perfumeperfume1 /ˈpɜːfjuːm $ ˈpɜːr-/ noun [countable, uncountable]
1
a liquid with a strong pleasant smell that women put on their skin or clothing to make themselves smell nice一种气味浓郁芬芳的液体,女性涂抹于皮肤或衣物上以使自身散发香气líquido de olor fuerte y agradable que las mujeres se aplican en la piel o la ropa para oler bienlíquido com cheiro forte e agradável que as mulheres passam na pele ou nas roupas para ficarem cheirosas女性が香りをよくするために肌や衣服につける、強くよい香りのする液体여성이 좋은 향기를 내기 위해 피부나 옷에 바르는, 강하고 기분 좋은 향기가 나는 액체 SYN scent:
She was wearing the perfume that he’d bought her.她喷着他买给她的那瓶香水。Llevaba puesto el perfume que él le había comprado.Ela estava usando o perfume que ele tinha comprado para ela.彼女は彼が買ってくれた香水をつけていた。그녀는 그가 사준 향수를 뿌리고 있었다.► see thesaurus at smell2a sweet or pleasant smell甜美或令人愉悦的气味olor dulce o agradablecheiro suave ou agradável甘く心地よい香り달콤하거나 기분 좋은 향기 SYN scent:
It had the delicate perfume of roses.它散发着玫瑰花的淡雅芬芳。Tenía el delicado perfume de las rosas.Tinha o delicado perfume de rosas.それはバラの繊細な香りを漂わせていた。그것은 장미의 은은한 향기를 풍겼다.—perfumed adjective:
perfumed soap香皂jabón perfumadosabonete perfumado香り付き石けん향기 나는 비누COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1— Significado 1— Significado 1— 意味 1— 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사wear perfume· What's that perfume you are wearing?· 你喷的是什么香水?· ¿Qué perfume llevas puesto?· Que perfume é esse que você está usando?· あなたがつけているその香水は何ですか?· 지금 뿌리고 있는 향수가 뭐예요?dab perfume on something (=quickly put perfume on)· She dabbed some perfume on her throat.· 她在颈部轻轻点上了一些香水。· Se dio toquecitos de perfume en la garganta.· Ela deu leves toques de perfume na garganta.· 彼女はのどに香水を少し軽くつけた。· 그녀는 목에 향수를 살짝 두드려 발랐다.spray yourself with perfume· Jody sprayed herself with some of her mother’s perfume.· Jody 往自己身上喷了些她母亲的香水。· Jody se roció con un poco del perfume de su madre.· Jody borrifou em si mesma um pouco do perfume da mãe.· ジョディは母親の香水を少し自分にスプレーした。· Jody는 엄마의 향수를 조금 자신에게 뿌렸다.reek of perfume (=smell strongly of perfume)· It seemed to Polly that Sasha always left the bathroom reeking of horrible perfume.· 在 Polly 看来,Sasha 每次离开浴室总是浑身散发着难闻的香水味。· A Polly le parecía que Sasha siempre salía del baño apestando a un horrible perfume.· Para Polly, parecia que Sasha sempre saía do banheiro impregnada de um cheiro horrível de perfume.· ポリーには、サーシャはいつもひどい香水のにおいをぷんぷんさせてバスルームを出ていくように思えた。· Polly가 보기에 Sasha는 항상 화장실을 나올 때 끔찍한 향수 냄새를 풍겼다.smell of perfume· Her coat smelt of cheap perfume and cigarettes.· 她的外套散发着廉价香水和香烟的气味。· Su abrigo olía a perfume barato y cigarrillos.· O casaco dela cheirava a perfume barato e cigarros.· 彼女のコートには安い香水とタバコのにおいがした。· 그녀의 코트에서는 싸구려 향수와 담배 냄새가 났다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사strong· I don't like wearing very strong perfume.· 我不喜欢喷气味太浓的香水。· No me gusta llevar perfumes muy fuertes.