PolyDict.cc
    letterletter1 /ˈletə $ -ər/ noun [countable] 1a written or printed message that is usually put in an envelope and sent by mail通常装入信封通过邮寄发送的书写或印刷的信件mensaje escrito o impreso que generalmente se mete en un sobre y se envía por correomensagem escrita ou impressa que geralmente é colocada em um envelope e enviada pelo correio通常封筒に入れて郵送する、手書きまたは印刷されたメッセージ보통 봉투에 넣어 우편으로 보내는 필기 또는 인쇄된 메시지letter from/to I got a letter from Melanie today.我今天收到了梅拉妮的来信。Hoy recibí una carta de Melanie.Recebi uma carta de Melanie hoje.今日、メラニーから手紙が届いた。오늘 멜라니에게서 편지를 받았어. Bart’s writing a letter to his parents.巴特正在给父母写信。Bart le está escribiendo una carta a sus padres.Bart está escrevendo uma carta para os pais.バートは両親に手紙を書いている。바트가 부모님께 편지를 쓰고 있어. chain letter, letter of credit, open letter2a sign in writing or printing that represents a speech sound书写或印刷中代表一个语音的符号signo escrito o impreso que representa un sonido del hablasinal escrito ou impresso que representa um som da fala音声を表す書写・印刷上の記号;文字말소리를 나타내는 필기 또는 인쇄 기호:  There are 26 letters in the English alphabet.英语字母表共有26个字母。El alfabeto inglés tiene 26 letras.O alfabeto inglês tem 26 letras.英語のアルファベットには26の文字がある。영어 알파벳에는 26개의 글자가 있다. Fill in the form in capital letters (=written in their large form).请用大写字母(=以大写形式书写)填写表格。Rellene el formulario en letras mayúsculas (=escritas en su forma grande).Preencha o formulário em letras maiúsculas (=escritas na forma grande).大文字(=大きな形で書かれた文字)でフォームに記入してください。양식을 대문자(=크게 쓴 형태)로 작성하십시오. block letters3to the letter paying exact attention to the details of something严格遵照某事的每一细节prestando atención exacta a los detalles de algoprestando atenção exata a cada detalhe de algo何かの細部に厳密に従うこと어떤 것의 세부 사항을 정확히 따르는 것:  I followed the instructions to the letter, but it still wouldn’t work.我严格按照说明操作,但它还是不工作。Seguí las instrucciones al pie de la letra, pero aun así no funcionaba.Segui as instruções à risca, mas mesmo assim não funcionou.指示を一字一句守ったが、それでも動かなかった。지시 사항을 한 글자도 빠짐없이 따랐지만 여전히 작동하지 않았다.4the letter of the law the exact words of a law or agreement rather than the intended or general meaning法律或协议的字面措辞,而非其本意或一般含义las palabras exactas de una ley o acuerdo, en lugar del significado pretendido o generalas palavras exatas de uma lei ou acordo, em vez do significado pretendido ou geral法律や契約の意図的・一般的な意味ではなく、その正確な文言의도된 의미나 일반적인 의미가 아닌 법률이나 계약의 정확한 문구:  employees who stick to the letter of the law in their contracts在合同中严格遵守法律条文的雇员empleados que se atienen a la letra de la ley en sus contratosfuncionários que seguem a letra da lei em seus contratos契約において法律の文言を厳守する従業員계약에서 법률의 문구를 엄격히 따르는 직원들 the spirit of the law at spirit1(11)5American English a large cloth letter that you sew onto a jacket, given as a reward for playing in a school or college sports team缝在夹克上的大号布制字母,作为参加学校或大学运动队的奖励letra grande de tela que se cose en una chaqueta, entregada como recompensa por jugar en un equipo deportivo escolar o universitarioletra grande de tecido costurada em uma jaqueta, dada como recompensa por jogar em um time esportivo escolar ou universitárioジャケットに縫い付ける大きな布製の文字で、学校や大学のスポーツチームに参加した報奨として与えられるもの학교나 대학 스포츠팀에서 활약한 상으로 주어지는, 재킷에 꿰매는 큰 천 글자:  Mark got a letter in soccer.马克在足球项目中获得了运动荣誉字母。Mark recibió una letra en fútbol.Mark ganhou uma letra no futebol.マークはサッカーでレターを獲得した。