latelate1 /leɪt/ adjective (comparative later, superlative latest)
1after expected time arriving, happening, or done after the time that was expected, agreed, or arranged在预期、约定或安排的时间之后到达、发生或完成的que llega, ocurre o se hace después del tiempo previsto, acordado o fijadoque chega, acontece ou é feito após o tempo esperado, combinado ou planejado予定・合意・取り決めた時間より遅れて到着・発生・実行される예상되거나 합의되거나 정해진 시간보다 늦게 도착하거나 발생하거나 이루어지는 OPP early:
Sorry I’m late – I overslept.对不起,我迟到了——我睡过头了。Lo siento, llego tarde; me quedé dormido.Desculpe o atraso — dormi demais.遅れてごめんなさい。寝坊してしまいました。늦어서 미안해요 — 늦잠을 잤어요.ten minutes/two hours etc late
You’re half an hour late.你迟到了半小时。Llegas media hora tarde.Você está meia hora atrasado.あなたは三十分遅刻しています。당신은 30분 늦었어요.
The train was even later than usual.火车比平时晚得更多。El tren llegó aún más tarde de lo habitual.O trem estava ainda mais atrasado que o de costume.電車はいつもよりさらに遅れていた。기차는 평소보다 더 늦었다.
We apologize for the late departure of flight AZ709.对AZ709航班的延误出发,我们深表歉意。Pedimos disculpas por la demora en la salida del vuelo AZ709.Pedimos desculpas pelo atraso na partida do voo AZ709.AZ709便の出発遅延についてお詫び申し上げます。AZ709편의 출발 지연에 대해 사과드립니다.
There are penalties if loan repayments are late.如果贷款还款逾期,将受到罚款处罚。Hay penalizaciones si los pagos del préstamo se realizan tarde.Há penalidades se os pagamentos do empréstimo estiverem atrasados.ローンの返済が遅れると罰則があります。대출 상환이 늦어지면 벌금이 부과됩니다.late for
Cheryl was late for school.Cheryl上学迟到了。Cheryl llegó tarde a la escuela.Cheryl chegou atrasada para a escola.Cherylは学校に遅刻した。Cheryl은 학교에 늦었다.late with
We’ve never been late with the rent.我们从未拖欠过房租。Nunca hemos pagado el alquiler con retraso.Nunca atrasamos o aluguel.私たちは家賃を遅れて払ったことがありません。우리는 한 번도 집세를 늦게 낸 적이 없다.2near the end [only before noun] used to refer to the part near the end of a period of time用于指某一时期临近结束的部分usado para referirse a la parte cercana al final de un período de tiempousado para se referir à parte próxima ao final de um período de tempoある期間の終わりに近い部分を指すのに用いる어떤 시기의 끝에 가까운 부분을 가리킬 때 쓰임 OPP early:
Paul’s in his late forties.Paul年近五十。Paul tiene casi cincuenta años.Paul está nos seus quarenta e tantos anos, quase cinquenta.Paulは四十代後半です。Paul은 40대 후반이다.
a late eighteenth-century building十八世纪末期的建筑un edificio de finales del siglo XVIIIum edifício do final do século XVIII18世紀末の建物18세기 후반의 건물
in the late 1980s在二十世纪八十年代末a finales de los años ochentano final dos anos 19801980年代末に1980년대 후반에
By late afternoon, she had done 10 drawings.到下午晚些时候,她已经画了10幅画。Para el final de la tarde, había hecho 10 dibujos.Até o fim da tarde, ela tinha feito 10 desenhos.午後遅くまでには、彼女は10枚のデッサンを仕上げていた。오후 늦게까지 그녀는 그림을 10점 완성했다.3be too late to arrive or do something after the time when something could or should have been done在某事本可或应当完成之后才到达或做某事llegar o hacer algo después del momento en que algo podía o debía haberse hechochegar ou fazer algo depois do momento em que algo poderia ou deveria ter sido feito何かができた、あるいはすべきだった時機を過ぎて到着したり行動したりする무언가를 했어야 하거나 할 수 있었던 시간이 지나서 도착하거나 행동하는:
He shouted a warning but it was too late.他大声示警,但已经太晚了。Gritó una advertencia, pero era demasiado tarde.Ele gritou um aviso, mas já era tarde demais.彼は警告を叫んだが、もう手遅れだった。그는 경고를 외쳤지만 이미 늦었다.too late to do something
Are we too late to get tickets?我们买票是不是已经太晚了?¿Llegamos demasiado tarde para conseguir entradas?Será que chegamos tarde demais para comprar os ingressos?チケットを手に入れるには手遅れですか?표를 사기에는 너무 늦은 건가요?
It was too late to turn back.已经太晚,无法回头了。Era demasiado tarde para dar marcha atrás.Já era tarde demais para voltar atrás.引き返すには手遅れだった。되돌아가기엔 너무 늦었다.4after usual time happening or done after the usual or normal time在通常或正常时间之后发生或完成的que ocurre o se hace después del horario habitual o normalque acontece ou é feito depois do horário habitual ou normal通常または普通の時間より遅れて起こるまたは行われる보통이나 일반적인 시간보다 늦게 발생하거나 이루어지는:
a late breakfast晚吃的早饭un desayuno tardíoum café da manhã tardio遅い朝食늦은 아침 식사
The harvest was late this year because of the rain.今年因为雨水,收获季节来得晚了。La cosecha fue tardía este año a causa de la lluvia.A colheita foi tardia este ano por causa da chuva.今年は雨のせいで収穫が遅れた。올해는 비 때문에 수확이 늦었다.
