PolyDict.cc
    hookhook1 /hʊk/ noun [countable] 1hanging things a curved piece of metal or plastic that you use for hanging things on用于悬挂物品的金属或塑料弯钩pieza curva de metal o plástico que se usa para colgar cosaspeça curva de metal ou plástico usada para pendurar objetos物を掛けるために使う、金属またはプラスチック製の曲がった部品물건을 걸어 두는 데 사용하는 금속이나 플라스틱으로 만든 굽은 조각peg:  Tom hung his coat on the hook behind the door.汤姆把外套挂在了门后的挂钩上。Tom colgó su abrigo en el gancho que había detrás de la puerta.Tom pendurou o casaco no gancho atrás da porta.トムはドアの裏のフックにコートをかけた。톰은 문 뒤에 있는 고리에 코트를 걸었다.2catching fish a curved piece of thin metal with a sharp point for catching fish用于钓鱼的细金属弯钩,末端尖锐pieza curva de metal delgado con punta afilada para pescarpeça curva de metal fino com ponta afiada usada para pescar釣りに用いる、先端が鋭くとがった細い金属製の曲がった部品물고기를 잡는 데 쓰이는, 끝이 뾰족한 가느다란 금속 굽은 조각3let/get somebody off the hook to allow someone or help someone to get out of a difficult situation允许某人或帮助某人摆脱困境permitir o ayudar a alguien a salir de una situación difícilpermitir ou ajudar alguém a sair de uma situação difícil人が困難な状況から抜け出すのを許したり手助けしたりする어려운 상황에서 벗어나도록 누군가를 허락하거나 도와주다:  I wasn’t prepared to let her off the hook that easily.我可没打算那么轻易就放她一马。No estaba dispuesto a dejarla salir del apuro tan fácilmente.Eu não estava disposto a deixá-la sair dessa tão facilmente.そんなに簡単に彼女を逃がすつもりはなかった。나는 그녀를 그렇게 쉽게 봐줄 생각이 없었다.4leave/take the phone off the hook to leave or take the telephone receiver (=the part you speak into) off the part where it is usually placed so that no one can call you将电话听筒(即说话用的那部分)从通常放置处移开,使别人无法打入电话dejar o quitar el auricular del teléfono (=la parte en la que se habla) del lugar donde normalmente se coloca, para que nadie pueda llamartedeixar ou tirar o fone do telefone (=a parte pela qual se fala) do lugar onde normalmente fica, para que ninguém possa ligar para você電話の受話器(話す部分)を通常置かれている場所から外したままにして、誰からも電話がかかってこないようにする아무도 전화를 걸 수 없도록 전화 수화기(=말하는 부분)를 보통 올려두는 곳에서 들어 놓다5be ringing off the hook American English if your telephone is ringing off the hook, a lot of people are calling you如果你的电话铃声不断响个不停,意味着有很多人在给你打电话si el teléfono no para de sonar, es que mucha gente te está llamandose o telefone não para de tocar, é porque muita gente está ligando para você電話が鳴りやまない場合、多くの人があなたに電話をかけてきているということ전화가 쉴 새 없이 울린다면, 많은 사람들이 전화를 걸고 있다는 뜻이다6interest something that is attractive and gets people’s interest and attention能吸引人、引起人们兴趣和注意的事物algo que resulta atractivo y capta el interés y la atención de las personasalgo que é atraente e desperta o interesse e a atenção das pessoas人々の興味や注目を引きつける魅力的なもの사람들의 흥미와 관심을 끄는 매력적인 것 SYN  draw:  You always need a bit of a hook to get people to go to the theatre.要让人们走进剧院,总得有点儿吸引眼球的噱头。Para que la gente vaya al teatro, siempre hace falta algo que enganche.Você sempre precisa de um atrativo para levar as pessoas ao teatro.人々を劇場に足を運ばせるには、常に何らかの目玉が必要だ。