PolyDict.cc
    otherwiseotherwise /ˈʌðəwaɪz $ ˈʌðər-/ adverb 1[sentence adverb] used when saying what bad thing will happen if something is not done用于说明若某事未做将会发生什么不良情况se usa para indicar qué cosa mala sucederá si algo no se haceusado para indicar o que de ruim acontecerá se algo não for feito何かがなされない場合に起こる悪い結果を述べるときに用いる어떤 일이 이루어지지 않으면 일어날 나쁜 일을 말할 때 쓰임:  You’ll have to go now, otherwise you’ll miss your bus.你现在得走了,否则会赶不上公共汽车的。Tendrás que irte ahora, de lo contrario perderás el autobús.Você vai ter que ir agora, senão vai perder o ônibus.今すぐ行かなければなりません、さもないとバスに乗り遅れますよ。지금 가야 해요, 그렇지 않으면 버스를 놓칠 거예요. Put your coat on, otherwise you’ll get cold.穿上外套,否则你会着凉的。Ponte el abrigo, de lo contrario te vas a enfriar.Coloque seu casaco, senão você vai pegar frio.コートを着なさい、さもないと寒くなりますよ。코트를 입어요, 그렇지 않으면 추워질 거예요. see thesaurus at if2[sentence adverb] used when saying what would have happened or might have happened if something else had not happened用于说明若某事未发生则本会或可能会发生的情况se usa para indicar qué habría sucedido o podría haber sucedido si otra cosa no hubiera ocurridousado para indicar o que teria acontecido ou poderia ter acontecido se outra coisa não tivesse ocorrido別のことが起きていなければ何が起きていたか、または起きていたかもしれないかを述べるときに用いる다른 일이 일어나지 않았다면 일어났을 또는 일어났을 수도 있는 일을 말할 때 쓰임:  We were delayed at the airport. Otherwise we would have been here by lunch time.我们在机场耽误了。否则午饭前就到这里了。Nos retrasamos en el aeropuerto. De lo contrario, habríamos llegado aquí antes del almuerzo.Fomos atrasados no aeroporto. De outra forma, teríamos chegado aqui antes do almoço.空港で遅れてしまいました。そうでなければ、昼食の時間までにはここに着いていたでしょう。공항에서 지연되었습니다. 그렇지 않았다면 점심때까지는 여기 도착했을 텐데요. They got two free tickets to Canada, otherwise they’d never have been able to afford to go.他们弄到了两张免费的加拿大机票,否则他们根本负担不起那趟旅程。Consiguieron dos pasajes gratis a Canadá; de lo contrario, nunca habrían podido permitirse ir.Eles conseguiram duas passagens gratuitas para o Canadá; de outra forma, jamais teriam podido se dar ao luxo de ir.彼らはカナダへの無料チケットを2枚手に入れました。そうでなければ、とても行く余裕はなかったでしょう。그들은 캐나다행 무료 티켓을 두 장 받았어요. 그렇지 않았다면 절대로 갈 형편이 안 됐을 거예요.3 say/think/decide etc otherwise to say, think, or decide something different说出、认为或决定不同的事情decir, pensar o decidir algo diferentedizer, pensar ou decidir algo diferente異なることを言う、考える、または決める다른 말을 하다, 다르게 생각하다, 또는 다르게 결정하다:  The government claims that the economy is improving, but this survey suggests otherwise.政府声称经济正在好转,但这项调查显示情况并非如此。El gobierno afirma que la economía está mejorando, pero esta encuesta sugiere lo contrario.O governo afirma que a economia está melhorando, mas esta pesquisa sugere o contrário.政府は経済が改善していると主張していますが、この調査はそうではないことを示唆しています。정부는 경제가 개선되고 있다고 주장하지만, 이 조사는 그렇지 않음을 시사합니다. A lot of people think otherwise.很多人持不同看法。Mucha gente piensa lo contrario.Muitas pessoas pensam de forma diferente.多くの人はそうは思っていません。많은 사람들은 다르게 생각합니다.4except for what has just been mentioned除刚才提及的情况之外excepto por lo que acaba de mencionarseexceto pelo que acabou de ser mencionado今述べたこと以外は방금 언급된 것 외에는:  He was tired but otherwise in good health.他很疲惫,但其他方面身体状况良好。Estaba cansado, pero por lo demás gozaba de buena salud.Ele estava cansado, mas fora isso estava com boa saúde.彼は疲れていましたが、その他の点では健康状態は良好でした。그는 피곤했지만 그 외에는 건강 상태가 좋았습니다.[sentence adverb] I could hear the distant noise of traffic. Otherwise all was still.我能听到远处的车辆噪声。