grindgrind1 /ɡraɪnd/ verb (past tense and past participle ground /ɡraʊnd/)
1into small pieces [transitive] a) (also grind up) to break something such as corn or coffee beans into small pieces or powder, either in a machine or between two hard surfaces将玉米、咖啡豆等研磨成细粒或粉末,用机器或两个硬面碾磨triturar algo, como maíz o granos de café, en trozos pequeños o polvo, ya sea en una máquina o entre dos superficies durasmoer algo, como milho ou grãos de café, em pedaços pequenos ou pó, em uma máquina ou entre duas superfícies durasトウモロコシやコーヒー豆などを、機械や二つの硬い面の間で細かく砕いたり粉にしたりする기계나 두 개의 단단한 면 사이에서 옥수수나 커피 원두 등을 잘게 부수거나 가루로 만들다:
freshly ground pepper新鲜研磨的胡椒粉pimienta recién molidapimenta recém-moída挽きたてのコショウ갓 간 후추 b)American English to cut food, especially raw meat, into very small pieces by putting it through a machine将食物(尤指生肉)放入机器绞成极细小的碎末picar alimentos, especialmente carne cruda, en trozos muy pequeños pasándolos por una máquinamoer alimentos, especialmente carne crua, em pedaços muito pequenos passando-os por uma máquina食べ物、特に生肉を機械にかけてごく細かく刻む음식, 특히 생고기를 기계에 넣어 아주 잘게 갈다 SYN mince British English:
ground beef牛肉末carne molida de rescarne moída bovina牛ひき肉간 쇠고기2smooth/sharp [transitive] to make something smooth or sharp by rubbing it on a hard surface or by using a machine通过在硬面上摩擦或使用机器,将某物磨光或磨锋利alisar o afilar algo frotándolo contra una superficie dura o usando una máquinatornar algo liso ou afiado esfregando-o em uma superfície dura ou usando uma máquina硬い面に擦りつけるか機械を使って、物を滑らかにしたり鋭くしたりする단단한 표면에 문지르거나 기계를 사용하여 무언가를 매끄럽게 하거나 날카롭게 만들다:
a stone for grinding knives and scissors用于磨刀和剪刀的磨刀石una piedra para afilar cuchillos y tijerasuma pedra para afiar facas e tesourasナイフやハサミを研ぐための砥石칼과 가위를 가는 숫돌
The lenses are ground to a high standard of precision.这些镜片经精密研磨,达到极高的精度标准。Las lentes se pulen con un alto estándar de precisión.As lentes são lapidadas com um alto padrão de precisão.レンズは高い精度基準で研磨されている。렌즈는 높은 정밀도 기준에 맞게 연마된다.3press a)[transitive always + adverb/preposition] to press something onto a surface and rub it with a strong twisting movement将某物压在表面上,并用强力扭转动作用力摩擦presionar algo contra una superficie y frotarlo con un fuerte movimiento giratoriopressionar algo contra uma superfície e esfregá-lo com um forte movimento de torção何かを表面に押しつけ、強いひねりを加えてこすりつける무언가를 표면에 누르고 강한 비틀기 동작으로 문지르다grind something into something
He dropped a cigar butt and ground it into the carpet with his heel.他扔下一截雪茄烟蒂,用脚跟将它碾进了地毯里。Tiró una colilla de puro y la aplastó en la alfombra con el talón.Ele jogou uma bituca de charuto e a esmagou no tapete com o calcanhar.彼は葉巻の吸い殻を落とし、かかとでカーペットにすり込んだ。그는 시가 꽁초를 떨어뜨리고 발뒤꿈치로 카펫에 비벼 눌렀다.
