issueissue1 /ˈɪʃuː, ˈɪsjuː $ ˈɪʃuː/ noun
1subject/problem [countable] a subject or problem that is often discussed or argued about, especially a social or political matter that affects the interests of a lot of people经常被讨论或争论的话题或问题,尤指涉及众多人利益的社会或政治事务asunto o problema que se discute o debate con frecuencia, especialmente una cuestión social o política que afecta los intereses de mucha genteassunto ou problema frequentemente discutido ou debatido, especialmente uma questão social ou política que afeta os interesses de muitas pessoas頻繁に議論・論争される話題や問題、特に多くの人の利益に関わる社会的・政治的事柄자주 논의되거나 논쟁되는 주제나 문제, 특히 많은 사람의 이익에 영향을 미치는 사회적·정치적 사안:
Abortion is a highly controversial issue.堕胎是一个极具争议的话题。El aborto es un asunto muy controvertido.O aborto é uma questão altamente controversa.中絶は非常に論争的な問題だ。낙태는 매우 논쟁적인 문제이다.
We should raise the issue of discrimination with the council.我们应该向议会提出歧视问题。Deberíamos plantear el problema de la discriminación ante el consejo.Deveríamos levantar a questão da discriminação no conselho.差別の問題を議会に提起すべきだ。우리는 차별 문제를 위원회에 제기해야 한다.
The key issue is whether workers should be classified as ‘employees’.关键问题在于工人是否应被归类为"雇员"。La cuestión clave es si los trabajadores deben ser clasificados como "empleados".A questão central é se os trabalhadores devem ser classificados como "empregados".核心的な問題は、労働者が「従業員」に分類されるべきかどうかだ。핵심 문제는 노동자들이 '직원'으로 분류되어야 하는지 여부이다.2magazine [countable] a magazine or newspaper printed for a particular day, week, or month(杂志或报纸的)某日、某周或某月出版的一期número de una revista o periódico impreso para un día, semana o mes determinadosedição de uma revista ou jornal publicada em um dia, semana ou mês específico特定の日・週・月に発行された雑誌や新聞の号특정 날짜, 주 또는 월에 발행된 잡지나 신문의 호(號)issue of
The article appeared in the January issue of ‘Nature’.这篇文章刊登在《自然》杂志一月号上。El artículo apareció en el número de enero de 'Nature'.O artigo foi publicado na edição de janeiro da 'Nature'.その記事は『Nature』の1月号に掲載された。그 기사는 《Nature》 1월호에 실렸다.the current/latest issue
Have you seen the latest issue?你看了最新一期了吗?¿Has visto el último número?Você viu a última edição?最新号はもう見た?최신호 봤어요?3take issue with somebody/something to disagree or argue with someone about something就某事与某人持异议或争论discrepar o discutir con alguien acerca de algodiscordar ou discutir com alguém sobre algoある事柄について誰かと意見が合わない、または議論する어떤 것에 대해 누군가와 의견이 다르거나 논쟁하다:
It is difficult to take issue with his analysis.很难对他的分析提出异议。Es difícil discrepar con su análisis.É difícil discordar de sua análise.彼の分析に異議を唱えるのは難しい。그의 분석에 이의를 제기하기는 어렵다.take issue with somebody over something
I must take issue with you over what you said yesterday.对于你昨天说的话,我必须提出异议。Tengo que discrepar contigo sobre lo que dijiste ayer.Preciso discordar de você sobre o que disse ontem.昨日おっしゃったことについて、異議を申し上げなければなりません。어제 당신이 한 말에 대해 이의를 제기해야겠습니다.4make an issue (out) of something to argue about something, especially in a way that annoys other people because they do not think it is important为某事争论,尤指以让他人反感的方式——因为他人认为这并不重要discutir sobre algo, especialmente de un modo que molesta a los demás porque no lo consideran importantediscutir sobre algo, especialmente de um jeito que incomoda os outros por não acharem que é importante(他の人が重要と思っていないため、うんざりさせるような形で)何かについて議論する다른 사람들이 중요하지 않다고 여겨 짜증스럽게 느낄 방식으로 어떤 것에 대해 언쟁하다:
I was upset by Eleanor’s remarks, but didn’t make an issue of it.我被埃莉诺的话惹得很不高兴,但没有大做文章。Me molestaron los comentarios de Eleanor, pero no hice un problema de ello.Fiquei chateado com os comentários de Eleanor, mas não fiz disso um problema.エレノアの発言に腹が立ったが、大げさに問題にはしなかった。엘리너의 발언에 화가 났지만 그것을 문제 삼지는 않았다.5have issues (with somebody/something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to have problems dealing with something because of something that happened in the past因过去发生的事而在处理某事时存在心理障碍tener dificultades para lidiar con algo a causa de algo que ocurrió en el pasadoter dificuldade em lidar com algo por causa de algo que aconteceu no passado過去の出来事が原因で、あることへの対処に問題を抱えている과거에 일어난 일 때문에 어떤 것을 다루는 데 어려움을 겪다:
There’s a self-help group for people who have issues with money.有一个互助小组,专为在金钱方面存在心理问题的人提供帮助。Hay un grupo de autoayuda para personas que tienen problemas con el dinero.Há um grupo de autoajuda para pessoas que têm problemas com dinheiro.お金に問題を抱えている人向けの自助グループがある。돈 문제를 다루는 데 어려움을 겪는 사람들을 위한 자조 모임이 있다. b)if you have issues with someone or something, you do not agree with or approve of them如果你对某人或某事有异议,表示你不认同或不赞成他们si tienes problemas con alguien o algo, significa que no estás de acuerdo con ellos o no los apruebasse você tem ressalvas com alguém ou algo, significa que não concorda ou não aprova誰かまたは何かに不満がある場合、その人や物に同意しない、または賛同しないことを意味する누군가 또는 무언가에 대해 불만이 있다면, 그것에 동의하거나 찬성하지 않는다는 의미이다:
I have a few issues with Marc.我对马克有几点意见。Tengo algunas objeciones con Marc.Tenho algumas ressalvas com Marc.マークについていくつか納得いかないことがある。나는 Marc에 대해 몇 가지 불만이 있다.6at issue formal正式formalformalフォーマル격식체 the problem or subject at issue is the most important part of what you are discussing or considering争议中的问题或话题是你正在讨论或考虑的最核心部分el problema o asunto en cuestión es la parte más importante de lo que se está discutiendo o considerandoo problema ou assunto em questão é a parte mais importante do que está sendo discutido ou considerado問題となっている事柄や話題は、議論・検討していることの最も重要な部分である문제가 되고 있는 사안이나 주제는 논의하거나 고려하는 것의 가장 중요한 부분이다:
