒。Tiraron la puerta abajo usando pura fuerza bruta.Eles derrubaram a porta usando pura força bruta.彼らは純粋な腕力だけでドアを蹴り倒した。그들은 순전한 물리적 힘만으로 문을 발로 걷어차 부쉈다.4physical power [uncountable] the amount of physical power with which something moves or hits another thing某物运动或撞击另一物体时的物理力量大小;冲击力la cantidad de fuerza física con la que algo se mueve o golpea otra cosaa quantidade de força física com que algo se move ou atinge outra coisa何かが動いたり別のものにぶつかったりする際の物理的な力の大きさ;衝撃力무언가가 움직이거나 다른 것에 부딪힐 때의 물리적 힘의 크기;충격력force of
The force of the explosion blew out all the windows.爆炸的冲击力震碎了所有窗户。La fuerza de la explosión hizo volar todas las ventanas.A força da explosão estourou todas as janelas.爆発の衝撃で窓がすべて吹き飛んだ。폭발의 충격으로 창문이 모두 날아갔다.with great/considerable/increasing etc force
He raised his hand and struck her with terrifying force.他举起手,以骇人的力道打了她一下。Levantó la mano y la golpeó con una fuerza aterradora.Ele ergueu a mão e a golpeou com uma força aterradora.彼は手を上げ、恐ろしい力で彼女を殴った。그는 손을 들어 올려 무시무시한 힘으로 그녀를 쳤다.5natural power [countable, uncountable] a natural power or event自然力量或自然现象una fuerza o fenómeno naturaluma força ou fenômeno natural自然の力または自然現象자연적인 힘 또는 자연 현상:
the force of gravity重力la fuerza de la gravedada força da gravidade重力중력
powerful natural forces such as earthquakes, floods, and drought地震、洪水和干旱等强大的自然力量fuerzas naturales poderosas como terremotos, inundaciones y sequíasforças naturais poderosas como terremotos, enchentes e seca地震・洪水・干ばつなどの強力な自然の力지진, 홍수, 가뭄 같은 강력한 자연의 힘
the forces of nature自然力las fuerzas de la naturalezaas forças da natureza自然の力자연의 힘6organized group [countable usually singular] a group of people who have been trained and organized to do a particular job为完成特定工作而经过训练和组织的一群人;队伍;人力un grupo de personas entrenadas y organizadas para realizar un trabajo específicoum grupo de pessoas treinadas e organizadas para realizar um trabalho específico特定の仕事をするために訓練・組織された人々の集団;部隊;人員특정 업무를 수행하도록 훈련되고 조직된 사람들의 집단;인력:
the company’s sales force公司的销售队伍la fuerza de ventas de la empresaa força de vendas da empresa会社の営業部隊회사의 영업 인력
the quality of the teaching force教师队伍的素质la calidad del cuerpo docentea qualidade do corpo docente教員集団の質교원 인력의 질 → police force7strong influence [countable] something or someone who is powerful and has a lot of influence on the way things happen对事物发展走向具有强大影响力的人或事物;势力;力量algo o alguien poderoso que tiene mucha influencia en el curso de los acontecimientosalgo ou alguém poderoso que tem grande influência no modo como as coisas acontecem物事の成り行きに強い影響力を持つ人や物;勢力;力일이 일어나는 방식에 강력한 영향을 미치는 사람이나 사물;세력;힘the driving force (behind something/somebody) (=the person or thing that makes something happen)(=使某事发生的人或事物)(=la persona o cosa que hace que algo suceda)(=a pessoa ou coisa que faz algo acontecer)(=何かを引き起こす人や物)(=무언가를 일어나게 하는 사람이나 것)
Betty Coward was the driving force behind the project.Betty Coward 是这个项目背后的推动力。Betty Coward fue la fuerza impulsora detrás del proyecto.Betty Coward foi a força motriz por trás do projeto.Betty Cowardはそのプロジェクトの推進力だった。Betty Coward는 그 프로젝트의 추진력이었다.a force for change/peace/democracy etc (=someone or something that makes change, peace etc more likely to happen)(=使变革、和平等更可能发生的人或事物)(=alguien o algo que hace más probable que se produzcan cambios, la paz, etc.)(=alguém ou algo que torna mais provável que mudanças, a paz etc. aconteçam)(=変化や平和などをより実現しやすくする人や物)(=변화, 평화 등이 일어날 가능성을 높이는 사람이나 것)
Healthy competition is a force for innovation.良性竞争是推动创新的力量。La competencia sana es una fuerza para la innovación.A concorrência saudável é uma força para a inovação.健全な競争はイノベーションの原動力となる。건전한 경쟁은 혁신의 원동력이다.
He’s a quick and decisive player – a force to be reckoned with (=a person, team, company etc that influences what happens).他是一个反应迅速、果断的球员——一个不可小觑的力量(=对事态有影响力的人、团队、公司等)。Es un jugador rápido y decisivo, una fuerza a tener en cuenta (=una persona, equipo, empresa, etc. que influye en lo que sucede).Ele é um jogador rápido e decisivo — uma força a ser levada em conta (=uma pessoa, equipe, empresa etc. que influencia o que acontece).彼は素早く決断力のある選手で、無視できない存在(=何が起こるかに影響を与える人物・チーム・企業など)だ。그는 빠르고 결단력 있는 선수로, 무시할 수 없는 존재(=일이 어떻게 되느냐에 영향을 미치는 사람, 팀, 기업 등)다.
The fall in prices was due to forces beyond their control.价格下跌是由于他们无法控制的外力所致。La caída de los precios se debió a fuerzas que escapaban a su control.A queda nos preços se deveu a forças além do controle deles.価格の下落は、彼らには制御できない力によるものだった。가격 하락은 그들이 통제할 수 없는 힘에 의한 것이었다. → market forces8powerful effect [uncountable] the powerful effect that something has on you某事物对人产生的强烈影响;感染力;说服力el poderoso efecto que algo tiene sobre unoo efeito poderoso que algo tem sobre você何かが人に与える強烈な影響;迫力;説得力무언가가 사람에게 미치는 강력한 영향;설득력;감화력:
Even after 30 years, the play has lost none of its force.即使过了三十年,这部戏剧的感染力丝毫未减。Incluso después de 30 años, la obra no ha perdido nada de su fuerza.Mesmo após 30 anos, a peça não perdeu nada de sua força.30年経った今でも、その戯曲は少しも力を失っていない。30년이 지난 후에도 그 연극은 조금도 힘을 잃지 않았다.
