PolyDict.cc
    organorgan /ˈɔːɡən $ ˈɔːr-/ noun [countable] 1body part a)a part of the body, such as the heart or lungs, that has a particular purpose身体的一部分(如心脏或肺),具有特定功能parte del cuerpo, como el corazón o los pulmones, que tiene una función específicaparte do corpo, como o coração ou os pulmões, que tem uma função específica特定の機能を持つ身体の一部(心臓や肺など)특정 기능을 하는 신체의 일부(예: 심장, 폐):  the liver, heart, and other internal organs肝脏、心脏及其他内脏器官el hígado, el corazón y otros órganos internoso fígado, o coração e outros órgãos internos肝臓、心臓、およびその他の内臓器官간, 심장 및 기타 내부 장기 loss of blood flow to his vital organs重要器官血流供应中断pérdida del flujo sanguíneo hacia sus órganos vitalesperda do fluxo sanguíneo para seus órgãos vitais重要臓器への血流が失われること그의 주요 장기로의 혈액 공급 차단 Extra doses of the hormone caused the animals’ reproductive organs to develop sooner than usual.额外剂量的激素导致动物的生殖器官比正常情况提前发育。Las dosis adicionales de la hormona hicieron que los órganos reproductores de los animales se desarrollaran antes de lo habitual.Doses extras do hormônio fizeram com que os órgãos reprodutores dos animais se desenvolvessem mais cedo do que o habitual.ホルモンの過剰投与により、動物の生殖器官が通常より早く発達した。호르몬을 과다 투여하자 동물들의 생식 기관이 평소보다 빨리 발달했다. In Arizona, 480 people are waiting for organ transplants.在亚利桑那州,有480人正在等待器官移植。En Arizona, 480 personas están esperando trasplantes de órganos.No Arizona, 480 pessoas estão aguardando transplantes de órgãos.アリゾナ州では、480人が臓器移植を待っている。애리조나주에서는 480명이 장기 이식을 기다리고 있다. dying people who have agreed to be organ donors已同意捐献器官的垂危患者personas en estado terminal que han aceptado ser donantes de órganospessoas em estado terminal que concordaram em ser doadoras de órgãos臓器提供に同意した末期状態の人々장기 기증에 동의한 임종을 앞둔 사람들 b)a penis – used because you want to avoid saying this directly阴茎——因不便直接表达而使用的委婉说法pene – usado como eufemismo para evitar decirlo directamentepênis – usado como eufemismo para evitar dizer diretamenteペニス――直接的な表現を避けるために用いる婉曲表現음경 — 직접적인 표현을 피하기 위해 사용하는 완곡어2musical instrument a) (also pipe organ) a large musical instrument used especially in churches, with keys like a piano and large pipes that air passes through to produce the sound一种大型乐器,尤用于教堂,有类似钢琴的琴键和供空气通过以发声的大型管道instrumento musical de gran tamaño utilizado especialmente en las iglesias, con teclas similares a las del piano y grandes tubos por los que pasa el aire para producir el sonidoinstrumento musical de grande porte usado especialmente em igrejas, com teclas semelhantes às do piano e grandes tubos pelos quais o ar passa para produzir o som特に教会で使われる大型楽器で、ピアノに似た鍵盤と、空気が通り抜けて音を出す大きなパイプを備えている특히 교회에서 사용되는 대형 악기로, 피아노와 비슷한 건반과 공기가 통과하여 소리를 내는 대형 파이프를 갖추고 있음 b)an electronic musical instrument that produces music similar to a pipe organ, but that does not have pipes一种电子乐器,能发出类似管风琴的音色,但没有管道instrumento musical electrónico que produce música similar a la de un órgano de tubos, pero sin tubosinstrumento musical eletrônico que produz música semelhante à de um órgão de tubos, mas sem tubosパイプオルガンに似た音楽を奏でるが、パイプを持たない電子楽器파이프 오르간과 유사한 소리를 내지만 파이프가 없는 전자 악기:  an electronic organ电子风琴un órgano electrónicoum órgão eletrônico電子オルガン전자 오르간3organization formal正式formalformalフォーマル격식체 an organization that is part of, or works for, a larger organization or group隶属于或服务于更大组织或团体的机构organización que forma parte de, o trabaja para, una organización o grupo más grandeorganização que faz parte de, ou trabalha para, uma organização ou grupo maiorより大きな組織や集団の一部を構成し、またはそのために機能する機関더 큰 조직이나 단체의 일부이거나 그를 위해 일하는 기관organ of The courts are organs of government.法院是政府的机构。Los tribunales son órganos del gobierno.Os tribunais são órgãos do governo.裁判所は政府の機関である。