· Não gosto de usar perfume muito forte.· 私はとても強い香水をつけるのが好きではない。· 나는 향이 너무 강한 향수를 뿌리는 것을 좋아하지 않는다.heavy (=strong)· She smelled of a heavy perfume he associated with his mother.· 她身上散发着一种浓重的香水气息,让他联想到母亲。· Olía a un perfume cargado que él asociaba con su madre.· Ela cheirava a um perfume forte que ele associava à mãe.· 彼女は彼が母親を連想するような重たい香水のにおいがした。· 그녀에게서는 그가 어머니를 연상시키는 진한 향수 냄새가 났다.exotic (=unusual and interesting because it seems foreign)· The dancer left a waft of exotic perfume in the air.· 那位舞者离去后,空气中留下了一缕异域香水的幽香。· La bailarina dejó en el aire una vaharada de perfume exótico.· A dançarina deixou no ar um sopro de perfume exótico.· ダンサーはエキゾチックな香水のかおりを空気中に漂わせて去った。· 무용수가 공기 중에 이국적인 향수 향기를 남기고 떠났다.cheap/expensive· He bought her a bottle of expensive French perfume.· 他给她买了一瓶昂贵的法国香水。· Le compró un frasco de caro perfume francés.· Ele comprou para ela um frasco de caro perfume francês.· 彼は彼女に高価なフランスの香水を一本買った。· 그는 그녀에게 비싼 프랑스 향수 한 병을 사줬다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a bottle/jar of perfume· He gave me a bottle of my favourite perfume.· 他送了我一瓶我最喜欢的香水。· Me regaló un frasco de mi perfume favorito.· Ele me deu um frasco do meu perfume favorito.· 彼は私のお気に入りの香水を一本くれた。· 그는 내가 가장 좋아하는 향수 한 병을 선물해 주었다.the smell/scent of perfume· The smell of perfume filled the air.· 香水的气味弥漫在空气中。· El olor a perfume llenaba el aire.· O cheiro de perfume tomou o ar.· 香水のにおいが空気に満ちた。· 향수 냄새가 공기 중에 가득 찼다.a whiff/hint of perfume (=a very slight smell of perfume)· As she lifted the letter, she caught the faintest hint of perfume.· 她拿起那封信时,闻到了一丝极淡的香水气息。· Al levantar la carta, captó el más tenue rastro de perfume.· Ao erguer a carta, ela percebeu o mais leve indício de perfume.· 彼女が手紙を持ち上げると、ごくかすかな香水の香りが漂ってきた。· 그녀가 편지를 들어 올리자 아주 희미한 향수 향기가 느껴졌다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사sweet· She breathed in the sweet perfume of the roses.· 她深吸了一口玫瑰的甜蜜芬芳。· Aspiró el dulce perfume de las rosas.· Ela inspirou o doce perfume das rosas.· 彼女はバラの甘い香りを吸い込んだ。· 그녀는 장미의 달콤한 향기를 들이마셨다.heady (=strong and sweet)· In early summer, lilacs finally open and release their heady perfume.· 初夏时节,丁香花终于绽放,散发出令人沉醉的浓郁芬芳。· A principios del verano, las lilas finalmente se abren y liberan su embriagador perfume.· No início do verão, os lilases finalmente desabrocham e liberam seu perfume inebriante.· 初夏になると、ライラックがついに開花し、人を酔わせるような甘い香りを放つ。· 초여름에 라일락이 드디어 피어나 황홀한 향기를 내뿜는다.faint· the faint perfume of a spring woodland· 春日林间的淡淡芬芳· el tenue perfume de un bosque en primavera· o suave perfume de um bosque em primavera· 春の森のかすかな香り· 봄 숲의 은은한 향기delicate· The flowers have a delicate perfume similar to cowslips.· 这些花散发着与黄花九轮草相似的淡雅芬芳。· Las flores tienen un delicado perfume similar al de las prímulas.· As flores têm um perfume delicado semelhante ao das prímulas.· この花はプリムラに似た繊細な香りを持つ。· 그 꽃들은 앵초와 비슷한 은은한 향기를 지니고 있다.