마크는 축구에서 레터를 받았다.6English/American/German etc letters [plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 the study of the literature of a particular country or language某一特定国家或语言的文学研究el estudio de la literatura de un país o lengua determinadoso estudo da literatura de um determinado país ou língua特定の国または言語の文学研究특정 국가나 언어의 문학을 연구하는 학문:  a major figure in English letters英国文学界的重要人物una figura destacada de las letras inglesasuma figura importante das letras inglesas英文学における重要な人物영문학의 주요 인물 dead letter, man of lettersCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사get a letter (also receive a letter formal正式formalformalフォーマル격식체)· I got a letter from my mother.· 我收到了妈妈的来信。· Recibí una carta de mi madre.· Recebi uma carta da minha mãe.· 母から手紙が届いた。· 어머니에게서 편지를 받았다.write a letter· He wrote a letter inviting her to visit.· 他写了一封信邀请她来访。· Él escribió una carta invitándola a visitar.· Ele escreveu uma carta convidando-a para visitar.· 彼は彼女を訪ねるよう招く手紙を書いた。· 그는 그녀를 방문해 달라고 초대하는 편지를 썼다.send a letter· The school sent a letter to all the children’s parents.· 学校给所有孩子的家长发了一封信。· El colegio envió una carta a todos los padres de los alumnos.· A escola enviou uma carta para todos os pais das crianças.· 学校はすべての子どもの保護者に手紙を送った。· 학교는 모든 아이들의 부모에게 편지를 보냈다.post a letter British English, mail a letter American English· Could you post this letter for me?· 你能帮我寄这封信吗?· ¿Podrías echar esta carta al correo por mí?· Você poderia postar esta carta para mim?· この手紙を出してもらえますか?· 이 편지를 대신 부쳐 주시겠어요?answer a letter/reply to a letter· I never answered his letter.· 我从未回复过他的信。· Nunca respondí su carta.· Nunca respondi à carta dele.· 私は彼の手紙に一度も返事を書かなかった。· 나는 그의 편지에 한 번도 답장하지 않았다.open a letter· Bill opened the letter and read it.· 比尔拆开信,读了起来。· Bill abrió la carta y la leyó.· Bill abriu a carta e a leu.· ビルは手紙を開けて読んだ。· 빌은 편지를 열어 읽었다.read a letter· May I read her letter?· 我可以看她的信吗?· ¿Puedo leer su carta?· Posso ler a carta dela?· 彼女の手紙を読んでいいですか?· 그녀의 편지를 읽어도 될까요?a letter comes/arrives· A letter came for you today.· 今天有一封信是寄给你的。· Hoy llegó una carta para ti.· Chegou uma carta para você hoje.· 今日、あなた宛に手紙が届いた。· 오늘 당신 앞으로 편지가 왔어요.a letter is addressed to somebody (=has their name and address on the envelope)· The letter was addressed to Mr. John Appleby.· 这封信是寄给约翰·阿普尔比先生的。· La carta estaba dirigida al Sr. John Appleby.· A carta estava endereçada ao Sr. John Appleby.· 手紙はジョン・アプルビー氏宛だった。· 편지는 존 애플비 씨 앞으로 되어 있었다.ADJECTIVES/NOUN + letter形容词/名词 + letterADJETIVOS/SUSTANTIVO + letterADJETIVOS/SUBSTANTIVO + letter形容詞・名詞 + letter형용사/명사 + letterlong/short· She was thrilled to get a long letter from her son.· 她收到儿子的长信,激动不已。· Estaba emocionada de recibir una larga carta de su hijo.· Ela ficou emocionada ao receber uma longa carta do filho.· 彼女は息子から長い手紙を受け取り、大喜びだった。· 그녀는 아들에게서 긴 편지를 받고 몹시 기뻤다.formal/informal· The letter sounded very formal.· 这封信读起来非常正式。· La carta sonaba muy formal.· A carta soava muito formal.· その手紙はとても改まった感じがした。· 그 편지는 매우 격식 있게 느껴졌다.a personal letter· I don’t want him reading my personal letters.· 我不想让他看我的私人信件。· No quiero que él lea mis cartas personales.· Não quero que ele leia minhas cartas pessoais.· 彼に私の個人的な手紙を読まれたくない。· 나는 그가 내 개인 편지를 읽는 것을 원하지 않는다.a business letter· In business letters you often use phrases such as ‘I would be grateful if ...’