minuteminute1 /ˈmɪnət/ noun [countable]
1time a unit for measuring time. There are 60 minutes in one hour计量时间的单位。一小时等于60分钟。Unidad para medir el tiempo. Una hora tiene 60 minutos.Unidade de medida do tempo. Uma hora tem 60 minutos.時間を計る単位。1時間は60分。시간을 재는 단위. 1시간은 60분이다.:
It takes me ten minutes to walk to work.我步行上班需要十分钟。Me lleva diez minutos ir al trabajo caminando.Levo dez minutos para ir ao trabalho a pé.職場まで歩いて10分かかる。나는 걸어서 직장까지 10분이 걸린다.
The train arrived at four minutes past eight.火车在八点零四分到达。El tren llegó a las ocho y cuatro minutos.O trem chegou às oito e quatro minutos.列車は8時4分に到着した。기차가 8시 4분에 도착했다.
He returned a few minutes later.几分钟后他回来了。Él volvió unos minutos después.Ele voltou alguns minutos depois.彼は数分後に戻ってきた。그는 몇 분 후에 돌아왔다.
I’ll meet you at the car in five minutes.五分钟后我在车旁等你。Te veo en el coche en cinco minutos.Te encontro no carro em cinco minutos.5分後に車のところで会いましょう。5분 후에 차에서 만나자.a one/two/three etc minute something
a ten-minute bus ride乘公交车十分钟的路程un viaje en autobús de diez minutosuma viagem de ônibus de dez minutosバスで10分の道のり버스로 10분 거리2the last minute the last possible time, just before it is too late最后可能的时机;恰好在为时已晚之前el último momento posible, justo antes de que sea demasiado tardeo último momento possível, bem antes de ser tarde demais間に合う最後の時機;ギリギリのとき가능한 마지막 순간; 너무 늦기 바로 직전at the last minute
He cancelled his trip to England at the last minute.他在最后一刻取消了去英国的行程。Él canceló su viaje a Inglaterra en el último momento.Ele cancelou sua viagem à Inglaterra na última hora.彼はギリギリになってイングランドへの旅行をキャンセルした。그는 막판에 영국 여행을 취소했다.until the last minute
If you leave your essay until the last minute, you’ll almost certainly panic.如果你把作文留到最后一刻才动手,几乎肯定会慌乱。Si dejas tu ensayo para el último momento, casi con toda seguridad entrarás en pánico.Se você deixar seu trabalho para a última hora, com certeza vai entrar em pânico.小論文を土壇場まで後回しにすると、ほぼ確実に焦ることになる。에세이를 마지막 순간까지 미루면 거의 틀림없이 당황하게 될 것이다. → last-minute3by the minute (also every minute, minute by minute) used to say that something continues quickly becoming greater, stronger etc用于表示某事物持续快速地变得更大、更强等se usa para indicar que algo sigue aumentando o haciéndose más fuerte, etc., rápidamenteusado para dizer que algo continua ficando maior, mais forte etc. rapidamente何かが急速に大きく・強くなり続けることを表す무언가가 계속해서 빠르게 더 커지거나 강해지는 것을 나타낼 때 사용:
She was getting angrier by the minute.她越来越愤怒。Ella se iba poniendo más furiosa con cada minuto que pasaba.Ela estava ficando cada vez mais furiosa a cada minuto.彼女は刻々と怒りを募らせていた。그녀는 시간이 갈수록 점점 더 화가 나고 있었다.