1
a liquid with a strong pleasant smell that women put on their skin or clothing to make themselves smell nice一种气味浓郁芬芳的液体,女性涂抹于皮肤或衣物上以使自身散发香气líquido de olor fuerte y agradable que las mujeres se aplican en la piel o la ropa para oler bienlíquido com cheiro forte e agradável que as mulheres passam na pele ou nas roupas para ficarem cheirosas女性が香りをよくするために肌や衣服につける、強くよい香りのする液体여성이 좋은 향기를 내기 위해 피부나 옷에 바르는, 강하고 기분 좋은 향기가 나는 액체 SYN scent:
She was wearing the perfume that he’d bought her.她喷着他买给她的那瓶香水。Llevaba puesto el perfume que él le había comprado.Ela estava usando o perfume que ele tinha comprado para ela.彼女は彼が買ってくれた香水をつけていた。그녀는 그가 사준 향수를 뿌리고 있었다.► see thesaurus at smell2a sweet or pleasant smell甜美或令人愉悦的气味olor dulce o agradablecheiro suave ou agradável甘く心地よい香り달콤하거나 기분 좋은 향기 SYN scent:
It had the delicate perfume of roses.它散发着玫瑰花的淡雅芬芳。Tenía el delicado perfume de las rosas.Tinha o delicado perfume de rosas.それはバラの繊細な香りを漂わせていた。그것은 장미의 은은한 향기를 풍겼다.—perfumed adjective:
perfumed soap香皂jabón perfumadosabonete perfumado香り付き石けん향기 나는 비누COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1— Significado 1— Significado 1— 意味 1— 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사wear perfume· What's that perfume you are wearing?· 你喷的是什么香水?· ¿Qué perfume llevas puesto?· Que perfume é esse que você está usando?· あなたがつけているその香水は何ですか?· 지금 뿌리고 있는 향수가 뭐예요?dab perfume on something (=quickly put perfume on)· She dabbed some perfume on her throat.· 她在颈部轻轻点上了一些香水。· Se dio toquecitos de perfume en la garganta.· Ela deu leves toques de perfume na garganta.· 彼女はのどに香水を少し軽くつけた。· 그녀는 목에 향수를 살짝 두드려 발랐다.spray yourself with perfume· Jody sprayed herself with some of her mother’s perfume.· Jody 往自己身上喷了些她母亲的香水。· Jody se roció con un poco del perfume de su madre.· Jody borrifou em si mesma um pouco do perfume da mãe.· ジョディは母親の香水を少し自分にスプレーした。· Jody는 엄마의 향수를 조금 자신에게 뿌렸다.reek of perfume (=smell strongly of perfume)· It seemed to Polly that Sasha always left the bathroom reeking of horrible perfume.· 在 Polly 看来,Sasha 每次离开浴室总是浑身散发着难闻的香水味。· A Polly le parecía que Sasha siempre salía del baño apestando a un horrible perfume.· Para Polly, parecia que Sasha sempre saía do banheiro impregnada de um cheiro horrível de perfume.· ポリーには、サーシャはいつもひどい香水のにおいをぷんぷんさせてバスルームを出ていくように思えた。· Polly가 보기에 Sasha는 항상 화장실을 나올 때 끔찍한 향수 냄새를 풍겼다.smell of perfume· Her coat smelt of cheap perfume and cigarettes.· 她的外套散发着廉价香水和香烟的气味。· Su abrigo olía a perfume barato y cigarrillos.· O casaco dela cheirava a perfume barato e cigarros.· 彼女のコートには安い香水とタバコのにおいがした。· 그녀의 코트에서는 싸구려 향수와 담배 냄새가 났다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사strong· I don't like wearing very strong perfume.· 我不喜欢喷气味太浓的香水。· No me gusta llevar perfumes muy fuertes.· Não gosto de usar perfume muito forte.· 私はとても強い香水をつけるのが好きではない。· 나는 향이 너무 강한 향수를 뿌리는 것을 좋아하지 않는다.heavy (=strong)· She smelled of a heavy perfume he associated with his mother.· 她身上散发着一种浓重的香水气息,让他联想到母亲。· Olía a un perfume cargado que él asociaba con su madre.· Ela cheirava a um perfume forte que ele associava à mãe.· 彼女は彼が母親を連想するような重たい香水のにおいがした。· 그녀에게서는 그가 어머니를 연상시키는 진한 향수 냄새가 났다.exotic (=unusual and interesting because it seems foreign)· The dancer left a waft of exotic perfume in the air.· 那位舞者离去后,空气中留下了一缕异域香水的幽香。