At issue here is the extent to which exam results reflect a student’s ability.这里争议的核心在于考试成绩在多大程度上能反映学生的能力。Lo que aquí se debate es en qué medida los resultados de los exámenes reflejan la capacidad del estudiante.O que está em questão aqui é até que ponto os resultados dos exames refletem a capacidade do aluno.ここで問われているのは、試験結果がどの程度学生の能力を反映しているかだ。여기서 문제가 되는 것은 시험 결과가 학생의 능력을 어느 정도 반영하는가이다.7act of giving something [singular] the act of officially giving people something to use官方正式向人们发放某物供其使用的行为acto de dar algo oficialmente a las personas para que lo usenato de distribuir oficialmente algo para que as pessoas usem人々が使用するものを公式に支給・交付する行為사람들이 사용할 수 있도록 공식적으로 무언가를 지급하는 행위:
the issue of identity cards to all non-residents向所有非居民发放身份证la expedición de tarjetas de identidad a todos los no residentesa emissão de carteiras de identidade para todos os não residentes全非居住者への身分証明書の交付모든 비거주자에게 신분증을 발급하는 것8set of things for sale [countable] a new set of something such as shares or stamps, made available for people to buy新发行的一批股票或邮票等,供人们购买nueva emisión de algo como acciones o sellos, puesta a disposición del público para su compranova emissão de algo como ações ou selos, disponibilizada para compra株式や切手などの新規発行物で、購入可能なもの주식이나 우표 등의 신규 발행물로, 사람들이 구매할 수 있도록 제공되는 것:
We launched the share issue on March 1.我们于3月1日启动了股票发行。Lanzamos la emisión de acciones el 1 de marzo.Lançamos a emissão de ações em 1º de março.3月1日に株式の新規発行を開始した。우리는 3월 1일에 주식 발행을 시작했다.
a new issue of bonds新发行的一批债券una nueva emisión de bonosuma nova emissão de títulos新規の債券発行새로운 채권 발행9die without issue old use旧式uso antiguouso antigo古い用法옛날 용법 to die without having any children无子嗣而死morir sin dejar descendenciamorrer sem deixar descendentes子をなさずに死ぬ자녀 없이 사망하다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사discuss/debate an issue· They met to discuss the issue of working conditions at the factory.· 他们开会讨论工厂工作条件问题。· Se reunieron para discutir el tema de las condiciones laborales en la fábrica.· Eles se reuniram para discutir a questão das condições de trabalho na fábrica.· 彼らは工場の労働条件の問題を話し合うために集まった。· 그들은 공장의 근무 조건 문제를 논의하기 위해 모였다.raise an issue/bring up an issue (=say an issue should be discussed)· Some important issues were raised at the meeting.· 会议上提出了一些重要问题。· En la reunión se plantearon algunos asuntos importantes.· Algumas questões importantes foram levantadas na reunião.· 会議ではいくつかの重要な問題が提起された。· 회의에서 몇 가지 중요한 사안이 제기되었다.deal with/tackle an issue (also address an issue formal正式formalformalフォーマル격식체)· The government must deal with the issue of gun crime.· 政府必须处理枪支犯罪问题。· El gobierno debe abordar el problema de la delincuencia con armas de fuego.· O governo deve lidar com a questão da criminalidade com armas de fogo.· 政府は銃犯罪の問題に取り組まなければならない。· 정부는 총기 범죄 문제를 해결해야 한다.· The company said that it will address the issue at the next scheduled board meeting.· 公司表示将在下次例行董事会上就该问题进行讨论。· La empresa dijo que abordará el asunto en la próxima reunión ordinaria del consejo de administración.· A empresa disse que vai tratar a questão na próxima reunião do conselho de administração.· 同社は、次回予定されている取締役会でその問題に対処すると述べた。· 회사는 다음 정기 이사회에서 해당 문제를 다루겠다고 밝혔다.decide/settle/resolve an issue (=solve it)· The issue was settled after some tough negotiations.· 经过艰难谈判,该问题得以解决。· El asunto se resolvió tras unas duras negociaciones.· A questão foi resolvida após negociações difíceis.· その問題は厳しい交渉の末に解決された。· 그 문제는 힘든 협상 끝에 해결되었다.· No deadline has been set to resolve the issue.· 解决该问题尚未设定最后期限。· No se ha fijado ningún plazo para resolver el asunto.· Nenhum prazo foi estabelecido para resolver a questão.· 問題解決の期限はまだ設けられていない。· 그 문제를 해결하기 위한 기한이 아직 정해지지 않았다.face an issue (=accept that an issue exists and deal with it)· Politicians seem to be reluctant to face the issue.· 政客们似乎不愿正视这个问题。· Los políticos parecen reacios a afrontar el asunto.· Os políticos parecem relutantes em enfrentar a questão.· 政治家たちはその問題に向き合うことを嫌がっているようだ。· 정치인들은 그 문제에 직면하기를 꺼리는 것 같다.avoid/evade an issue (also dodge/duck an issue informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) (=avoid discussing an issue)· There is no point in evading the issue any longer.· 继续回避这个问题已毫无意义。· Ya no tiene sentido eludir el asunto.· Não faz mais sentido esquivar-se da questão.· これ以上その問題を回避しても意味がない。· 더 이상 그 문제를 회피하는 것은 의미가 없다.confuse/cloud/muddy the issue (=make an issue more difficult to understand or deal with than it needs to be)· You must not let your feelings cloud the issue.· 你不能让情绪蒙蔽你对问题的判断。· No debes dejar que tus sentimientos nublen el asunto.· Você não deve deixar seus sentimentos obscurecer a questão.· 感情で問題を見えにくくしてはいけない。· 감정이 문제를 흐리게 해서는 안 된다.highlight an issue (=bring attention to it)· The minister used his speech to highlight the issue of global warming.· 部长在演讲中着重强调了全球变暖问题。· El ministro aprovechó su discurso para destacar el problema del calentamiento global.· O ministro usou seu discurso para destacar a questão do aquecimento global.