She looked tired – too many late nights (=nights when she went to bed after the normal time).她看起来很疲惫——熬了太多夜(即睡得比平常晚的夜晚)。Parecía cansada: demasiadas noches de trasnocho (= noches en que se acostó más tarde de lo habitual).Ela parecia cansada — noites tarde demais (= noites em que foi dormir depois do horário normal).彼女は疲れて見えた。夜更かしが多すぎたのだ(=いつもより遅くまで起きていた夜のこと)。그녀는 피곤해 보였다 — 늦은 밤이 너무 많았던 것이다 (= 보통 시간보다 늦게 잠자리에 든 밤).5evening near the end of a day临近一天结束时cerca del final del díaperto do fim do dia一日の終わりに近い하루의 끝에 가까운:
the late movie深夜电影la película de la nocheo filme da madrugada深夜の映画심야 영화
It’s late – I’d better go home.很晚了——我最好回家了。Es tarde; será mejor que me vaya a casa.Está tarde — é melhor eu ir para casa.遅くなった。帰ったほうがいいな。늦었어 — 집에 가는 게 좋겠어.6dead [only before noun] dead已故的fallecidofalecido故人の;亡くなった고인이 된; 작고한late husband/wife
Mrs. Moore’s late husbandMoore太太已故的丈夫el difunto esposo de la señora Mooreo falecido marido da senhora MooreMoore夫人の亡き夫Moore 부인의 고인이 된 남편7late developer/bloomer a)a child who develops socially, emotionally, or physically at a later age than other children在社交、情感或身体发育方面比同龄孩子晚的儿童un niño que se desarrolla social, emocional o físicamente a una edad más tardía que otros niñosuma criança que se desenvolve social, emocional ou fisicamente mais tarde do que outras crianças社会的・感情的・身体的な発達が他の子どもより遅い子ども사회적·정서적·신체적으로 다른 아이들보다 늦게 발달하는 아이 b)someone who does not become successful until they are older年纪较大才获得成功的人;大器晚成者alguien que no alcanza el éxito hasta que es mayoralguém que só se torna bem-sucedido quando já é mais velho年を取ってから成功する人;大器晩成型の人나이가 들어서야 성공하는 사람8it’s (a little/bit) late in the day (to do something) used to show disapproval because someone has done something too late用于表示不赞成,因为某人做某事太晚了usado para expresar desaprobación porque alguien ha hecho algo demasiado tardeusado para expressar desaprovação porque alguém fez algo tarde demais誰かが何かをするのが遅すぎたことへの不満を示すのに用いる누군가가 너무 늦게 어떤 일을 했다는 불만을 나타낼 때 쓰임:
It’s a bit late in the day to start having objections.现在才开始提反对意见,有点太晚了。Es un poco tarde para empezar a poner objeciones.Já é um pouco tarde para começar a ter objeções.今さら異議を唱え始めるには少し遅すぎる。이제 와서 이의를 제기하기에는 좀 늦은 감이 있다.9late of something formal正式formalformalフォーマル격식체 used about someone who has died fairly recently用于指不久前刚去世的人usado para referirse a alguien que ha muerto recientementeusado para se referir a alguém que morreu há pouco tempo比較的最近亡くなった人について用いる비교적 최근에 세상을 떠난 사람에 대해 쓰임:
Billy Hicks, late of this parishBilly Hicks,此前属于本教区的已故人士Billy Hicks, anteriormente de esta parroquiaBilly Hicks, falecido desta paróquiaBilly Hicks、かつてこの教区に属していた(故人)Billy Hicks, 이 교구 출신의 고인—lateness noun [uncountable]:
penalties for lateness at work上班迟到的处罚sanciones por llegar tarde al trabajopenalidades por atraso no trabalho仕事への遅刻に対する罰則직장 지각에 대한 벌칙
despite the lateness of the hour尽管时间已经很晚了a pesar de lo avanzado de la horaapesar do horário avançado時刻が遅いにもかかわらず늦은 시간임에도 불구하고GRAMMAR: Patterns with late语法:late 的用法句型GRAMÁTICA: Estructuras con "late"GRAMÁTICA: Padrões com "late"文法:「late」を使ったパターン문법: "late"의 용법 패턴• You are late for work, school, a meeting etc: · I was late for my appointment.• 表示上班、上学、开会等迟到,用 late for:· 我赴约迟到了。• Se usa "late for" para trabajo, escuela, reunión, etc.: · Llegué tarde a mi cita.• Usa-se "late for" para trabalho, escola, reunião etc.: · Cheguei atrasado para minha consulta.• 仕事・学校・会議などに遅れる場合は "late for" を使う:· 私は約束の時間に遅れました。• 직장, 학교, 회의 등에 늦을 때는 "late for"를 씁니다: · 나는 약속에 늦었다.• You are late for your train, bus, plane etc: · Hurry up or you’ll be late for your train!• 表示赶不上火车、公共汽车、飞机等,用 late for:· 快点,否则你会赶不上火车的!• Se usa "late for" para el tren, autobús, avión, etc.: · ¡Date prisa o llegarás tarde al tren!• Usa-se "late for" para trem, ônibus, avião etc.: · Apresse-se ou você vai perder o trem!• 電車・バス・飛行機などに乗り遅れる場合も "late for" を使う:· 急いで、でないと電車に乗り遅れますよ!• 기차, 버스, 비행기 등에 늦을 때도 "late for"를 씁니다: · 서두르지 않으면 기차를 놓칠 거야!• You are late with something that you have to produce, for example your work or the rent: · He was always late with his homework.• 表示应当完成的事项(如作业或房租)拖延,用 late with:· 他的作业总是拖延。• Se usa "late with" para algo que debes entregar, como el trabajo o el alquiler: · Siempre entregaba los deberes tarde.• Usa-se "late with" para algo que você precisa entregar, como o trabalho ou o aluguel: · Ele sempre atrasava a entrega das tarefas.• 課題や家賃など提出・支払うべきものが遅れる場合は "late with" を使う:· 彼はいつも宿題の提出が遅かった。• 숙제나 집세 등 제출하거나 내야 할 것이 늦을 때는 "late with"를 씁니다: · 그는 항상 숙제를 늦게 냈다.• You are late doing something: · They were late paying the rent.• 表示做某事迟了,用 late doing:· 他们的房租交晚了。• Se usa "late doing" para indicar que se hace algo tarde: · Pagaron el alquiler tarde.• Usa-se "late doing" para indicar que algo foi feito tarde: · Eles atrasaram o pagamento do aluguel.• 何かをするのが遅れる場合は "late doing" を使う:· 彼らは家賃の支払いが遅れた。• 어떤 일을 늦게 할 때는 "late doing"을 씁니다: · 그들은 집세를 늦게 냈다.• You can also say that someone is late in doing something: · They were late in paying the rent.• 也可以说某人 late in doing something:· 他们的房租交晚了。• También se puede decir que alguien es "late in doing something": · Pagaron el alquiler tarde.• Também se pode dizer "late in doing something": · Eles atrasaram o pagamento do aluguel.• "late in doing something" と言うこともできる:· 彼らは家賃の支払いが遅れた。• "late in doing something"이라고 할 수도 있습니다: · 그들은 집세를 늦게 냈다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어late arriving or happening after the time that was expected or arranged在预期或约定时间之后到达或发生的que llega o sucede después del tiempo previsto o acordadoque chega ou acontece depois do horário esperado ou combinado予定または取り決めた時間より遅れて到着・発生する예상되거나 정해진 시간보다 늦게 도착하거나 발생하는: · Sorry I’m late.