the force of his personality他人格的力量la fuerza de su personalidada força de sua personalidade彼の個性の力그의 개성의 힘9join/combine forces (with somebody/something) to work together so that you can deal with a problem, be more powerful etc联合起来以共同应对问题、增强实力等unirse para hacer frente a un problema, ser más poderosos, etc.unir forças para resolver um problema, ser mais poderosos etc.問題に対処したり力を増したりするために協力する;力を合わせる문제를 해결하거나 더 강해지기 위해 힘을 합치다join forces to do something
Local schools have joined forces with each other to share facilities.当地学校相互联合,共享设施。Las escuelas locales han unido fuerzas para compartir instalaciones.As escolas locais uniram forças para compartilhar instalações.地元の学校が互いに協力して施設を共有している。지역 학교들이 서로 힘을 합쳐 시설을 공유하고 있다.10in force a)if a law, rule etc is in force, it already exists法律、规定等处于实施状态,即已存在并有效si una ley, norma, etc. está en vigor, ya existe y es aplicablese uma lei, regra etc. está em vigor, ela já existe e é aplicável法律・規則などが施行中(in force)であれば、すでに存在し有効である법률, 규정 등이 시행 중(in force)이면 이미 존재하여 효력을 발휘하고 있음:
The trade embargo has been in force for a year.贸易禁运已实施一年了。El embargo comercial lleva un año en vigor.O embargo comercial está em vigor há um ano.貿易禁輸措置は1年間施行されている。무역 금수 조치가 1년째 시행 중이다. b)in a large group, especially in order to protest about something大批地;成群结队,尤指为抗议某事en gran número, especialmente para protestar por algoem grande número, especialmente para protestar contra algo大勢で、特に何かに抗議するために대규모로, 특히 무언가에 항의하기 위해 SYN in large numbers:
Villagers turned out in force to protest about the new road.村民们大批出动,抗议新路的修建。Los vecinos del pueblo salieron en masa para protestar contra la nueva carretera.Os moradores da vila compareceram em massa para protestar contra a nova estrada.村人たちは新しい道路に反対するために大勢で集まった。마을 주민들이 새 도로에 항의하기 위해 대거 몰려나왔다.11come into force/bring something into force if a new law, rule, change etc comes or is brought into force, it starts to exist新法律、规定、变化等开始生效或付诸实施si una nueva ley, norma, cambio, etc. entra o es puesta en vigor, comienza a existir y a aplicarsese uma nova lei, regra, mudança etc. entra ou é colocada em vigor, ela passa a existir e ser aplicável新しい法律・規則・変更などが施行される(come/be brought into force)と、それが効力を持ち始める새 법률, 규정, 변경 등이 시행되면(come/be brought into force) 효력이 발생하기 시작함:
Parking restrictions in the town centre came into force last month.市中心的停车限制规定上个月开始实施。Las restricciones de estacionamiento en el centro de la ciudad entraron en vigor el mes pasado.As restrições de estacionamento no centro da cidade entraram em vigor no mês passado.市内中心部の駐車制限は先月施行された。시내 중심가의 주차 제한이 지난달부터 시행됐다.12by/through/out of force of habit because you have always done a particular thing and it is difficult to change因某事一直如此以致难以改变;出于习惯porque siempre has hecho algo de cierta manera y es difícil cambiarloporque você sempre fez algo de determinada forma e é difícil mudarずっとそうしてきたために変えにくいから;習慣の力で항상 해오던 일이어서 바꾸기 어렵기 때문에;습관의 힘으로:
I get up at 6 o'clock every day out of force of habit.我每天六点起床,纯粹是习惯使然。Me levanto a las 6 en punto todos los días por la fuerza de la costumbre.Eu me levanto às 6 horas todos os dias por força do hábito.私は毎日6時に起きるが、これは習慣の力によるものだ。나는 매일 6시에 일어나는데, 순전히 습관의 힘 때문이다.13by/through force of circumstance(s) British English if something happens by force of circumstance, events outside your control make it happen若某事因情势所迫(by force of circumstance)而发生,是指你无法控制的外部事件使其发生si algo ocurre por la fuerza de las circunstancias, son eventos fuera de tu control los que lo provocanse algo acontece pela força das circunstâncias, são eventos fora do seu controle que o fazem acontecer「情勢の力で(by force of circumstance)」何かが起こる場合、自分の制御外の出来事がそれを引き起こす어떤 일이 상황의 힘으로(by force of circumstance) 일어나는 경우, 통제할 수 없는 외부 사건이 그것을 일어나게 함14wind a)force 8/9/10 etc a unit for measuring the strength of the wind衡量风力大小的单位una unidad para medir la fuerza del vientouma unidade para medir a força do vento風の強さを測る単位바람의 세기를 측정하는 단위 b)gale/hurricane force wind extremely strong wind that does a lot of damage造成严重破坏的极强风;烈风viento extremadamente fuerte que causa grandes dañosvento extremamente forte que causa muito dano甚大な被害をもたらす非常に強い風;暴風큰 피해를 입히는 극히 강한 바람;강풍15police the force a word meaning the police force, used especially by police officers指警察部队的词语,尤为警察所用una palabra que designa al cuerpo policial, usada especialmente por los agentes de policíauma palavra que significa a força policial, usada especialmente por policiais警察(police force)を指す語で、特に警察官が使う경찰을 가리키는 말로, 특히 경찰관들이 사용하는 표현16the forces of good/evil etc literary文学literarioliterário文語문어체 people or things that increase the amount of good or bad in the world增加世界善或恶的力量(人或事物)personas o cosas que aumentan la cantidad de bien o mal en el mundopessoas ou coisas que aumentam a quantidade de bem ou mal no mundo世界における善や悪を増大させる人や物세상에서 선이나 악의 양을 증가시키는 사람이나 것:
the battle against the forces of evil与邪恶力量的抗争la lucha contra las fuerzas del mala batalha contra as forças do mal悪の勢力との戦い악의 세력과의 싸움 → labour force, tour de force, workforceCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어ADJECTIVES/NOUN + forces形容词/名词 + forcesADJETIVOS/SUSTANTIVO + forcesADJETIVOS/SUBSTANTIVO + forces形容詞・名詞 + forces형용사/명사 + forcesthe armed forces (=a country’s military organizations, including the army, navy, and air force)· Israel refused to withdraw its armed forces from the area.· 以色列拒绝从该地区撤回其武装力量。· Israel se negó a retirar sus fuerzas armadas de la zona.· Israel se recusou a retirar suas forças armadas da área.・イスラエルは当該地域から武装部隊を撤退させることを拒否した。· 이스라엘은 그 지역에서 무장군을 철수시키기를 거부했다.American/British/French etc forces· Several battles took place involving American forces.· 美军参与了数场战役。· Se produjeron varias batallas en las que participaron fuerzas estadounidenses.· Várias batalhas ocorreram com a participação de forças americanas.・米軍が関与する数回の戦闘が起きた。· 미군이 참여하는 여러 전투가 벌어졌다.government forces (=soldiers fighting for the government)· Government forces reportedly shot dead 300 unarmed civilians.· 据报道,政府军枪杀了三百名手无寸铁的平民。· Según los informes, las fuerzas gubernamentales mataron a tiros a 300 civiles desarmados.· Segundo relatos, as forças governamentais mataram a tiros 300 civis desarmados.・政府軍は非武装の民間人300人を射殺したと伝えられている。· 정부군이 비무장 민간인 300명을 사살했다고 전해졌다.security forces (=who protect a country against people who are fighting the government)· The government claimed that the security forces had destroyed the rebels’ headquarters.· 政府声称安全部队已摧毁叛军总部。· El gobierno afirmó que las fuerzas de seguridad habían destruido el cuartel general de los rebeldes.· O governo afirmou que as forças de segurança tinham destruído o quartel-general dos rebeldes.・政府は、治安部隊が反乱軍の本部を壊滅させたと主張した。· 정부는 보안군이 반군의 사령부를 파괴했다고 주장했다.rebel forces (=who are fighting against the government)· The village was attacked by rebel forces.· 该村庄遭到叛军袭击。· El pueblo fue atacado por fuerzas rebeldes.· A aldeia foi atacada por forças rebeldes.・その村は反乱軍に攻撃された。· 그 마을은 반군의 공격을 받았다.military forces· He served with the military forces during the war.· 他在战争期间随军服役。· Sirvió en las fuerzas militares durante la guerra.· Ele serviu nas forças militares durante a guerra.・彼は戦争中に軍に従軍した。· 그는 전쟁 중에 군에서 복무했다.a defence force· Should the European Union have its own defence force?· 欧盟应该拥有自己的防卫力量吗?· ¿Debería la Unión Europea tener su propia fuerza de defensa?· A União Europeia deveria ter sua própria força de defesa?・欧州連合は独自の防衛力を持つべきか?· 유럽연합은 자체 방위군을 가져야 하는가?enemy forces· Enemy forces now occupy substantial areas of the city.· 敌军现已占领城市大片地区。· Las fuerzas enemigas ocupan ahora zonas importantes de la ciudad.· As forças inimigas agora ocupam áreas substanciais da cidade.・敵軍は現在、市内の広大な地域を占領している。· 적군이 현재 도시의 상당 부분을 점령하고 있다.a peacekeeping force· A large UN peacekeeping force is being assembled.· 一支规模庞大的联合国维和部队正在组建中。· Se está formando una gran fuerza de paz de la ONU.· Uma grande força de manutenção da paz da ONU está sendo reunida.・大規模な国連平和維持部隊が編成されつつある。· 대규모 유엔 평화유지군이 편성되고 있다.special forces (=who are specially trained to fight against guerilla or terrorist groups)· Special forces were employed to support the local army.· 特种部队被派去支援当地军队。· Se emplearon fuerzas especiales para apoyar al ejército local.· Forças especiais foram empregadas para apoiar o exército local.・特殊部隊が現地の軍を支援するために投入された。· 특수부대가 현지 군대를 지원하기 위해 투입됐다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be in the forces· Her husband is in the forces.· 她的丈夫在部队服役。· Su marido está en las fuerzas armadas.· O marido dela está nas forças armadas.・彼女の夫は軍に所属している。· 그녀의 남편은 군에 복무 중이다.verbs动词verbosverbos動詞동사join the forces (=become a soldier, sailor etc)· He was too young to join the forces when the war broke out.· 战争爆发时,他年纪太小,无法参军。· Era demasiado joven para alistarse en las fuerzas armadas cuando estalló la guerra.· Ele era jovem demais para se alistar nas forças armadas quando a guerra estourou.・戦争が勃発したとき、彼はまだ軍に入隊するには若すぎた。· 전쟁이 발발했을 때 그는 군에 입대하기에 너무 어렸다.withdraw your forces· Expecting the Allies to attack again, he began to withdraw his forces eastward.· 预料到盟军会再次发动攻击,他开始将部队向东撤退。· Esperando que los Aliados atacaran de nuevo, comenzó a retirar sus fuerzas hacia el este.· Esperando que os Aliados atacassem novamente, ele começou a retirar suas forças em direção ao leste.・連合軍が再び攻撃してくることを予想し、彼は東方への撤退を開始した。· 연합군이 다시 공격할 것을 예상하여 그는 병력을 동쪽으로 철수시키기 시작했다.forceforce2 verb [transitive]
1make somebody do something to make someone do something they do not want to do迫使某人做其不愿做的事;强迫obligar a alguien a hacer algo que no quiere hacerfazer alguém fazer algo que não quer fazer人が望まないことをさせる;強いる;強制する원하지 않는 일을 하도록 강요하다force somebody to do something
Government troops have forced the rebels to surrender.政府军队迫使叛军投降。Las tropas gubernamentales han obligado a los rebeldes a rendirse.As tropas do governo forçaram os rebeldes a se renderem.政府軍は反乱軍を降伏させた。정부군은 반군이 항복하도록 강요했다.