His voice was getting stronger every minute.他的声音越来越有力。Su voz se iba haciendo más fuerte con cada minuto.A voz dele ficava mais forte a cada minuto.彼の声はどんどん力強くなっていった。그의 목소리는 시간이 갈수록 점점 더 강해지고 있었다.4love/enjoy/hate etc every minute (of something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you love, enjoy etc every minute of an activity or experience, you love, enjoy etc all of it若你喜爱、享受某项活动或经历的每一分钟,即表示你完全喜爱、享受它si amas, disfrutas, etc., cada minuto de una actividad o experiencia, significa que la amas, disfrutas, etc., en su totalidadse você ama, aprecia etc. cada minuto de uma atividade ou experiência, significa que você ama, aprecia etc. tudo issoある活動や経験のすべての瞬間を愛したり楽しんだりするということを表す어떤 활동이나 경험의 매 순간을 사랑하고 즐기는 것은 그 전체를 사랑하고 즐긴다는 의미:
I went camping for a week and enjoyed every minute of it.我去露营了一周,每一分钟都享受其中。Fui de campamento una semana y disfruté cada minuto.Fui acampar por uma semana e aproveitei cada minuto.一週間キャンプに行き、一瞬一瞬を楽しんだ。나는 일주일 동안 캠핑을 갔는데 매 순간이 즐거웠다.5within minutes very soon after something has happened在某事发生后很快;不久之后muy poco después de que algo haya ocurridomuito logo após algo ter acontecido何かが起きてすぐに;ほどなくして어떤 일이 일어난 직후에:
The ambulance was there within minutes.救护车在几分钟内就赶到了。La ambulancia llegó en cuestión de minutos.A ambulância chegou em poucos minutos.救急車は数分のうちに現場に到着した。구급차가 몇 분 안에 도착했다.within minutes of doing something
He had his car stolen within minutes of arriving at the office.他到达办公室后不到几分钟,汽车就被盗了。Le robaron el coche a los pocos minutos de llegar a la oficina.O carro dele foi roubado poucos minutos depois de ele chegar ao escritório.彼はオフィスに到着してから数分のうちに車を盗まれた。그는 사무실에 도착한 지 몇 분 만에 차를 도난당했다.6a minute a very short period of time极短的时间;片刻un período de tiempo muy corto; un momentoum período de tempo muito curto; um instante非常に短い時間;少しの間아주 짧은 시간; 잠깐 SYN moment:
Sam thought for a minute, then smiled at his brother.萨姆想了片刻,然后朝他兄弟微笑。Sam pensó un momento y luego le sonrió a su hermano.Sam pensou por um instante e depois sorriu para o irmão.サムはしばらく考えてから、兄弟に向かって微笑んだ。Sam은 잠시 생각하다가 형제에게 미소 지었다.
Can I have a word? It will only take a minute.我能跟你说几句吗?只需一会儿。¿Puedo hablar contigo un momento? Solo tomará un minuto.Posso falar uma palavra com você? Só vai levar um minuto.ちょっとよろしいですか?すぐ済みます。잠깐 얘기해도 될까요? 금방 끝날 거예요.SPOKEN PHRASES7in a minute very soon很快;马上muy pronto; en seguidamuito em breve; daqui a poucoまもなく;すぐに곧; 잠시 후에:
Wait here. I’ll be back in a minute.在这儿等着。我马上回来。Espera aquí. Vuelvo en un minuto.Espere aqui. Volto em um minuto.ここで待っていてください。すぐ戻ります。여기서 기다려요. 금방 돌아올게요.
Mr Gregson will be with you in a minute.格雷格森先生马上就来陪您。El señor Gregson estará con usted en un momento.O Sr. Gregson estará com você em um minuto.グレグソン氏がすぐ参ります。Gregson 씨가 곧 오실 겁니다.8wait a minute/just a minute/hold on a minute/hang on a minute a)used to tell someone you want them to wait for a short time while you do or say something else用于请人稍等片刻,以便自己做或说其他事情se usa para pedirle a alguien que espere un momento mientras uno hace o dice algo másusado para pedir que alguém aguarde um instante enquanto você faz ou diz outra coisa別のことをしたり言ったりする間、少し待ってほしいと相手に伝えるときに使う다른 것을 하거나 말하는 동안 잠깐 기다려 달라고 할 때 사용:
Just a minute, Margaret, I want to introduce you to Betty.等一下,玛格丽特,我想把你介绍给贝蒂。Un momento, Margaret, quiero presentarte a Betty.Um minutinho, Margaret, quero te apresentar à Betty.ちょっと待って、マーガレット、ベティを紹介したいんだ。잠깐만요, Margaret, Betty를 소개해 드리고 싶어서요.