He ground out his cigarette on the window ledge.他在窗台上将烟蒂碾灭。Apagó su cigarrillo aplastándolo contra el alféizar de la ventana.Ele apagou o cigarro esmagando-o no parapeito da janela.彼は窓の縁でタバコをもみ消した。그는 창턱에 담배를 비벼 껐다. b)[intransitive always + adverb/preposition] to press hard against something用力压向某物presionar con fuerza contra algopressionar com força contra algo何かに強く押しつける무언가에 세게 누르다grind against/together
as these plates (=large areas of land) grind against each other当这些板块(即大片陆地)相互挤压碰撞时cuando estas placas (=grandes áreas de tierra) se presionan unas contra otrasquando essas placas (=grandes áreas de terra) se pressionam umas contra as outrasこれらのプレート(=広大な陸地)が互いに押し合うとき이 판들(=넓은 육지 덩어리)이 서로 맞부딪칠 때4grind your teeth to rub your upper and lower teeth together, making a noise上下牙齿相互摩擦,发出声音;磨牙frotar los dientes superiores e inferiores entre sí, produciendo un ruidoesfregar os dentes superiores e inferiores entre si, produzindo um barulho上下の歯をこすり合わせて音を立てる위아래 이를 서로 문질러 소리를 내다5grind to a halt (also come to a grinding halt) a)if a vehicle grinds to a halt, it stops gradually指车辆逐渐减速直至停下si un vehículo va deteniéndose poco a poco hasta pararse um veículo vai diminuindo a velocidade gradualmente até parar乗り物がしだいに速度を落として止まる차량이 서서히 속도를 줄이며 멈추다:
Traffic ground to a halt as it approached the accident site.车辆驶近事故现场时,交通逐渐陷入停滞。El tráfico se detuvo gradualmente al acercarse al lugar del accidente.O trânsito foi parando gradualmente ao se aproximar do local do acidente.事故現場に近づくにつれ、交通が次第に止まった。교통이 사고 현장에 가까워지면서 서서히 정체되었다. b)if a country, organization, or process grinds to a halt, its activity or the process gradually stops指国家、组织或某一进程的活动或运转逐渐停止si un país, una organización o un proceso se paraliza paulatinamente, su actividad o el proceso cesa de manera gradualse um país, uma organização ou um processo para aos poucos, sua atividade ou o processo cessa gradualmente国・組織・プロセスなどが徐々に活動を停止する국가, 조직, 또는 과정이 서서히 활동을 멈추다:
After two days the talks had ground to a halt.两天后,会谈陷入了完全停滞。Después de dos días, las negociaciones habían llegado a un punto muerto.Após dois dias, as negociações tinham chegado a um impasse.二日後、会談は完全に行き詰まった。이틀 후 회담은 완전히 교착 상태에 빠졌다.6perform a movement to perform a special movement in skateboarding or rollerblading, which involves moving sideways along the edge of something, so that the bar connecting the wheels of the skateboard or rollerblade presses hard against the edge滑板或直排轮滑中的一种特技动作,沿物体边缘横向滑行,使连接滑板或轮滑鞋车轮的横轴紧压边缘realizar un movimiento especial en skateboard o patines en línea que consiste en desplazarse lateralmente a lo largo del borde de algo, de modo que la barra que conecta las ruedas del skateboard o los patines presione con fuerza contra el borderealizar um movimento especial no skate ou no patins em linha que consiste em deslizar lateralmente ao longo da borda de algo, de modo que a barra que conecta as rodas do skate ou do patins pressione com força contra a bordaスケートボードやローラーブレードで、物の縁に沿って横向きに滑り、車輪をつなぐバーを縁に強く押し当てる特殊な技を行う스케이트보드나 롤러블레이드에서 물체의 가장자리를 따라 옆으로 이동하며 바퀴를 연결하는 바가 가장자리에 세게 닿도록 하는 특수 동작을 수행하다 → have an axe to grind at axe1(4)grind somebody ↔ down phrasal verb to treat someone in a cruel way for such a long time that they lose all courage and hope长期以残酷方式对待某人,使其完全丧失勇气和希望tratar a alguien de manera cruel durante tanto tiempo que pierde toda su valentía y esperanzatratar alguém de forma cruel por tanto tempo que a pessoa perde toda a coragem e esperança長期にわたって残酷な扱いをし続け、その人の勇気と希望を完全に奪い去る오랫동안 잔인하게 대우하여 상대방의 용기와 희망을 완전히 꺾다 SYN oppress:
I’ve never let male colleagues grind me down.我从未让男性同事把我打垮。Nunca he dejado que los colegas hombres me dobleguen.Nunca deixei que colegas homens me desgastassem.男性の同僚に打ちのめされたことは一度もない。나는 남자 동료들에게 기가 꺾인 적이 없다.grind on phrasal verb to continue for an unpleasantly long time以令人不快的方式拖延很长时间prolongarse durante un tiempo desagradablemente largocontinuar por um tempo desagradavelmente longo不快なほど長い時間ずっと続く불쾌할 정도로 오랫동안 질질 이어지다:
As the negotiations grind on, time is passing towards the deadline.谈判旷日持久地拖延着,截止日期一步步临近。A medida que las negociaciones se prolongan interminablemente, el tiempo avanza hacia la fecha límite.À medida que as negociações se arrastam, o tempo vai passando em direção ao prazo final.交渉が延々と続く中、締め切りまでの時間が刻一刻と過ぎていく。협상이 지루하게 계속되는 동안 마감 시한이 점점 다가오고 있다.grind something ↔ out phrasal verb1to produce information, writing, music etc in such large amounts that it becomes boring大量生产信息、文章、音乐等,以至让人感到枯燥乏味producir información, escritura, música, etc. en cantidades tan grandes que resulta aburridoproduzir informação, texto, música etc. em quantidades tão grandes que se torna entediante情報・文章・音楽などを飽き飽きするほど大量に生産し続ける정보, 글, 음악 등을 지루할 정도로 대량으로 찍어 내다 SYN churn out:
Frank just keeps grinding out detective stories.弗兰克不停地大量炮制侦探故事。Frank no para de producir en serie historias de detectives.Frank continua produzindo histórias de detetive em série.フランクは探偵小説を次々と量産し続けている。프랭크는 계속해서 탐정 소설을 양산해 내고 있다.2written书面escritoescrito書き言葉문어체 to say something in a rough, angry, or emotional way用粗哑、愤怒或激动的语气说出某事decir algo de manera áspera, airada o muy emotivadizer algo de forma áspera, raivosa ou emotiva荒々しく、怒りをこめて、あるいは感情的に何かを言う거칠고 화난, 또는 격한 어조로 무언가를 말하다:
‘You don’t love him,’ he ground out."你并不爱他,"他咬牙切齿地说。—No lo amas —dijo él con voz áspera."Você não o ama", ele disse com a voz tensa.「君は彼を愛していない」と彼は絞り出すように言った。"당신은 그를 사랑하지 않아요," 그가 이를 악물며 말했다.
1into small pieces [transitive] a) (also grind up) to break something such as corn or coffee beans into small pieces or powder, either in a machine or between two hard surfaces将玉米、咖啡豆等研磨成细粒或粉末,用机器或两个硬面碾磨triturar algo, como maíz o granos de café, en trozos pequeños o polvo, ya sea en una máquina o entre dos superficies durasmoer algo, como milho ou grãos de café, em pedaços pequenos ou pó, em uma máquina ou entre duas superfícies durasトウモロコシやコーヒー豆などを、機械や二つの硬い面の間で細かく砕いたり粉にしたりする기계나 두 개의 단단한 면 사이에서 옥수수나 커피 원두 등을 잘게 부수거나 가루로 만들다:
freshly ground pepper新鲜研磨的胡椒粉pimienta recién molidapimenta recém-moída挽きたてのコショウ갓 간 후추 b)American English to cut food, especially raw meat, into very small pieces by putting it through a machine将食物(尤指生肉)放入机器绞成极细小的碎末picar alimentos, especialmente carne cruda, en trozos muy pequeños pasándolos por una máquinamoer alimentos, especialmente carne crua, em pedaços muito pequenos passando-os por uma máquina食べ物、特に生肉を機械にかけてごく細かく刻む음식, 특히 생고기를 기계에 넣어 아주 잘게 갈다 SYN mince British English:
ground beef牛肉末carne molida de rescarne moída bovina牛ひき肉간 쇠고기2smooth/sharp [transitive] to make something smooth or sharp by rubbing it on a hard surface or by using a machine通过在硬面上摩擦或使用机器,将某物磨光或磨锋利alisar o afilar algo frotándolo contra una superficie dura o usando una máquinatornar algo liso ou afiado esfregando-o em uma superfície dura ou usando uma máquina硬い面に擦りつけるか機械を使って、物を滑らかにしたり鋭くしたりする단단한 표면에 문지르거나 기계를 사용하여 무언가를 매끄럽게 하거나 날카롭게 만들다:
a stone for grinding knives and scissors用于磨刀和剪刀的磨刀石una piedra para afilar cuchillos y tijerasuma pedra para afiar facas e tesourasナイフやハサミを研ぐための砥石칼과 가위를 가는 숫돌
The lenses are ground to a high standard of precision.这些镜片经精密研磨,达到极高的精度标准。Las lentes se pulen con un alto estándar de precisión.As lentes são lapidadas com um alto padrão de precisão.レンズは高い精度基準で研磨されている。렌즈는 높은 정밀도 기준에 맞게 연마된다.3press a)[transitive always + adverb/preposition] to press something onto a surface and rub it with a strong twisting movement将某物压在表面上,并用强力扭转动作用力摩擦presionar algo contra una superficie y frotarlo con un fuerte movimiento giratoriopressionar algo contra uma superfície e esfregá-lo com um forte movimento de torção何かを表面に押しつけ、強いひねりを加えてこすりつける무언가를 표면에 누르고 강한 비틀기 동작으로 문지르다grind something into something
He dropped a cigar butt and ground it into the carpet with his heel.他扔下一截雪茄烟蒂,用脚跟将它碾进了地毯里。Tiró una colilla de puro y la aplastó en la alfombra con el talón.Ele jogou uma bituca de charuto e a esmagou no tapete com o calcanhar.彼は葉巻の吸い殻を落とし、かかとでカーペットにすり込んだ。그는 시가 꽁초를 떨어뜨리고 발뒤꿈치로 카펫에 비벼 눌렀다.