Due to the high cost of borrowing, many companies have been forced to close.由于借贷成本高昂,许多公司被迫关闭。Debido al alto costo del crédito, muchas empresas se han visto obligadas a cerrar.Devido ao alto custo do crédito, muitas empresas foram forçadas a fechar.高い借入コストのため、多くの企業が閉鎖を余儀なくされている。높은 차입 비용으로 인해 많은 기업들이 문을 닫도록 강요받았다.force yourself to do something
I had to force myself to get up this morning.今天早上我不得不强迫自己起床。Tuve que obligarme a levantarme esta mañana.Tive que me forçar a levantar esta manhã.今朝は自分を無理やり起こさなければならなかった。오늘 아침에는 억지로 일어나야 했다.force somebody/something into (doing) something
women who are forced into arranged marriages被迫接受包办婚姻的女性mujeres obligadas a contraer matrimonios concertadosmulheres forçadas a casamentos arranjados強制的に見合い結婚をさせられる女性たち강제로 중매결혼을 하게 되는 여성들
Bad health forced him into taking early retirement.健康状况不佳迫使他提前退休。La mala salud lo obligó a jubilarse anticipadamente.A saúde debilitada o forçou a se aposentar antecipadamente.健康状態の悪化により、彼は早期退職を余儀なくされた。건강 악화로 인해 그는 조기 퇴직을 강요받았다.2make somebody/something move [always + adverb/preposition] to make someone or something move in a particular direction or into a different position, especially through or using great strength使人或物向特定方向移动或改变位置,尤指借助巨大力量;强行移动hacer que alguien o algo se mueva en una dirección determinada o hacia una posición diferente, especialmente mediante una gran fuerzafazer alguém ou algo se mover em uma direção específica ou para uma posição diferente, especialmente usando grande força特に強大な力を用いて、人や物を特定の方向に動かしたり別の位置に変えたりする;力ずくで動かす특히 강한 힘을 사용하여 사람이나 사물을 특정 방향으로 움직이거나 다른 위치로 바꾸다;강제로 이동시키다 SYN push:
Strong winds forced the ship off course.强风迫使船只偏离航道。Los fuertes vientos desviaron el barco de su rumbo.Ventos fortes forçaram o navio a sair da rota.強風により、船は航路から外れた。강풍이 배를 항로에서 벗어나게 했다.
Firemen tried to enter the building, but were forced back by the flames.消防员试图进入大楼,但被火焰逼退。Los bomberos intentaron entrar al edificio, pero las llamas los obligaron a retroceder.Os bombeiros tentaram entrar no prédio, mas foram forçados a recuar pelas chamas.消防士たちは建物に入ろうとしたが、炎に阻まれて後退を余儀なくされた。소방관들이 건물 안으로 들어가려 했지만 불길에 밀려 뒤로 물러나야 했다.
She tried to keep the door shut but the man forced it open.她试图把门关住,但那名男子强行将其推开。Ella intentó mantener la puerta cerrada, pero el hombre la abrió por la fuerza.Ela tentou manter a porta fechada, mas o homem a forçou a abrir.彼女はドアを閉めておこうとしたが、男が力ずくでこじ開けた。그녀는 문을 닫아두려 했지만 남자가 강제로 열어버렸다.3force your way through/into etc something (also force your way in/out/past etc) to push very hard in order to get somewhere用力推挤以到达某处;强行挤过empujar con fuerza para abrirse paso hacia algún lugarempurrar com força para conseguir chegar a algum lugarどこかへ行くために力いっぱい押し進む;強引に進む어딘가에 가기 위해 강하게 밀고 나아가다:
The doctor forced his way through the crowd.医生强行穿过人群。El médico se abrió paso a través de la multitud.O médico abriu caminho pela multidão à força.医者は群衆をかき分けて進んだ。의사는 군중을 헤치고 나아갔다.
Demonstrators forced their way past.示威者强行从旁推挤而过。Los manifestantes se abrieron paso a la fuerza.Os manifestantes abriram caminho à força.デモ参加者たちは強引に押し通った。시위자들이 강제로 밀고 지나갔다.4make something happen to make something happen or change, especially more quickly than planned or expected使某事发生或改变,尤指比计划或预期更快;促成;强行推进hacer que algo ocurra o cambie, especialmente más rápido de lo planeado o esperadofazer algo acontecer ou mudar, especialmente mais rapidamente do que o planejado ou esperado特に計画や予想より早く物事を起こしたり変化させたりする;促進する;強引に進める계획하거나 예상한 것보다 빠르게 무언가를 일어나게 하거나 변화시키다;촉진하다:
the unfortunate events that forced his resignation迫使他辞职的不幸事件los desafortunados sucesos que forzaron su dimisiónos infelizes acontecimentos que forçaram sua renúncia彼の辞任を強いることになった不幸な出来事그의 사임을 강제한 불행한 사건들
We need to force the pace on alternative energy policies.我们需要加快推进替代能源政策的步伐。Necesitamos acelerar el ritmo de las políticas de energía alternativa.Precisamos forçar o ritmo das políticas de energia alternativa.代替エネルギー政策のペースを加速させる必要がある。우리는 대체 에너지 정책의 속도를 높여야 한다.force prices/interest rates etc down/up
The effect will be to increase unemployment and force down wages.其效果将是增加失业率并压低工资。El efecto será aumentar el desempleo y forzar una bajada de los salarios.O efeito será aumentar o desemprego e forçar a queda dos salários.その影響は失業の増加と賃金の引き下げをもたらすことになる。그 효과는 실업을 늘리고 임금을 강제로 낮추는 것이 될 것이다.5 force a door/lock/window to open a door etc using physical strength, often causing damage用体力强行打开门等,常伴有损坏;撬开;强行打开abrir una puerta, etc. usando fuerza física, causando a menudo dañosabrir uma porta etc. usando força física, geralmente causando danosしばしば損傷を伴いながら、物理的な力でドアなどをこじ開ける종종 손상을 입히면서 물리적 힘으로 문 등을 강제로 열다:
I forced the lock on the cupboard to see what was inside.我撬开了橱柜的锁,查看里面有什么。Forcé la cerradura del armario para ver qué había dentro.Eu forcei a fechadura do armário para ver o que havia dentro.中に何があるかを確認しようと、食器棚の錠をこじ開けた。안에 무엇이 있는지 보려고 찬장의 자물쇠를 강제로 열었다.6force the issue to do something that makes it necessary for someone to make decisions or take action, instead of waiting to see what happens采取行动迫使对方不得不做出决定或采取行动,而非等待观望;逼其摊牌hacer algo que obliga a alguien a tomar decisiones o actuar, en lugar de esperar a ver qué ocurrefazer algo que obriga alguém a tomar decisões ou agir, em vez de esperar para ver o que acontece様子を見て待つのではなく、誰かが決断や行動を迫られるようなことをする;事態を決着させる상황을 지켜보는 대신 누군가가 결정을 내리거나 행동을 취하도록 만드는 일을 하다;결판을 내다:
Polly decided to force the issue by demanding an explanation.Polly 决定通过要求对方做出解释来逼其摊牌。Polly decidió forzar la situación exigiendo una explicación.Polly decidiu forçar a questão exigindo uma explicação.Pollyは説明を求めることで問題の決着を迫ることにした。Polly는 설명을 요구함으로써 문제의 결판을 내기로 했다.7force somebody’s hand to make someone do something unwillingly or earlier than they had intended迫使某人违心地或提早做某事;逼某人摊牌obligar a alguien a hacer algo en contra de su voluntad o antes de lo que tenía previstofazer alguém fazer algo de forma involuntária ou antes do que pretendia誰かを不本意に、あるいは意図より早くそれをするよう強いる;相手を追い詰める원하지 않거나 의도보다 일찍 무언가를 하도록 강요하다:
They’re reluctant to sell the house yet but the right offer could force their hand.他们目前不愿卖房,但合适的出价可能会逼他们不得不出手。Aún son reacios a vender la casa, pero una oferta adecuada podría obligarlos a actuar.Eles ainda relutam em vender a casa, mas a oferta certa poderia forçar sua decisão.彼らはまだ家を売ることに乗り気ではないが、適切なオファーがあれば行動を迫られるかもしれない。그들은 아직 집을 팔고 싶어 하지 않지만, 적절한 제안이 있으면 어쩔 수 없이 행동에 나서야 할 수도 있다.8force a smile/laugh etc to make yourself smile, laugh etc even though you feel upset or annoyed尽管感到沮丧或恼怒,仍强迫自己微笑、大笑等;强颜欢笑obligarse a sonreír, reír, etc. aunque uno se sienta disgustado o molestoforçar-se a sorrir, rir etc. mesmo quando se está chateado ou irritado動揺したり苛立っていても、無理に笑顔を作ったり笑ったりする;無理に笑う속상하거나 짜증이 나더라도 억지로 웃거나 미소 짓다GRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교force• You force someone to do something: · The robbers forced him to hand over the money.• force someone to do something(强迫某人做某事):· 歹徒强迫他交出钱财。• You force someone to do something: · Los ladrones lo obligaron a entregar el dinero.• You force someone to do something: · Os assaltantes o forçaram a entregar o dinheiro.• force someone to do something(人に~することを強いる):・強盗は彼に金を差し出させた。• force someone to do something(누군가에게 ~하도록 강요하다):· 강도들이 그에게 돈을 내놓도록 강요했다.• Force is often used in the passive: · The minister was forced to resign because of the scandal.• force 常用于被动语态:· 该部长因丑闻被迫辞职。• Force se usa frecuentemente en pasiva: · El ministro fue obligado a dimitir a causa del escándalo.• Force é frequentemente usado na voz passiva: · O ministro foi forçado a renunciar por causa do escândalo.• forceはしばしば受動態で用いられる:・大臣はスキャンダルのために辞任を余儀なくされた。• force는 수동태로 자주 사용된다:· 장관은 스캔들로 인해 사임을 강요받았다.make• You make someone do something: · The robbers made him hand over the money. ✗Don’t say: make someone to do something• make someone do something(让某人做某事):· 歹徒让他交出钱财。✗不要说:make someone to do something• You make someone do something: · Los ladrones lo hicieron entregar el dinero. ✗No digas: make someone to do something• You make someone do something: · Os assaltantes o fizeram entregar o dinheiro. ✗Não diga: make someone to do something• make someone do something(人に~させる):・強盗は彼に金を差し出させた。✗「make someone to do something」とは言わない• make someone do something(누군가에게 ~하게 하다):· 강도들이 그에게 돈을 내놓게 했다. ✗make someone to do something이라고 하지 말 것compel• You compel someone to do something: · The court can compel witnesses to give evidence.• compel someone to do something(强制某人做某事):· 法院可以强制证人出庭作证。• You compel someone to do something: · El tribunal puede obligar a los testigos a declarar.• You compel someone to do something: · O tribunal pode compelir as testemunhas a depor.• compel someone to do something(人に~することを強制する):・裁判所は証人に証拠を提出させることができる。• compel someone to do something(누군가에게 ~하도록 강제하다):· 법원은 증인에게 증거를 제출하도록 강제할 수 있다.• Compel is very often used in the passive: · He became seriously ill and was compelled to retire two years later.• compel 非常常用于被动语态:· 他病重,两年后被迫退休。• Compel se usa muy frecuentemente en pasiva: · Enfermó gravemente y se vio obligado a retirarse dos años después.• Compel é muito frequentemente usado na voz passiva: · Ele ficou gravemente doente e foi compelido a se aposentar dois anos depois.• compelはとても頻繁に受動態で用いられる:・彼は重病になり、2年後に退職を余儀なくされた。• compel은 매우 자주 수동태로 사용된다:· 그는 심각한 병을 앓게 되어 2년 후 은퇴를 강요받았다.oblige• You say that someone is obliged to do something. Oblige is almost always used in the passive: · Hotels are obliged by law to install smoke alarms.• 说某人 is obliged to do something(有义务做某事)。oblige 几乎总用于被动语态:· 法律规定酒店必须安装烟雾报警器。• Se dice que alguien is obliged to do something. Oblige se usa casi siempre en pasiva: · Los hoteles están obligados por ley a instalar detectores de humo.• Diz-se que alguém is obliged to do something. Oblige é quase sempre usado na voz passiva: · Os hotéis são obrigados por lei a instalar detectores de fumaça.• someone is obliged to do something(~する義務がある)と言う。obligeはほぼ常に受動態で用いられる:・ホテルは法律により煙感知器を設置する義務がある。• someone is obliged to do something이라고 한다. oblige는 거의 항상 수동태로 사용된다:· 호텔은 법에 따라 화재경보기를 설치할 의무가 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어force to make someone do something they do not want to do. Used when people or situations make you do something使某人做不想做的事。用于人或情况迫使你做某事时hacer que alguien haga algo que no quiere hacer. Se usa cuando personas o situaciones te obligan a hacer algofazer alguém fazer algo que não quer fazer. Usado quando pessoas ou situações fazem você fazer algo人が望まないことをさせる。人や状況が何かをせざるをえなくさせるときに使う원하지 않는 일을 하도록 만들다. 사람이나 상황이 무언가를 하게 만들 때 사용: · They were beaten and forced to confess to crimes they had not committed.· 他们遭到毒打,被迫承认自己并未犯下的罪行。· Fueron golpeados y obligados a confesar delitos que no habían cometido.· Foram espancados e forçados a confessar crimes que não haviam cometido.・彼らは暴行を受け、犯してもいない犯罪を自白させられた。· 그들은 구타를 당하고 저지르지도 않은 범죄를 자백하도록 강요받았다.· The drought forced millions of farmers to sell their cattle.· 干旱迫使数百万农民出售牲畜。· La sequía obligó a millones de agricultores a vender su ganado.· A seca forçou milhões de agricultores a vender seu gado.・干ばつにより、数百万人の農民が家畜を売ることを余儀なくされた。· 가뭄으로 인해 수백만 명의 농민이 가축을 팔도록 강요받았다.make to force someone to do something by using pressure, threats, or violence. Make somebody do something is more common than force somebody to do something in everyday English通过施压、威胁或暴力迫使某人做某事。在日常英语中,make somebody do something 比 force somebody to do something 更常用obligar a alguien a hacer algo mediante presión, amenazas o violencia. Make somebody do something es más común que force somebody to do something en el inglés cotidianoforçar alguém a fazer algo usando pressão, ameaças ou violência. Make somebody do something é mais comum do que force somebody to do something no inglês do dia a dia圧力・脅し・暴力を用いて人に何かをさせる。日常英語ではforce somebody to do somethingよりもmake somebody do somethingの方が一般的압력, 위협 또는 폭력을 사용하여 누군가에게 무언가를 하도록 강요하다. 일상 영어에서는 force somebody to do something보다 make somebody do something이 더 일반적: · Her parents disapproved of Alex and they made her stop seeing him.· 她的父母不赞同 Alex,他们让她停止与他来往。· Sus padres desaprobaban a Alex y la obligaron a dejar de verlo.· Os pais dela desaprovavam Alex e a fizeram parar de vê-lo.・彼女の両親はAlexのことを好意的に思っておらず、彼女に彼との交際をやめさせた。· 그녀의 부모님은 Alex를 달가워하지 않았고, 그를 만나는 것을 그만두게 했다.· Two men with guns made the staff hand over the money.· 两名持枪男子迫使员工交出钱款。· Dos hombres armados obligaron al personal a entregar el dinero.· Dois homens armados fizeram os funcionários entregar o dinheiro.・銃を持った2人の男が従業員に金を差し出させた。· 총을 든 두 남자가 직원들에게 돈을 내놓게 했다.pressure (also pressurize British English) to try to force someone to do something by making them feel that they should do it通过使某人觉得应该做某事来试图迫使其去做;施压intentar obligar a alguien a hacer algo haciéndole sentir que debería hacerlotentar forçar alguém a fazer algo fazendo-o sentir que deveria fazê-lo何かをすべきだと感じさせることで、人にそれをさせようとする;圧力をかける무언가를 해야 한다고 느끼게 만들어 강제로 하게 하려 하다;압박하다: · Some employers pressure their staff into working very long hours.· 一些雇主向员工施压,迫使其超长时间工作。· Algunos empleadores presionan a su personal para que trabaje muchísimas horas.· Alguns empregadores pressionam seus funcionários a trabalhar por muitas horas.・従業員に非常に長時間働くよう圧力をかける雇用主もいる。· 일부 고용주들은 직원들에게 매우 긴 시간 일하도록 압박한다.· She felt they were trying to pressurize her into getting married.· 她感到他们试图向她施压,逼她结婚。· Ella sentía que intentaban presionarla para que se casara.· Ela sentia que estavam tentando pressioná-la a se casar.・彼らが結婚するよう自分に圧力をかけていると彼女は感じた。