· 大臣はスピーチを利用して地球温暖化の問題を強調した。· 장관은 연설에서 지구 온난화 문제를 부각시켰다.an issue comes up (also an issue arises formal正式formalformalフォーマル격식체) (=people started to discuss it)· The issue arose during a meeting of the Budget Committee.· 这一问题是在预算委员会会议期间浮现的。· El asunto surgió durante una reunión del Comité de Presupuestos.· A questão surgiu durante uma reunião do Comitê de Orçamento.· その問題は予算委員会の会議中に浮上した。· 그 문제는 예산 위원회 회의 중에 제기되었다.the issues surrounding something· This chapter discusses the ethical issues surrounding genetically modified foods.· 本章讨论围绕转基因食品的伦理问题。· Este capítulo aborda los problemas éticos que rodean los alimentos genéticamente modificados.· Este capítulo discute as questões éticas em torno dos alimentos geneticamente modificados.· この章では、遺伝子組み換え食品をめぐる倫理的な問題を論じる。· 이 장에서는 유전자 변형 식품을 둘러싼 윤리적 문제들을 논의한다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a political/social/economic etc issue· They discussed a number of political issues.· 他们讨论了多个政治问题。· Discutieron varios asuntos políticos.· Eles discutiram vários assuntos políticos.· 彼らはいくつかの政治的問題について話し合った。· 그들은 여러 정치적 사안을 논의했다.an important issue· The committee met several times to discuss this important issue.· 委员会多次开会讨论这一重要问题。· El comité se reunió varias veces para discutir este importante asunto.· O comitê se reuniu várias vezes para discutir essa questão importante.· 委員会はこの重要な問題を話し合うために何度か会合を開いた。· 위원회는 이 중요한 문제를 논의하기 위해 여러 차례 회의를 열었다.a key/major/big issue (=very important)· For me, the big issue is cost.· 对我来说,最大的问题是成本。· Para mí, el gran problema es el costo.· Para mim, o grande problema é o custo.· 私にとって、大きな問題はコストだ。· 나에게 가장 큰 문제는 비용이다.a difficult/complex issue· He was able to grasp complex issues quickly.· 他能够迅速理解复杂的问题。· Fue capaz de captar rápidamente asuntos complejos.· Ele era capaz de compreender rapidamente questões complexas.· 彼は複雑な問題を素早く把握することができた。· 그는 복잡한 문제들을 빠르게 파악할 수 있었다.a controversial/sensitive issue (=an issue that causes strong feelings and arguments)· Abortion is a controversial issue.· 堕胎是一个有争议的话题。· El aborto es un asunto controvertido.· O aborto é uma questão controversa.· 中絶は論争的な問題だ。· 낙태는 논쟁적인 문제이다.a thorny issue (also a vexed issue formal正式formalformalフォーマル격식체) (=a difficult one that causes disagreement)· Illegal immigration is always a thorny issue.· 非法移民始终是一个棘手的问题。· La inmigración ilegal es siempre un asunto espinoso.· A imigração ilegal é sempre uma questão espinhosa.· 不法移民は常にやっかいな問題だ。· 불법 이민은 항상 가시 돋친 문제이다.a burning issue (=a very important and urgent issue)· For country-dwellers, transport is a burning issue.· 对农村居民来说,交通运输是一个迫切的问题。· Para los habitantes del campo, el transporte es un asunto candente.· Para os moradores do campo, o transporte é uma questão urgente.· 田舎に住む人々にとって、交通は喫緊の問題だ。· 시골 주민들에게 교통은 시급한 문제이다.wider issues (=more general issues, that affect more people or things)· This is a question that raises much wider issues.· 这是一个引发更广泛问题的议题。· Esta es una pregunta que plantea cuestiones mucho más amplias.· Esta é uma questão que levanta problemas muito mais amplos.· これははるかに広範な問題を提起する問いかけだ。· 이것은 훨씬 더 광범위한 문제들을 제기하는 질문이다.a topical issue (=an issue that is important at the present time)· The magazine discusses topical issues in science.· 该杂志探讨科学领域的热点话题。· La revista trata asuntos de actualidad en ciencia.· A revista discute questões atuais da ciência.· その雑誌は科学における時事的な問題を論じている。· 그 잡지는 과학의 시사적 문제들을 다룬다.the underlying issue (=the cause, or a more important problem that is related to something)· This research explores some of the underlying issues related to high unemployment.· 这项研究探讨了与高失业率相关的一些深层问题。· Esta investigación explora algunos de los problemas subyacentes relacionados con el desempleo elevado.· Esta pesquisa explora algumas das questões subjacentes relacionadas ao alto desemprego.· この研究は、高い失業率に関連するいくつかの根本的な問題を探っている。· 이 연구는 높은 실업률과 관련된 근본적인 문제들 중 일부를 탐구한다.a fundamental issue (=a basic and important issue)· Decisions still need to be made about some fundamental issues.· 一些根本性问题仍有待作出决定。· Aún quedan por tomar decisiones sobre algunos asuntos fundamentales.· Ainda é preciso tomar decisões sobre algumas questões fundamentais.· いくつかの根本的な問題についてはまだ決定が必要だ。· 몇 가지 근본적인 문제들에 대해 아직 결정이 내려져야 한다.an unresolved issue (=that has not been dealt with)· A number of unresolved issues remain before the treaty can be signed.· 条约签署前仍有若干悬而未决的问题。· Quedan varios asuntos sin resolver antes de que pueda firmarse el tratado.· Há várias questões não resolvidas antes que o tratado possa ser assinado.· 条約が署名される前に、いくつかの未解決の問題が残っている。· 조약이 체결되기 전에 여러 미해결 문제들이 남아 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a range of issues· A range of issues were debated at the meeting.· 会议上就一系列问题进行了辩论。· En la reunión se debatió una variedad de asuntos.· Uma série de questões foi debatida na reunião.· 会議では様々な問題が議論された。· 회의에서 다양한 문제들이 논의되었다.something is not the issue spoken口语oraloral話し言葉구어 (=something is not the most important problem or part)· Price alone is not the issue.· 价格本身并不是问题所在。· El precio por sí solo no es el problema.· O preço por si só não é a questão.· 価格だけが問題なのではない。· 가격만이 문제는 아니다.
