PolyDict.cc
    laterlater1 /ˈleɪtə $ -ər/ adverb 1after the time you are talking about or after the present time在所谈论的时间之后,或在现在之后después del momento del que se habla o después del momento presentedepois do momento de que se fala ou depois do momento presente話題にしている時間の後、または現在の後に이야기하고 있는 시간 이후에, 또는 현재 이후에:  I’m going out for a bit – I’ll see you later.我出去一会儿——待会儿见。Voy a salir un momento; nos vemos luego.Vou sair um pouco – a gente se vê mais tarde.ちょっと出かけてくるよ——またあとでね。잠깐 나갔다 올게 — 나중에 봐.two years/three weeks etc later He became Senator two years later.两年后,他当选为参议员。Dos años después se convirtió en senador.Dois anos depois, ele se tornou senador.彼は2年後に上院議員になった。그는 2년 후 상원의원이 되었다.later that day/morning/week etc The baby died later that night.那天夜里晚些时候,婴儿去世了。El bebé murió más tarde esa noche.O bebê morreu mais tarde naquela noite.その夜遅く、赤ちゃんは亡くなった。그날 밤 늦게 아기가 죽었다.later in the day/week/year The dentist could fit you in later in the week.牙医可以在本周晚些时候为你安排时间。El dentista podría darte una cita más adelante en la semana.O dentista conseguiria encaixar você mais para o final da semana.歯医者は今週の後半にあなたを診る時間を取れるかもしれません。치과 의사가 이번 주 후반에 시간을 잡아 줄 수 있을 거예요. see thesaurus at after2later on at some time after the present time在现在之后的某个时间en algún momento después del momento presenteem algum momento depois do momento presente現在より後のある時点に현재 이후의 어느 시점에:  I can’t eat all of this – I’ll finish it later on.我吃不完这些——我待会儿再吃完。No puedo comerme todo esto; lo terminaré más adelante.Não consigo comer tudo isso – vou terminar mais tarde.これを全部食べられない——あとで食べ終えるよ。이걸 다 먹을 수 없어 — 나중에 마저 먹을게.3not later than something used to say that something must be done by a particular time in the future用于表示某事必须在将来某一特定时间之前完成se usa para indicar que algo debe hacerse antes de un momento determinado en el futurousado para dizer que algo deve ser feito até um determinado momento no futuro将来の特定の時点までに何かをしなければならないことを表すのに用いる미래의 특정 시점까지 어떤 일이 반드시 이루어져야 함을 나타낼 때 쓰임:  Completed entry forms should arrive not later than 31st July.已填写完毕的报名表不得晚于7月31日送达。Los formularios de inscripción cumplimentados deberán llegar a más tardar el 31 de julio.Os formulários de inscrição preenchidos devem chegar até 31 de julho, no mais tardar.記入済みの申込用紙は遅くとも7月31日までに届かなければなりません。작성이 완료된 신청서는 늦어도 7월 31일까지 도착해야 합니다.
    laterlater2 adjective [only before noun] 1coming in the future or after something else在未来或在其他事物之后出现的que ocurrirá en el futuro o después de otra cosaque virá no futuro ou depois de outra coisa将来または他の何かの後に来る미래에 오거나 다른 것 이후에 오는 OPP  earlier:  The role of marketing is dealt with in a later chapter.营销的作用将在后面的章节中讨论。El papel del marketing se aborda en un capítulo posterior.O papel do marketing é tratado em um capítulo posterior.マーケティングの役割については後の章で扱われている。마케팅의 역할은 뒷장에서 다루어진다. The launch was postponed to a later date.发布日期被推迟到了更晚的时间。El lanzamiento se pospuso para una fecha posterior.O lançamento foi adiado para uma data posterior.発売は後日に延期された。출시일이 이후 날짜로 연기되었다.2more recent较新的;更近期的más recientemais recenteより最近の더 최근의 OPP  earlier:  The engine has been greatly improved in later models.引擎在较新型号中得到了大幅改进。El motor ha mejorado considerablemente en los modelos más recientes.O motor foi muito melhorado nos modelos mais recentes.エンジンは後期モデルで大幅に改良されている。엔진은 최신 모델에서 크게 개선되었다.3in later years/life when someone is older在某人年龄较大时cuando alguien es mayorquando alguém é mais velho年齢を重ねたとき사람이 더 나이가 들었을 때:  Using a sunscreen when you are young helps you to have healthy skin in later years.年轻时使用防晒霜有助于在晚年保持健康的皮肤。Usar protector solar cuando eres joven te ayuda a tener una piel sana en años posteriores.Usar protetor solar quando jovem ajuda a ter uma pele saudável nos anos mais avançados.若いうちに日焼け止めを使うと、晩年の肌の健康に役立ちます。젊을 때 자외선 차단제를 사용하면 나이가 들어서도 건강한 피부를 유지하는 데 도움이 된다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어later happening or existing at some time in the future after something or someone else在某事或某人之后的某个时间发生或存在的que ocurre o existe en algún momento en el futuro después de algo o alguienque ocorre ou existe em algum momento no futuro depois de algo ou alguém何かまたは誰かの後の将来のある時点で起こる、または存在する어떤 것이나 누군가 이후의 미래 어느 시점에 일어나거나 존재하는: · We will discuss this at a later time.我们将在稍后讨论这个问题。Discutiremos esto en un momento posterior.Discutiremos isso em um momento posterior.これについては後で話し合います。이 문제는 나중에 논의하겠습니다.· Later historians have cast doubt on the truth of his story.