Wait a minute, let me see if I understand this correctly.等一下,让我确认一下我是否理解正确。Espera un momento, déjame ver si entiendo bien esto.Espera um momento, deixa eu ver se entendi direito.ちょっと待って、正しく理解できているか確認させてください。잠깐만요, 제가 제대로 이해하고 있는지 확인해 볼게요. b)used to tell someone to stop speaking or doing something for a short time because they have said or done something wrong用于让人暂停说话或行动,因为对方说错或做错了某事se usa para decirle a alguien que pare de hablar o de hacer algo un momento, porque ha dicho o hecho algo incorrectousado para pedir a alguém que pare de falar ou de fazer algo por um instante, porque disse ou fez algo errado相手が何か誤ったことを言ったりしたりしたため、話すことや行動を一時止めてほしいと伝えるときに使う상대방이 잘못 말하거나 잘못된 행동을 했기 때문에 잠시 말이나 행동을 멈추라고 할 때 사용:
Hold on a minute! That can’t be right.等一下!那不可能是对的。¡Espera un momento! Eso no puede ser correcto.Espera um segundo! Isso não pode estar certo.ちょっと待ってください!それはおかしい。잠깐만요! 그건 맞지 않을 텐데요.9(at) any minute (now) used to say that something will or may happen extremely soon用于表示某事即将或可能随时发生se usa para decir que algo ocurrirá o puede ocurrir de un momento a otrousado para dizer que algo vai ou pode acontecer a qualquer momento何かが今にも起きる、または起きるかもしれないことを表す무언가가 극히 곧 또는 언제라도 일어날 것임을 나타낼 때 사용:
We’re expecting them any minute now.我们随时都在等他们到来。Los esperamos de un momento a otro.Estamos esperando eles a qualquer momento.彼らは今にも来るはずだ。우리는 그들이 금방이라도 올 것으로 기대하고 있다.10have you got a minute? British English, do you have a minute? American English used to ask someone if you may talk to them for a short time用于询问对方是否有片刻时间与自己交谈se usa para preguntarle a alguien si puede hablar con uno un momentousado para perguntar a alguém se você pode conversar com ele por um breve momento少し話す時間があるかどうかを相手に尋ねるときに使う잠깐 이야기할 수 있는지 상대방에게 물을 때 사용:
Have you got a minute? I need to ask you some questions.你有空吗?我需要问你几个问题。¿Tienes un minuto? Necesito hacerte unas preguntas.Você tem um minuto? Preciso te fazer algumas perguntas.少しよろしいですか?いくつか質問があるのですが。잠깐 시간 있으세요? 질문이 몇 가지 있어서요.11the minute (that) somebody does something as soon as someone does something某人一做某事就……en cuanto alguien hace algo; tan pronto como alguien hace algoassim que alguém faz algo誰かが何かをするとすぐに누군가가 무언가를 하는 즉시:
Tell him I need to see him the minute he arrives.告诉他,他一到我就要见他。Dile que necesito verlo en cuanto llegue.Diga a ele que preciso vê-lo assim que ele chegar.彼が到着したらすぐに会いたいと伝えてください。그가 도착하는 즉시 만나야 한다고 전해 주세요.12not think/believe etc for one minute used to say that you certainly do not think something, believe something etc用于表示绝对不认为或相信某事等se usa para expresar que uno definitivamente no cree ni piensa algousado para dizer que você definitivamente não pensa nem acredita em algo何かをまったくそう思わない・信じないなどを強調するときに使う무언가를 조금도 그렇게 생각하거나 믿지 않는다는 것을 나타낼 때 사용:
I don’t think for one minute that he’ll do it but I have to ask.我根本不认为他会去做,但我不得不问一下。No creo ni por un momento que él lo haga, pero tengo que preguntarlo.Não acho nem por um segundo que ele vai fazer isso, mas tenho que perguntar.彼がそれをするとは微塵も思わないが、確かめずにはいられない。그가 그것을 할 거라고는 전혀 생각하지 않지만 물어봐야 한다.13this minute immediately立刻;马上inmediatamente; ahora mismoimediatamente; agora mesmo今すぐ;ただちに즉시; 당장:
Johnny! Get inside, this minute!约翰尼!马上进去!¡Johnny! ¡Entra ahora mismo!Johnny! Entre agora mesmo!ジョニー!今すぐ中に入りなさい!Johnny! 당장 안으로 들어와!