1subject/problem [countable] a subject or problem that is often discussed or argued about, especially a social or political matter that affects the interests of a lot of people经常被讨论或争论的话题或问题,尤指涉及众多人利益的社会或政治事务asunto o problema que se discute o debate con frecuencia, especialmente una cuestión social o política que afecta los intereses de mucha genteassunto ou problema frequentemente discutido ou debatido, especialmente uma questão social ou política que afeta os interesses de muitas pessoas頻繁に議論・論争される話題や問題、特に多くの人の利益に関わる社会的・政治的事柄자주 논의되거나 논쟁되는 주제나 문제, 특히 많은 사람의 이익에 영향을 미치는 사회적·정치적 사안:
Abortion is a highly controversial issue.堕胎是一个极具争议的话题。El aborto es un asunto muy controvertido.O aborto é uma questão altamente controversa.中絶は非常に論争的な問題だ。낙태는 매우 논쟁적인 문제이다.
We should raise the issue of discrimination with the council.我们应该向议会提出歧视问题。Deberíamos plantear el problema de la discriminación ante el consejo.Deveríamos levantar a questão da discriminação no conselho.差別の問題を議会に提起すべきだ。우리는 차별 문제를 위원회에 제기해야 한다.
The key issue is whether workers should be classified as ‘employees’.关键问题在于工人是否应被归类为"雇员"。La cuestión clave es si los trabajadores deben ser clasificados como "empleados".A questão central é se os trabalhadores devem ser classificados como "empregados".核心的な問題は、労働者が「従業員」に分類されるべきかどうかだ。핵심 문제는 노동자들이 '직원'으로 분류되어야 하는지 여부이다.2magazine [countable] a magazine or newspaper printed for a particular day, week, or month(杂志或报纸的)某日、某周或某月出版的一期número de una revista o periódico impreso para un día, semana o mes determinadosedição de uma revista ou jornal publicada em um dia, semana ou mês específico特定の日・週・月に発行された雑誌や新聞の号특정 날짜, 주 또는 월에 발행된 잡지나 신문의 호(號)issue of
The article appeared in the January issue of ‘Nature’.这篇文章刊登在《自然》杂志一月号上。El artículo apareció en el número de enero de 'Nature'.O artigo foi publicado na edição de janeiro da 'Nature'.その記事は『Nature』の1月号に掲載された。그 기사는 《Nature》 1월호에 실렸다.the current/latest issue
Have you seen the latest issue?你看了最新一期了吗?¿Has visto el último número?Você viu a última edição?最新号はもう見た?최신호 봤어요?3take issue with somebody/something to disagree or argue with someone about something就某事与某人持异议或争论discrepar o discutir con alguien acerca de algodiscordar ou discutir com alguém sobre algoある事柄について誰かと意見が合わない、または議論する어떤 것에 대해 누군가와 의견이 다르거나 논쟁하다:
It is difficult to take issue with his analysis.很难对他的分析提出异议。Es difícil discrepar con su análisis.É difícil discordar de sua análise.彼の分析に異議を唱えるのは難しい。그의 분석에 이의를 제기하기는 어렵다.take issue with somebody over something
I must take issue with you over what you said yesterday.对于你昨天说的话,我必须提出异议。Tengo que discrepar contigo sobre lo que dijiste ayer.Preciso discordar de você sobre o que disse ontem.昨日おっしゃったことについて、異議を申し上げなければなりません。어제 당신이 한 말에 대해 이의를 제기해야겠습니다.4make an issue (out) of something to argue about something, especially in a way that annoys other people because they do not think it is important为某事争论,尤指以让他人反感的方式——因为他人认为这并不重要discutir sobre algo, especialmente de un modo que molesta a los demás porque no lo consideran importantediscutir sobre algo, especialmente de um jeito que incomoda os outros por não acharem que é importante(他の人が重要と思っていないため、うんざりさせるような形で)何かについて議論する다른 사람들이 중요하지 않다고 여겨 짜증스럽게 느낄 방식으로 어떤 것에 대해 언쟁하다:
I was upset by Eleanor’s remarks, but didn’t make an issue of it.我被埃莉诺的话惹得很不高兴,但没有大做文章。Me molestaron los comentarios de Eleanor, pero no hice un problema de ello.Fiquei chateado com os comentários de Eleanor, mas não fiz disso um problema.エレノアの発言に腹が立ったが、大げさに問題にはしなかった。엘리너의 발언에 화가 났지만 그것을 문제 삼지는 않았다.5have issues (with somebody/something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to have problems dealing with something because of something that happened in the past因过去发生的事而在处理某事时存在心理障碍tener dificultades para lidiar con algo a causa de algo que ocurrió en el pasadoter dificuldade em lidar com algo por causa de algo que aconteceu no passado過去の出来事が原因で、あることへの対処に問題を抱えている과거에 일어난 일 때문에 어떤 것을 다루는 데 어려움을 겪다:
There’s a self-help group for people who have issues with money.有一个互助小组,专为在金钱方面存在心理问题的人提供帮助。Hay un grupo de autoayuda para personas que tienen problemas con el dinero.Há um grupo de autoajuda para pessoas que têm problemas com dinheiro.お金に問題を抱えている人向けの自助グループがある。돈 문제를 다루는 데 어려움을 겪는 사람들을 위한 자조 모임이 있다. b)if you have issues with someone or something, you do not agree with or approve of them如果你对某人或某事有异议,表示你不认同或不赞成他们si tienes problemas con alguien o algo, significa que no estás de acuerdo con ellos o no los apruebasse você tem ressalvas com alguém ou algo, significa que não concorda ou não aprova誰かまたは何かに不満がある場合、その人や物に同意しない、または賛同しないことを意味する누군가 또는 무언가에 대해 불만이 있다면, 그것에 동의하거나 찬성하지 않는다는 의미이다:
I have a few issues with Marc.我对马克有几点意见。Tengo algunas objeciones con Marc.Tenho algumas ressalvas com Marc.マークについていくつか納得いかないことがある。나는 Marc에 대해 몇 가지 불만이 있다.6at issue formal正式formalformalフォーマル격식체 the problem or subject at issue is the most important part of what you are discussing or considering争议中的问题或话题是你正在讨论或考虑的最核心部分el problema o asunto en cuestión es la parte más importante de lo que se está discutiendo o considerandoo problema ou assunto em questão é a parte mais importante do que está sendo discutido ou considerado問題となっている事柄や話題は、議論・検討していることの最も重要な部分である문제가 되고 있는 사안이나 주제는 논의하거나 고려하는 것의 가장 중요한 부분이다:
At issue here is the extent to which exam results reflect a student’s ability.这里争议的核心在于考试成绩在多大程度上能反映学生的能力。Lo que aquí se debate es en qué medida los resultados de los exámenes reflejan la capacidad del estudiante.O que está em questão aqui é até que ponto os resultados dos exames refletem a capacidade do aluno.ここで問われているのは、試験結果がどの程度学生の能力を反映しているかだ。여기서 문제가 되는 것은 시험 결과가 학생의 능력을 어느 정도 반영하는가이다.7act of giving something [singular] the act of officially giving people something to use官方正式向人们发放某物供其使用的行为acto de dar algo oficialmente a las personas para que lo usenato de distribuir oficialmente algo para que as pessoas usem人々が使用するものを公式に支給・交付する行為사람들이 사용할 수 있도록 공식적으로 무언가를 지급하는 행위:
the issue of identity cards to all non-residents向所有非居民发放身份证la expedición de tarjetas de identidad a todos los no residentesa emissão de carteiras de identidade para todos os não residentes全非居住者への身分証明書の交付모든 비거주자에게 신분증을 발급하는 것8set of things for sale [countable] a new set of something such as shares or stamps, made available for people to buy新发行的一批股票或邮票等,供人们购买nueva emisión de algo como acciones o sellos, puesta a disposición del público para su compranova emissão de algo como ações ou selos, disponibilizada para compra株式や切手などの新規発行物で、購入可能なもの주식이나 우표 등의 신규 발행물로, 사람들이 구매할 수 있도록 제공되는 것:
We launched the share issue on March 1.我们于3月1日启动了股票发行。Lanzamos la emisión de acciones el 1 de marzo.Lançamos a emissão de ações em 1º de março.3月1日に株式の新規発行を開始した。우리는 3월 1일에 주식 발행을 시작했다.