·对不起,我迟到了。· Lo siento, llego tarde.· Desculpe o atraso.·遅れてすみません。·늦어서 미안해요.· The bus was late.·公共汽车晚点了。· El autobús llegó tarde.· O ônibus estava atrasado.·バスが遅れた。·버스가 늦었다.· Spring seems to be very late this year.·今年春天似乎来得很晚。· La primavera parece llegar muy tarde este año.· A primavera parece chegar muito tarde este ano.·今年は春の訪れがとても遅いようだ。·올해는 봄이 매우 늦게 오는 것 같다.not on time not arriving or doing something at the time that was expected or arranged未能在预期或约定的时间到达或做某事的que no llega ni hace algo en el momento previsto o acordadoque não chega ou não faz algo no horário esperado ou combinado予定または取り決めた時間通りに到着しない、あるいは何かをしない예상되거나 정해진 시간에 도착하지 않거나 어떤 일을 하지 않는: · He never hands his homework in on time.·他从不按时交作业。· Nunca entrega los deberes a tiempo.· Ele nunca entrega o dever de casa no prazo.·彼は宿題を時間通りに提出したことがない。·그는 숙제를 제때 제출한 적이 없다.· If we don’t leave on time, we’ll miss the flight.·如果我们不准时出发,就会错过航班。· Si no salimos a tiempo, perderemos el vuelo.· Se não sairmos na hora certa, vamos perder o voo.·時間通りに出発しないと、フライトに乗り遅れます。·제때 출발하지 않으면 비행기를 놓칠 거야.overdue not done or happening by the expected time – used especially about payments that are late or library books that should have been returned未在规定期限内完成或发生的——尤指逾期付款或应归还而未还的图书馆书籍que no se hace o no ocurre en el plazo previsto; usado especialmente para pagos atrasados o libros de biblioteca que debían haberse devueltoque não foi feito ou não aconteceu dentro do prazo esperado — usado especialmente para pagamentos atrasados ou livros de biblioteca que deveriam ter sido devolvidos予定の期限までに完了または発生しない;特に支払いの遅れや返却期限を過ぎた図書館の本について用いる예상한 기한까지 이루어지지 않는 — 특히 연체된 납부금이나 반납해야 할 도서관 책에 대해 쓰임: · Your rent is three weeks overdue.·你的房租已逾期三周。· Tu alquiler lleva tres semanas de retraso.· Seu aluguel está três semanas em atraso.·家賃が三週間滞納しています。·집세가 3주 연체되었습니다.· I had to pay a £3 fine on some overdue library books.·我不得不为几本逾期归还的图书馆藏书缴纳3英镑的罚款。· Tuve que pagar una multa de 3 libras por unos libros de biblioteca con retraso.· Tive que pagar uma multa de £3 por alguns livros da biblioteca em atraso.·延滞した図書館の本に対して3ポンドの罰金を払わなければならなかった。·연체된 도서관 책에 대해 3파운드의 벌금을 내야 했다.be behind with something British English, be behind on something American English to be late in doing something that you have to do在完成必须做的事情上进度落后llevar retraso en algo que tienes que hacerestar atrasado em algo que você precisa fazerやらなければならないことが遅れている해야 할 일을 하는 데 늦어진 상태이다: · I can’t come out because I’m behind with my English essay.·我出不来,因为我的英语论文还没写完(进度落后了)。· No puedo salir porque estoy atrasado con mi ensayo de inglés.· Não posso sair porque estou atrasado com minha redação de inglês.·英語のエッセイが遅れているので外出できません。·영어 에세이가 밀려 있어서 나갈 수 없어.be held up to be made late for a meeting, appointment etc by something that happens, especially by bad traffic因某事(尤指严重堵车)导致赴会、赴约等迟到llegar tarde a una reunión, cita, etc., por algo que ocurre, especialmente por el tráficoatrasar para uma reunião, compromisso etc. por causa de algo que acontece, especialmente trânsito ruim何か(特に交通渋滞)によって会議や約束などに遅れさせられる어떤 일(특히 교통 체증)로 인해 회의나 약속 등에 늦게 되다: · I was held up by a traffic jam.·我被堵车耽误了。· Me retrasó un atasco de tráfico.· Fui atrasado por um congestionamento.·交通渋滞に巻き込まれて遅れました。·교통 체증으로 발이 묶였다.be delayed to be prevented from arriving, leaving, or happening at the expected time – often used about public transport被阻止按预期时间到达、出发或发生——常用于公共交通verse impedido de llegar, salir o suceder en el momento previsto; se usa con frecuencia para el transporte públicoser impedido de chegar, partir ou acontecer no horário previsto — frequentemente usado sobre transporte público予定の時刻に到着・出発・発生することを妨げられる;公共交通機関についてよく用いる예상 시간에 도착하거나 출발하거나 발생하지 못하게 되다 — 주로 대중교통에 대해 씀: · The flight was delayed by bad weather.·航班因恶劣天气而延误。· El vuelo se retrasó por el mal tiempo.· O voo foi atrasado pelo mau tempo.·悪天候でフライトが遅延した。·악천후로 인해 항공편이 지연되었다.belated /bɪˈleɪtəd/ given or done late – used especially about something that someone has forgotten or failed to do迟到才给出或完成的——尤指某人已忘记或未能按时做到的事dado o hecho tarde; usado especialmente para algo que alguien olvidó o no pudo hacer a tiempodado ou feito com atraso — usado especialmente para algo que alguém esqueceu ou deixou de fazer遅れて与えられたりなされたりする;特に誰かが忘れたり、できなかったりしたことについて用いる늦게 주어지거나 이루어지는 — 특히 누군가가 잊어버리거나 하지 못한 일에 대해 쓰임: · a belated birthday card·迟来的生日贺卡· una tarjeta de cumpleaños tardía· um cartão de aniversário atrasado·遅れたバースデーカード·뒤늦은 생일 카드· I’m still hoping for a belated apology from him.·我仍在期待他迟来的道歉。· Todavía espero que me pida disculpas, aunque sea tarde.· Ainda estou esperando um pedido de desculpas tardio dele.·私はまだ彼からの遅ればせながらの謝罪を待っている。·나는 아직도 그의 뒤늦은 사과를 기다리고 있다.tardy especially American English formal正式formalformalフォーマル격식체 arriving or happening late迟到或迟发生的que llega o sucede tardeque chega ou acontece tarde遅れて到着するまたは起こる늦게 도착하거나 발생하는: · a habitually tardy person·习惯性迟到的人· una persona habitualmente impuntual· uma pessoa habitualmente atrasada·いつも遅刻する人·습관적으로 지각하는 사람· a tardy decision·迟来的决定· una decisión tardía· uma decisão tardia·遅れた決定·뒤늦은 결정be in arrears /əˈrɪəz $ əˈrɪrz/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to have not made one or more regular payments at the time when you should未能在应缴时间按期缴纳一笔或多笔定期款项no haber realizado uno o más pagos regulares en el momento debidonão ter feito um ou mais pagamentos regulares no prazo em que deveria定期的な支払いを期日までに一回以上行っていない状態である마땅히 납부해야 할 시점에 정기 납부금을 한 번 이상 내지 못한 상태이다: · One in eight mortgage payers are in arrears.·八分之一的住房贷款还款人处于欠款状态。· Uno de cada ocho pagadores de hipoteca está en mora.· Um em cada oito pagadores de hipoteca está em atraso.·住宅ローン支払者の8人に1人が滞納状態にある。·주택담보대출 상환자 8명 중 1명이 연체 상태에 있다.
