PolyDict.cc
    loadload1 /ləʊd $ loʊd/ noun [countable] 1amount of something a large quantity of something that is carried by a vehicle, person etc车辆、人等所运载的大量物品gran cantidad de algo que transporta un vehículo, una persona, etc.grande quantidade de algo transportada por um veículo, pessoa etc.車両や人などが運ぶ大量のもの차량, 사람 등이 운반하는 많은 양의 물건load of a load of wood一车木材una carga de maderauma carga de madeira一荷分の木材한 짐의 나무 The lorry had shed its load (=the load had fallen off).那辆货车的货物撒落了(=货物掉了下来)。El camión había derramado su carga (= la carga se había caído).O caminhão havia perdido sua carga (= a carga havia caído).そのトラックは積み荷をこぼした(=積み荷が落ちた)。그 트럭은 화물을 쏟았다(=화물이 떨어졌다). The plane was carrying a full load of fuel.飞机装载了满载的燃料。El avión llevaba una carga completa de combustible.O avião estava carregando uma carga completa de combustível.その飛行機は満載の燃料を積んでいた。비행기는 연료를 가득 싣고 있었다.2a load (of something) (also loads (of something) British English) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a lot of something大量(某物)mucho(s) de algomuito(s) de algoたくさんの많은 양의 무언가:  We got a load of complaints about the loud music.我们收到了大量关于音乐嘈杂的投诉。Recibimos un montón de quejas por la música tan alta.Recebemos um monte de reclamações por causa da música alta.うるさい音楽についての苦情がどっさり来た。시끄러운 음악에 대한 불만이 엄청나게 쏟아졌다. Don’t worry, there’s loads of time别担心,时间多着呢。No te preocupes, hay tiempo de sobra.Não se preocupe, há tempo de sobra.心配しないで、時間はたっぷりあるよ。걱정 마, 시간이 충분히 있어.loads to do/see/eat etc There’s loads to see in Paris.巴黎有大量值得一看的地方。Hay muchísimas cosas que ver en París.Há muito a ver em Paris.パリには見どころがたくさんある。파리에는 볼 것이 아주 많다.3a bus load/car load/truck load etc the largest amount of something that a vehicle can carry车辆所能运载的最大量la cantidad máxima que puede transportar un vehículoa quantidade máxima que um veículo pode transportar乗り物が運べる最大量차량이 운반할 수 있는 최대량:  a bus load of tourists满满一公共汽车的游客un autobús lleno de turistasum ônibus lotado de turistasバス一台分の観光客버스 한 대 분량의 관광객4a load of crap/bull etc (also a load of rubbish British English) spoken口语oraloral話し言葉구어 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 used to say that something is bad, untrue, or stupid用于表示某事很差劲、不真实或很愚蠢se usa para decir que algo es malo, falso o estúpidousado para dizer que algo é ruim, falso ou estúpido何かが悪い、嘘だ、またはばかげていると言うときに使う어떤 것이 나쁘거나 사실이 아니거나 어리석다고 할 때 쓰임: · I thought the game was a load of crap.我觉得那个游戏完全是垃圾。Pensé que el juego era una completa porquería.Achei que o jogo era uma porcaria total.そのゲームはクソだと思った。나는 그 게임이 완전 쓰레기라고 생각했다.5work the amount of work that a person or machine has to do人或机器需要完成的工作量la cantidad de trabajo que una persona o máquina tiene que hacera quantidade de trabalho que uma pessoa ou máquina precisa fazer人や機械がこなさなければならない仕事量사람이나 기계가 처리해야 하는 작업량:  The computer couldn’t handle the load and crashed.电脑无法承受负载,崩溃了。La computadora no pudo con la carga y se bloqueó.O computador não conseguiu suportar a carga e travou.そのコンピューターは負荷に耐えられずクラッシュした。컴퓨터가 부하를 감당하지 못하고 다운됐다.a light/heavy load (=not much or a lot of work)(=工作量不多或很多)(= poca o mucha carga de trabajo)(= pouco ou muito trabalho)(=仕事量が少ないまたは多いの意)(=일이 적거나 많다는 뜻) Hans has a heavy teaching load this semester.