后来的历史学家对他故事的真实性提出了质疑。Los historiadores posteriores han puesto en duda la veracidad de su relato.Historiadores posteriores lançaram dúvidas sobre a veracidade de sua história.後代の歴史家たちは彼の話の真偽に疑問を呈してきた。후대의 역사가들은 그의 이야기의 진실성에 의문을 제기해 왔다.· They say that they may need to review the case at a later stage.他们说可能需要在稍后阶段重新审查此案。Dicen que puede que necesiten revisar el caso en una etapa posterior.Eles dizem que podem precisar revisar o caso em uma etapa posterior.彼らは、後の段階でその事件を再検討する必要が生じるかもしれないと言っている。그들은 나중 단계에서 사건을 재검토해야 할 수도 있다고 말한다.following happening or coming immediately after something – used about periods of time, or parts of a piece of writing紧接在某事之后发生或出现的——用于时间段或文章的某部分que ocurre o viene inmediatamente después de algo; se usa en relación con períodos de tiempo o partes de un escritoque acontece ou vem imediatamente após algo — usado em relação a períodos de tempo ou partes de um texto何かの直後に起こる、または来る——時間の期間や文章の一部について用いる어떤 것 바로 다음에 일어나거나 오는 — 시간적 기간이나 글의 특정 부분에 쓰임: · He resigned the following year.他在次年辞职了。Dimitió al año siguiente.Ele renunciou no ano seguinte.彼は翌年辞任した。그는 이듬해 사임했다.· The following day he was back to normal.第二天他恢复正常了。Al día siguiente volvió a la normalidad.No dia seguinte, ele voltou ao normal.翌日、彼は普段どおりに戻った。다음 날 그는 정상으로 돌아왔다.· Gandhi 's attitude to religion is dealt with in the following chapter.甘地对宗教的态度在下一章中有所阐述。La actitud de Gandhi hacia la religión se aborda en el capítulo siguiente.A atitude de Gandhi em relação à religião é abordada no capítulo seguinte.ガンジーの宗教に対する姿勢は次の章で扱われている。종교에 대한 간디의 태도는 다음 장에서 다루어진다.future likely to happen or exist at some time in the future可能在将来某个时间发生或存在的que probablemente ocurrirá o existirá en algún momento en el futuroque provavelmente acontecerá ou existirá em algum momento no futuro将来のある時点で起こる、または存在しそうな미래의 어느 시점에 일어나거나 존재할 가능성이 있는: · What influence will this have on future developments?这将对未来的发展产生什么影响?¿Qué influencia tendrá esto en los desarrollos futuros?Que influência isso terá nos desenvolvimentos futuros?これは将来の展開にどのような影響を与えるだろうか?이것이 미래의 발전에 어떤 영향을 미칠까?subsequent formal正式formalformalフォーマル격식체 happening or coming at some time after something else在其他某事之后的某个时间发生或出现的que ocurre o viene en algún momento después de otra cosaque acontece ou vem em algum momento após outra coisa他の何かの後のある時点で起こる、または来る다른 어떤 것 이후의 어느 시점에 일어나거나 오는: · a subsequent decision by the Supreme Court最高法院随后作出的一项裁决una decisión posterior del Tribunal Supremouma decisão posterior do Supremo Tribunal最高裁判所によるその後の判決대법원의 이후 결정· Subsequent events proved him wrong.随后发生的事件证明他是错的。Los acontecimientos posteriores demostraron que estaba equivocado.Os eventos subsequentes provaram que ele estava errado.その後の出来事が彼の誤りを証明した。이후의 사건들이 그가 틀렸음을 증명했다.· In subsequent years, the number of patients became smaller and smaller.在随后的几年里,患者数量越来越少。En los años siguientes, el número de pacientes fue disminuyendo cada vez más.Nos anos subsequentes, o número de pacientes foi diminuindo cada vez mais.その後の年月で、患者数はどんどん少なくなっていった。이후 수년간 환자 수는 점점 더 줄어들었다.succeeding coming after someone or something else – used about a series of groups of people, periods of time, or parts of a book在某人或某事之后出现的——用于一系列人群、时间段或书籍的各部分que viene después de alguien o algo; se usa en relación con una serie de grupos de personas, períodos de tiempo o partes de un libroque vem depois de alguém ou de outra coisa — usado em relação a uma série de grupos de pessoas, períodos de tempo ou partes de um livro誰かまたは何かの後に来る——人々の集団、時間の期間、または本の各部分の連続について用いる누군가 또는 다른 것 다음에 오는 — 일련의 사람들의 집단, 시간적 기간 또는 책의 각 부분에 쓰임: · His work was admired by succeeding generations.他的作品受到后代人的赞赏。Su obra fue admirada por las generaciones siguientes.Sua obra foi admirada pelas gerações seguintes.彼の作品は後世の世代に称賛された。그의 작품은 이후 세대에 의해 찬탄을 받았다.· Over the succeeding months, the stitches were carefully removed.在此后的数月里,缝线被小心地拆除了。A lo largo de los meses siguientes, los puntos se retiraron cuidadosamente.Ao longo dos meses seguintes, os pontos foram cuidadosamente removidos.その後の数か月にわたって、縫合糸は丁寧に取り除かれた。그 후 수개월에 걸쳐 봉합사가 조심스럽게 제거되었다.· These problems are further discussed in the succeeding chapters.这些问题将在后续章节中进一步讨论。Estos problemas se analizan con más detalle en los capítulos siguientes.Esses problemas são discutidos com mais detalhes nos capítulos seguintes.これらの問題はその後の章でさらに詳しく論じられている。이 문제들은 이후 장에서 더 자세히 논의된다.