1after expected time arriving, happening, or done after the time that was expected, agreed, or arranged在预期、约定或安排的时间之后到达、发生或完成的que llega, ocurre o se hace después del tiempo previsto, acordado o fijadoque chega, acontece ou é feito após o tempo esperado, combinado ou planejado予定・合意・取り決めた時間より遅れて到着・発生・実行される예상되거나 합의되거나 정해진 시간보다 늦게 도착하거나 발생하거나 이루어지는 OPP early:
Sorry I’m late – I overslept.对不起,我迟到了——我睡过头了。Lo siento, llego tarde; me quedé dormido.Desculpe o atraso — dormi demais.遅れてごめんなさい。寝坊してしまいました。늦어서 미안해요 — 늦잠을 잤어요.ten minutes/two hours etc late
You’re half an hour late.你迟到了半小时。Llegas media hora tarde.Você está meia hora atrasado.あなたは三十分遅刻しています。당신은 30분 늦었어요.
The train was even later than usual.火车比平时晚得更多。El tren llegó aún más tarde de lo habitual.O trem estava ainda mais atrasado que o de costume.電車はいつもよりさらに遅れていた。기차는 평소보다 더 늦었다.
We apologize for the late departure of flight AZ709.对AZ709航班的延误出发,我们深表歉意。Pedimos disculpas por la demora en la salida del vuelo AZ709.Pedimos desculpas pelo atraso na partida do voo AZ709.AZ709便の出発遅延についてお詫び申し上げます。AZ709편의 출발 지연에 대해 사과드립니다.
There are penalties if loan repayments are late.如果贷款还款逾期,将受到罚款处罚。Hay penalizaciones si los pagos del préstamo se realizan tarde.Há penalidades se os pagamentos do empréstimo estiverem atrasados.ローンの返済が遅れると罰則があります。대출 상환이 늦어지면 벌금이 부과됩니다.late for
Cheryl was late for school.Cheryl上学迟到了。Cheryl llegó tarde a la escuela.Cheryl chegou atrasada para a escola.Cherylは学校に遅刻した。Cheryl은 학교에 늦었다.late with
We’ve never been late with the rent.我们从未拖欠过房租。Nunca hemos pagado el alquiler con retraso.Nunca atrasamos o aluguel.私たちは家賃を遅れて払ったことがありません。우리는 한 번도 집세를 늦게 낸 적이 없다.2near the end [only before noun] used to refer to the part near the end of a period of time用于指某一时期临近结束的部分usado para referirse a la parte cercana al final de un período de tiempousado para se referir à parte próxima ao final de um período de tempoある期間の終わりに近い部分を指すのに用いる어떤 시기의 끝에 가까운 부분을 가리킬 때 쓰임 OPP early:
Paul’s in his late forties.Paul年近五十。Paul tiene casi cincuenta años.Paul está nos seus quarenta e tantos anos, quase cinquenta.Paulは四十代後半です。Paul은 40대 후반이다.
a late eighteenth-century building十八世纪末期的建筑un edificio de finales del siglo XVIIIum edifício do final do século XVIII18世紀末の建物18세기 후반의 건물
in the late 1980s在二十世纪八十年代末a finales de los años ochentano final dos anos 19801980年代末に1980년대 후반에
By late afternoon, she had done 10 drawings.到下午晚些时候,她已经画了10幅画。Para el final de la tarde, había hecho 10 dibujos.Até o fim da tarde, ela tinha feito 10 desenhos.午後遅くまでには、彼女は10枚のデッサンを仕上げていた。오후 늦게까지 그녀는 그림을 10점 완성했다.3be too late to arrive or do something after the time when something could or should have been done在某事本可或应当完成之后才到达或做某事llegar o hacer algo después del momento en que algo podía o debía haberse hechochegar ou fazer algo depois do momento em que algo poderia ou deveria ter sido feito何かができた、あるいはすべきだった時機を過ぎて到着したり行動したりする무언가를 했어야 하거나 할 수 있었던 시간이 지나서 도착하거나 행동하는:
He shouted a warning but it was too late.他大声示警,但已经太晚了。Gritó una advertencia, pero era demasiado tarde.Ele gritou um aviso, mas já era tarde demais.彼は警告を叫んだが、もう手遅れだった。그는 경고를 외쳤지만 이미 늦었다.too late to do something
Are we too late to get tickets?我们买票是不是已经太晚了?¿Llegamos demasiado tarde para conseguir entradas?Será que chegamos tarde demais para comprar os ingressos?チケットを手に入れるには手遅れですか?표를 사기에는 너무 늦은 건가요?
It was too late to turn back.已经太晚,无法回头了。Era demasiado tarde para dar marcha atrás.Já era tarde demais para voltar atrás.引き返すには手遅れだった。되돌아가기엔 너무 늦었다.4after usual time happening or done after the usual or normal time在通常或正常时间之后发生或完成的que ocurre o se hace después del horario habitual o normalque acontece ou é feito depois do horário habitual ou normal通常または普通の時間より遅れて起こるまたは行われる보통이나 일반적인 시간보다 늦게 발생하거나 이루어지는:
a late breakfast晚吃的早饭un desayuno tardíoum café da manhã tardio遅い朝食늦은 아침 식사
The harvest was late this year because of the rain.今年因为雨水,收获季节来得晚了。La cosecha fue tardía este año a causa de la lluvia.A colheita foi tardia este ano por causa da chuva.今年は雨のせいで収穫が遅れた。올해는 비 때문에 수확이 늦었다.