.· 商务信函中常用"如蒙……不胜感激"之类的措辞。· En las cartas comerciales se usan con frecuencia frases como «Le agradecería que...».· Em cartas comerciais, costuma-se usar expressões como "Ficaria grato se...".· ビジネスレターでは「~していただければ幸いです」といった表現がよく使われる。· 비즈니스 편지에서는 '~해 주시면 감사하겠습니다'와 같은 표현을 자주 사용한다.an official letter· I received an official letter thanking me for my enquiry.· 我收到了一封官方信函,感谢我的询问。· Recibí una carta oficial en la que me agradecían mi consulta.· Recebi uma carta oficial me agradecendo pela consulta.· 問い合わせに対するお礼の公式書簡が届いた。· 나의 문의에 감사한다는 공식 서한을 받았다.a love letter· The book had a copy of a love letter from King Henry VIII to Anne Boleyn.· 这本书收录了亨利八世写给安妮·博林的情书副本。· El libro tenía una copia de una carta de amor del rey Enrique VIII a Ana Bolena.· O livro tinha uma cópia de uma carta de amor do rei Henrique VIII para Ana Bolena.· その本にはヘンリー8世がアン・ブーリンに宛てたラブレターの写しが収録されていた。· 그 책에는 헨리 8세가 앤 불린에게 쓴 연애편지 사본이 실려 있었다.a thank-you letter· Mum made me write thank-you letters for all my birthday presents.· 妈妈让我为所有生日礼物写感谢信。· Mamá me hizo escribir cartas de agradecimiento por todos mis regalos de cumpleaños.· Mamãe me fez escrever cartas de agradecimento por todos os meus presentes de aniversário.· お母さんは誕生日プレゼント全部にお礼の手紙を書かせた。· 엄마는 나에게 생일 선물 모두에 감사 편지를 쓰게 했다.a covering letter British English, a cover letter American English (=that you send with your CV to an employer)· Always enclose a cover letter with your resume.· 投递简历时务必附上求职信。· Incluye siempre una carta de presentación con tu currículum.· Sempre inclua uma carta de apresentação com seu currículo.· 履歴書には必ずカバーレターを同封すること。· 이력서에는 항상 커버 레터를 함께 동봉하세요.phrases短语fraseslocuçõesフレーズa letter of thanks/introduction/complaint etc· I finally got a letter of apology from the company.· 我终于收到了那家公司的道歉信。· Por fin recibí una carta de disculpa de la empresa.· Finalmente recebi uma carta de desculpas da empresa.· ようやくその会社から謝罪の手紙が届いた。· 마침내 그 회사로부터 사과 편지를 받았다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류Don’t say ‘invitation letter’ or ‘complaint letter’. Say letter of invitation or letter of complaint.
    letterletter2 verb 1[transitive] to write, draw, paint etc letters or words on something在某物上书写、描绘、涂刷字母或文字escribir, dibujar, pintar, etc. letras o palabras en algoescrever, desenhar, pintar etc. letras ou palavras em algo何かに文字や言葉を書く、描く、塗るなどすること무언가에 글자나 단어를 쓰거나 그리거나 칠하는 등의 행위:  The card was neatly lettered P. A. DUFFY.卡片上整齐地写着"P. A. DUFFY"。La tarjeta tenía escrito con esmero "P. A. DUFFY".O cartão estava escrito "P. A. DUFFY" com capricho.カードには「P. A. DUFFY」と丁寧に書かれていた。카드에는 "P. A. DUFFY"라고 깔끔하게 쓰여 있었다.be lettered in something Several pages are lettered in gold.数页以金色字母标注。Varias páginas están escritas con letras doradas.Várias páginas estão escritas com letras douradas.何ページかには金文字で書かれている。여러 페이지가 금색 글자로 표기되어 있다.GRAMMAR Letter is usually passive in this meaning.2[intransitive] American English to earn a letter1(5) in a sport在某项运动中获得运动荣誉字母(letter¹(5))ganar una letra (letter¹(5)) en un deporteganhar uma letra (letter¹(5)) em um esporteスポーツでレター(letter¹(5))を獲得する스포츠에서 레터(letter¹(5))를 획득하다letter in He lettered in basketball at Brandeis.他在布兰迪斯大学篮球队获得了运动荣誉字母。Él obtuvo una letra en baloncesto en Brandeis.Ele ganhou uma letra no basquete na Brandeis.彼はブランダイス大学でバスケットボールのレターを獲得した。그는 브랜다이스 대학교에서 농구로 레터를 받았다.