You don’t have to tell me right this minute.你不必现在就告诉我。No tienes que decirme ahora mismo.Você não precisa me dizer agora mesmo.今すぐ私に言わなくてもいいですよ。지금 당장 나한테 말할 필요는 없어요.14the next minute immediately afterwards紧接着;随即inmediatamente después; al instante siguienteimediatamente depois; no instante seguinteすぐその後に;次の瞬間바로 다음에; 곧이어:
I put down the phone and the next minute it rang again.我放下电话,紧接着它又响了。Colgué el teléfono y al minuto siguiente volvió a sonar.Eu desliguei o telefone e no minuto seguinte ele tocou de novo.受話器を置いた途端、また電話が鳴った。나는 전화를 끊었는데 바로 다음 순간 다시 울렸다.15one minute ... the next (minute) ... used to say that a situation suddenly changes用于表示情况突然发生变化se usa para indicar que una situación cambia de repenteusado para dizer que uma situação muda de repente状況が突然変わることを表すときに使う상황이 갑자기 바뀌는 것을 나타낼 때 사용:
One minute they’re madly in love and the next they’ve split up again.前一刻他们还热恋不已,下一刻又分手了。Un momento están locamente enamorados y al siguiente ya han vuelto a separarse.Num momento estão loucamente apaixonados e no outro já terminaram de novo.一瞬は熱烈に愛し合っているかと思えば、次の瞬間にはまた別れている。한 순간에는 열렬히 사랑하다가 그 다음 순간에는 또 헤어진다.16meeting minutes [plural] an official written record of what is said and decided at a meeting会议记录;(对会议上发言及决议的)正式书面记录acta; registro escrito oficial de lo que se dice y decide en una reuniónata; registro escrito oficial do que é dito e decidido em uma reunião議事録;会議での発言や決定事項の公式書面記録회의록; 회의에서 발언된 내용과 결정 사항의 공식 서면 기록:
Will you take the minutes (=write them down)?你来记录会议记录(=记下来)好吗?¿Puedes tomar las actas (=anotarlas)?Você pode fazer a ata (=anotá-la)?議事録を取ってもらえますか(=書き留める)?회의록(=받아 적는 것)을 맡아줄 수 있나요?minute of
Has everyone seen the minutes of last month’s meeting?大家都看过上个月的会议记录了吗?¿Han visto todos las actas de la reunión del mes pasado?Todo mundo viu a ata da reunião do mês passado?先月の会議の議事録は皆さん確認しましたか?모두 지난달 회의 회의록을 보셨나요?17mathematics technical术语técnicotécnico専門語전문어 one of the 60 parts into which a degree of an angle is divided. It can be shown as a symbol after a number. For example, 78° 52' means 78 degrees 52 minutes.角度的六十分之一,即角分,可用符号写在数字后。如78° 52'表示78度52分。Una de las 60 partes en que se divide un grado de ángulo. Puede indicarse con un símbolo después del número. Por ejemplo, 78° 52' significa 78 grados y 52 minutos.Uma das 60 partes em que se divide um grau de ângulo. Pode ser indicado por um símbolo após o número. Por exemplo, 78° 52' significa 78 graus e 52 minutos.角度の1度を60等分したもの。数字の後に記号で示すことができる。例えば78° 52'は78度52分を意味する。각도의 1도를 60등분한 것. 숫자 뒤에 기호로 나타낼 수 있다. 예를 들어 78° 52'는 78도 52분을 의미한다. → up-to-the-minute
1time a unit for measuring time. There are 60 minutes in one hour计量时间的单位。一小时等于60分钟。Unidad para medir el tiempo. Una hora tiene 60 minutos.Unidade de medida do tempo. Uma hora tem 60 minutos.時間を計る単位。1時間は60分。시간을 재는 단위. 1시간은 60분이다.:
It takes me ten minutes to walk to work.我步行上班需要十分钟。Me lleva diez minutos ir al trabajo caminando.Levo dez minutos para ir ao trabalho a pé.職場まで歩いて10分かかる。나는 걸어서 직장까지 10분이 걸린다.
The train arrived at four minutes past eight.火车在八点零四分到达。El tren llegó a las ocho y cuatro minutos.O trem chegou às oito e quatro minutos.列車は8時4分に到着した。기차가 8시 4분에 도착했다.
He returned a few minutes later.几分钟后他回来了。Él volvió unos minutos después.Ele voltou alguns minutos depois.彼は数分後に戻ってきた。그는 몇 분 후에 돌아왔다.
I’ll meet you at the car in five minutes.五分钟后我在车旁等你。Te veo en el coche en cinco minutos.Te encontro no carro em cinco minutos.5分後に車のところで会いましょう。5분 후에 차에서 만나자.a one/two/three etc minute something
a ten-minute bus ride乘公交车十分钟的路程un viaje en autobús de diez minutosuma viagem de ônibus de dez minutosバスで10分の道のり버스로 10분 거리2the last minute the last possible time, just before it is too late最后可能的时机;恰好在为时已晚之前el último momento posible, justo antes de que sea demasiado tardeo último momento possível, bem antes de ser tarde demais間に合う最後の時機;ギリギリのとき가능한 마지막 순간; 너무 늦기 바로 직전at the last minute
He cancelled his trip to England at the last minute.他在最后一刻取消了去英国的行程。Él canceló su viaje a Inglaterra en el último momento.Ele cancelou sua viagem à Inglaterra na última hora.彼はギリギリになってイングランドへの旅行をキャンセルした。그는 막판에 영국 여행을 취소했다.until the last minute
If you leave your essay until the last minute, you’ll almost certainly panic.如果你把作文留到最后一刻才动手,几乎肯定会慌乱。Si dejas tu ensayo para el último momento, casi con toda seguridad entrarás en pánico.Se você deixar seu trabalho para a última hora, com certeza vai entrar em pânico.小論文を土壇場まで後回しにすると、ほぼ確実に焦ることになる。에세이를 마지막 순간까지 미루면 거의 틀림없이 당황하게 될 것이다. → last-minute3by the minute (also every minute, minute by minute) used to say that something continues quickly becoming greater, stronger etc用于表示某事物持续快速地变得更大、更强等se usa para indicar que algo sigue aumentando o haciéndose más fuerte, etc., rápidamenteusado para dizer que algo continua ficando maior, mais forte etc. rapidamente何かが急速に大きく・強くなり続けることを表す무언가가 계속해서 빠르게 더 커지거나 강해지는 것을 나타낼 때 사용:
She was getting angrier by the minute.她越来越愤怒。Ella se iba poniendo más furiosa con cada minuto que pasaba.Ela estava ficando cada vez mais furiosa a cada minuto.彼女は刻々と怒りを募らせていた。그녀는 시간이 갈수록 점점 더 화가 나고 있었다.