He ground out his cigarette on the window ledge.他在窗台上将烟蒂碾灭。Apagó su cigarrillo aplastándolo contra el alféizar de la ventana.Ele apagou o cigarro esmagando-o no parapeito da janela.彼は窓の縁でタバコをもみ消した。그는 창턱에 담배를 비벼 껐다. b)[intransitive always + adverb/preposition] to press hard against something用力压向某物presionar con fuerza contra algopressionar com força contra algo何かに強く押しつける무언가에 세게 누르다grind against/together
as these plates (=large areas of land) grind against each other当这些板块(即大片陆地)相互挤压碰撞时cuando estas placas (=grandes áreas de tierra) se presionan unas contra otrasquando essas placas (=grandes áreas de terra) se pressionam umas contra as outrasこれらのプレート(=広大な陸地)が互いに押し合うとき이 판들(=넓은 육지 덩어리)이 서로 맞부딪칠 때4grind your teeth to rub your upper and lower teeth together, making a noise上下牙齿相互摩擦,发出声音;磨牙frotar los dientes superiores e inferiores entre sí, produciendo un ruidoesfregar os dentes superiores e inferiores entre si, produzindo um barulho上下の歯をこすり合わせて音を立てる위아래 이를 서로 문질러 소리를 내다5grind to a halt (also come to a grinding halt) a)if a vehicle grinds to a halt, it stops gradually指车辆逐渐减速直至停下si un vehículo va deteniéndose poco a poco hasta pararse um veículo vai diminuindo a velocidade gradualmente até parar乗り物がしだいに速度を落として止まる차량이 서서히 속도를 줄이며 멈추다:
Traffic ground to a halt as it approached the accident site.车辆驶近事故现场时,交通逐渐陷入停滞。El tráfico se detuvo gradualmente al acercarse al lugar del accidente.O trânsito foi parando gradualmente ao se aproximar do local do acidente.事故現場に近づくにつれ、交通が次第に止まった。교통이 사고 현장에 가까워지면서 서서히 정체되었다. b)if a country, organization, or process grinds to a halt, its activity or the process gradually stops指国家、组织或某一进程的活动或运转逐渐停止si un país, una organización o un proceso se paraliza paulatinamente, su actividad o el proceso cesa de manera gradualse um país, uma organização ou um processo para aos poucos, sua atividade ou o processo cessa gradualmente国・組織・プロセスなどが徐々に活動を停止する국가, 조직, 또는 과정이 서서히 활동을 멈추다:
After two days the talks had ground to a halt.两天后,会谈陷入了完全停滞。Después de dos días, las negociaciones habían llegado a un punto muerto.Após dois dias, as negociações tinham chegado a um impasse.二日後、会談は完全に行き詰まった。이틀 후 회담은 완전히 교착 상태에 빠졌다.6perform a movement to perform a special movement in skateboarding or rollerblading, which involves moving sideways along the edge of something, so that the bar connecting the wheels of the skateboard or rollerblade presses hard against the edge滑板或直排轮滑中的一种特技动作,沿物体边缘横向滑行,使连接滑板或轮滑鞋车轮的横轴紧压边缘realizar un movimiento especial en skateboard o patines en línea que consiste en desplazarse lateralmente a lo largo del borde de algo, de modo que la barra que conecta las ruedas del skateboard o los patines presione con fuerza contra el borderealizar um movimento especial no skate ou no patins em linha que consiste em deslizar lateralmente ao longo da borda de algo, de modo que a barra que conecta as rodas do skate ou do patins pressione com força contra a