PolyDict.cc
    offenceoffence British English, offense American English /əˈfens/ noun 1[countable] an illegal action or a crime违法行为;罪行acción ilegal o delitoação ilegal ou crime違法行為;犯罪불법 행위 또는 범죄:  His solicitor said he committed the offence because he was heavily in debt.他的律师说,他因负债累累而犯了此罪。Su abogado dijo que cometió el delito porque tenía grandes deudas.Seu advogado disse que ele cometeu o crime porque estava muito endividado.弁護士によると、彼は多額の借金を抱えていたためにその犯罪を犯したという。그의 변호사는 그가 많은 빚을 지고 있었기 때문에 그 범행을 저질렀다고 말했다.offence against sexual offences against children针对儿童的性犯罪delitos sexuales contra menorescrimes sexuais contra crianças児童に対する性犯罪아동을 대상으로 한 성범죄 see thesaurus at crime2[uncountable] when you offend or upset someone by something you do or say因言行冒犯或伤害他人cuando ofendes o molestas a alguien con algo que haces o dicesquando você ofende ou aborrece alguém com algo que faz ou diz言動によって相手を不快にさせたり傷つけたりすること말이나 행동으로 상대방을 불쾌하게 하거나 기분 상하게 함cause/give offence The problem was how to say ‘no’ to her without causing offence.问题在于如何在不冒犯她的情况下对她说"no"。El problema era cómo decirle "no" sin ofenderla.O problema era como dizer "no" para ela sem causar ofensa.問題は、彼女を傷つけずに「no」と言う方法だった。문제는 그녀를 불쾌하게 하지 않고 어떻게 "no"라고 말하느냐였다. Don’t be upset by what he said; he meant no offence (=did not intend to offend anyone).别为他说的话而难过;他并无冒犯之意(=并不打算冒犯任何人)。No te molestes por lo que dijo; no pretendía ofender (=no tenía intención de ofender a nadie).Não fique chateado com o que ele disse; ele não pretendia ofender ninguém (=não tinha intenção de ofender ninguém).彼の言葉を気にしないで。悪気はなかったのだから(=誰かを傷つけるつもりはなかった)。그가 한 말에 기분 나빠하지 마세요. 그는 악의가 없었어요(=누구를 불쾌하게 할 의도가 없었음).3no offence spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone that you hope that what you are going to say or do will not offend them用于告知对方,希望自己接下来要说或做的事不会冒犯到对方se usa para indicarle a alguien que esperas que lo que vas a decir o hacer no lo ofendausado para dizer a alguém que você espera que o que vai dizer ou fazer não o ofendaこれから言うこと・することが相手を不快にさせないよう願う際に使う表現앞으로 하려는 말이나 행동이 상대방을 불쾌하게 하지 않기를 바란다고 말할 때 쓰임:  No offense, but this cheese tastes like rubber.无意冒犯,但这块奶酪吃起来像橡皮。Sin ánimo de ofender, pero este queso sabe a goma.Sem querer ofender, mas esse queijo tem gosto de borracha.悪く思わないでほしいんだけど、このチーズ、ゴムみたいな味がする。기분 나쁘게 듣지 마세요, 이 치즈는 고무 맛이 나네요.4take offence (at something) to feel offended because of something someone says or does因某人的言行而感到被冒犯sentirse ofendido por algo que alguien dice o hacesentir-se ofendido por algo que alguém diz ou faz誰かの言動によって気分を害すること누군가의 말이나 행동으로 인해 기분이 상함:  I think he took offence at my lack of enthusiasm.我认为他对我缺乏热情感到不满。Creo que se ofendió por mi falta de entusiasmo.Acho que ele se ofendeu com minha falta de entusiasmo.彼は私の熱意のなさに気分を害したと思う。그는 내 열의 부족에 기분이 상한 것 같다.5[uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 the act of attacking攻击行为el acto de atacaro ato de atacar攻撃する行為공격하는 행위:  the weapon of offence used during the attack攻击中所使用的进攻性武器el arma de ataque utilizada durante la agresióna arma de ataque usada durante a agressão攻撃中に使用された攻撃用の武器공격 중에 사용된 공격 무기COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사commit an offence (=do something that is against the law)· He had committed the offence of dangerous driving.