법원은 정부의 기관이다. the decision-making organs决策机构los órganos de toma de decisionesos órgãos de tomada de decisão意思決定機関의사결정 기관4newspaper/magazine formal正式formalformalフォーマル격식체 a newspaper or magazine which gives information, news etc for an organization or group为某一组织或团体传递信息、新闻等内容的报纸或杂志periódico o revista que proporciona información, noticias, etc. de una organización o grupojornal ou revista que divulga informações, notícias etc. de uma organização ou grupo組織や団体のために情報・ニュースなどを伝える新聞や雑誌조직이나 단체의 정보, 뉴스 등을 전달하는 신문이나 잡지organ of the official organ of the Communist Party共产党的官方机关报el órgano oficial del Partido Comunistao órgão oficial do Partido Comunista共産党の機関紙공산당의 공식 기관지COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어ADJECTIVES/NOUN + organ形容词/名词 + organADJETIVOS/SUSTANTIVO + organADJETIVOS/SUBSTANTIVO + organ形容詞/名詞 + organ형용사/명사 + organinternal organs (=organs inside your body)· She died after suffering serious damage to internal organs.· 她因内脏器官严重受损而去世。· Murió tras sufrir graves daños en los órganos internos.· Ela morreu após sofrer danos graves em órgãos internos.· 彼女は内臓器官に深刻なダメージを受けて死亡した。· 그녀는 내부 장기에 심각한 손상을 입고 사망했다.vital organs (=the most important organs for life, for example the heart and brain)· Luckily, the bullet passed through his body without hitting vital organs.· 幸运的是,子弹穿过他的身体,没有击中重要器官。· Por suerte, la bala atravesó su cuerpo sin dañar los órganos vitales.· Por sorte, a bala atravessou seu corpo sem atingir os órgãos vitais.· 幸運にも、弾丸は重要臓器に当たることなく体を貫通した。· 다행히 총알은 주요 장기를 건드리지 않고 그의 몸을 관통했다.sexual/reproductive/sex organs· the male and female sexual organs· 男性和女性生殖器官· los órganos sexuales masculinos y femeninos· os órgãos sexuais masculinos e femininos· 男性および女性の性器· 남성과 여성의 성기sense/sensory organs (=the eyes, ears, nose, mouth, and skin, used to give us information about the world around us)· Our minds function through the brain, nervous system, and sense organs.· 我们的思维通过大脑、神经系统和感觉器官发挥作用。· Nuestra mente funciona a través del cerebro, el sistema nervioso y los órganos sensoriales.· Nossa mente funciona por meio do cérebro, do sistema nervoso e dos órgãos dos sentidos.· 私たちの精神は、脳、神経系、感覚器官を通じて機能する。· 우리의 정신은 뇌, 신경계, 감각 기관을 통해 작동한다.· As with the other sensory organs, taste is highly developed in babies at birth.· 与其他感觉器官一样,婴儿在出生时味觉已高度发育。· Al igual que con los demás órganos sensoriales, el sentido del gusto está muy desarrollado en los bebés al nacer.· Assim como os outros órgãos sensoriais, o paladar é altamente desenvolvido nos bebês ao nascer.· 他の感覚器官と同様に、味覚は生まれた時点で乳児において高度に発達している。· 다른 감각 기관과 마찬가지로, 미각은 태어날 때부터 아기에게 고도로 발달되어 있다.digestive organs (=the stomach, intestines etc, used to digest food)· a disorder of the digestive organs· 消化器官疾病· un trastorno de los órganos digestivos· um distúrbio dos órgãos digestivos· 消化器官の障害· 소화 기관의 장애a donor organ (=an organ from one person's body that is put or can be put into another person's body)· There is a chronic shortage of donor organs.· 供体器官长期严重短缺。· Hay una escasez crónica de órganos de donantes.· Há uma escassez crônica de órgãos doados.· 提供臓器の慢性的な不足が続いている。· 기증 장기의 만성적인 부족 현상이 있다.organ + NOUNorgan + 名词organ + SUSTANTIVOorgan + SUBSTANTIVOorgan + 名詞organ + 명사an organ transplant (=an operation to put an organ from one person’s body into another person’s body)· Up to 5,000 people are waiting for an organ transplant.· 多达5,000人正在等待器官移植。· Hasta 5.000 personas están esperando un trasplante de órgano.· Até 5.000 pessoas estão aguardando um transplante de órgão.· 最大5,000人が臓器移植を待っている。· 최대 5,000명이 장기 이식을 기다리고 있다.an organ donor (=someone who gives an organ for an organ transplant)· Not all patients who die are suitable as organ donors.· 并非所有死亡患者都适合作为器官捐献者。· No todos los pacientes que fallecen son aptos como donantes de órganos.· Nem todos os pacientes que morrem são adequados como doadores de órgãos.· 亡くなった患者が全員、臓器提供者として適しているわけではない。· 사망한 환자 모두가 장기 기증자로 적합한 것은 아니다.