· 그녀는 그들이 자신을 결혼하도록 압박하려 한다고 느꼈다.blackmail to force someone to give you money or do what you want by threatening to tell embarrassing secrets about them以揭露对方隐私为威胁,强迫其给钱或照自己意思行事;勒索;敲诈obligar a alguien a dar dinero o a hacer lo que uno quiere amenazándolo con revelar secretos comprometedores sobre élforçar alguém a dar dinheiro ou fazer o que se quer, ameaçando revelar segredos constrangedores sobre ele恥ずかしい秘密を暴露すると脅して、金を出させたり望み通りにさせたりする;恐喝する;ゆすりをかける당혹스러운 비밀을 폭로하겠다고 위협하여 돈을 내놓거나 원하는 대로 하게 강요하다;협박하다;공갈치다: · She tried to blackmail him with photographs of them together at the hotel.· 她试图用他们在酒店同处的照片勒索他。· Intentó chantajearlo con fotografías de los dos juntos en el hotel.· Ela tentou chantageá-lo com fotografias dos dois juntos no hotel.・彼女はホテルで二人が一緒にいる写真を使って彼を脅迫しようとした。· 그녀는 호텔에서 함께 찍은 사진으로 그를 협박하려 했다.compel formal正式formalformalフォーマル격식체 to force someone to do something using official power or authority. Also used when someone has to do something because of their situation利用官方权力或权威强迫某人做某事;也用于某人因处境所迫而不得不做某事obligar a alguien a hacer algo mediante poder o autoridad oficial. También se usa cuando alguien tiene que hacer algo por su situaciónforçar alguém a fazer algo usando poder ou autoridade oficial. Também usado quando alguém tem que fazer algo por causa da sua situação公的な権力や権威を用いて人に何かをさせる。また、状況のために何かをせざるをえないときにも使う공식적인 권력이나 권위를 사용하여 누군가에게 무언가를 하게 강제하다. 또한 처한 상황 때문에 무언가를 해야 할 때도 사용: · The town was surrounded and compelled to surrender.· 该镇被包围,被迫投降。· La ciudad quedó rodeada y fue obligada a rendirse.· A cidade foi cercada e compelida a se render.・その町は包囲され、降伏を余儀なくされた。· 그 도시는 포위되어 항복을 강요당했다.· I felt compelled to offer them some kind of explanation.· 我觉得有必要向他们做出某种解释。· Me sentí obligado a ofrecerles algún tipo de explicación.· Eu me senti compelido a oferecer a eles algum tipo de explicação.・私は何らかの説明をしなければならないと感じた。· 나는 그들에게 어떤 식으로든 설명을 해야 한다고 느꼈다.· You are compelled by law to carry an ID card.· 法律规定你必须随身携带身份证。· La ley le obliga a llevar consigo un documento de identidad.· Você é obrigado por lei a portar um documento de identidade.・あなたは法律により身分証明書の携帯が義務付けられている。· 당신은 법적으로 신분증을 소지할 의무가 있다.coerce /kəʊˈɜːs $ ˈkoʊɜːrs/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to force someone to do something by threatening them通过威胁强迫某人做某事;威逼;胁迫obligar a alguien a hacer algo amenazándoloforçar alguém a fazer algo ameaçando-o脅して人に何かをさせる;脅迫する;強要する위협하여 누군가에게 무언가를 하게 강요하다;협박하다: · Local people were coerced into joining the rebel army.· 当地居民被强迫加入叛军。· Los habitantes locales fueron coaccionados para unirse al ejército rebelde.· Os moradores locais foram coagidos a se juntar ao exército rebelde.・地元の人々は反乱軍への参加を強制された。· 지역 주민들이 반군에 가담하도록 강요당했다.be obliged to do something formal正式formalformalフォーマル격식체 if someone is obliged to do something, they must do it because it is the law or the rule, or because of the situation they are in若某人 is obliged to do something,表示他们因法律规定或所处情况而必须这样做si alguien is obliged to do something, debe hacerlo porque es la ley o la norma, o por la situación en que se encuentrase alguém is obliged to do something, deve fazê-lo porque é a lei ou a regra, ou por causa da situação em que se encontrasomeone is obliged to do somethingは、法律・規則、または置かれている状況のためにそれをしなければならないことを意味するsomeone is obliged to do something은 법률이나 규정, 또는 처한 상황 때문에 그것을 해야만 함을 뜻한다: · You are not obliged to say anything which may harm your defence in court.· 你没有义务说任何可能损害你在法庭上辩护的话。· No estás obligado a decir nada que pueda perjudicar tu defensa ante el tribunal.· Você não é obrigado a dizer nada que possa prejudicar a sua defesa no tribunal.・法廷での弁護に不利になるようなことを言う義務はない。· 당신은 법정에서 자신의 변호에 해가 될 수 있는 말을 할 의무가 없다.· They were obliged to sell the land.· 他们不得不出售那块土地。· Se vieron obligados a vender la tierra.· Eles foram obrigados a vender a terra.・彼らはその土地を売ることを余儀なくされた。· 그들은 그 땅을 팔 수밖에 없었다.force something ↔ back phrasal verb to stop yourself from showing that you are upset or frightened, especially with difficulty(尤指竭力)克制自己不表现出沮丧或恐惧;强忍住contenerse para no mostrar que uno está disgustado o asustado, especialmente con esfuerzoconter-se para não demonstrar que está chateado ou assustado, especialmente com dificuldade(特に苦労して)動揺や恐怖を表に出さないようにこらえる(특히 힘겹게)속상하거나 두렵다는 것을 드러내지 않도록 참다;억누르다:
Janet forced back her tears.Janet 强忍住眼泪。Janet contuvo las lágrimas.Janet conteve as lágrimas.Janetは涙をこらえた。Janet은 눈물을 억눌렀다.force something ↔ down phrasal verb1to make yourself eat or drink something, although you do not want it尽管不想,仍强迫自己吃或喝某物;强咽下去obligarse a comer o beber algo aunque no se quieraforçar-se a comer ou beber algo, embora não se queira食べたくも飲みたくもないのに無理に食べたり飲んだりする;無理やり飲み込む원하지 않음에도 억지로 먹거나 마시다;억지로 삼키다:
I forced down a piece of stale bread.我勉强咽下一块变味的面包。Me obligué a tragar un trozo de pan rancio.Eu me forcei a engolir um pedaço de pão velho.古くなったパンを一切れ無理やり飲み込んだ。나는 퀴퀴한 빵 한 조각을 억지로 삼켰다.2to make a plane land by threatening to attack it通过威胁攻击迫使飞机降落;强制(飞机)降落obligar a un avión a aterrizar amenazando con atacarlofazer um avião pousar ameaçando atacá-lo攻撃すると脅して飛行機を着陸させる;強制着陸させる공격하겠다고 위협하여 비행기를 착륙하게 하다;강제 착륙시키다:
The hijacked plane was forced down by military jets.被劫持的飞机被军用喷气机强制迫降。El avión secuestrado fue obligado a aterrizar por aviones militares.O avião sequestrado foi forçado a pousar por jatos militares.ハイジャックされた飛行機は軍用ジェット機によって強制着陸させられた。납치된 비행기가 군용 제트기에 의해 강제 착륙했다.force something on/upon somebody phrasal verb to make someone do or accept something even though they do not want to强迫某人做或接受某事,即使他们不愿意;强加于人obligar a alguien a hacer o aceptar algo aunque no quierafazer alguém fazer ou aceitar algo mesmo que não queira望まなくても人に何かをさせたり受け入れさせたりする;押しつける원하지 않아도 누군가에게 무언가를 하거나 받아들이게 강요하다;강요하다:
It’s no good trying to force a diet on someone.强迫某人节食是没有用的。De nada sirve intentar imponerle una dieta a alguien.Não adianta tentar impor uma dieta a alguém.人に無理やりダイエットを押しつけようとしても意味がない。누군가에게 식이요법을 강요해봐야 소용없다.
people who try to force their own views on you试图将自己观点强加于你的人personas que intentan imponerte sus propias opinionespessoas que tentam impor suas próprias opiniões sobre você自分の意見を押しつけようとする人たち자신의 견해를 당신에게 강요하려는 사람들force something ↔ out of somebody phrasal verb to make someone tell you something by asking them many times, threatening them etc通过多次追问、威胁等方式迫使某人说出某事;逼问出hacer que alguien te diga algo preguntándole muchas veces, amenazándolo, etc.fazer alguém te dizer algo perguntando muitas vezes, ameaçando etc.何度も尋ねたり脅したりして人に何かを言わせる;聞き出す;吐き出させる여러 번 묻거나 위협하는 등의 방법으로 누군가에게 무언가를 말하게 하다;캐내다:
I wasn’t going to tell Matt but he forced it out of me.我本来不打算告诉 Matt,但他把话从我这儿逼了出来。No tenía intención de decírselo a Matt, pero él me lo sacó a la fuerza.Eu não ia contar para Matt, mas ele me forçou a contar.Mattには言うつもりはなかったが、彼に無理やり言わせられてしまった。Matt에게 말하지 않으려 했지만 그가 억지로 나에게서 끄집어냈다.