She looked tired – too many late nights (=nights when she went to bed after the normal time).她看起来很疲惫——熬了太多夜(即睡得比平常晚的夜晚)。Parecía cansada: demasiadas noches de trasnocho (= noches en que se acostó más tarde de lo habitual).Ela parecia cansada — noites tarde demais (= noites em que foi dormir depois do horário normal).彼女は疲れて見えた。夜更かしが多すぎたのだ(=いつもより遅くまで起きていた夜のこと)。그녀는 피곤해 보였다 — 늦은 밤이 너무 많았던 것이다 (= 보통 시간보다 늦게 잠자리에 든 밤).5evening near the end of a day临近一天结束时cerca del final del díaperto do fim do dia一日の終わりに近い하루의 끝에 가까운:
the late movie深夜电影la película de la nocheo filme da madrugada深夜の映画심야 영화
It’s late – I’d better go home.很晚了——我最好回家了。Es tarde; será mejor que me vaya a casa.Está tarde — é melhor eu ir para casa.遅くなった。帰ったほうがいいな。늦었어 — 집에 가는 게 좋겠어.6dead [only before noun] dead已故的fallecidofalecido故人の;亡くなった고인이 된; 작고한late husband/wife
Mrs. Moore’s late husbandMoore太太已故的丈夫el difunto esposo de la señora Mooreo falecido marido da senhora MooreMoore夫人の亡き夫Moore 부인의 고인이 된 남편7late developer/bloomer a)a child who develops socially, emotionally, or physically at a later age than other children在社交、情感或身体发育方面比同龄孩子晚的儿童un niño que se desarrolla social, emocional o físicamente a una edad más tardía que otros niñosuma criança que se desenvolve social, emocional ou fisicamente mais tarde do que outras crianças社会的・感情的・身体的な発達が他の子どもより遅い子ども사회적·정서적·신체적으로 다른 아이들보다 늦게 발달하는 아이 b)someone who does not become successful until they are older年纪较大才获得成功的人;大器晚成者alguien que no alcanza el éxito hasta que es mayoralguém que só se torna bem-sucedido quando já é mais velho年を取ってから成功する人;大器晩成型の人나이가 들어서야 성공하는 사람8it’s (a little/bit) late in the day (to do something) used to show disapproval because someone has done something too late用于表示不赞成,因为某人做某事太晚了usado para expresar desaprobación porque alguien ha hecho algo demasiado tardeusado para expressar desaprovação porque alguém fez algo tarde demais誰かが何かをするのが遅すぎたことへの不満を示すのに用いる누군가가 너무 늦게 어떤 일을 했다는 불만을 나타낼 때 쓰임:
It’s a bit late in the day to start having objections.现在才开始提反对意见,有点太晚了。Es un poco tarde para empezar a poner objeciones.Já é um pouco tarde para começar a ter objeções.今さら異議を唱え始めるには少し遅すぎる。이제 와서 이의를 제기하기에는 좀 늦은 감이 있다.9late of something formal正式formalformalフォーマル격식체 used about someone who has died fairly recently用于指不久前刚去世的人usado para referirse a alguien que ha muerto recientementeusado para se referir a alguém que morreu há pouco tempo比較的最近亡くなった人について用いる비교적 최근에 세상을 떠난 사람에 대해 쓰임:
Billy Hicks, late of this parishBilly Hicks,此前属于本教区的已故人士Billy Hicks, anteriormente de esta parroquiaBilly Hicks, falecido desta paróquiaBilly Hicks、かつてこの教区に属していた(故人)Billy Hicks, 이 교구 출신의 고인—lateness noun [uncountable]:
penalties for lateness at work上班迟到的处罚sanciones por llegar tarde al trabajopenalidades por atraso no trabalho仕事への遅刻に対する罰則직장 지각에 대한 벌칙
despite the lateness of the hour尽管时间已经很晚了a pesar de lo avanzado de la horaapesar do horário avançado時刻が遅いにもかかわらず늦은 시간임에도 불구하고GRAMMAR: Patterns with late语法:late 的用法句型GRAMÁTICA: Estructuras con "late"GRAMÁTICA: Padrões com "late"文法:「late」を使ったパターン문법: "late"의 용법 패턴• You are late for work, school, a meeting etc: · I was late for my appointment.• 表示上班、上学、开会等迟到,用 late for:· 我赴约迟到了。• Se usa "late for" para trabajo, escuela, reunión, etc.: · Llegué tarde a mi cita.• Usa-se "late for" para trabalho, escola, reunião etc.: · Cheguei atrasado para minha consulta.• 仕事・学校・会議などに遅れる場合は "late for" を使う:· 私は約束の時間に遅れました。• 직장, 학교, 회의 등에 늦을 때는 "late for"를 씁니다: · 나는 약속에 늦었다.• You are late for your train, bus, plane etc: · Hurry up or you’ll be late for your train!• 表示赶不上火车、公共汽车、飞机等,用 late for:· 快点,否则你会赶不上火车的!• Se usa "late for" para el tren, autobús, avión, etc.: · ¡Date prisa o llegarás tarde al tren!• Usa-se "late for" para trem, ônibus, avião etc.: · Apresse-se ou você vai perder o trem!• 電車・バス・飛行機などに乗り遅れる場合も "late for" を使う:· 急いで、でないと電車に乗り遅れますよ!• 기차, 버스, 비행기 등에 늦을 때도 "late for"를 씁니다: · 서두르지 않으면 기차를 놓칠 거야!• You are late with something that you have to produce, for example your work or the rent: · He was always late with his homework.• 表示应当完成的事项(如作业或房租)拖延,用 late with:· 他的作业总是拖延。• Se usa "late with" para algo que debes entregar, como el trabajo o el alquiler: · Siempre entregaba los deberes tarde.• Usa-se "late with" para algo que você precisa entregar, como o trabalho ou o aluguel: · Ele sempre atrasava a entrega das tarefas.