muddymuddy1 /ˈmʌdi/ adjective
1covered with mud or containing mud沾满泥的;含有泥的cubierto de barro o que contiene barrocoberto de lama ou que contém lama泥だらけの;泥を含んだ진흙으로 뒤덮인, 또는 진흙을 포함한:
Take your boots off outside if they’re muddy.如果靴子沾了泥,就在外面脱掉。Quítate las botas afuera si están llenas de barro.Tire suas botas lá fora se estiverem enlameadas.ブーツが泥だらけなら、外で脱いでください。장화가 진흙투성이라면 밖에서 벗으세요.
the muddy waters of the lake湖中混浊的水las turbias aguas del lagoas águas turvas do lago湖の濁った水호수의 탁한 물► see thesaurus at dirty2confused and not clear混乱的;不清晰的confuso y poco claroconfuso e pouco claro混乱していて明確でない혼란스럽고 명확하지 않은:
On the issue of education, the difference between the two parties is muddy.在教育问题上,两党之间的差异模糊不清。En el tema de la educación, la diferencia entre los dos partidos es confusa.Na questão da educação, a diferença entre os dois partidos é confusa.教育の問題において、両党の違いはあいまいだ。교육 문제에 있어서 두 정당 간의 차이는 불분명하다.3colours that are muddy are dull(颜色)暗淡,不鲜艳(dicho de colores)apagado, sin viveza(dito de cores)opaco, sem vivacidade(色が)くすんでいる;鮮やかでない(색이)칙칙하고 선명하지 않은:
The carpet was an unpleasant muddy brown.地毯呈令人不悦的暗褐色。La alfombra era de un desagradable marrón apagado.O tapete era de um marrom opaco e desagradável.カーペットは不快なくすんだ茶色だった。카펫은 불쾌한 칙칙한 갈색이었다.4sounds that are muddy are not clear(声音)含混不清(dicho de sonidos)poco nítido, confuso(dito de sons)sem clareza, abafado(音が)こもっていて明瞭でない(소리가)탁하고 명확하지 않은
1covered with mud or containing mud沾满泥的;含有泥的cubierto de barro o que contiene barrocoberto de lama ou que contém lama泥だらけの;泥を含んだ진흙으로 뒤덮인, 또는 진흙을 포함한:
Take your boots off outside if they’re muddy.如果靴子沾了泥,就在外面脱掉。Quítate las botas afuera si están llenas de barro.Tire suas botas lá fora se estiverem enlameadas.ブーツが泥だらけなら、外で脱いでください。장화가 진흙투성이라면 밖에서 벗으세요.
the muddy waters of the lake湖中混浊的水las turbias aguas del lagoas águas turvas do lago湖の濁った水호수의 탁한 물► see thesaurus at dirty2confused and not clear混乱的;不清晰的confuso y poco claroconfuso e pouco claro混乱していて明確でない혼란스럽고 명확하지 않은:
On the issue of education, the difference between the two parties is muddy.在教育问题上,两党之间的差异模糊不清。En el tema de la educación, la diferencia entre los dos partidos es confusa.Na questão da educação, a diferença entre os dois partidos é confusa.教育の問題において、両党の違いはあいまいだ。교육 문제에 있어서 두 정당 간의 차이는 불분명하다.3colours that are muddy are dull(颜色)暗淡,不鲜艳(dicho de colores)apagado, sin viveza(dito de cores)opaco, sem vivacidade(色が)くすんでいる;鮮やかでない(색이)칙칙하고 선명하지 않은:
The carpet was an unpleasant muddy brown.地毯呈令人不悦的暗褐色。La alfombra era de un desagradable marrón apagado.O tapete era de um marrom opaco e desagradável.カーペットは不快なくすんだ茶色だった。카펫은 불쾌한 칙칙한 갈색이었다.4sounds that are muddy are not clear(声音)含混不清(dicho de sonidos)poco nítido, confuso(dito de sons)sem clareza, abafado(音が)こもっていて明瞭でない(소리가)탁하고 명확하지 않은muddymuddy2 verb (past tense and past participle muddied, present participle muddying, third person singular muddies) [transitive]
1to make something dirty with mud把……弄脏(沾上泥)ensuciar algo con barrosujar algo com lama泥で~を汚す진흙으로 더럽히다:
Lizzy walked around the edge of the field, taking care not to muddy her new shoes.莉齐沿着田地边缘走,小心翼翼地不让新鞋沾上泥。Lizzy caminó por el borde del campo, con cuidado de no ensuciar sus zapatos nuevos con barro.Lizzy andou pela beira do campo, tomando cuidado para não enlamear seus sapatos novos.リジーは畑の端を歩き、新しい靴を泥で汚さないよう気をつけた。리지는 들판 가장자리를 걸으며 새 신발에 진흙이 묻지 않도록 조심했다.2muddy the waters/the issue to make a situation more complicated or confusing than it was before – used to show disapproval使(局面)比之前更加复杂或混乱——含贬义complicar o confundir más una situación de lo que estaba antes — usado para expresar desaprobacióntornar uma situação mais complicada ou confusa do que antes — usado para expressar desaprovação状況をそれ以前より複雑または混乱させる——不賛成の意を示す際に用いる상황을 이전보다 더 복잡하거나 혼란스럽게 만들다 — 못마땅함을 나타낼 때 씀
1to make something dirty with mud把……弄脏(沾上泥)ensuciar algo con barrosujar algo com lama泥で~を汚す진흙으로 더럽히다:
Lizzy walked around the edge of the field, taking care not to muddy her new shoes.莉齐沿着田地边缘走,小心翼翼地不让新鞋沾上泥。Lizzy caminó por el borde del campo, con cuidado de no ensuciar sus zapatos nuevos con barro.Lizzy andou pela beira do campo, tomando cuidado para não enlamear seus sapatos novos.リジーは畑の端を歩き、新しい靴を泥で汚さないよう気をつけた。리지는 들판 가장자리를 걸으며 새 신발에 진흙이 묻지 않도록 조심했다.2muddy the waters/the issue to make a situation more complicated or confusing than it was before – used to show disapproval使(局面)比之前更加复杂或混乱——含贬义complicar o confundir más una situación de lo que estaba antes — usado para expresar desaprobacióntornar uma situação mais complicada ou confusa do que antes — usado para expressar desaprovação状況をそれ以前より複雑または混乱させる——不賛成の意を示す際に用いる상황을 이전보다 더 복잡하거나 혼란스럽게 만들다 — 못마땅함을 나타낼 때 씀