bordaスケートボードやローラーブレードで、物の縁に沿って横向きに滑り、車輪をつなぐバーを縁に強く押し当てる特殊な技を行う스케이트보드나 롤러블레이드에서 물체의 가장자리를 따라 옆으로 이동하며 바퀴를 연결하는 바가 가장자리에 세게 닿도록 하는 특수 동작을 수행하다 → have an axe to grind at axe1(4)grind somebody ↔ down phrasal verb to treat someone in a cruel way for such a long time that they lose all courage and hope长期以残酷方式对待某人,使其完全丧失勇气和希望tratar a alguien de manera cruel durante tanto tiempo que pierde toda su valentía y esperanzatratar alguém de forma cruel por tanto tempo que a pessoa perde toda a coragem e esperança長期にわたって残酷な扱いをし続け、その人の勇気と希望を完全に奪い去る오랫동안 잔인하게 대우하여 상대방의 용기와 희망을 완전히 꺾다 SYN oppress:
I’ve never let male colleagues grind me down.我从未让男性同事把我打垮。Nunca he dejado que los colegas hombres me dobleguen.Nunca deixei que colegas homens me desgastassem.男性の同僚に打ちのめされたことは一度もない。나는 남자 동료들에게 기가 꺾인 적이 없다.grind on phrasal verb to continue for an unpleasantly long time以令人不快的方式拖延很长时间prolongarse durante un tiempo desagradablemente largocontinuar por um tempo desagradavelmente longo不快なほど長い時間ずっと続く불쾌할 정도로 오랫동안 질질 이어지다:
As the negotiations grind on, time is passing towards the deadline.谈判旷日持久地拖延着,截止日期一步步临近。A medida que las negociaciones se prolongan interminablemente, el tiempo avanza hacia la fecha límite.À medida que as negociações se arrastam, o tempo vai passando em direção ao prazo final.交渉が延々と続く中、締め切りまでの時間が刻一刻と過ぎていく。협상이 지루하게 계속되는 동안 마감 시한이 점점 다가오고 있다.grind something ↔ out phrasal verb1to produce information, writing, music etc in such large amounts that it becomes boring大量生产信息、文章、音乐等,以至让人感到枯燥乏味producir información, escritura, música, etc. en cantidades tan grandes que resulta aburridoproduzir informação, texto, música etc. em quantidades tão grandes que se torna entediante情報・文章・音楽などを飽き飽きするほど大量に生産し続ける정보, 글, 음악 등을 지루할 정도로 대량으로 찍어 내다 SYN churn out:
Frank just keeps grinding out detective stories.弗兰克不停地大量炮制侦探故事。Frank no para de producir en serie historias de detectives.Frank continua produzindo histórias de detetive em série.フランクは探偵小説を次々と量産し続けている。프랭크는 계속해서 탐정 소설을 양산해 내고 있다.2written书面escritoescrito書き言葉문어체 to say something in a rough, angry, or emotional way用粗哑、愤怒或激动的语气说出某事decir algo de manera áspera, airada o muy emotivadizer algo de forma áspera, raivosa ou emotiva荒々しく、怒りをこめて、あるいは感情的に何かを言う거칠고 화난, 또는 격한 어조로 무언가를 말하다:
‘You don’t love him,’ he ground out."你并不爱他,"他咬牙切齿地说。—No lo amas —dijo él con voz áspera."Você não o ama", ele disse com a voz tensa.「君は彼を愛していない」と彼は絞り出すように言った。"당신은 그를 사랑하지 않아요," 그가 이를 악물며 말했다.grindgrind2 noun
1[singular] something that is hard work and physically or mentally tiring体力或脑力上极为辛苦、令人疲惫的事情algo que supone un trabajo duro y agotador, física o mentalmentealgo que é um trabalho árduo e fisicamente ou mentalmente esgotante体力的または精神的に非常につらくきつい仕事や作業신체적으로나 정신적으로 힘들고 지치는 고된 일:
I find the journey to work a real grind.我觉得每天上班通勤真是苦不堪言。El trayecto al trabajo me parece un verdadero suplicio.Acho a viagem para o trabalho um verdadeiro fardo.通勤がとても苦痛に感じる。나는 출근길이 정말 고역이라고 생각한다.