• 課題や家賃など提出・支払うべきものが遅れる場合は "late with" を使う:· 彼はいつも宿題の提出が遅かった。• 숙제나 집세 등 제출하거나 내야 할 것이 늦을 때는 "late with"를 씁니다: · 그는 항상 숙제를 늦게 냈다.• You are late doing something: · They were late paying the rent.• 表示做某事迟了,用 late doing:· 他们的房租交晚了。• Se usa "late doing" para indicar que se hace algo tarde: · Pagaron el alquiler tarde.• Usa-se "late doing" para indicar que algo foi feito tarde: · Eles atrasaram o pagamento do aluguel.• 何かをするのが遅れる場合は "late doing" を使う:· 彼らは家賃の支払いが遅れた。• 어떤 일을 늦게 할 때는 "late doing"을 씁니다: · 그들은 집세를 늦게 냈다.• You can also say that someone is late in doing something: · They were late in paying the rent.• 也可以说某人 late in doing something:· 他们的房租交晚了。• También se puede decir que alguien es "late in doing something": · Pagaron el alquiler tarde.• Também se pode dizer "late in doing something": · Eles atrasaram o pagamento do aluguel.• "late in doing something" と言うこともできる:· 彼らは家賃の支払いが遅れた。• "late in doing something"이라고 할 수도 있습니다: · 그들은 집세를 늦게 냈다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어late arriving or happening after the time that was expected or arranged在预期或约定时间之后到达或发生的que llega o sucede después del tiempo previsto o acordadoque chega ou acontece depois do horário esperado ou combinado予定または取り決めた時間より遅れて到着・発生する예상되거나 정해진 시간보다 늦게 도착하거나 발생하는: · Sorry I’m late.·对不起,我迟到了。· Lo siento, llego tarde.· Desculpe o atraso.·遅れてすみません。·늦어서 미안해요.· The bus was late.·公共汽车晚点了。· El autobús llegó tarde.· O ônibus estava atrasado.·バスが遅れた。·버스가 늦었다.· Spring seems to be very late this year.·今年春天似乎来得很晚。· La primavera parece llegar muy tarde este año.· A primavera parece chegar muito tarde este ano.·今年は春の訪れがとても遅いようだ。·올해는 봄이 매우 늦게 오는 것 같다.not on time not arriving or doing something at the time that was expected or arranged未能在预期或约定的时间到达或做某事的que no llega ni hace algo en el momento previsto o acordadoque não chega ou não faz algo no horário esperado ou combinado予定または取り決めた時間通りに到着しない、あるいは何かをしない예상되거나 정해진 시간에 도착하지 않거나 어떤 일을 하지 않는: · He never hands his homework in on time.·他从不按时交作业。· Nunca entrega los deberes a tiempo.· Ele nunca entrega o dever de casa no prazo.·彼は宿題を時間通りに提出したことがない。·그는 숙제를 제때 제출한 적이 없다.· If we don’t leave on time, we’ll miss the flight.·如果我们不准时出发,就会错过航班。· Si no salimos a tiempo, perderemos el vuelo.· Se não sairmos na hora certa, vamos perder o voo.·時間通りに出発しないと、フライトに乗り遅れます。·제때 출발하지 않으면 비행기를 놓칠 거야.overdue not done or happening by the expected time – used especially about payments that are late or library books that should have been returned未在规定期限内完成或发生的——尤指逾期付款或应归还而未还的图书馆书籍que no se hace o no ocurre en el plazo previsto; usado especialmente para pagos atrasados o libros de biblioteca que debían haberse devueltoque não foi feito ou não aconteceu dentro do prazo esperado — usado especialmente para pagamentos atrasados ou livros de biblioteca que deveriam ter sido devolvidos予定の期限までに完了または発生しない;特に支払いの遅れや返却期限を過ぎた図書館の本について用いる예상한 기한까지 이루어지지 않는 — 특히 연체된 납부금이나 반납해야 할 도서관 책에 대해 쓰임: · Your rent is three weeks overdue.·你的房租已逾期三周。· Tu alquiler lleva tres semanas de retraso.· Seu aluguel está três semanas em atraso.·家賃が三週間滞納しています。·집세가 3주 연체되었습니다.· I had to pay a £3 fine on some overdue library books.·我不得不为几本逾期归还的图书馆藏书缴纳3英镑的罚款。· Tuve que pagar una multa de 3 libras por unos libros de biblioteca con retraso.· Tive que pagar uma multa de £3 por alguns livros da biblioteca em atraso.·延滞した図書館の本に対して3ポンドの罰金を払わなければならなかった。·연체된 도서관 책에 대해 3파운드의 벌금을 내야 했다.be behind with something British English, be behind on something American English to be late in doing something that you have to do在完成必须做的事情上进度落后llevar retraso en algo que tienes que hacerestar atrasado em algo que você precisa fazerやらなければならないことが遅れている해야 할 일을 하는 데 늦어진 상태이다: · I can’t come out because I’m behind with my English essay.·我出不来,因为我的英语论文还没写完(进度落后了)。· No puedo salir porque estoy atrasado con mi ensayo de inglés.· Não posso sair porque estou atrasado com minha redação de inglês.·英語のエッセイが遅れているので外出できません。·영어 에세이가 밀려 있어서 나갈 수 없어.be held up to be made late for a meeting, appointment etc by something that happens, especially by bad traffic因某事(尤指严重堵车)导致赴会、赴约等迟到llegar tarde a una reunión, cita, etc., por algo que ocurre, especialmente por el tráficoatrasar para uma reunião, compromisso etc. por causa de algo que acontece, especialmente trânsito ruim何か(特に交通渋滞)によって会議や約束などに遅れさせられる어떤 일(특히 교통 체증)로 인해 회의나 약속 등에 늦게 되다: · I was held up by a traffic jam.