· 他犯有危险驾驶罪。· Había cometido el delito de conducción peligrosa.· Ele havia cometido o crime de direção perigosa.· 彼は危険運転の罪を犯していた。· 그는 위험 운전 범죄를 저질렀다.charge somebody with an offence· In that year, 367 people were charged with terrorist offences.· 那一年,367人被指控犯有恐怖主义罪行。· En ese año, 367 personas fueron acusadas de delitos terroristas.· Naquele ano, 367 pessoas foram indiciadas por crimes terroristas.· その年、367人がテロ犯罪で起訴された。· 그해 367명이 테러 범죄 혐의로 기소되었다.convict somebody of an offence (=say officially that they are guilty)· The number of women convicted of serious offences is fairly small.· 被判犯有严重罪行的女性人数相当少。· El número de mujeres condenadas por delitos graves es bastante reducido.· O número de mulheres condenadas por crimes graves é bastante pequeno.· 重大犯罪で有罪判決を受けた女性の数はかなり少ない。· 중범죄로 유죄 판결을 받은 여성의 수는 상당히 적다.admit an offence· He had admitted sex offences against children.· 他已承认对儿童犯有性罪行。· Había admitido haber cometido delitos sexuales contra menores.· Ele havia admitido crimes sexuais contra crianças.· 彼は児童への性犯罪を認めていた。· 그는 아동을 대상으로 한 성범죄를 인정했다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズit is an offence to do something· It is an offence to carry a weapon in a public place.· 在公共场所携带武器是违法行为。· Llevar un arma en un lugar público es un delito.· Portar uma arma em local público é um crime.· 公共の場所で武器を携帯することは犯罪である。· 공공장소에서 무기를 소지하는 것은 범죄이다.an offence punishable by/with something· Possession of the drug is an offence punishable by up to one year’s imprisonment.· 持有该药物属于违法行为,最高可被判处一年监禁。· La posesión de la droga es un delito castigado con hasta un año de prisión.· A posse da droga é um crime punível com até um ano de prisão.· その薬物の所持は、最長1年の懲役に処せられる犯罪である。· 해당 약물을 소지하는 것은 최대 1년의 징역에 처할 수 있는 범죄이다.make something an offence/make it an offence to do something· The Act made it an offence to sell cigarettes to children under 16.· 该法令规定,向16岁以下儿童出售香烟属于违法行为。· La ley tipificó como delito vender cigarrillos a menores de 16 años.· A lei tornou crime vender cigarros a menores de 16 anos.· その法律は16歳未満の子どもにタバコを販売することを犯罪とした。· 그 법은 16세 미만 아동에게 담배를 판매하는 것을 범죄로 규정했다.ADJECTIVES/NOUN + offence形容词/名词 + offenceADJETIVOS/SUSTANTIVO + offenceADJETIVOS/SUBSTANTIVO + offence形容詞/名詞 + offence형용사/명사 + offencea criminal offence· It is a criminal offence to sell alcohol to someone under the age of 18.· 向18岁以下人员出售酒精属于刑事犯罪。· Vender alcohol a menores de 18 años es un delito penal.· Vender bebida alcoólica para menores de 18 anos é um crime.· 18歳未満の人にアルコールを販売することは刑事犯罪である。· 18세 미만에게 주류를 판매하는 것은 형사 범죄이다.a serious offence· serious offences such as murder or armed robbery· 谋杀或武装抢劫等严重罪行· delitos graves como el asesinato o el robo a mano armada· crimes graves como homicídio ou roubo à mão armada· 殺人や武装強盗などの重大犯罪· 살인이나 무장 강도 같은 중범죄a minor offence· The police cautioned him for a minor offence.· 警方因其轻微违法行为对他发出警告。