His voice was getting stronger every minute.他的声音越来越有力。Su voz se iba haciendo más fuerte con cada minuto.A voz dele ficava mais forte a cada minuto.彼の声はどんどん力強くなっていった。그의 목소리는 시간이 갈수록 점점 더 강해지고 있었다.4love/enjoy/hate etc every minute (of something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you love, enjoy etc every minute of an activity or experience, you love, enjoy etc all of it若你喜爱、享受某项活动或经历的每一分钟,即表示你完全喜爱、享受它si amas, disfrutas, etc., cada minuto de una actividad o experiencia, significa que la amas, disfrutas, etc., en su totalidadse você ama, aprecia etc. cada minuto de uma atividade ou experiência, significa que você ama, aprecia etc. tudo issoある活動や経験のすべての瞬間を愛したり楽しんだりするということを表す어떤 활동이나 경험의 매 순간을 사랑하고 즐기는 것은 그 전체를 사랑하고 즐긴다는 의미:
I went camping for a week and enjoyed every minute of it.我去露营了一周,每一分钟都享受其中。Fui de campamento una semana y disfruté cada minuto.Fui acampar por uma semana e aproveitei cada minuto.一週間キャンプに行き、一瞬一瞬を楽しんだ。나는 일주일 동안 캠핑을 갔는데 매 순간이 즐거웠다.5within minutes very soon after something has happened在某事发生后很快;不久之后muy poco después de que algo haya ocurridomuito logo após algo ter acontecido何かが起きてすぐに;ほどなくして어떤 일이 일어난 직후에:
The ambulance was there within minutes.救护车在几分钟内就赶到了。La ambulancia llegó en cuestión de minutos.A ambulância chegou em poucos minutos.救急車は数分のうちに現場に到着した。구급차가 몇 분 안에 도착했다.within minutes of doing something
He had his car stolen within minutes of arriving at the office.他到达办公室后不到几分钟,汽车就被盗了。Le robaron el coche a los pocos minutos de llegar a la oficina.O carro dele foi roubado poucos minutos depois de ele chegar ao escritório.彼はオフィスに到着してから数分のうちに車を盗まれた。그는 사무실에 도착한 지 몇 분 만에 차를 도난당했다.6a minute a very short period of time极短的时间;片刻un período de tiempo muy corto; un momentoum período de tempo muito curto; um instante非常に短い時間;少しの間아주 짧은 시간; 잠깐 SYN moment:
Sam thought for a minute, then smiled at his brother.萨姆想了片刻,然后朝他兄弟微笑。Sam pensó un momento y luego le sonrió a su hermano.Sam pensou por um instante e depois sorriu para o irmão.サムはしばらく考えてから、兄弟に向かって微笑んだ。Sam은 잠시 생각하다가 형제에게 미소 지었다.
Can I have a word? It will only take a minute.我能跟你说几句吗?只需一会儿。¿Puedo hablar contigo un momento? Solo tomará un minuto.Posso falar uma palavra com você? Só vai levar um minuto.ちょっとよろしいですか?すぐ済みます。잠깐 얘기해도 될까요? 금방 끝날 거예요.SPOKEN PHRASES7in a minute very soon很快;马上muy pronto; en seguidamuito em breve; daqui a poucoまもなく;すぐに곧; 잠시 후에:
Wait here. I’ll be back in a minute.在这儿等着。我马上回来。Espera aquí. Vuelvo en un minuto.Espere aqui. Volto em um minuto.ここで待っていてください。すぐ戻ります。여기서 기다려요. 금방 돌아올게요.