汉斯这学期的教学任务很繁重。Hans tiene una carga docente muy pesada este semestre.Hans tem uma carga de ensino muito pesada este semestre.ハンスは今学期、授業の負担がとても重い。Hans는 이번 학기에 수업 부담이 매우 크다. My work load has doubled since Henry left.自从亨利离开后,我的工作量增加了一倍。Mi carga de trabajo se ha duplicado desde que Henry se fue.Minha carga de trabalho dobrou desde que Henry saiu.ヘンリーが去ってから、私の仕事量は倍になった。Henry가 떠난 후 내 업무량이 두 배가 됐다. They hired more staff in order to spread the load.他们招募了更多员工以分担工作量。Contrataron más personal para repartir la carga de trabajo.Eles contrataram mais funcionários para distribuir a carga de trabalho.負担を分散させるためにスタッフをさらに雇った。그들은 업무 부담을 분산시키기 위해 직원을 더 채용했다.6worry a problem or worry that is difficult to deal with难以应对的问题或忧虑un problema o preocupación difícil de manejarum problema ou preocupação difícil de lidar対処が難しい問題や心配ごと감당하기 어려운 문제나 걱정:  When someone is depressed, the extra load of having financial problems can make the situation worse.当一个人情绪低落时,财务问题带来的额外负担会使情况更加恶化。Cuando alguien está deprimido, la carga adicional de los problemas económicos puede empeorar la situación.Quando alguém está deprimido, o fardo extra de ter problemas financeiros pode piorar a situação.うつ状態のときは、経済的な問題という余分な重荷が状況をさらに悪化させることがある。누군가 우울할 때, 재정적 문제라는 추가적인 부담이 상황을 더 악화시킬 수 있다. Knowing he was safe was a load off my mind (=I felt less worried).知道他平安无事让我如释重负(=我不那么担心了)。Saber que estaba a salvo fue un gran alivio (= me sentí menos preocupado).Saber que ele estava seguro foi um grande alívio (= fiquei menos preocupado).彼が無事だと知って心の重荷が下りた(=気が楽になった)。그가 안전하다는 걸 알게 되자 마음의 짐이 덜어졌다(=걱정이 줄었다). Coping with ill health was a heavy load to bear.应对病痛是一副沉重的担子。Lidiar con la mala salud era una carga muy pesada de sobrellevar.Lidar com a saúde debilitada era um fardo pesado de suportar.病気に対処することは、担うには重すぎる荷だった。건강 악화에 대처하는 것은 감당하기 힘든 무거운 짐이었다.7washing a quantity of clothes that are washed together in a washing machine洗衣机中一次一起洗涤的衣物量cantidad de ropa que se lava junta en la lavadora en una misma vezquantidade de roupas lavadas juntas de uma vez na máquina de lavar洗濯機で一度にまとめて洗う衣類の量세탁기에서 한 번에 함께 세탁하는 옷의 양:  I’ve already done three loads of laundry this morning.今天早上我已经洗了三桶衣服。Esta mañana ya he lavado tres tandas de ropa.Hoje de manhã já fiz três lavagens de roupa.今朝はもう洗濯を三回した。오늘 아침에 벌써 세탁을 세 번 했다.8get a load of somebody/something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone to look at or listen to something that is surprising or funny用于叫人注意看或听令人惊讶或有趣的事物se usa para pedirle a alguien que mire o escuche algo sorprendente o divertidousado para pedir a alguém que veja ou ouça algo surpreendente ou engraçado驚くことや面白いことを見たり聞いたりするよう人に促すときに使う表現놀랍거나 재미있는 것을 보거나 들으라고 말할 때 쓰이는 표현:  Get a load of this! Your stars say you are going to meet someone who’s rich.瞧瞧这个!你的星座运势说你将会遇到一个有钱人。¡Mira esto! Tu horóscopo dice que vas a conocer a alguien rico.Olha só isso! Seu horóscopo diz que você vai conhecer alguém rico.ちょっとこれ見て!星占いによると、あなたはお金持ちに出会うらしいよ。이것 좀 봐! 