inverted commainˌverted ˈcomma noun [countable usually plural] British English
1one of a pair of marks (‘) or (’) that are put at the beginning and end of a written word, sentence etc to show that someone said it or wrote it, or when writing the title of a book, song etc引号,书写时置于词语、句子等首尾的一对标记(')或(")之一,用以表示某人的言语或文字,或书名、歌名等标题。Uno de los signos de un par (') o (") que se colocan al principio y al final de una palabra escrita, oración, etc., para indicar que alguien lo dijo o escribió, o al escribir el título de un libro, canción, etc.Um dos sinais de um par (') ou (") colocados no início e no fim de uma palavra escrita, frase etc., para indicar que alguém disse ou escreveu aquilo, ou ao escrever o título de um livro, música etc.書かれた語・文などの前後に付ける一対の記号(')または(")の一方。発言・引用を示したり、書名・曲名などのタイトルを表したりするために使う。쓰인 단어, 문장 등의 앞뒤에 붙이는 한 쌍의 부호(')또는(")중 하나. 누군가가 말하거나 쓴 내용을 나타내거나 책 제목, 노래 제목 등을 쓸 때 사용한다. SYN quotation mark → punctuation mark2in inverted commas spoken口语oraloral話し言葉구어 used to show that a word you are using to describe something is only what it is usually called, and not what you think it really is用以表示某词只是通常的叫法,而非说话者真正认为它是什么。Se usa para indicar que la palabra empleada para describir algo es solo su denominación habitual, y no lo que uno realmente considera que es.Usado para indicar que a palavra utilizada para descrever algo é apenas como ela costuma ser chamada, e não o que se considera que ela realmente é.ある語がただの通称にすぎず、実際にそうだとは思っていないことを示すために使う。무언가를 묘사하는 데 쓰인 단어가 단지 흔히 불리는 표현일 뿐, 실제로 그렇다고 생각하지 않음을 나타낼 때 사용한다.:
Her friends, in inverted commas, all disappeared when she was in trouble.她那些所谓的"朋友",在她遇到麻烦时全都消失了。Sus "amigos", entre comillas, desaparecieron todos cuando ella estaba en apuros.Os "amigos" dela, entre aspas, sumiram todos quando ela estava em apuros.彼女のいわゆる「友人たち」は、彼女が困っていたときにみんないなくなってしまった。그녀의 이른바 "친구들"은 그녀가 어려움에 처했을 때 모두 사라졌다.
1one of a pair of marks (‘) or (’) that are put at the beginning and end of a written word, sentence etc to show that someone said it or wrote it, or when writing the title of a book, song etc引号,书写时置于词语、句子等首尾的一对标记(')或(")之一,用以表示某人的言语或文字,或书名、歌名等标题。Uno de los signos de un par (') o (") que se colocan al principio y al final de una palabra escrita, oración, etc., para indicar que alguien lo dijo o escribió, o al escribir el título de un libro, canción, etc.Um dos sinais de um par (') ou (") colocados no início e no fim de uma palavra escrita, frase etc., para indicar que alguém disse ou escreveu aquilo, ou ao escrever o título de um livro, música etc.書かれた語・文などの前後に付ける一対の記号(')または(")の一方。発言・引用を示したり、書名・曲名などのタイトルを表したりするために使う。쓰인 단어, 문장 등의 앞뒤에 붙이는 한 쌍의 부호(')또는(")중 하나. 누군가가 말하거나 쓴 내용을 나타내거나 책 제목, 노래 제목 등을 쓸 때 사용한다. SYN quotation mark → punctuation mark2in inverted commas spoken口语oraloral話し言葉구어 used to show that a word you are using to describe something is only what it is usually called, and not what you think it really is用以表示某词只是通常的叫法,而非说话者真正认为它是什么。Se usa para indicar que la palabra empleada para describir algo es solo su denominación habitual, y no lo que uno realmente considera que es.Usado para indicar que a palavra utilizada para descrever algo é apenas como ela costuma ser chamada, e não o que se considera que ela realmente é.ある語がただの通称にすぎず、実際にそうだとは思っていないことを示すために使う。무언가를 묘사하는 데 쓰인 단어가 단지 흔히 불리는 표현일 뿐, 실제로 그렇다고 생각하지 않음을 나타낼 때 사용한다.:
Her friends, in inverted commas, all disappeared when she was in trouble.她那些所谓的"朋友",在她遇到麻烦时全都消失了。Sus "amigos", entre comillas, desaparecieron todos cuando ella estaba en apuros.Os "amigos" dela, entre aspas, sumiram todos quando ela estava em apuros.彼女のいわゆる「友人たち」は、彼女が困っていたときにみんないなくなってしまった。그녀의 이른바 "친구들"은 그녀가 어려움에 처했을 때 모두 사라졌다.