gratitudegratitude /ˈɡrætɪtjuːd $ -tuːd/ noun [uncountable]
the feeling of being grateful感激;感谢的心情el sentimiento de estar agradecidoo sentimento de gratidão感謝の気持ち감사하는 마음 OPP ingratitude:
Tears of gratitude filled her eyes.感激的泪水盈满了她的眼眶。Sus ojos se llenaron de lágrimas de gratitud.Lágrimas de gratidão encheram seus olhos.感謝の涙が彼女の目にあふれた。감사의 눈물이 그녀의 눈에 가득 찼다.gratitude to/towards
She had a deep gratitude towards David, but she did not love him.她对戴维怀有深深的感激之情,但并不爱他。Ella sentía una profunda gratitud hacia David, pero no lo amaba.Ela sentia uma profunda gratidão por David, mas não o amava.彼女はデイヴィッドに深い感謝を抱いていたが、愛してはいなかった。그녀는 David에게 깊은 감사를 느꼈지만, 그를 사랑하지는 않았다.gratitude for
The committee expressed its gratitude for the contribution he had made.委员会对他所作的贡献表示感谢。El comité expresó su gratitud por la contribución que él había realizado.O comitê expressou sua gratidão pela contribuição que ele havia feito.委員会は彼の貢献に対して感謝の意を表した。위원회는 그가 이룬 공헌에 대해 감사를 표했다.in gratitude for something
Will you let me take you out to dinner tomorrow in gratitude for what you’ve done?您愿意让我明天请您吃晚饭,以感谢您所做的一切吗?¿Me dejas invitarte a cenar mañana en agradecimiento por lo que has hecho?Você me deixa te convidar para jantar amanhã, em gratidão pelo que você fez?あなたがしてくださったことへの感謝として、明日夕食にお連れしてもよいですか?당신이 해주신 것에 대한 감사로 내일 저녁 식사를 대접하게 해주시겠어요?with gratitude
She accepted his offer with gratitude.她感激地接受了他的提议。Ella aceptó su oferta con gratitud.Ela aceitou a oferta dele com gratidão.彼女は感謝して彼の申し出を受け入れた。그녀는 감사한 마음으로 그의 제안을 받아들였다. → debt of gratitude at debt(4)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사express your gratitude· We would like to express our gratitude to everyone for their generous donations.· 我们谨向所有慷慨捐款的人士表示衷心的感谢。· Nos gustaría expresar nuestra gratitud a todos por sus generosas donaciones.· Gostaríamos de expressar nossa gratidão a todos pelas suas generosas doações.· 皆様の寛大なご寄付に対し、感謝の意を表したく存じます。· 모든 분들의 아낌없는 기부에 감사의 뜻을 전하고 싶습니다.show your gratitude· Her face showed her gratitude.· 她的脸上流露出感激之情。· Su rostro mostraba su gratitud.· Seu rosto demonstrava sua gratidão.· 彼女の顔に感謝の気持ちがあらわれていた。· 그녀의 얼굴에는 감사함이 드러났다.feel gratitude· He felt a certain gratitude to Eleanor for giving him this idea.· 他对埃莉诺给了他这个想法心存一份感激。· Sintió cierta gratitud hacia Eleanor por haberle dado esa idea.· Ele sentiu certa gratidão em relação a Eleanor por ter lhe dado essa ideia.· 彼はこのアイデアをくれたエレノアに、ある種の感謝を感じた。· 그는 이 아이디어를 준 Eleanor에게 일종의 감사를 느꼈다.earn somebody's gratitude· The useful service she performed raising money has earned our gratitude.· 她在募款中所提供的有益服务赢得了我们的感谢。· El valioso servicio que prestó en la recaudación de fondos se ha ganado nuestra gratitud.· O serviço útil que ela prestou ao arrecadar dinheiro conquistou nossa gratidão.· 彼女が資金調達のために行った有益な奉仕は、私たちの感謝を勝ち得た。· 그녀가 모금 활동에서 수행한 유익한 봉사는 우리의 감사를 얻기에 충분했다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사somebody's eternal/undying gratitude (=used to emphasize how extremely grateful you are)· The doctors who saved my daughter have my undying gratitude.· 救了我女儿的那些医生,我将对他们永远怀有感激之情。· Los médicos que salvaron a mi hija tienen mi eterna gratitud.· Os médicos que salvaram minha filha têm minha eterna gratidão.· 娘を救ってくれた医師たちには、永遠に尽きることのない感謝を捧げます。· 제 딸을 살려준 의사들에게 영원한 감사를 드립니다.somebody's deep gratitude (also profound gratitude formal正式formalformalフォーマル격식체)· My only emotions afterward were relief and deep gratitude.