사람들을 극장에 오게 하려면 언제나 어느 정도 끌리는 요소가 필요하다.7by hook or by crook if you are going to do something by hook or by crook, you are determined to do it, whatever methods you have to use如果要不择手段地做某事,意味着无论需要使用何种方法,你都下定决心要做到si vas a hacer algo por las buenas o por las malas, estás decidido a hacerlo sin importar los métodos que tengas que emplearse você vai fazer algo de qualquer jeito, está determinado a fazê-lo independentemente dos métodos que precise usar手段を選ばずに何かをするということは、どんな方法を使ってでも必ずやり遂げようと決意していること수단과 방법을 가리지 않고 무언가를 하겠다는 것은, 어떤 방법을 써서라도 반드시 해내겠다고 굳게 결심했다는 뜻이다:  The police are going to get these guys, by hook or by crook.警察无论如何都要抓住这些人。La policía va a atrapar a estos tipos, por las buenas o por las malas.A polícia vai pegar esses caras, de um jeito ou de outro.警察は手段を選ばず、必ずこいつらを捕まえる。경찰은 수단과 방법을 가리지 않고 이 자들을 잡을 것이다.8hitting somebody a way of hitting your opponent in boxing, in which your elbow is bent拳击中肘部弯曲击打对手的方式forma de golpear al adversario en boxeo con el codo dobladoforma de golpear o adversário no boxe com o cotovelo dobradoボクシングで、ひじを曲げて相手を打つ打ち方권투에서 팔꿈치를 굽혀 상대방을 치는 방법punch, jab9hook, line, and sinker if someone believes something hook, line, and sinker, they believe a lie completely如果某人对某事深信不疑,即他们对一个谎言完全信以为真si alguien se cree algo a pies juntillas, está creyendo una mentira por completose alguém acredita em algo completamente, está acreditando totalmente em uma mentira何かをすっかり信じてしまうとは、嘘を完全に信じ込んでしまうこと누군가가 무언가를 완전히 믿어 버린다는 것은 거짓말을 통째로 믿어 버린다는 뜻이다 boat hook, curtain hook, → sling your hook at sling1(4)
    hookhook2 verb [transitive] 1fish to catch a fish with a hook用鱼钩钓鱼atrapar un pez con anzuelopescar um peixe com anzol釣り針で魚を釣る낚싯바늘로 물고기를 잡다:  I hooked a 20-pound salmon last week.我上周钓到了一条二十磅重的三文鱼。La semana pasada pesqué un salmón de veinte libras.Semana passada eu fisgei um salmão de vinte libras.先週、20ポンドのサーモンを釣り上げた。지난주에 20파운드짜리 연어를 낚았다.2fasten [always + adverb/preposition] to fasten or hang something onto something else将某物钩挂或固定在另一物上enganchar o colgar algo de otra cosaprender ou pendurar algo em outra coisa何かを別のものに引っかけたり吊るしたりする무언가를 다른 것에 걸거나 고정시키다hook something onto/to something Just hook the bucket onto the rope and lower it down.把桶挂在绳子上,然后放下去就行了。Solo engancha el cubo a la cuerda y bájalo.É só prender o balde na corda e abaixá-lo.バケツをロープに引っかけて、そのまま下ろせばいい。그냥 양동이를 밧줄에 걸고 아래로 내리면 돼.3bend your finger/arm etc [always + adverb/preposition] to bend your finger, arm, or leg, especially so that you can pull or hold something else弯曲手指、手臂或腿,尤指为了拉住或抓住其他东西doblar el dedo, el brazo o la pierna, especialmente para poder tirar o sujetar otra cosadobrar o dedo, o braço ou a perna, especialmente para puxar ou segurar outra coisa特に何かを引いたり握ったりするために、指・腕・脚を曲げる특히 다른 것을 당기거나 잡기 위해 손가락, 팔 또는 다리를 구부리다:  Ruth hooked her arm through Tony’s.露丝把手臂挽进了托尼的手臂里。Ruth enlazó su brazo con el de Tony.Ruth enlaçou o braço no de Tony.ルースはトニーの腕に自分の腕を絡めた。루스는 토니의 팔에 자신의 팔을 끼웠다. He tried to hook his leg over the branch.他试图把腿搭在树枝上。Intentó pasar la pierna sobre la rama.Ele tentou passar a perna por cima do galho.彼は枝に足を引っかけようとした。