Mr Gregson will be with you in a minute.格雷格森先生马上就来陪您。El señor Gregson estará con usted en un momento.O Sr. Gregson estará com você em um minuto.グレグソン氏がすぐ参ります。Gregson 씨가 곧 오실 겁니다.8wait a minute/just a minute/hold on a minute/hang on a minute a)used to tell someone you want them to wait for a short time while you do or say something else用于请人稍等片刻,以便自己做或说其他事情se usa para pedirle a alguien que espere un momento mientras uno hace o dice algo másusado para pedir que alguém aguarde um instante enquanto você faz ou diz outra coisa別のことをしたり言ったりする間、少し待ってほしいと相手に伝えるときに使う다른 것을 하거나 말하는 동안 잠깐 기다려 달라고 할 때 사용:
Just a minute, Margaret, I want to introduce you to Betty.等一下,玛格丽特,我想把你介绍给贝蒂。Un momento, Margaret, quiero presentarte a Betty.Um minutinho, Margaret, quero te apresentar à Betty.ちょっと待って、マーガレット、ベティを紹介したいんだ。잠깐만요, Margaret, Betty를 소개해 드리고 싶어서요.
Wait a minute, let me see if I understand this correctly.等一下,让我确认一下我是否理解正确。Espera un momento, déjame ver si entiendo bien esto.Espera um momento, deixa eu ver se entendi direito.ちょっと待って、正しく理解できているか確認させてください。잠깐만요, 제가 제대로 이해하고 있는지 확인해 볼게요. b)used to tell someone to stop speaking or doing something for a short time because they have said or done something wrong用于让人暂停说话或行动,因为对方说错或做错了某事se usa para decirle a alguien que pare de hablar o de hacer algo un momento, porque ha dicho o hecho algo incorrectousado para pedir a alguém que pare de falar ou de fazer algo por um instante, porque disse ou fez algo errado相手が何か誤ったことを言ったりしたりしたため、話すことや行動を一時止めてほしいと伝えるときに使う상대방이 잘못 말하거나 잘못된 행동을 했기 때문에 잠시 말이나 행동을 멈추라고 할 때 사용:
Hold on a minute! That can’t be right.等一下!那不可能是对的。¡Espera un momento! Eso no puede ser correcto.Espera um segundo! Isso não pode estar certo.ちょっと待ってください!それはおかしい。잠깐만요! 그건 맞지 않을 텐데요.9(at) any minute (now) used to say that something will or may happen extremely soon用于表示某事即将或可能随时发生se usa para decir que algo ocurrirá o puede ocurrir de un momento a otrousado para dizer que algo vai ou pode acontecer a qualquer momento何かが今にも起きる、または起きるかもしれないことを表す무언가가 극히 곧 또는 언제라도 일어날 것임을 나타낼 때 사용:
We’re expecting them any minute now.我们随时都在等他们到来。Los esperamos de un momento a otro.Estamos esperando eles a qualquer momento.彼らは今にも来るはずだ。우리는 그들이 금방이라도 올 것으로 기대하고 있다.10have you got a minute? British English, do you have a minute? American English used to ask someone if you may talk to them for a short time用于询问对方是否有片刻时间与自己交谈se usa para preguntarle a alguien si puede hablar con uno un momentousado para perguntar a alguém se você pode conversar com ele por um breve momento少し話す時間があるかどうかを相手に尋ねるときに使う잠깐 이야기할 수 있는지 상대방에게 물을 때 사용:
Have you got a minute? I need to ask you some questions.你有空吗?我需要问你几个问题。¿Tienes un minuto? Necesito hacerte unas preguntas.Você tem um minuto? Preciso te fazer algumas perguntas.少しよろしいですか?いくつか質問があるのですが。잠깐 시간 있으세요? 질문이 몇 가지 있어서요.11the minute (that) somebody does something as soon as someone does something某人一做某事就……en cuanto alguien hace algo; tan pronto como alguien hace algoassim que alguém faz algo誰かが何かをするとすぐに누군가가 무언가를 하는 즉시:
Tell him I need to see him the minute he arrives.告诉他,他一到我就要见他。Dile que necesito verlo en cuanto llegue.Diga a ele que preciso vê-lo assim que ele chegar.彼が到着したらすぐに会いたいと伝えてください。그가 도착하는 즉시 만나야 한다고 전해 주세요.12not think/believe etc for one minute used to say that you certainly do not think something, believe something etc用于表示绝对不认为或相信某事等se usa para expresar que uno definitivamente no cree ni piensa algousado para dizer que você definitivamente não pensa nem acredita em algo何かをまったくそう思わない・信じないなどを強調するときに使う무언가를 조금도 그렇게 생각하거나 믿지 않는다는 것을 나타낼 때 사용:
I don’t think for one minute that he’ll do it but I have to ask.我根本不认为他会去做,但我不得不问一下。No creo ni por un momento que él lo haga, pero tengo que preguntarlo.Não acho nem por um segundo que ele vai fazer isso, mas tenho que perguntar.彼がそれをするとは微塵も思わないが、確かめずにはいられない。그가 그것을 할 거라고는 전혀 생각하지 않지만 물어봐야 한다.13this minute immediately立刻;马上inmediatamente; ahora mismoimediatamente; agora mesmo今すぐ;ただちに즉시; 당장:
Johnny! Get inside, this minute!约翰尼!马上进去!¡Johnny! ¡Entra ahora mismo!Johnny! Entre agora mesmo!ジョニー!今すぐ中に入りなさい!Johnny! 당장 안으로 들어와!