· 此后我唯一的情绪是如释重负与深深的感激。· Mis únicas emociones después fueron alivio y profunda gratitud.· Meus únicos sentimentos depois foram alívio e profunda gratidão.· その後の私の感情は、安堵と深い感謝だけだった。· 그 이후 내가 느낀 감정은 안도와 깊은 감사뿐이었다.somebody's sincere gratitude· First, I must express our sincere gratitude for all you have done.· 首先,我必须对您所做的一切表达我们诚挚的感谢。· En primer lugar, debo expresar nuestra sincera gratitud por todo lo que ha hecho.· Primeiro, devo expressar nossa sincera gratidão por tudo o que você fez.· まず、あなたがしてくださったすべてのことに対して、私たちの心からの感謝を申し上げなければなりません。· 먼저, 당신이 해주신 모든 것에 대해 우리의 진심 어린 감사를 표해야 합니다.somebody's immense gratitude (=being very grateful)· He would like everyone to know about his immense gratitude for all their work.· 他希望大家都能了解,他对大家的辛勤工作怀有无比的感激之情。· Le gustaría que todos supieran la inmensa gratitud que siente por todo su trabajo.· Ele gostaria que todos soubessem de sua imensa gratidão por todo o trabalho deles.· 彼は、皆の全ての働きに対する自分の並々ならぬ感謝を、皆に知ってほしいと思っている。· 그는 모든 사람이 그들의 노력 전부에 대한 자신의 엄청난 감사를 알아주기를 바란다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a feeling/sense of gratitude· She had a sudden feeling of gratitude towards him.· 她突然对他涌起一股感激之情。· De repente sintió un sentimiento de gratitud hacia él.· Ela teve um súbito sentimento de gratidão por ele.· 彼女は彼に対して突然、感謝の気持ちが込み上げてきた。· 그녀는 갑자기 그에 대한 감사함을 느꼈다.owe somebody a debt of gratitude· I owe my former teacher a deep debt of gratitude.· 我对昔日的老师负有深深的感恩之情。· Le debo a mi antiguo maestro una profunda deuda de gratitud.· Devo ao meu antigo professor uma profunda dívida de gratidão.· 私はかつての恩師に深い感謝の念を負っている。· 나는 예전 선생님께 깊은 감사의 빚을 지고 있다.
the feeling of being grateful感激;感谢的心情el sentimiento de estar agradecidoo sentimento de gratidão感謝の気持ち감사하는 마음 OPP ingratitude:
Tears of gratitude filled her eyes.感激的泪水盈满了她的眼眶。Sus ojos se llenaron de lágrimas de gratitud.Lágrimas de gratidão encheram seus olhos.感謝の涙が彼女の目にあふれた。감사의 눈물이 그녀의 눈에 가득 찼다.gratitude to/towards
She had a deep gratitude towards David, but she did not love him.她对戴维怀有深深的感激之情,但并不爱他。Ella sentía una profunda gratitud hacia David, pero no lo amaba.Ela sentia uma profunda gratidão por David, mas não o amava.彼女はデイヴィッドに深い感謝を抱いていたが、愛してはいなかった。그녀는 David에게 깊은 감사를 느꼈지만, 그를 사랑하지는 않았다.gratitude for
The committee expressed its gratitude for the contribution he had made.委员会对他所作的贡献表示感谢。El comité expresó su gratitud por la contribución que él había realizado.O comitê expressou sua gratidão pela contribuição que ele havia feito.委員会は彼の貢献に対して感謝の意を表した。위원회는 그가 이룬 공헌에 대해 감사를 표했다.in gratitude for something
Will you let me take you out to dinner tomorrow in gratitude for what you’ve done?您愿意让我明天请您吃晚饭,以感谢您所做的一切吗?¿Me dejas invitarte a cenar mañana en agradecimiento por lo que has hecho?Você me deixa te convidar para jantar amanhã, em gratidão pelo que você fez?あなたがしてくださったことへの感謝として、明日夕食にお連れしてもよいですか?당신이 해주신 것에 대한 감사로 내일 저녁 식사를 대접하게 해주시겠어요?with gratitude