workers emerging from their daily grind in the factory结束了工厂每日繁重劳作、走出工厂的工人们trabajadores que salen de su rutina diaria agotadora en la fábricatrabalhadores saindo da sua rotina diária exaustiva na fábrica工場での日々の過酷な労働を終えて出てくる労働者たち공장에서의 일상적인 고된 노동을 마치고 나오는 노동자들2[countable] American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a student who never does anything except study除了学习什么都不做的学生;书呆子un estudiante que no hace nada más que estudiarum estudante que não faz nada além de estudar勉強以外は何もしない学生공부 외에는 아무것도 하지 않는 학생 SYN swot British English3[countable] a movement in skateboarding or rollerblading, which involves moving sideways along the edge of something, so that the bar connecting the wheels of the skateboard or rollerblade presses hard against the edge滑板或直排轮滑中的一种动作,沿物体边缘横向滑行,使连接车轮的横轴紧压边缘un movimiento en skateboard o patines en línea que consiste en desplazarse lateralmente a lo largo del borde de algo, de modo que la barra que conecta las ruedas del skateboard o los patines presione con fuerza contra el bordeum movimento no skate ou no patins em linha que consiste em deslizar lateralmente ao longo da borda de algo, de modo que a barra que conecta as rodas do skate ou do patins pressione com força contra a bordaスケートボードやローラーブレードで、物の縁に沿って横向きに滑り、車輪をつなぐバーを縁に強く押し当てる技스케이트보드나 롤러블레이드에서 물체의 가장자리를 따라 옆으로 이동하며 바퀴를 연결하는 바가 가장자리에 세게 닿도록 하는 동작
1[singular] something that is hard work and physically or mentally tiring体力或脑力上极为辛苦、令人疲惫的事情algo que supone un trabajo duro y agotador, física o mentalmentealgo que é um trabalho árduo e fisicamente ou mentalmente esgotante体力的または精神的に非常につらくきつい仕事や作業신체적으로나 정신적으로 힘들고 지치는 고된 일:
I find the journey to work a real grind.我觉得每天上班通勤真是苦不堪言。El trayecto al trabajo me parece un verdadero suplicio.Acho a viagem para o trabalho um verdadeiro fardo.通勤がとても苦痛に感じる。나는 출근길이 정말 고역이라고 생각한다.
workers emerging from their daily grind in the factory结束了工厂每日繁重劳作、走出工厂的工人们trabajadores que salen de su rutina diaria agotadora en la fábricatrabalhadores saindo da sua rotina diária exaustiva na fábrica工場での日々の過酷な労働を終えて出てくる労働者たち공장에서의 일상적인 고된 노동을 마치고 나오는 노동자들2[countable] American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a student who never does anything except study除了学习什么都不做的学生;书呆子un estudiante que no hace nada más que estudiarum estudante que não faz nada além de estudar勉強以外は何もしない学生공부 외에는 아무것도 하지 않는 학생 SYN swot British English3[countable] a movement in skateboarding or rollerblading, which involves moving sideways along the edge of something, so that the bar connecting the wheels of the skateboard or rollerblade presses hard against the edge滑板或直排轮滑中的一种动作,沿物体边缘横向滑行,使连接车轮的横轴紧压边缘un movimiento en skateboard o patines en línea que consiste en desplazarse lateralmente a lo largo del borde de algo, de modo que la barra que conecta las ruedas del skateboard o los patines presione con fuerza contra el bordeum movimento no skate ou no patins em linha que consiste em deslizar lateralmente ao longo da borda de algo, de modo que a barra que conecta as rodas do skate ou do patins pressione com força contra a bordaスケートボードやローラーブレードで、物の縁に沿って横向きに滑り、車輪をつなぐバーを縁に強く押し当てる技스케이트보드나 롤러블레이드에서 물체의 가장자리를 따라 옆으로 이동하며 바퀴를 연결하는 바가 가장자리에 세게 닿도록 하는 동작