You don’t have to tell me right this minute.你不必现在就告诉我。No tienes que decirme ahora mismo.Você não precisa me dizer agora mesmo.今すぐ私に言わなくてもいいですよ。지금 당장 나한테 말할 필요는 없어요.14the next minute immediately afterwards紧接着;随即inmediatamente después; al instante siguienteimediatamente depois; no instante seguinteすぐその後に;次の瞬間바로 다음에; 곧이어:
I put down the phone and the next minute it rang again.我放下电话,紧接着它又响了。Colgué el teléfono y al minuto siguiente volvió a sonar.Eu desliguei o telefone e no minuto seguinte ele tocou de novo.受話器を置いた途端、また電話が鳴った。나는 전화를 끊었는데 바로 다음 순간 다시 울렸다.15one minute ... the next (minute) ... used to say that a situation suddenly changes用于表示情况突然发生变化se usa para indicar que una situación cambia de repenteusado para dizer que uma situação muda de repente状況が突然変わることを表すときに使う상황이 갑자기 바뀌는 것을 나타낼 때 사용:
One minute they’re madly in love and the next they’ve split up again.前一刻他们还热恋不已,下一刻又分手了。Un momento están locamente enamorados y al siguiente ya han vuelto a separarse.Num momento estão loucamente apaixonados e no outro já terminaram de novo.一瞬は熱烈に愛し合っているかと思えば、次の瞬間にはまた別れている。한 순간에는 열렬히 사랑하다가 그 다음 순간에는 또 헤어진다.16meeting minutes [plural] an official written record of what is said and decided at a meeting会议记录;(对会议上发言及决议的)正式书面记录acta; registro escrito oficial de lo que se dice y decide en una reuniónata; registro escrito oficial do que é dito e decidido em uma reunião議事録;会議での発言や決定事項の公式書面記録회의록; 회의에서 발언된 내용과 결정 사항의 공식 서면 기록:
Will you take the minutes (=write them down)?你来记录会议记录(=记下来)好吗?¿Puedes tomar las actas (=anotarlas)?Você pode fazer a ata (=anotá-la)?議事録を取ってもらえますか(=書き留める)?회의록(=받아 적는 것)을 맡아줄 수 있나요?minute of
Has everyone seen the minutes of last month’s meeting?大家都看过上个月的会议记录了吗?¿Han visto todos las actas de la reunión del mes pasado?Todo mundo viu a ata da reunião do mês passado?先月の会議の議事録は皆さん確認しましたか?모두 지난달 회의 회의록을 보셨나요?17mathematics technical术语técnicotécnico専門語전문어 one of the 60 parts into which a degree of an angle is divided. It can be shown as a symbol after a number. For example, 78° 52' means 78 degrees 52 minutes.角度的六十分之一,即角分,可用符号写在数字后。如78° 52'表示78度52分。Una de las 60 partes en que se divide un grado de ángulo. Puede indicarse con un símbolo después del número. Por ejemplo, 78° 52' significa 78 grados y 52 minutos.Uma das 60 partes em que se divide um grau de ângulo. Pode ser indicado por um símbolo após o número. Por exemplo, 78° 52' significa 78 graus e 52 minutos.角度の1度を60等分したもの。数字の後に記号で示すことができる。例えば78° 52'は78度52分を意味する。각도의 1도를 60등분한 것. 숫자 뒤에 기호로 나타낼 수 있다. 예를 들어 78° 52'는 78도 52분을 의미한다. → up-to-the-minuteminuteminute2 /maɪˈnjuːt $ -ˈnuːt/ adjective
1extremely small极小的;微小的extremadamente pequeño; diminutoextremamente pequeno; minúsculo非常に小さい;微細な극히 작은; 미세한:
You only need a minute amount.你只需要极少量。Solo necesitas una cantidad ínfima.Você só precisa de uma quantidade minúscula.ほんのわずかな量があれば十分だ。아주 소량만 있으면 된다.