·我被堵车耽误了。· Me retrasó un atasco de tráfico.· Fui atrasado por um congestionamento.·交通渋滞に巻き込まれて遅れました。·교통 체증으로 발이 묶였다.be delayed to be prevented from arriving, leaving, or happening at the expected time – often used about public transport被阻止按预期时间到达、出发或发生——常用于公共交通verse impedido de llegar, salir o suceder en el momento previsto; se usa con frecuencia para el transporte públicoser impedido de chegar, partir ou acontecer no horário previsto — frequentemente usado sobre transporte público予定の時刻に到着・出発・発生することを妨げられる;公共交通機関についてよく用いる예상 시간에 도착하거나 출발하거나 발생하지 못하게 되다 — 주로 대중교통에 대해 씀: · The flight was delayed by bad weather.·航班因恶劣天气而延误。· El vuelo se retrasó por el mal tiempo.· O voo foi atrasado pelo mau tempo.·悪天候でフライトが遅延した。·악천후로 인해 항공편이 지연되었다.belated /bɪˈleɪtəd/ given or done late – used especially about something that someone has forgotten or failed to do迟到才给出或完成的——尤指某人已忘记或未能按时做到的事dado o hecho tarde; usado especialmente para algo que alguien olvidó o no pudo hacer a tiempodado ou feito com atraso — usado especialmente para algo que alguém esqueceu ou deixou de fazer遅れて与えられたりなされたりする;特に誰かが忘れたり、できなかったりしたことについて用いる늦게 주어지거나 이루어지는 — 특히 누군가가 잊어버리거나 하지 못한 일에 대해 쓰임: · a belated birthday card·迟来的生日贺卡· una tarjeta de cumpleaños tardía· um cartão de aniversário atrasado·遅れたバースデーカード·뒤늦은 생일 카드· I’m still hoping for a belated apology from him.·我仍在期待他迟来的道歉。· Todavía espero que me pida disculpas, aunque sea tarde.· Ainda estou esperando um pedido de desculpas tardio dele.·私はまだ彼からの遅ればせながらの謝罪を待っている。·나는 아직도 그의 뒤늦은 사과를 기다리고 있다.tardy especially American English formal正式formalformalフォーマル격식체 arriving or happening late迟到或迟发生的que llega o sucede tardeque chega ou acontece tarde遅れて到着するまたは起こる늦게 도착하거나 발생하는: · a habitually tardy person·习惯性迟到的人· una persona habitualmente impuntual· uma pessoa habitualmente atrasada·いつも遅刻する人·습관적으로 지각하는 사람· a tardy decision·迟来的决定· una decisión tardía· uma decisão tardia·遅れた決定·뒤늦은 결정be in arrears /əˈrɪəz $ əˈrɪrz/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to have not made one or more regular payments at the time when you should未能在应缴时间按期缴纳一笔或多笔定期款项no haber realizado uno o más pagos regulares en el momento debidonão ter feito um ou mais pagamentos regulares no prazo em que deveria定期的な支払いを期日までに一回以上行っていない状態である마땅히 납부해야 할 시점에 정기 납부금을 한 번 이상 내지 못한 상태이다: · One in eight mortgage payers are in arrears.·八分之一的住房贷款还款人处于欠款状态。· Uno de cada ocho pagadores de hipoteca está en mora.· Um em cada oito pagadores de hipoteca está em atraso.·住宅ローン支払者の8人に1人が滞納状態にある。·주택담보대출 상환자 8명 중 1명이 연체 상태에 있다.latelate2 adverb (comparative later, superlative no superlative)
1after the usual time在通常时间之后después del horario habitualdepois do horário habitual通常の時間より遅く보통 시간보다 늦게:
The stores are open later on Thursdays.商店在周四开门更晚。Las tiendas abren más tarde los jueves.As lojas ficam abertas até mais tarde às quintas-feiras.木曜日は店の閉店時間が遅い。목요일에는 가게들이 더 늦게까지 문을 연다.
Ellen has to work late tonight.Ellen今晚必须加班。Ellen tiene que trabajar hasta tarde esta noche.Ellen tem que trabalhar até tarde hoje à noite.Ellenは今夜遅くまで働かなければならない。Ellen은 오늘 밤 늦게까지 일해야 한다.
Can you stay late?你能留下来加班吗?¿Puedes quedarte hasta tarde?Você pode ficar até mais tarde?遅くまでいられますか?늦게까지 있을 수 있어요?2after the arranged or expected time在约定或预期时间之后después del tiempo acordado o previstodepois do horário combinado ou esperado取り決めたまたは予定の時間より遅れて정해진 또는 예상된 시간보다 늦게 OPP earlyten minutes/two hours etc late
The bus came ten minutes late.公共汽车晚了十分钟才来。El autobús llegó diez minutos tarde.O ônibus chegou dez minutos atrasado.バスは10分遅れて来た。버스가 10분 늦게 왔다.3too late after the time when something could or should have been done在某事本可或应当完成之后después del momento en que algo podía o debía haberse hechodepois do momento em que algo poderia ou deveria ter sido feito何かができた、あるいはすべきだった時機を過ぎて무언가를 했어야 하거나 할 수 있었던 시간이 지나서:
The advice came too late.忠告来得太晚了。El consejo llegó demasiado tarde.O conselho chegou tarde demais.アドバイスが来たのは手遅れだった。조언이 너무 늦게 왔다.4near to the end of a period of time or an event接近某一时期或某一事件的末尾cerca del final de un período de tiempo o de un eventoperto do final de um período de tempo ou de um eventoある期間または出来事の終わりに近い어떤 기간이나 사건의 끝에 가까이late in
The wedding took place late in May.婚礼在五月下旬举行。La boda tuvo lugar a finales de mayo.O casamento aconteceu no final de maio.結婚式は5月の末に行われた。결혼식은 5월 말에 열렸다.