a new issue of bonds新发行的一批债券una nueva emisión de bonosuma nova emissão de títulos新規の債券発行새로운 채권 발행9die without issue old use旧式uso antiguouso antigo古い用法옛날 용법 to die without having any children无子嗣而死morir sin dejar descendenciamorrer sem deixar descendentes子をなさずに死ぬ자녀 없이 사망하다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사discuss/debate an issue· They met to discuss the issue of working conditions at the factory.· 他们开会讨论工厂工作条件问题。· Se reunieron para discutir el tema de las condiciones laborales en la fábrica.· Eles se reuniram para discutir a questão das condições de trabalho na fábrica.· 彼らは工場の労働条件の問題を話し合うために集まった。· 그들은 공장의 근무 조건 문제를 논의하기 위해 모였다.raise an issue/bring up an issue (=say an issue should be discussed)· Some important issues were raised at the meeting.· 会议上提出了一些重要问题。· En la reunión se plantearon algunos asuntos importantes.· Algumas questões importantes foram levantadas na reunião.· 会議ではいくつかの重要な問題が提起された。· 회의에서 몇 가지 중요한 사안이 제기되었다.deal with/tackle an issue (also address an issue formal正式formalformalフォーマル격식체)· The government must deal with the issue of gun crime.· 政府必须处理枪支犯罪问题。· El gobierno debe abordar el problema de la delincuencia con armas de fuego.· O governo deve lidar com a questão da criminalidade com armas de fogo.· 政府は銃犯罪の問題に取り組まなければならない。· 정부는 총기 범죄 문제를 해결해야 한다.· The company said that it will address the issue at the next scheduled board meeting.· 公司表示将在下次例行董事会上就该问题进行讨论。· La empresa dijo que abordará el asunto en la próxima reunión ordinaria del consejo de administración.· A empresa disse que vai tratar a questão na próxima reunião do conselho de administração.· 同社は、次回予定されている取締役会でその問題に対処すると述べた。· 회사는 다음 정기 이사회에서 해당 문제를 다루겠다고 밝혔다.decide/settle/resolve an issue (=solve it)· The issue was settled after some tough negotiations.· 经过艰难谈判,该问题得以解决。· El asunto se resolvió tras unas duras negociaciones.· A questão foi resolvida após negociações difíceis.· その問題は厳しい交渉の末に解決された。· 그 문제는 힘든 협상 끝에 해결되었다.· No deadline has been set to resolve the issue.· 解决该问题尚未设定最后期限。· No se ha fijado ningún plazo para resolver el asunto.· Nenhum prazo foi estabelecido para resolver a questão.· 問題解決の期限はまだ設けられていない。· 그 문제를 해결하기 위한 기한이 아직 정해지지 않았다.face an issue (=accept that an issue exists and deal with it)· Politicians seem to be reluctant to face the issue.· 政客们似乎不愿正视这个问题。· Los políticos parecen reacios a afrontar el asunto.· Os políticos parecem relutantes em enfrentar a questão.· 政治家たちはその問題に向き合うことを嫌がっているようだ。· 정치인들은 그 문제에 직면하기를 꺼리는 것 같다.avoid/evade an issue (also dodge/duck an issue informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) (=avoid discussing an issue)· There is no point in evading the issue any longer.· 继续回避这个问题已毫无意义。· Ya no tiene sentido eludir el asunto.· Não faz mais sentido esquivar-se da questão.· これ以上その問題を回避しても意味がない。· 더 이상 그 문제를 회피하는 것은 의미가 없다.confuse/cloud/muddy the issue (=make an issue more difficult to understand or deal with than it needs to be)· You must not let your feelings cloud the issue.· 你不能让情绪蒙蔽你对问题的判断。· No debes dejar que tus sentimientos nublen el asunto.· Você não deve deixar seus sentimentos obscurecer a questão.· 感情で問題を見えにくくしてはいけない。· 감정이 문제를 흐리게 해서는 안 된다.highlight an issue (=bring attention to it)· The minister used his speech to highlight the issue of global warming.· 部长在演讲中着重强调了全球变暖问题。· El ministro aprovechó su discurso para destacar el problema del calentamiento global.· O ministro usou seu discurso para destacar a questão do aquecimento global.· 大臣はスピーチを利用して地球温暖化の問題を強調した。· 장관은 연설에서 지구 온난화 문제를 부각시켰다.an issue comes up (also an issue arises formal正式formalformalフォーマル격식체) (=people started to discuss it)· The issue arose during a meeting of the Budget Committee.· 这一问题是在预算委员会会议期间浮现的。· El asunto surgió durante una reunión del Comité de Presupuestos.· A questão surgiu durante uma reunião do Comitê de Orçamento.· その問題は予算委員会の会議中に浮上した。· 그 문제는 예산 위원회 회의 중에 제기되었다.the issues surrounding something· This chapter discusses the ethical issues surrounding genetically modified foods.