· La bailarina dejó en el aire una vaharada de perfume exótico.· A dançarina deixou no ar um sopro de perfume exótico.· ダンサーはエキゾチックな香水のかおりを空気中に漂わせて去った。· 무용수가 공기 중에 이국적인 향수 향기를 남기고 떠났다.cheap/expensive· He bought her a bottle of expensive French perfume.· 他给她买了一瓶昂贵的法国香水。· Le compró un frasco de caro perfume francés.· Ele comprou para ela um frasco de caro perfume francês.· 彼は彼女に高価なフランスの香水を一本買った。· 그는 그녀에게 비싼 프랑스 향수 한 병을 사줬다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a bottle/jar of perfume· He gave me a bottle of my favourite perfume.· 他送了我一瓶我最喜欢的香水。· Me regaló un frasco de mi perfume favorito.· Ele me deu um frasco do meu perfume favorito.· 彼は私のお気に入りの香水を一本くれた。· 그는 내가 가장 좋아하는 향수 한 병을 선물해 주었다.the smell/scent of perfume· The smell of perfume filled the air.· 香水的气味弥漫在空气中。· El olor a perfume llenaba el aire.· O cheiro de perfume tomou o ar.· 香水のにおいが空気に満ちた。· 향수 냄새가 공기 중에 가득 찼다.a whiff/hint of perfume (=a very slight smell of perfume)· As she lifted the letter, she caught the faintest hint of perfume.· 她拿起那封信时,闻到了一丝极淡的香水气息。· Al levantar la carta, captó el más tenue rastro de perfume.· Ao erguer a carta, ela percebeu o mais leve indício de perfume.· 彼女が手紙を持ち上げると、ごくかすかな香水の香りが漂ってきた。· 그녀가 편지를 들어 올리자 아주 희미한 향수 향기가 느껴졌다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사sweet· She breathed in the sweet perfume of the roses.· 她深吸了一口玫瑰的甜蜜芬芳。· Aspiró el dulce perfume de las rosas.· Ela inspirou o doce perfume das rosas.· 彼女はバラの甘い香りを吸い込んだ。· 그녀는 장미의 달콤한 향기를 들이마셨다.heady (=strong and sweet)· In early summer, lilacs finally open and release their heady perfume.· 初夏时节,丁香花终于绽放,散发出令人沉醉的浓郁芬芳。· A principios del verano, las lilas finalmente se abren y liberan su embriagador perfume.· No início do verão, os lilases finalmente desabrocham e liberam seu perfume inebriante.· 初夏になると、ライラックがついに開花し、人を酔わせるような甘い香りを放つ。· 초여름에 라일락이 드디어 피어나 황홀한 향기를 내뿜는다.faint· the faint perfume of a spring woodland· 春日林间的淡淡芬芳· el tenue perfume de un bosque en primavera· o suave perfume de um bosque em primavera· 春の森のかすかな香り· 봄 숲의 은은한 향기delicate· The flowers have a delicate perfume similar to cowslips.· 这些花散发着与黄花九轮草相似的淡雅芬芳。· Las flores tienen un delicado perfume similar al de las prímulas.· As flores têm um perfume delicado semelhante ao das prímulas.· この花はプリムラに似た繊細な香りを持つ。· 그 꽃들은 앵초와 비슷한 은은한 향기를 지니고 있다.perfumeperfume2 /ˈpɜːfjuːm $ pərˈfjuːm/ verb [transitive]
1literary文学literarioliterário文語문어체 to make a place have a sweet pleasant smell使某处散发甜美宜人的香气hacer que un lugar tenga un olor dulce y agradablefazer com que um lugar tenha um cheiro doce e agradávelある場所を甘くよい香りで満たす어떤 장소를 달콤하고 기분 좋은 향기로 가득 채우다:
Lilacs perfumed the air.丁香花使空气中弥漫着芬芳。Las lilas perfumaron el aire.Os lilases perfumaram o ar.ライラックが空気に香りを漂わせた。라일락이 공기에 향기를 가득 채웠다.2to put perfume on something在某物上喷洒香水poner perfume en algocolocar perfume em algo何かに香水をつける무언가에 향수를 뿌리다
1literary文学literarioliterário文語문어체 to make a place have a sweet pleasant smell使某处散发甜美宜人的香气hacer que un lugar tenga un olor dulce y agradablefazer com que um lugar tenha um cheiro doce e agradávelある場所を甘くよい香りで満たす어떤 장소를 달콤하고 기분 좋은 향기로 가득 채우다:
Lilacs perfumed the air.丁香花使空气中弥漫着芬芳。Las lilas perfumaron el aire.Os lilases perfumaram o ar.ライラックが空気に香りを漂わせた。라일락이 공기에 향기를 가득 채웠다.2to put perfume on something在某物上喷洒香水poner perfume en algocolocar perfume em algo何かに香水をつける무언가에 향수를 뿌리다