1make somebody do something to make someone do something they do not want to do迫使某人做其不愿做的事;强迫obligar a alguien a hacer algo que no quiere hacerfazer alguém fazer algo que não quer fazer人が望まないことをさせる;強いる;強制する원하지 않는 일을 하도록 강요하다force somebody to do something
Government troops have forced the rebels to surrender.政府军队迫使叛军投降。Las tropas gubernamentales han obligado a los rebeldes a rendirse.As tropas do governo forçaram os rebeldes a se renderem.政府軍は反乱軍を降伏させた。정부군은 반군이 항복하도록 강요했다.
Due to the high cost of borrowing, many companies have been forced to close.由于借贷成本高昂,许多公司被迫关闭。Debido al alto costo del crédito, muchas empresas se han visto obligadas a cerrar.Devido ao alto custo do crédito, muitas empresas foram forçadas a fechar.高い借入コストのため、多くの企業が閉鎖を余儀なくされている。높은 차입 비용으로 인해 많은 기업들이 문을 닫도록 강요받았다.force yourself to do something
I had to force myself to get up this morning.今天早上我不得不强迫自己起床。Tuve que obligarme a levantarme esta mañana.Tive que me forçar a levantar esta manhã.今朝は自分を無理やり起こさなければならなかった。오늘 아침에는 억지로 일어나야 했다.force somebody/something into (doing) something
women who are forced into arranged marriages被迫接受包办婚姻的女性mujeres obligadas a contraer matrimonios concertadosmulheres forçadas a casamentos arranjados強制的に見合い結婚をさせられる女性たち강제로 중매결혼을 하게 되는 여성들
Bad health forced him into taking early retirement.健康状况不佳迫使他提前退休。La mala salud lo obligó a jubilarse anticipadamente.A saúde debilitada o forçou a se aposentar antecipadamente.健康状態の悪化により、彼は早期退職を余儀なくされた。건강 악화로 인해 그는 조기 퇴직을 강요받았다.2make somebody/something move [always + adverb/preposition] to make someone or something move in a particular direction or into a different position, especially through or using great strength使人或物向特定方向移动或改变位置,尤指借助巨大力量;强行移动hacer que alguien o algo se mueva en una dirección determinada o hacia una posición diferente, especialmente mediante una gran fuerzafazer alguém ou algo se mover em uma direção específica ou para uma posição diferente, especialmente usando grande força特に強大な力を用いて、人や物を特定の方向に動かしたり別の位置に変えたりする;力ずくで動かす특히 강한 힘을 사용하여 사람이나 사물을 특정 방향으로 움직이거나 다른 위치로 바꾸다;강제로 이동시키다 SYN push:
Strong winds forced the ship off course.强风迫使船只偏离航道。Los fuertes vientos desviaron el barco de su rumbo.Ventos fortes forçaram o navio a sair da rota.強風により、船は航路から外れた。강풍이 배를 항로에서 벗어나게 했다.
Firemen tried to enter the building, but were forced back by the flames.消防员试图进入大楼,但被火焰逼退。Los bomberos intentaron entrar al edificio, pero las llamas los obligaron a retroceder.Os bombeiros tentaram entrar no prédio, mas foram forçados a recuar pelas chamas.消防士たちは建物に入ろうとしたが、炎に阻まれて後退を余儀なくされた。소방관들이 건물 안으로 들어가려 했지만 불길에 밀려 뒤로 물러나야 했다.
She tried to keep the door shut but the man forced it open.她试图把门关住,但那名男子强行将其推开。Ella intentó mantener la puerta cerrada, pero el hombre la abrió por la fuerza.Ela tentou manter a porta fechada, mas o homem a forçou a abrir.彼女はドアを閉めておこうとしたが、男が力ずくでこじ開けた。그녀는 문을 닫아두려 했지만 남자가 강제로 열어버렸다.3force your way through/into etc something (also force your way in/out/past etc) to push very hard in order to get somewhere用力推挤以到达某处;强行挤过empujar con fuerza para abrirse paso hacia algún lugarempurrar com força para conseguir chegar a algum lugarどこかへ行くために力いっぱい押し進む;強引に進む어딘가에 가기 위해 강하게 밀고 나아가다:
The doctor forced his way through the crowd.医生强行穿过人群。El médico se abrió paso a través de la multitud.O médico abriu caminho pela multidão à força.医者は群衆をかき分けて進んだ。의사는 군중을 헤치고 나아갔다.
Demonstrators forced their way past.示威者强行从旁推挤而过。Los manifestantes se abrieron paso a la fuerza.Os manifestantes abriram caminho à força.デモ参加者たちは強引に押し通った。시위자들이 강제로 밀고 지나갔다.4make something happen to make something happen or change, especially more quickly than planned or expected使某事发生或改变,尤指比计划或预期更快;促成;强行推进hacer que algo ocurra o cambie, especialmente más rápido de lo planeado o esperadofazer algo acontecer ou mudar, especialmente mais rapidamente do que o planejado ou esperado特に計画や予想より早く物事を起こしたり変化させたりする;促進する;強引に進める계획하거나 예상한 것보다 빠르게 무언가를 일어나게 하거나 변화시키다;촉진하다:
the unfortunate events that forced his resignation迫使他辞职的不幸事件los desafortunados sucesos que forzaron su dimisiónos infelizes acontecimentos que forçaram sua renúncia彼の辞任を強いることになった不幸な出来事그의 사임을 강제한 불행한 사건들
We need to force the pace on alternative energy policies.我们需要加快推进替代能源政策的步伐。Necesitamos acelerar el ritmo de las políticas de energía alternativa.Precisamos forçar o ritmo das políticas de energia alternativa.代替エネルギー政策のペースを加速させる必要がある。우리는 대체 에너지 정책의 속도를 높여야 한다.force prices/interest rates etc down/up
The effect will be to increase unemployment and force down wages.其效果将是增加失业率并压低工资。El efecto será aumentar el desempleo y forzar una bajada de los salarios.O efeito será aumentar o desemprego e forçar a queda dos salários.その影響は失業の増加と賃金の引き下げをもたらすことになる。그 효과는 실업을 늘리고 임금을 강제로 낮추는 것이 될 것이다.5 force a door/lock/window to open a door etc using physical strength, often causing damage用体力强行打开门等,常伴有损坏;撬开;强行打开abrir una puerta, etc. usando fuerza física, causando a menudo dañosabrir uma porta etc. usando força física, geralmente causando danosしばしば損傷を伴いながら、物理的な力でドアなどをこじ開ける종종 손상을 입히면서 물리적 힘으로 문 등을 강제로 열다:
I forced the lock on the cupboard to see what was inside.我撬开了橱柜的锁,查看里面有什么。Forcé la cerradura del armario para ver qué había dentro.Eu forcei a fechadura do armário para ver o que havia dentro.中に何があるかを確認しようと、食器棚の錠をこじ開けた。안에 무엇이 있는지 보려고 찬장의 자물쇠를 강제로 열었다.6force the issue to do something that makes it necessary for someone to make decisions or take action, instead of waiting to see what happens采取行动迫使对方不得不做出决定或采取行动,而非等待观望;逼其摊牌hacer algo que obliga a alguien a tomar decisiones o actuar, en lugar de esperar a ver qué ocurrefazer algo que obriga alguém a tomar decisões ou agir, em vez de esperar para ver o que acontece様子を見て待つのではなく、誰かが決断や行動を迫られるようなことをする;事態を決着させる상황을 지켜보는 대신 누군가가 결정을 내리거나 행동을 취하도록 만드는 일을 하다;결판을 내다:
Polly decided to force the issue by demanding an explanation.Polly 决定通过要求对方做出解释来逼其摊牌。Polly decidió forzar la situación exigiendo una explicación.Polly decidiu forçar a questão exigindo uma explicação.Pollyは説明を求めることで問題の決着を迫ることにした。Polly는 설명을 요구함으로써 문제의 결판을 내기로 했다.7force somebody’s hand to make someone do something unwillingly or earlier than they had intended迫使某人违心地或提早做某事;逼某人摊牌obligar a alguien a hacer algo en contra de su voluntad o antes de lo que tenía previstofazer alguém fazer algo de forma involuntária ou antes do que pretendia誰かを不本意に、あるいは意図より早くそれをするよう強いる;相手を追い詰める원하지 않거나 의도보다 일찍 무언가를 하도록 강요하다:
They’re reluctant to sell the house yet but the right offer could force their hand.他们目前不愿卖房,但合适的出价可能会逼他们不得不出手。Aún son reacios a vender la casa, pero una oferta adecuada podría obligarlos a actuar.Eles ainda relutam em vender a casa, mas a oferta certa poderia forçar sua decisão.彼らはまだ家を売ることに乗り気ではないが、適切なオファーがあれば行動を迫られるかもしれない。그들은 아직 집을 팔고 싶어 하지 않지만, 적절한 제안이 있으면 어쩔 수 없이 행동에 나서야 할 수도 있다.8force a smile/laugh etc to make yourself smile, laugh etc even though you feel upset or annoyed尽管感到沮丧或恼怒,仍强迫自己微笑、大笑等;强颜欢笑obligarse a sonreír, reír, etc. aunque uno se sienta disgustado o molestoforçar-se a sorrir, rir etc. mesmo quando se está chateado ou irritado動揺したり苛立っていても、無理に笑顔を作ったり笑ったりする;無理に笑う속상하거나 짜증이 나더라도 억지로 웃거나 미소 짓다GRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교force• You force someone to do something: · The robbers forced him to hand over the money.• force someone to do something(强迫某人做某事):· 歹徒强迫他交出钱财。• You force someone to do something: · Los ladrones lo obligaron a entregar el dinero.• You force someone to do something: · Os assaltantes o forçaram a entregar o dinheiro.• force someone to do something(人に~することを強いる):・強盗は彼に金を差し出させた。• force someone to do something(누군가에게 ~하도록 강요하다):· 강도들이 그에게 돈을 내놓도록 강요했다.• Force is often used in the passive: · The minister was forced to resign because of the scandal.• force 常用于被动语态:· 该部长因丑闻被迫辞职。• Force se usa frecuentemente en pasiva: · El ministro fue obligado a dimitir a causa del escándalo.• Force é frequentemente usado na voz passiva: · O ministro foi forçado a renunciar por causa do escândalo.• forceはしばしば受動態で用いられる:・大臣はスキャンダルのために辞任を余儀なくされた。• force는 수동태로 자주 사용된다:· 장관은 스캔들로 인해 사임을 강요받았다.make• You make someone do something: · The robbers made him hand over the money. ✗Don’t say: make someone to do something• make someone do something(让某人做某事):· 歹徒让他交出钱财。✗不要说:make someone to do something• You make someone do something: · Los ladrones lo hicieron entregar el dinero. ✗No digas: make someone to do something• You make someone do something: · Os assaltantes o fizeram entregar o dinheiro. ✗Não diga: make someone to do something• make someone do something(人に~させる):・強盗は彼に金を差し出させた。✗「make someone to do something」とは言わない• make someone do something(누군가에게 ~하게 하다):· 강도들이 그에게 돈을 내놓게 했다. ✗make someone to do something이라고 하지 말 것compel• You compel someone to do something: · The court can compel witnesses to give evidence.• compel someone to do something(强制某人做某事):· 法院可以强制证人出庭作证。• You compel someone to do something: · El tribunal puede obligar a los testigos a declarar.• You compel someone to do something: · O tribunal pode compelir as testemunhas a depor.• compel someone to do something(人に~することを強制する):・裁判所は証人に証拠を提出させることができる。• compel someone to do something(누군가에게 ~하도록 강제하다):· 법원은 증인에게 증거를 제출하도록 강제할 수 있다.• Compel is very often used in the passive: · He became seriously ill and was compelled to retire two years later.• compel 非常常用于被动语态:· 他病重,两年后被迫退休。• Compel se usa muy frecuentemente en pasiva: · Enfermó gravemente y se vio obligado a retirarse dos años después.• Compel é muito frequentemente usado na voz passiva: · Ele ficou gravemente doente e foi compelido a se aposentar dois anos depois.• compelはとても頻繁に受動態で用いられる:・彼は重病になり、2年後に退職を余儀なくされた。• compel은 매우 자주 수동태로 사용된다:· 그는 심각한 병을 앓게 되어 2년 후 은퇴를 강요받았다.oblige• You say that someone is obliged to do something. Oblige is almost always used in the passive: · Hotels are obliged by law to install smoke alarms.• 说某人 is obliged to do something(有义务做某事)。oblige 几乎总用于被动语态:· 法律规定酒店必须安装烟雾报警器。• Se dice que alguien is obliged to do something. Oblige se usa casi siempre en pasiva: · Los hoteles están obligados por ley a instalar detectores de humo.• Diz-se que alguém is obliged to do something. Oblige é quase sempre usado na voz passiva: · Os hotéis são obrigados por lei a instalar detectores de fumaça.• someone is obliged to do something(~する義務がある)と言う。obligeはほぼ常に受動態で用いられる:・ホテルは法律により煙感知器を設置する義務がある。• someone is obliged to do something이라고 한다. oblige는 거의 항상 수동태로 사용된다:· 호텔은 법에 따라 화재경보기를 설치할 의무가 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어force to make someone do something they do not want to do. Used when people or situations make you do something使某人做不想做的事。用于人或情况迫使你做某事时hacer que alguien haga algo que no quiere hacer. Se usa cuando personas o situaciones te obligan a hacer algofazer alguém fazer algo que não quer fazer. Usado quando pessoas ou situações fazem você fazer algo人が望まないことをさせる。人や状況が何かをせざるをえなくさせるときに使う원하지 않는 일을 하도록 만들다. 사람이나 상황이 무언가를 하게 만들 때 사용: · They were beaten and forced to confess to crimes they had not committed.· 他们遭到毒打,被迫承认自己并未犯下的罪行。· Fueron golpeados y obligados a confesar delitos que no habían cometido.· Foram espancados e forçados a confessar crimes que não haviam cometido.・彼らは暴行を受け、犯してもいない犯罪を自白させられた。· 그들은 구타를 당하고 저지르지도 않은 범죄를 자백하도록 강요받았다.· The drought forced millions of farmers to sell their cattle.· 干旱迫使数百万农民出售牲畜。· La sequía obligó a millones de agricultores a vender su ganado.· A seca forçou milhões de agricultores a vender seu gado.・干ばつにより、数百万人の農民が家畜を売ることを余儀なくされた。· 가뭄으로 인해 수백만 명의 농민이 가축을 팔도록 강요받았다.make to force someone to do something by using pressure, threats, or violence. Make somebody do something is more common than force somebody to do something in everyday English通过施压、威胁或暴力迫使某人做某事。在日常英语中,make somebody do something 比 force somebody to do something 更常用obligar a alguien a hacer algo mediante presión, amenazas o violencia. Make somebody do something es más común que force somebody to do something en el inglés cotidianoforçar alguém a fazer algo usando pressão, ameaças ou violência. Make somebody do something é mais comum do que force somebody to do something no inglês do dia a dia圧力・脅し・暴力を用いて人に何かをさせる。日常英語ではforce somebody to do somethingよりもmake somebody do somethingの方が一般的압력, 위협 또는 폭력을 사용하여 누군가에게 무언가를 하도록 강요하다. 일상 영어에서는 force somebody to do something보다 make somebody do something이 더 일반적: · Her parents disapproved of Alex and they made her stop seeing him.· 她的父母不赞同 Alex,他们让她停止与他来往。· Sus padres desaprobaban a Alex y la obligaron a dejar de verlo.· Os pais dela desaprovavam Alex e a fizeram parar de vê-lo.・彼女の両親はAlexのことを好意的に思っておらず、彼女に彼との交際をやめさせた。· 그녀의 부모님은 Alex를 달가워하지 않았고, 그를 만나는 것을 그만두게 했다.· Two men with guns made the staff hand over the money.· 两名持枪男子迫使员工交出钱款。· Dos hombres armados obligaron al personal a entregar el dinero.· Dois homens armados fizeram os funcionários entregar o dinheiro.・銃を持った2人の男が従業員に金を差し出させた。· 총을 든 두 남자가 직원들에게 돈을 내놓게 했다.pressure (also pressurize British English) to try to force someone to do something by making them feel that they should do it通过使某人觉得应该做某事来试图迫使其去做;施压intentar obligar a alguien a hacer algo haciéndole sentir que debería hacerlotentar forçar alguém a fazer algo fazendo-o sentir que deveria fazê-lo何かをすべきだと感じさせることで、人にそれをさせようとする;圧力をかける무언가를 해야 한다고 느끼게 만들어 강제로 하게 하려 하다;압박하다: · Some employers pressure their staff into working very long hours.· 一些雇主向员工施压,迫使其超长时间工作。· Algunos empleadores presionan a su personal para que trabaje muchísimas horas.· Alguns empregadores pressionam seus funcionários a trabalhar por muitas horas.・従業員に非常に長時間働くよう圧力をかける雇用主もいる。· 일부 고용주들은 직원들에게 매우 긴 시간 일하도록 압박한다.· She felt they were trying to pressurize her into getting married.· 她感到他们试图向她施压,逼她结婚。· Ella sentía que intentaban presionarla para que se casara.