운세에 따르면 당신은 부자를 만나게 된대.9weight the amount of weight that something is supporting某物所承受的重量la cantidad de peso que algo soportaa quantidade de peso que algo está suportando何かが支えている重量어떤 것이 지탱하는 무게의 양:  a load-bearing wall承重墙un muro de cargauma parede estrutural耐力壁내력벽 It increased the load on the wheels.这增加了车轮上的荷载。Aumentó la carga sobre las ruedas.Isso aumentou a carga sobre as rodas.それにより車輪にかかる荷重が増した。그것은 바퀴에 가해지는 하중을 증가시켰다.10electricity technical术语técnicotécnico専門語전문어 an amount of electrical power that is being produced正在产生的电功率量cantidad de potencia eléctrica que se está produciendoquantidade de energia elétrica que está sendo produzida発生している電力量생산되고 있는 전력량
    loadload2 verb 1[intransitive, transitive] (also load up) to put a large quantity of something into a vehicle or container将大量物品装入车辆或容器poner una gran cantidad de algo en un vehículo o recipientecolocar uma grande quantidade de algo em um veículo ou recipiente大量のものを乗り物や容器に積み込む차량이나 용기에 많은 양의 물건을 싣다 OPP  unload:  Have you finished loading up?装完了吗?¿Has terminado de cargar?Você terminou de carregar?積み込みは終わりましたか?다 실었어요? It took an hour to load the van.装好这辆厢式货车花了一个小时。Se tardó una hora en cargar la camioneta.Levou uma hora para carregar a van.バンに積み込むのに一時間かかった。밴에 짐을 싣는 데 한 시간이 걸렸다. Will you help me load the dishwasher?你能帮我把碗碟放进洗碗机吗?¿Me ayudas a cargar el lavavajillas?Você pode me ajudar a colocar a louça na lava-louças?食洗機に食器を入れるのを手伝ってもらえますか?식기세척기에 그릇 넣는 것 좀 도와줄래요?load something into/onto something Emma loaded all the groceries into the car.艾玛把所有食品杂货装进了车里。Emma metió todas las compras en el carro.Emma colocou todas as compras no carro.エマは食料品を全部車に積み込んだ。Emma는 모든 식료품을 차에 실었다. He loaded the cups onto a tray.他把杯子放到托盘上。Cargó las tazas en una bandeja.Ele colocou as xícaras em uma bandeja.彼はカップをトレイに載せた。그는 컵들을 쟁반에 올렸다.load something with something She loaded up the car with camping gear.她把露营装备装上了车。Cargó el carro con el equipo de acampada.Ela encheu o carro com equipamento de camping.彼女はキャンプ用具を車に積み込んだ。그녀는 캠핑 장비를 차에 가득 실었다. see thesaurus at fill2[transitive] to put a necessary part into something in order to make it work, for example bullets into a gun or film into a camera将必要的部件装入某物使其正常运作,例如将子弹装入枪中或将胶卷装入相机poner una pieza necesaria en algo para que funcione, por ejemplo balas en una pistola o un carrete en una cámaracolocar uma peça necessária em algo para fazê-lo funcionar, por exemplo balas em uma arma ou filme em uma câmera機能させるために必要な部品を入れる(例:銃に弾を込める、カメラにフィルムを入れるなど)작동시키기 위해 필요한 부품을 넣다(예: 총에 총알을 장전하거나 카메라에 필름을 넣는 것)load something with something Did you load it with 200 or 400 film?你装的是200还是400的胶卷?¿Lo cargaste con película de 200 o de 400?Você colocou filme de 200 ou de 400?フィルムは200と400、どちらを入れましたか?200짜리 필름을 넣었어요, 아니면 400짜리요?load something into something Can you load the CD into the player, please?你能把CD放入播放机吗?¿Puedes poner el CD en el reproductor, por favor?Você pode colocar o CD no aparelho, por favor?CDをプレーヤーに入れてもらえますか?CD를 플레이어에 넣어 주시겠어요?3[intransitive, transitive] to put a program into a computer将程序载入计算机cargar un programa en una computadoracarregar um programa no computadorコンピューターにプログラムを読み込む컴퓨터에 프로그램을 불러오다:  The program takes a while to load.这个程序加载需要一段时间。