Her handwriting is minute.她的字迹极其细小。Su letra es diminuta.A caligrafia dela é minúscula.彼女の筆跡は非常に小さい。그녀의 필체는 매우 작다.► see thesaurus at small2paying careful attention to the smallest details对细微之处极为关注的;细致入微的que presta atención minuciosa hasta el más pequeño detalleque presta atenção cuidadosa aos menores detalhes細部にまで注意を払う;詳細な가장 작은 세부 사항에도 세심한 주의를 기울이는 SYN meticulous:
a minute examination of the rock对岩石的细致检查un examen minucioso de la rocaum exame minucioso da rocha岩の詳細な調査암석에 대한 면밀한 검사
He explained the plan in minute detail.他非常详尽地阐述了这个计划。Él explicó el plan con todo lujo de detalles.Ele explicou o plano em minuciosos detalhes.彼は計画を細部にわたって説明した。그는 계획을 세세하게 설명했다.—minutely adverb:
She studied the letter minutely.她仔细研读了那封信。Ella estudió la carta minuciosamente.Ela estudou a carta minuciosamente.彼女は手紙を細かく調べた。그녀는 편지를 면밀하게 살펴보았다.
1extremely small极小的;微小的extremadamente pequeño; diminutoextremamente pequeno; minúsculo非常に小さい;微細な극히 작은; 미세한:
You only need a minute amount.你只需要极少量。Solo necesitas una cantidad ínfima.Você só precisa de uma quantidade minúscula.ほんのわずかな量があれば十分だ。아주 소량만 있으면 된다.
Her handwriting is minute.她的字迹极其细小。Su letra es diminuta.A caligrafia dela é minúscula.彼女の筆跡は非常に小さい。그녀의 필체는 매우 작다.► see thesaurus at small2paying careful attention to the smallest details对细微之处极为关注的;细致入微的que presta atención minuciosa hasta el más pequeño detalleque presta atenção cuidadosa aos menores detalhes細部にまで注意を払う;詳細な가장 작은 세부 사항에도 세심한 주의를 기울이는 SYN meticulous:
a minute examination of the rock对岩石的细致检查un examen minucioso de la rocaum exame minucioso da rocha岩の詳細な調査암석에 대한 면밀한 검사
He explained the plan in minute detail.他非常详尽地阐述了这个计划。Él explicó el plan con todo lujo de detalles.Ele explicou o plano em minuciosos detalhes.彼は計画を細部にわたって説明した。그는 계획을 세세하게 설명했다.—minutely adverb:
She studied the letter minutely.她仔细研读了那封信。Ella estudió la carta minuciosamente.Ela estudou a carta minuciosamente.彼女は手紙を細かく調べた。그녀는 편지를 면밀하게 살펴보았다.minuteminute3 /ˈmɪnət/ verb [transitive]
especially British English to make an official note of something in the record of a meeting将某事正式记入会议记录dejar constancia oficial de algo en el acta de una reuniónfazer um registro oficial de algo na ata de uma reunião会議の議事録に公式に記録する회의록에 공식적으로 기록하다:
This discussion is off the record and should not be minuted.此次讨论属于非正式内容,不应记入会议记录。Esta discusión es extraoficial y no debe constar en acta.Esta discussão é extraoficial e não deve ser registrada em ata.この議論は非公式のものであり、議事録に記録すべきではない。이 논의는 비공식적인 것이므로 회의록에 기록해서는 안 된다.
especially British English to make an official note of something in the record of a meeting将某事正式记入会议记录dejar constancia oficial de algo en el acta de una reuniónfazer um registro oficial de algo na ata de uma reunião会議の議事録に公式に記録する회의록에 공식적으로 기록하다:
This discussion is off the record and should not be minuted.此次讨论属于非正式内容,不应记入会议记录。Esta discusión es extraoficial y no debe constar en acta.Esta discussão é extraoficial e não deve ser registrada em ata.この議論は非公式のものであり、議事録に記録すべきではない。이 논의는 비공식적인 것이므로 회의록에 기록해서는 안 된다.