· 本章讨论围绕转基因食品的伦理问题。· Este capítulo aborda los problemas éticos que rodean los alimentos genéticamente modificados.· Este capítulo discute as questões éticas em torno dos alimentos geneticamente modificados.· この章では、遺伝子組み換え食品をめぐる倫理的な問題を論じる。· 이 장에서는 유전자 변형 식품을 둘러싼 윤리적 문제들을 논의한다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a political/social/economic etc issue· They discussed a number of political issues.· 他们讨论了多个政治问题。· Discutieron varios asuntos políticos.· Eles discutiram vários assuntos políticos.· 彼らはいくつかの政治的問題について話し合った。· 그들은 여러 정치적 사안을 논의했다.an important issue· The committee met several times to discuss this important issue.· 委员会多次开会讨论这一重要问题。· El comité se reunió varias veces para discutir este importante asunto.· O comitê se reuniu várias vezes para discutir essa questão importante.· 委員会はこの重要な問題を話し合うために何度か会合を開いた。· 위원회는 이 중요한 문제를 논의하기 위해 여러 차례 회의를 열었다.a key/major/big issue (=very important)· For me, the big issue is cost.· 对我来说,最大的问题是成本。· Para mí, el gran problema es el costo.· Para mim, o grande problema é o custo.· 私にとって、大きな問題はコストだ。· 나에게 가장 큰 문제는 비용이다.a difficult/complex issue· He was able to grasp complex issues quickly.· 他能够迅速理解复杂的问题。· Fue capaz de captar rápidamente asuntos complejos.· Ele era capaz de compreender rapidamente questões complexas.· 彼は複雑な問題を素早く把握することができた。· 그는 복잡한 문제들을 빠르게 파악할 수 있었다.a controversial/sensitive issue (=an issue that causes strong feelings and arguments)· Abortion is a controversial issue.· 堕胎是一个有争议的话题。· El aborto es un asunto controvertido.· O aborto é uma questão controversa.· 中絶は論争的な問題だ。· 낙태는 논쟁적인 문제이다.a thorny issue (also a vexed issue formal正式formalformalフォーマル격식체) (=a difficult one that causes disagreement)· Illegal immigration is always a thorny issue.· 非法移民始终是一个棘手的问题。· La inmigración ilegal es siempre un asunto espinoso.· A imigração ilegal é sempre uma questão espinhosa.· 不法移民は常にやっかいな問題だ。· 불법 이민은 항상 가시 돋친 문제이다.a burning issue (=a very important and urgent issue)· For country-dwellers, transport is a burning issue.· 对农村居民来说,交通运输是一个迫切的问题。· Para los habitantes del campo, el transporte es un asunto candente.· Para os moradores do campo, o transporte é uma questão urgente.· 田舎に住む人々にとって、交通は喫緊の問題だ。· 시골 주민들에게 교통은 시급한 문제이다.wider issues (=more general issues, that affect more people or things)· This is a question that raises much wider issues.· 这是一个引发更广泛问题的议题。· Esta es una pregunta que plantea cuestiones mucho más amplias.· Esta é uma questão que levanta problemas muito mais amplos.· これははるかに広範な問題を提起する問いかけだ。· 이것은 훨씬 더 광범위한 문제들을 제기하는 질문이다.a topical issue (=an issue that is important at the present time)· The magazine discusses topical issues in science.· 该杂志探讨科学领域的热点话题。· La revista trata asuntos de actualidad en ciencia.· A revista discute questões atuais da ciência.· その雑誌は科学における時事的な問題を論じている。· 그 잡지는 과학의 시사적 문제들을 다룬다.the underlying issue (=the cause, or a more important problem that is related to something)· This research explores some of the underlying issues related to high unemployment.· 这项研究探讨了与高失业率相关的一些深层问题。· Esta investigación explora algunos de los problemas subyacentes relacionados con el desempleo elevado.· Esta pesquisa explora algumas das questões subjacentes relacionadas ao alto desemprego.· この研究は、高い失業率に関連するいくつかの根本的な問題を探っている。· 이 연구는 높은 실업률과 관련된 근본적인 문제들 중 일부를 탐구한다.a fundamental issue (=a basic and important issue)· Decisions still need to be made about some fundamental issues.· 一些根本性问题仍有待作出决定。· Aún quedan por tomar decisiones sobre algunos asuntos fundamentales.· Ainda é preciso tomar decisões sobre algumas questões fundamentais.· いくつかの根本的な問題についてはまだ決定が必要だ。· 몇 가지 근본적인 문제들에 대해 아직 결정이 내려져야 한다.an unresolved issue (=that has not been dealt with)· A number of unresolved issues remain before the treaty can be signed.· 条约签署前仍有若干悬而未决的问题。· Quedan varios asuntos sin resolver antes de que pueda firmarse el tratado.· Há várias questões não resolvidas antes que o tratado possa ser assinado.· 条約が署名される前に、いくつかの未解決の問題が残っている。