· Ela sentia que estavam tentando pressioná-la a se casar.・彼らが結婚するよう自分に圧力をかけていると彼女は感じた。· 그녀는 그들이 자신을 결혼하도록 압박하려 한다고 느꼈다.blackmail to force someone to give you money or do what you want by threatening to tell embarrassing secrets about them以揭露对方隐私为威胁,强迫其给钱或照自己意思行事;勒索;敲诈obligar a alguien a dar dinero o a hacer lo que uno quiere amenazándolo con revelar secretos comprometedores sobre élforçar alguém a dar dinheiro ou fazer o que se quer, ameaçando revelar segredos constrangedores sobre ele恥ずかしい秘密を暴露すると脅して、金を出させたり望み通りにさせたりする;恐喝する;ゆすりをかける당혹스러운 비밀을 폭로하겠다고 위협하여 돈을 내놓거나 원하는 대로 하게 강요하다;협박하다;공갈치다: · She tried to blackmail him with photographs of them together at the hotel.· 她试图用他们在酒店同处的照片勒索他。· Intentó chantajearlo con fotografías de los dos juntos en el hotel.· Ela tentou chantageá-lo com fotografias dos dois juntos no hotel.・彼女はホテルで二人が一緒にいる写真を使って彼を脅迫しようとした。· 그녀는 호텔에서 함께 찍은 사진으로 그를 협박하려 했다.compel formal正式formalformalフォーマル격식체 to force someone to do something using official power or authority. Also used when someone has to do something because of their situation利用官方权力或权威强迫某人做某事;也用于某人因处境所迫而不得不做某事obligar a alguien a hacer algo mediante poder o autoridad oficial. También se usa cuando alguien tiene que hacer algo por su situaciónforçar alguém a fazer algo usando poder ou autoridade oficial. Também usado quando alguém tem que fazer algo por causa da sua situação公的な権力や権威を用いて人に何かをさせる。また、状況のために何かをせざるをえないときにも使う공식적인 권력이나 권위를 사용하여 누군가에게 무언가를 하게 강제하다. 또한 처한 상황 때문에 무언가를 해야 할 때도 사용: · The town was surrounded and compelled to surrender.· 该镇被包围,被迫投降。· La ciudad quedó rodeada y fue obligada a rendirse.· A cidade foi cercada e compelida a se render.・その町は包囲され、降伏を余儀なくされた。· 그 도시는 포위되어 항복을 강요당했다.· I felt compelled to offer them some kind of explanation.· 我觉得有必要向他们做出某种解释。· Me sentí obligado a ofrecerles algún tipo de explicación.· Eu me senti compelido a oferecer a eles algum tipo de explicação.・私は何らかの説明をしなければならないと感じた。· 나는 그들에게 어떤 식으로든 설명을 해야 한다고 느꼈다.· You are compelled by law to carry an ID card.· 法律规定你必须随身携带身份证。· La ley le obliga a llevar consigo un documento de identidad.· Você é obrigado por lei a portar um documento de identidade.・あなたは法律により身分証明書の携帯が義務付けられている。· 당신은 법적으로 신분증을 소지할 의무가 있다.coerce /kəʊˈɜːs $ ˈkoʊɜːrs/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to force someone to do something by threatening them通过威胁强迫某人做某事;威逼;胁迫obligar a alguien a hacer algo amenazándoloforçar alguém a fazer algo ameaçando-o脅して人に何かをさせる;脅迫する;強要する위협하여 누군가에게 무언가를 하게 강요하다;협박하다: · Local people were coerced into joining the rebel army.· 当地居民被强迫加入叛军。· Los habitantes locales fueron coaccionados para unirse al ejército rebelde.· Os moradores locais foram coagidos a se juntar ao exército rebelde.・地元の人々は反乱軍への参加を強制された。· 지역 주민들이 반군에 가담하도록 강요당했다.be obliged to do something formal正式formalformalフォーマル격식체 if someone is obliged to do something, they must do it because it is the law or the rule, or because of the situation they are in若某人 is obliged to do something,表示他们因法律规定或所处情况而必须这样做si alguien is obliged to do something, debe hacerlo porque es la ley o la norma, o por la situación en que se encuentrase alguém is obliged to do something, deve fazê-lo porque é a lei ou a regra, ou por causa da situação em que se encontrasomeone is obliged to do somethingは、法律・規則、または置かれている状況のためにそれをしなければならないことを意味するsomeone is obliged to do something은 법률이나 규정, 또는 처한 상황 때문에 그것을 해야만 함을 뜻한다: · You are not obliged to say anything which may harm your defence in court.· 你没有义务说任何可能损害你在法庭上辩护的话。· No estás obligado a decir nada que pueda perjudicar tu defensa ante el tribunal.· Você não é obrigado a dizer nada que possa prejudicar a sua defesa no tribunal.・法廷での弁護に不利になるようなことを言う義務はない。· 당신은 법정에서 자신의 변호에 해가 될 수 있는 말을 할 의무가 없다.· They were obliged to sell the land.· 他们不得不出售那块土地。· Se vieron obligados a vender la tierra.· Eles foram obrigados a vender a terra.・彼らはその土地を売ることを余儀なくされた。· 그들은 그 땅을 팔 수밖에 없었다.force something ↔ back phrasal verb to stop yourself from showing that you are upset or frightened, especially with difficulty(尤指竭力)克制自己不表现出沮丧或恐惧;强忍住contenerse para no mostrar que uno está disgustado o asustado, especialmente con esfuerzoconter-se para não demonstrar que está chateado ou assustado, especialmente com dificuldade(特に苦労して)動揺や恐怖を表に出さないようにこらえる(특히 힘겹게)속상하거나 두렵다는 것을 드러내지 않도록 참다;억누르다:
Janet forced back her tears.Janet 强忍住眼泪。Janet contuvo las lágrimas.Janet conteve as lágrimas.Janetは涙をこらえた。Janet은 눈물을 억눌렀다.force something ↔ down phrasal verb1to make yourself eat or drink something, although you do not want it尽管不想,仍强迫自己吃或喝某物;强咽下去obligarse a comer o beber algo aunque no se quieraforçar-se a comer ou beber algo, embora não se queira食べたくも飲みたくもないのに無理に食べたり飲んだりする;無理やり飲み込む원하지 않음에도 억지로 먹거나 마시다;억지로 삼키다:
I forced down a piece of stale bread.我勉强咽下一块变味的面包。Me obligué a tragar un trozo de pan rancio.Eu me forcei a engolir um pedaço de pão velho.古くなったパンを一切れ無理やり飲み込んだ。나는 퀴퀴한 빵 한 조각을 억지로 삼켰다.2to make a plane land by threatening to attack it通过威胁攻击迫使飞机降落;强制(飞机)降落obligar a un avión a aterrizar amenazando con atacarlofazer um avião pousar ameaçando atacá-lo攻撃すると脅して飛行機を着陸させる;強制着陸させる공격하겠다고 위협하여 비행기를 착륙하게 하다;강제 착륙시키다:
The hijacked plane was forced down by military jets.被劫持的飞机被军用喷气机强制迫降。El avión secuestrado fue obligado a aterrizar por aviones militares.O avião sequestrado foi forçado a pousar por jatos militares.ハイジャックされた飛行機は軍用ジェット機によって強制着陸させられた。납치된 비행기가 군용 제트기에 의해 강제 착륙했다.force something on/upon somebody phrasal verb to make someone do or accept something even though they do not want to强迫某人做或接受某事,即使他们不愿意;强加于人obligar a alguien a hacer o aceptar algo aunque no quierafazer alguém fazer ou aceitar algo mesmo que não queira望まなくても人に何かをさせたり受け入れさせたりする;押しつける원하지 않아도 누군가에게 무언가를 하거나 받아들이게 강요하다;강요하다:
It’s no good trying to force a diet on someone.强迫某人节食是没有用的。De nada sirve intentar imponerle una dieta a alguien.Não adianta tentar impor uma dieta a alguém.人に無理やりダイエットを押しつけようとしても意味がない。누군가에게 식이요법을 강요해봐야 소용없다.
people who try to force their own views on you试图将自己观点强加于你的人personas que intentan imponerte sus propias opinionespessoas que tentam impor suas próprias opiniões sobre você自分の意見を押しつけようとする人たち자신의 견해를 당신에게 강요하려는 사람들force something ↔ out of somebody phrasal verb to make someone tell you something by asking them many times, threatening them etc通过多次追问、威胁等方式迫使某人说出某事;逼问出hacer que alguien te diga algo preguntándole muchas veces, amenazándolo, etc.fazer alguém te dizer algo perguntando muitas vezes, ameaçando etc.何度も尋ねたり脅したりして人に何かを言わせる;聞き出す;吐き出させる여러 번 묻거나 위협하는 등의 방법으로 누군가에게 무언가를 말하게 하다;캐내다:
I wasn’t going to tell Matt but he forced it out of me.我本来不打算告诉 Matt,但他把话从我这儿逼了出来。No tenía intención de decírselo a Matt, pero él me lo sacó a la fuerza.Eu não ia contar para Matt, mas ele me forçou a contar.Mattには言うつもりはなかったが、彼に無理やり言わせられてしまった。Matt에게 말하지 않으려 했지만 그가 억지로 나에게서 끄집어냈다.