El programa tarda un poco en cargarse.O programa demora um pouco para carregar.そのプログラムは読み込みに少し時間がかかる。그 프로그램은 로딩하는 데 시간이 좀 걸린다. To load the file, press the ‘return’ key.要加载文件,请按"回车"键。Para cargar el archivo, pulse la tecla 'intro'.Para carregar o arquivo, pressione a tecla 'enter'.ファイルを読み込むには、「リターン」キーを押してください。파일을 불러오려면 'return' 키를 누르세요.4[intransitive] (also load up) if a ship, aircraft etc loads, goods are put onto it指船只、飞机等装货,即将货物装到其上cuando un barco, avión, etc. carga, se colocan mercancías en élquando um navio, aeronave etc. carrega, mercadorias são colocadas nele船や航空機などが積み込みをするとき、貨物がその上に積まれる배, 항공기 등이 짐을 실을 때 화물이 그것에 적재됨:  The first ship to load at the new port was the ‘Secil Angola’.在新港口首先装货的是"塞西尔·安哥拉"号。El primer barco en cargar en el nuevo puerto fue el 'Secil Angola'.O primeiro navio a carregar no novo porto foi o 'Secil Angola'.新しい港で最初に積み込みを行った船は「セシル・アンゴラ」号だった。새 항구에서 처음으로 화물을 실은 배는 'Secil Angola'호였다.load with The boat called at Lerwick to load up with fresh vegetables.那艘船在勒威克靠港,装载新鲜蔬菜。El barco hizo escala en Lerwick para cargar verduras frescas.O barco parou em Lerwick para se abastecer de legumes frescos.その船は新鮮な野菜を積み込むためにラーウィックに寄港した。그 배는 신선한 채소를 싣기 위해 Lerwick에 기항했다.load somebody/something down phrasal verb1to give someone more work or problems than they can deal with给某人施加超出其承受能力的工作或问题dar a alguien más trabajo o problemas de los que puede manejardar a alguém mais trabalho ou problemas do que consegue lidar手に負えないほどの仕事や問題を誰かに与える감당할 수 없을 만큼 많은 일이나 문제를 누군가에게 주다 SYN  weigh downbe/feel loaded down with something Jane felt loaded down with money worries.简感到被金钱烦恼压得不堪重负。Jane se sentía agobiada por las preocupaciones económicas.Jane se sentia sobrecarregada com as preocupações financeiras.ジェーンはお金の心配に押しつぶされそうだった。Jane은 돈 걱정에 짓눌리는 느낌이었다.2to make someone carry too many things让某人携带过多东西hacer que alguien cargue demasiadas cosasfazer alguém carregar coisas demais誰かに持ちきれないほど多くのものを持たせる누군가에게 너무 많은 것을 들게 하다 SYN  weigh downbe loaded down with something I was loaded down with bags so I took a taxi.我拎着太多袋子,所以叫了出租车。Iba cargado de bolsas, así que tomé un taxi.Eu estava sobrecarregado de sacolas, então peguei um táxi.荷物をたくさん抱えていたのでタクシーに乗った。가방을 너무 많이 들고 있어서 택시를 탔다.GRAMMAR Load down is often used in the passive.load up on something phrasal verb American English to get a lot of something so that you are sure you will have enough大量购入某物以确保储备充足conseguir mucho de algo para asegurarse de tener suficienteconseguir muito de algo para garantir que haverá o suficiente十分な量を確保するために何かをたくさん手に入れる충분히 확보하기 위해 무언가를 잔뜩 사들이다 SYN  stock up (on):  People were loading up on bottled water.人们大量购买瓶装水。La gente se estaba abasteciendo de agua embotellada.As pessoas estavam se abastecendo de água mineral.人々はペットボトルの水を買い込んでいた。사람들이 생수를 잔뜩 사들이고 있었다.load somebody (up) with something phrasal verb to give someone a lot of things, especially things they have to carry给某人很多东西,尤其是需要携带的东西darle a alguien muchas cosas, especialmente cosas que tiene que cargardar a alguém muitas coisas, especialmente coisas que precisam ser carregadas誰かにたくさんのものを持たせる、とくに運ばなければならないもの누군가에게 많은 것을, 특히 들고 다녀야 할 것들을 주다