· 조약이 체결되기 전에 여러 미해결 문제들이 남아 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a range of issues· A range of issues were debated at the meeting.· 会议上就一系列问题进行了辩论。· En la reunión se debatió una variedad de asuntos.· Uma série de questões foi debatida na reunião.· 会議では様々な問題が議論された。· 회의에서 다양한 문제들이 논의되었다.something is not the issue spoken口语oraloral話し言葉구어 (=something is not the most important problem or part)· Price alone is not the issue.· 价格本身并不是问题所在。· El precio por sí solo no es el problema.· O preço por si só não é a questão.· 価格だけが問題なのではない。· 가격만이 문제는 아니다.issueissue2 AWL verb [transitive]
1to officially make a statement, give an order, warning etc正式发表声明、下达命令、发出警告等hacer oficialmente una declaración, dar una orden, una advertencia, etc.fazer oficialmente uma declaração, dar uma ordem, um aviso, etc.声明を出す、命令を下す、警告を発するなど、公式に行う성명을 발표하거나 명령, 경고 등을 공식적으로 내리다:
Silva issued a statement denying all knowledge of the affair.西尔瓦发表声明,否认对此事有任何了解。Silva emitió una declaración negando tener ningún conocimiento del asunto.Silva emitiu uma nota negando qualquer conhecimento do caso.シルバは、その件について一切知らないと否定する声明を発表した。Silva는 그 사건에 대해 전혀 모른다며 부인하는 성명을 발표했다.
a warning issued by the Surgeon General由卫生局局长发出的警告una advertencia emitida por el Director General de Salud Públicaum aviso emitido pelo Diretor-Geral de Saúde公衆衛生局長官が発した警告공중보건국장이 발령한 경고2if an organization or someone in an official position issues something such as documents or equipment, they give these things to people who need them如果某个组织或担任官方职位的人发放文件或设备等,是指将这些东西给予需要的人si una organización o alguien en un cargo oficial expide algo como documentos o equipos, se los entrega a quienes los necesitanse uma organização ou alguém em cargo oficial emite documentos ou equipamentos, está distribuindo essas coisas a quem precisa delas組織または公的な立場にある人が書類や機材などを発行・支給する場合、それを必要とする人々に渡すこと기관이나 공식 직위에 있는 사람이 서류나 장비 등을 발급·지급하는 경우, 필요한 사람들에게 그것을 제공하는 것issue a passport/permit/visa etc
The US State Department issues millions of passports each year.美国国务院每年签发数百万本护照。El Departamento de Estado de EE. UU. expide millones de pasaportes cada año.O Departamento de Estado dos EUA emite milhões de passaportes por ano.米国務省は毎年数百万冊のパスポートを発行している。미국 국무부는 매년 수백만 개의 여권을 발급한다.issue somebody with something
All the workers were issued with protective clothing.所有工人都领到了防护服。A todos los trabajadores se les proporcionó ropa de protección.Todos os trabalhadores receberam roupas de proteção.全ての作業員に防護服が支給された。모든 근로자에게 보호복이 지급되었다.issue something to somebody
The policy document will be issued to all employees.政策文件将发放给所有员工。El documento de política se distribuirá a todos los empleados.O documento de política será distribuído a todos os funcionários.方針文書は全従業員に配布される。정책 문서는 모든 직원에게 배포될 것이다.3to officially produce something such as new stamps, coins, or shares and make them available to buy正式发行新邮票、硬币或股票等,并使其可供购买producir oficialmente algo como nuevos sellos, monedas o acciones y ponerlos a la ventaproduzir oficialmente algo como novos selos, moedas ou ações e disponibilizá-los para compra新しい切手、硬貨、株式などを公式に発行し、購入可能にする새 우표, 동전, 주식 등을 공식적으로 발행하여 구매할 수 있도록 하다issue forth phrasal verb literary文学literarioliterário文語문어체 if something issues forth, it comes out of a place or thing(某物)从某个地方或事物中流出、冒出algo sale o emerge de un lugar o cosaalgo sai ou emerge de um lugar ou coisa(何かが)ある場所や物から流れ出る、または出てくる무언가가 어떤 장소나 사물에서 흘러나오다issue forth from
A low grunt issued forth from his throat.他喉咙里发出一声低沉的咕哝声。Un gruñido grave surgió de su garganta.Um grunhido baixo emergiu de sua garganta.彼の喉から低いうめき声が漏れ出た。그의 목구멍에서 낮은 신음 소리가 흘러나왔다.issue from something phrasal verb literary文学literarioliterário文語문어체 if something issues from a place or thing, it comes out of it(某物)从某处流出、散发出来algo sale de un lugar o cosaalgo sai de um lugar ou coisa(何かが)ある場所や物から出てくる무언가가 어떤 장소나 사물에서 나오다:
Smoke issued from the factory chimneys.烟雾从工厂烟囱中冒出。El humo salía de las chimeneas de la fábrica.Fumaça saía das chaminés da fábrica.工場の煙突から煙が立ち上った。공장 굴뚝에서 연기가 피어올랐다.