It was not a place to walk in late at night.那不是一个深夜散步的地方。No era un lugar para caminar de noche.Não era um lugar para caminhar tarde da noite.そこは深夜に歩くような場所ではなかった。그곳은 밤 늦게 걸어다닐 만한 곳이 아니었다.5as late as something used to express surprise that something considered old-fashioned was still happening so recently用于表示惊讶,因为某件被认为早已过时的事在不久前仍在发生usado para expresar sorpresa de que algo considerado anticuado siguiera ocurriendo tan recientementeusado para expressar surpresa de que algo considerado antiquado ainda estivesse acontecendo tão recentemente時代遅れと思われていたことが最近まで続いていたことへの驚きを表すのに用いる구식이라고 여겨지는 일이 최근까지도 일어나고 있었다는 놀라움을 표현할 때 쓰임:
Capital punishment was still used in Britain as late as the 1950s.英国直到20世纪50年代还在使用死刑。En el Reino Unido, la pena capital se aplicaba todavía en la década de 1950.A pena capital ainda era usada na Grã-Bretanha até a década de 1950.イギリスでは1950年代になっても死刑が用いられていた。영국에서는 1950년대까지도 사형이 집행되었다.6of late formal正式formalformalフォーマル격식체 recently近来;最近recientemente; últimamenterecentemente; ultimamente最近;近ごろ최근에; 요즈음:
Birth rates have gone down of late.近来出生率有所下降。La tasa de natalidad ha bajado últimamente.As taxas de natalidade têm caído ultimamente.近ごろ出生率が下がっている。최근 들어 출생률이 떨어지고 있다.7late in life if you do something late in life, you do it at an older age than most people do it如果你"late in life"做某件事,意味着你比大多数人年纪更大时才去做si haces algo "late in life", lo haces a una edad más avanzada que la mayoría de la gentese você faz algo "late in life", você o faz numa idade mais avançada do que a maioria das pessoas"late in life" に何かをするとは、ほとんどの人より年を取ってからそれをするということ"late in life"에 어떤 일을 한다는 것은 대부분의 사람들보다 나이가 들어서 그것을 한다는 뜻8 better late than never used to say that you are glad someone has done something, or to say that they should do something even though they are late用于表示高兴某人终于做了某事,或表示即使迟了也应该做某事usado para decir que uno se alegra de que alguien haya hecho algo, o para decir que debería hacerlo aunque llegue tardeusado para dizer que você está contente que alguém fez algo, ou para dizer que a pessoa deveria fazer algo mesmo que esteja atrasada誰かがようやく何かをしてくれたことへの喜びを表したり、遅くてもすべきだと言うのに用いる누군가가 어떤 일을 해줘서 기쁘다고 말하거나, 늦더라도 해야 한다고 말할 때 쓰임 → run late at run1(39)
1after the usual time在通常时间之后después del horario habitualdepois do horário habitual通常の時間より遅く보통 시간보다 늦게:
The stores are open later on Thursdays.商店在周四开门更晚。Las tiendas abren más tarde los jueves.As lojas ficam abertas até mais tarde às quintas-feiras.木曜日は店の閉店時間が遅い。목요일에는 가게들이 더 늦게까지 문을 연다.
Ellen has to work late tonight.Ellen今晚必须加班。Ellen tiene que trabajar hasta tarde esta noche.Ellen tem que trabalhar até tarde hoje à noite.Ellenは今夜遅くまで働かなければならない。Ellen은 오늘 밤 늦게까지 일해야 한다.
Can you stay late?你能留下来加班吗?¿Puedes quedarte hasta tarde?Você pode ficar até mais tarde?遅くまでいられますか?늦게까지 있을 수 있어요?2after the arranged or expected time在约定或预期时间之后después del tiempo acordado o previstodepois do horário combinado ou esperado取り決めたまたは予定の時間より遅れて정해진 또는 예상된 시간보다 늦게 OPP earlyten minutes/two hours etc late
The bus came ten minutes late.公共汽车晚了十分钟才来。El autobús llegó diez minutos tarde.O ônibus chegou dez minutos atrasado.バスは10分遅れて来た。버스가 10분 늦게 왔다.3too late after the time when something could or should have been done在某事本可或应当完成之后después del momento en que algo podía o debía haberse hechodepois do momento em que algo poderia ou deveria ter sido feito何かができた、あるいはすべきだった時機を過ぎて무언가를 했어야 하거나 할 수 있었던 시간이 지나서:
The advice came too late.忠告来得太晚了。El consejo llegó demasiado tarde.O conselho chegou tarde demais.アドバイスが来たのは手遅れだった。조언이 너무 늦게 왔다.4near to the end of a period of time or an event接近某一时期或某一事件的末尾cerca del final de un período de tiempo o de un eventoperto do final de um período de tempo ou de um eventoある期間または出来事の終わりに近い어떤 기간이나 사건의 끝에 가까이late in
The wedding took place late in May.婚礼在五月下旬举行。La boda tuvo lugar a finales de mayo.O casamento aconteceu no final de maio.結婚式は5月の末に行われた。결혼식은 5월 말에 열렸다.
It was not a place to walk in late at night.那不是一个深夜散步的地方。No era un lugar para caminar de noche.Não era um lugar para caminhar tarde da noite.そこは深夜に歩くような場所ではなかった。그곳은 밤 늦게 걸어다닐 만한 곳이 아니었다.5as late as something used to express surprise that something considered old-fashioned was still happening so recently用于表示惊讶,因为某件被认为早已过时的事在不久前仍在发生usado para expresar sorpresa de que algo considerado anticuado siguiera ocurriendo tan recientementeusado para expressar surpresa de que algo considerado antiquado ainda estivesse acontecendo tão recentemente時代遅れと思われていたことが最近まで続いていたことへの驚きを表すのに用いる구식이라고 여겨지는 일이 최근까지도 일어나고 있었다는 놀라움을 표현할 때 쓰임:
Capital punishment was still used in Britain as late as the 1950s.英国直到20世纪50年代还在使用死刑。En el Reino Unido, la pena capital se aplicaba todavía en la década de 1950.A pena capital ainda era usada na Grã-Bretanha até a década de 1950.イギリスでは1950年代になっても死刑が用いられていた。영국에서는 1950년대까지도 사형이 집행되었다.6of late formal正式formalformalフォーマル격식체 recently近来;最近recientemente; últimamenterecentemente; ultimamente最近;近ごろ최근에; 요즈음:
Birth rates have gone down of late.近来出生率有所下降。La tasa de natalidad ha bajado últimamente.As taxas de natalidade têm caído ultimamente.近ごろ出生率が下がっている。최근 들어 출생률이 떨어지고 있다.7late in life if you do something late in life, you do it at an older age than most people do it如果你"late in life"做某件事,意味着你比大多数人年纪更大时才去做si haces algo "late in life", lo haces a una edad más avanzada que la mayoría de la gentese você faz algo "late in life", você o faz numa idade mais avançada do que a maioria das pessoas"late in life" に何かをするとは、ほとんどの人より年を取ってからそれをするということ"late in life"에 어떤 일을 한다는 것은 대부분의 사람들보다 나이가 들어서 그것을 한다는 뜻8 better late than never used to say that you are glad someone has done something, or to say that they should do something even though they are late用于表示高兴某人终于做了某事,或表示即使迟了也应该做某事usado para decir que uno se alegra de que alguien haya hecho algo, o para decir que debería hacerlo aunque llegue tardeusado para dizer que você está contente que alguém fez algo, ou para dizer que a pessoa deveria fazer algo mesmo que esteja atrasada誰かがようやく何かをしてくれたことへの喜びを表したり、遅くてもすべきだと言うのに用いる누군가가 어떤 일을 해줘서 기쁘다고 말하거나, 늦더라도 해야 한다고 말할 때 쓰임 → run late at run1(39)