· La policía lo amonestó por una infracción menor.· A polícia o advertiu por uma infração menor.· 警察は軽微な犯罪で彼に警告を与えた。· 경찰은 경미한 위반으로 그에게 경고를 내렸다.a first offence· Because it was a first offence, she was not sent to prison.· 由于是初次犯罪,她没有被送进监狱。· Como era su primera infracción, no fue enviada a prisión.· Como era seu primeiro crime, ela não foi presa.· 初犯であったため、彼女は刑務所に送られなかった。· 초범이었기 때문에 그녀는 교도소에 보내지지 않았다.a lesser offence (=one that is not as serious as another offence)· For rioting you can receive ten years in prison, while for the lesser offence of violent disorder you can receive five years in prison.· 骚乱罪可被判处十年监禁,而较轻的暴力扰乱秩序罪可被判处五年监禁。· Por participar en un disturbio se pueden recibir diez años de prisión, mientras que por el delito menor de desorden violento se pueden recibir cinco años.· Por motim você pode receber dez anos de prisão, enquanto pelo crime menos grave de desordem violenta você pode receber cinco anos.· 暴動罪では10年の懲役を受けることがあり、一方、それより軽い暴力的混乱罪では5年の懲役を受けることがある。· 폭동죄의 경우 징역 10년을 받을 수 있으며, 그보다 가벼운 폭력적 소요죄의 경우 징역 5년을 받을 수 있다.a federal offense American English (=a very serious offence against the law of the US, rather than against a state’s law)· The turtles are rare, and it is a federal offense to take them to another state.· 这些乌龟十分稀有,将其带往其他州属于联邦犯罪。· Las tortugas son escasas y es un delito federal llevarlas a otro estado.· As tartarugas são raras e é crime federal levá-las para outro estado.· このカメは希少であり、別の州に持ち込むことは連邦犯罪となる。· 이 거북이는 희귀종으로, 다른 주로 데려가는 것은 연방 범죄이다.a driving/parking/traffic offence· Speeding is the most common traffic offence.· 超速是最常见的交通违法行为。· Conducir a exceso de velocidad es la infracción de tráfico más común.· Excesso de velocidade é a infração de trânsito mais comum.· スピード違反は最も一般的な交通犯罪である。· 과속은 가장 흔한 교통 위반이다.a sex/drug/terrorist etc offence· Thirty-three people were charged with drug offences.· 三十三人被指控犯有毒品罪。· Treinta y tres personas fueron acusadas de delitos relacionados con drogas.· Trinta e três pessoas foram indiciadas por crimes relacionados a drogas.· 33人が薬物犯罪で起訴された。· 33명이 마약 관련 범죄 혐의로 기소되었다.a punishable offence (=one that you can be punished for)· Lying in court is a punishable offense.· 在法庭上撒谎是应受惩处的违法行为。· Mentir en un tribunal es un delito punible.· Mentir em tribunal é um crime punível.· 法廷で嘘をつくことは罰せられる犯罪である。· 법정에서 거짓말하는 것은 처벌받을 수 있는 범죄이다.a capital offence (=one for which death is the punishment)· Drug smuggling was made a capital offense in 1987.· 1987年,走私毒品被列为死刑罪行。· El tráfico de drogas fue tipificado como delito capital en 1987.· O tráfico de drogas foi tipificado como crime capital em 1987.· 麻薬密輸は1987年に死刑に値する犯罪とされた。· 마약 밀수는 1987년에 사형에 해당하는 범죄로 규정되었다.an arrestable/indictable offence (=one that you can be arrested for or must go to court for)· Indictable offences are tried by a jury in a Crown Court.· 可公诉罪行在 Crown Court 由陪审团审理。· Los delitos acusables son juzgados por un jurado en un Tribunal de la Corona.· Crimes indiciáveis são julgados por um júri em um Crown Court.· 正式起訴が可能な犯罪は Crown Court で陪審員によって審理される。· 정식 기소 범죄는 Crown Court에서 배심원단에 의해 재판된다.