1to officially make a statement, give an order, warning etc正式发表声明、下达命令、发出警告等hacer oficialmente una declaración, dar una orden, una advertencia, etc.fazer oficialmente uma declaração, dar uma ordem, um aviso, etc.声明を出す、命令を下す、警告を発するなど、公式に行う성명을 발표하거나 명령, 경고 등을 공식적으로 내리다:
Silva issued a statement denying all knowledge of the affair.西尔瓦发表声明,否认对此事有任何了解。Silva emitió una declaración negando tener ningún conocimiento del asunto.Silva emitiu uma nota negando qualquer conhecimento do caso.シルバは、その件について一切知らないと否定する声明を発表した。Silva는 그 사건에 대해 전혀 모른다며 부인하는 성명을 발표했다.
a warning issued by the Surgeon General由卫生局局长发出的警告una advertencia emitida por el Director General de Salud Públicaum aviso emitido pelo Diretor-Geral de Saúde公衆衛生局長官が発した警告공중보건국장이 발령한 경고2if an organization or someone in an official position issues something such as documents or equipment, they give these things to people who need them如果某个组织或担任官方职位的人发放文件或设备等,是指将这些东西给予需要的人si una organización o alguien en un cargo oficial expide algo como documentos o equipos, se los entrega a quienes los necesitanse uma organização ou alguém em cargo oficial emite documentos ou equipamentos, está distribuindo essas coisas a quem precisa delas組織または公的な立場にある人が書類や機材などを発行・支給する場合、それを必要とする人々に渡すこと기관이나 공식 직위에 있는 사람이 서류나 장비 등을 발급·지급하는 경우, 필요한 사람들에게 그것을 제공하는 것issue a passport/permit/visa etc
The US State Department issues millions of passports each year.美国国务院每年签发数百万本护照。El Departamento de Estado de EE. UU. expide millones de pasaportes cada año.O Departamento de Estado dos EUA emite milhões de passaportes por ano.米国務省は毎年数百万冊のパスポートを発行している。미국 국무부는 매년 수백만 개의 여권을 발급한다.issue somebody with something
All the workers were issued with protective clothing.所有工人都领到了防护服。A todos los trabajadores se les proporcionó ropa de protección.Todos os trabalhadores receberam roupas de proteção.全ての作業員に防護服が支給された。모든 근로자에게 보호복이 지급되었다.issue something to somebody
The policy document will be issued to all employees.政策文件将发放给所有员工。El documento de política se distribuirá a todos los empleados.O documento de política será distribuído a todos os funcionários.方針文書は全従業員に配布される。정책 문서는 모든 직원에게 배포될 것이다.3to officially produce something such as new stamps, coins, or shares and make them available to buy正式发行新邮票、硬币或股票等,并使其可供购买producir oficialmente algo como nuevos sellos, monedas o acciones y ponerlos a la ventaproduzir oficialmente algo como novos selos, moedas ou ações e disponibilizá-los para compra新しい切手、硬貨、株式などを公式に発行し、購入可能にする새 우표, 동전, 주식 등을 공식적으로 발행하여 구매할 수 있도록 하다issue forth phrasal verb literary文学literarioliterário文語문어체 if something issues forth, it comes out of a place or thing(某物)从某个地方或事物中流出、冒出algo sale o emerge de un lugar o cosaalgo sai ou emerge de um lugar ou coisa(何かが)ある場所や物から流れ出る、または出てくる무언가가 어떤 장소나 사물에서 흘러나오다issue forth from
A low grunt issued forth from his throat.他喉咙里发出一声低沉的咕哝声。Un gruñido grave surgió de su garganta.Um grunhido baixo emergiu de sua garganta.彼の喉から低いうめき声が漏れ出た。그의 목구멍에서 낮은 신음 소리가 흘러나왔다.issue from something phrasal verb literary文学literarioliterário文語문어체 if something issues from a place or thing, it comes out of it(某物)从某处流出、散发出来algo sale de un lugar o cosaalgo sai de um lugar ou coisa(何かが)ある場所や物から出てくる무언가가 어떤 장소나 사물에서 나오다:
Smoke issued from the factory chimneys.烟雾从工厂烟囱中冒出。El humo salía de las chimeneas de la fábrica.Fumaça saía das chaminés da fábrica.工場の煙突から煙が立ち上った。공장 굴뚝에서 연기가 피어올랐다.