此外一片寂静。Podía oír el lejano ruido del tráfico. Por lo demás, todo estaba en silencio.Eu conseguia ouvir o barulho distante do trânsito. Fora isso, tudo estava quieto.遠くから車の音が聞こえました。それ以外はすべて静まり返っていました。멀리서 교통 소음이 들렸습니다. 그 외에는 모든 것이 고요했습니다.[+adjective/adverb] This spoiled an otherwise excellent piece of work.这破坏了一件本来出色的作品。Esto arruinó lo que por lo demás era un trabajo excelente.Isso estragou um trabalho que, fora isso, era excelente.これが、それ以外は素晴らしい作品を台無しにしてしまいました。이것이 그 외에는 훌륭한 작품을 망쳐놓았습니다. Their arrival livened up an otherwise dull afternoon.他们的到来使原本沉闷的下午热闹了起来。Su llegada animó una tarde que por lo demás era aburrida.A chegada deles animou uma tarde que, fora isso, estava entediante.彼らが来たことで、それ以外は退屈な午後が活気づきました。그들의 도착으로 그 외에는 지루했던 오후가 활기를 띠었습니다.5or otherwise especially British English used to refer to the opposite of what has just been mentioned用于指代刚才提及的事物的相反情况se usa para referirse a lo contrario de lo que acaba de mencionarseusado para se referir ao oposto do que acabou de ser mencionado今述べたことの反対を指すときに用いる방금 언급된 것의 반대를 가리킬 때 쓰임:  We welcome any comments from viewers, favourable or otherwise.我们欢迎观众的任何评论,无论是正面的还是其他。Agradecemos cualquier comentario de los espectadores, favorables o no.Recebemos com satisfação quaisquer comentários dos espectadores, favoráveis ou não.好意的であるかどうかにかかわらず、視聴者からのいかなるご意見も歓迎いたします。시청자들의 어떤 의견이든 환영합니다, 우호적인 것이든 그렇지 않은 것이든. The truth or otherwise of this diagnosis would be revealed in the future.这一诊断是否属实,将来自会揭晓。La veracidad o no de este diagnóstico se revelaría en el futuro.A veracidade ou não desse diagnóstico seria revelada no futuro.この診断の真偽は将来明らかになるでしょう。이 진단의 사실 여부는 미래에 밝혀질 것입니다.6otherwise engaged formal正式formalformalフォーマル격식체 busy doing something else忙于做其他事情ocupado haciendo otra cosaocupado fazendo outra coisa他のことをして忙しい다른 일을 하느라 바쁜:  I’m afraid I will be otherwise engaged that day.恐怕那天我另有要事在身。Me temo que ese día estaré ocupado con otros compromisos.Temo que naquele dia terei outros compromissos.申し訳ございませんが、その日は他の用件がございます。유감스럽게도 그날은 다른 일이 있을 것 같습니다.7otherwise known as also called又称también llamadotambém chamado de別名별칭:  Albert DeSalvo, otherwise known as the Boston Strangler阿尔伯特·德萨尔沃,又名波士顿扼杀者Albert DeSalvo, también conocido como el Estrangulador de BostonAlbert DeSalvo, também conhecido como o Estrangulador de Bostonアルバート・デサルボ、別名ボストン絞殺魔앨버트 드살보, 별칭 보스턴 교살마8formal正式formalformalフォーマル격식체 in a different way以不同的方式de una manera diferentede maneira diferente異なる方法で다른 방식으로:  people who smoke or otherwise abuse their bodies吸烟或以其他方式伤害自己身体的人personas que fuman o de otro modo abusan de su cuerpopessoas que fumam ou de outra forma abusam de seus corpos喫煙やその他の方法で体を酷使する人々흡연하거나 다른 방식으로 자신의 몸을 혹사시키는 사람들9it cannot be otherwise/how can it be otherwise? formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that it is impossible for something to be different from the way it is用于表示某事不可能有别于其现状se usa para indicar que es imposible que algo sea diferente de como esusado para dizer que é impossível que algo seja diferente do jeito que é何かがそのあり方と異なることは不可能であると言うときに用いる어떤 것이 있는 그대로와 다를 수 없다고 말할 때 쓰임:  Life in the military is hard – how can it be otherwise?军旅生活是艰苦的——怎么可能不这样呢?La vida en el ejército es dura, ¿cómo podría ser de otro modo?A vida militar é difícil — como poderia ser diferente?軍隊での生活は厳しい——どうして違うことがあり得るでしょうか?군대 생활은 힘듭니다—어떻게 다를 수 있겠습니까?