She accepted his offer with gratitude.她感激地接受了他的提议。Ella aceptó su oferta con gratitud.Ela aceitou a oferta dele com gratidão.彼女は感謝して彼の申し出を受け入れた。그녀는 감사한 마음으로 그의 제안을 받아들였다. → debt of gratitude at debt(4)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사express your gratitude· We would like to express our gratitude to everyone for their generous donations.· 我们谨向所有慷慨捐款的人士表示衷心的感谢。· Nos gustaría expresar nuestra gratitud a todos por sus generosas donaciones.· Gostaríamos de expressar nossa gratidão a todos pelas suas generosas doações.· 皆様の寛大なご寄付に対し、感謝の意を表したく存じます。· 모든 분들의 아낌없는 기부에 감사의 뜻을 전하고 싶습니다.show your gratitude· Her face showed her gratitude.· 她的脸上流露出感激之情。· Su rostro mostraba su gratitud.· Seu rosto demonstrava sua gratidão.· 彼女の顔に感謝の気持ちがあらわれていた。· 그녀의 얼굴에는 감사함이 드러났다.feel gratitude· He felt a certain gratitude to Eleanor for giving him this idea.· 他对埃莉诺给了他这个想法心存一份感激。· Sintió cierta gratitud hacia Eleanor por haberle dado esa idea.· Ele sentiu certa gratidão em relação a Eleanor por ter lhe dado essa ideia.· 彼はこのアイデアをくれたエレノアに、ある種の感謝を感じた。· 그는 이 아이디어를 준 Eleanor에게 일종의 감사를 느꼈다.earn somebody's gratitude· The useful service she performed raising money has earned our gratitude.· 她在募款中所提供的有益服务赢得了我们的感谢。· El valioso servicio que prestó en la recaudación de fondos se ha ganado nuestra gratitud.· O serviço útil que ela prestou ao arrecadar dinheiro conquistou nossa gratidão.· 彼女が資金調達のために行った有益な奉仕は、私たちの感謝を勝ち得た。· 그녀가 모금 활동에서 수행한 유익한 봉사는 우리의 감사를 얻기에 충분했다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사somebody's eternal/undying gratitude (=used to emphasize how extremely grateful you are)· The doctors who saved my daughter have my undying gratitude.· 救了我女儿的那些医生,我将对他们永远怀有感激之情。· Los médicos que salvaron a mi hija tienen mi eterna gratitud.· Os médicos que salvaram minha filha têm minha eterna gratidão.· 娘を救ってくれた医師たちには、永遠に尽きることのない感謝を捧げます。· 제 딸을 살려준 의사들에게 영원한 감사를 드립니다.somebody's deep gratitude (also profound gratitude formal正式formalformalフォーマル격식체)· My only emotions afterward were relief and deep gratitude.· 此后我唯一的情绪是如释重负与深深的感激。· Mis únicas emociones después fueron alivio y profunda gratitud.· Meus únicos sentimentos depois foram alívio e profunda gratidão.· その後の私の感情は、安堵と深い感謝だけだった。· 그 이후 내가 느낀 감정은 안도와 깊은 감사뿐이었다.somebody's sincere gratitude· First, I must express our sincere gratitude for all you have done.· 首先,我必须对您所做的一切表达我们诚挚的感谢。· En primer lugar, debo expresar nuestra sincera gratitud por todo lo que ha hecho.· Primeiro, devo expressar nossa sincera gratidão por tudo o que você fez.· まず、あなたがしてくださったすべてのことに対して、私たちの心からの感謝を申し上げなければなりません。· 먼저, 당신이 해주신 모든 것에 대해 우리의 진심 어린 감사를 표해야 합니다.somebody's immense gratitude (=being very grateful)· He would like everyone to know about his immense gratitude for all their work.· 他希望大家都能了解,他对大家的辛勤工作怀有无比的感激之情。· Le gustaría que todos supieran la inmensa gratitud que siente por todo su trabajo.· Ele gostaria que todos soubessem de sua imensa gratidão por todo o trabalho deles.· 彼は、皆の全ての働きに対する自分の並々ならぬ感謝を、皆に知ってほしいと思っている。· 그는 모든 사람이 그들의 노력 전부에 대한 자신의 엄청난 감사를 알아주기를 바란다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a feeling/sense of gratitude· She had a sudden feeling of gratitude towards him.· 她突然对他涌起一股感激之情。· De repente sintió un sentimiento de gratitud hacia él.· Ela teve um súbito sentimento de gratidão por ele.· 彼女は彼に対して突然、感謝の気持ちが込み上げてきた。· 그녀는 갑자기 그에 대한 감사함을 느꼈다.owe somebody a debt of gratitude· I owe my former teacher a deep debt of gratitude.· 我对昔日的老师负有深深的感恩之情。· Le debo a mi antiguo maestro una profunda deuda de gratitud.· Devo ao meu antigo professor uma profunda dívida de gratidão.· 私はかつての恩師に深い感謝の念を負っている。· 나는 예전 선생님께 깊은 감사의 빚을 지고 있다.