그는 나뭇가지 위로 다리를 걸치려 했다.4interest/attract informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to succeed in making someone interested in something or attracted to something成功使某人对某事产生兴趣或受到吸引lograr que alguien se interese por algo o se sienta atraído por elloconseguir fazer alguém se interessar por algo ou se sentir atraído por algo人を何かに興味を持たせたり引きつけたりすることに成功する누군가가 무언가에 흥미를 갖거나 끌리게 만드는 데 성공하다:  cigarette ads designed to hook young people专为吸引年轻人上瘾而设计的香烟广告anuncios de cigarrillos diseñados para enganchar a los jóvenesanúncios de cigarro criados para fisgar os jovens若者を引きつけるために作られたタバコの広告젊은이들을 끌어들이기 위해 만들어진 담배 광고5electronic equipment [always + adverb/preposition] (also hook up) to connect a piece of electronic equipment to another piece of equipment or to an electricity supply将一件电子设备连接到另一件设备或电源上conectar un aparato electrónico a otro aparato o a la corriente eléctricaconectar um equipamento eletrônico a outro equipamento ou à rede elétrica電子機器を別の機器や電源に接続する전자 기기를 다른 기기나 전원에 연결하다hook-up:  We’ve got a CD player, but it’s not hooked up yet.我们有一台CD播放机,但还没接好线。Tenemos un reproductor de CD, pero todavía no lo hemos conectado.A gente tem um CD player, mas ainda não está conectado.CDプレーヤーはあるけど、まだ接続していないんだ。CD 플레이어는 있는데, 아직 연결이 안 됐어.hook something together Computers from different manufacturers can often be hooked together.不同厂商生产的电脑通常可以互相连接使用。Las computadoras de distintos fabricantes a menudo pueden conectarse entre sí.Computadores de diferentes fabricantes muitas vezes podem ser conectados entre si.異なるメーカーのコンピューターは、多くの場合、互いに接続して使うことができる。서로 다른 제조사의 컴퓨터들은 흔히 함께 연결할 수 있다.6ball to throw or kick a ball so that it moves in a curve投球或踢球使其呈弧线运动lanzar o patear una pelota de modo que describa una curvaarremessar ou chutar uma bola de modo que ela se mova em curvaボールを投げたり蹴ったりして曲線を描くように動かす공을 던지거나 차서 곡선으로 움직이게 하다hook up with somebody/something phrasal verb especially American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1a)to start having a sexual relationship with someone开始与某人发生性关系empezar a tener una relación sexual con alguiencomeçar a ter uma relação sexual com alguém誰かと性的な関係を始める누군가와 성적인 관계를 시작하다 b)to meet someone and become friendly with them结识某人并与其建立友好关系conocer a alguien y hacerse amigo de élconhecer alguém e se tornar amigo dessa pessoa誰かと知り合い、仲良くなる누군가를 만나 친해지다 SYN  meet up with:  Did you ever hook up with Maisy while you were there?你在那儿的时候有没有和梅西碰过面?¿Llegaste a encontrarte con Maisy cuando estabas allí?Você chegou a se encontrar com Maisy quando estava lá?向こうにいるときに、メイジーと会えた?거기 있는 동안 메이지를 만난 적 있어? c)to agree to work together with another organization for a particular purpose为特定目的与另一机构商定合作acordar trabajar junto con otra organización para un fin determinadoconcordar em trabalhar em conjunto com outra organização para um fim específico特定の目的のために別の組織と協力することに合意する특정 목적을 위해 다른 조직과 함께 일하기로 합의하다2hook somebody up with something to help someone get something that they need or want帮助某人得到其所需或想要的东西ayudar a alguien a conseguir algo que necesita o quiereajudar alguém a conseguir algo que precisa ou quer誰かが必要なものや欲しいものを手に入れる手助けをする누군가가 필요하거나 원하는 것을 얻도록 도와주다 SYN  fix up with:  Do you think you can hook me up with some tickets for tonight?你能帮我弄到今晚的几张票吗?¿Crees que puedes conseguirme algunas entradas para esta noche?Acha que consegue me arranjar alguns ingressos para esta noite?今夜のチケットを何枚か手配してくれると思う?오늘 밤 티켓 좀 구해줄 수 있을 것 같아?