printprint1 /prɪnt/ verb
1words a)[intransitive, transitive] to produce words, numbers, or pictures on paper, using a machine which puts ink onto the surface用机器将墨水印到纸面,从而在纸上生成文字、数字或图片producir palabras, números o imágenes en papel utilizando una máquina que aplica tinta sobre la superficieproduzir palavras, números ou imagens no papel, usando uma máquina que aplica tinta sobre a superfície表面にインクをつける機械を使って、紙に文字・数字・図を印刷する표면에 잉크를 묻히는 기계를 사용하여 종이에 글자, 숫자, 그림을 인쇄하다:
I need to make a few changes before I print the document.我需要在打印文件之前做一些修改。Necesito hacer algunos cambios antes de imprimir el documento.Preciso fazer algumas alterações antes de imprimir o documento.文書を印刷する前に、いくつか修正が必要です。문서를 인쇄하기 전에 몇 가지 수정을 해야 합니다.
The company’s name was printed in bold letters across the top of the page.公司名称以粗体字印在页面顶部。El nombre de la empresa estaba impreso en letras en negrita en la parte superior de la página.O nome da empresa estava impresso em letras em negrito no topo da página.会社名がページの上部に太字で印刷されていた。회사 이름이 굵은 글씨로 페이지 상단에 인쇄되어 있었다.
a printed letter印刷体信件una carta impresauma carta impressa印刷された手紙인쇄된 편지
The printer’s switched on but it won’t print.打印机已开启,但无法打印。La impresora está encendida pero no imprime.A impressora está ligada, mas não está imprimindo.プリンターの電源は入っているが、印刷できない。프린터는 켜져 있지만 인쇄가 되지 않는다.
As a newspaper publisher he understood the power of the printed word (=words that are printed on paper).作为报纸出版商,他深知印刷文字(=印在纸上的文字)的力量。Como editor de periódicos, comprendía el poder de la palabra impresa (=las palabras impresas en papel).Como editor de jornal, ele entendia o poder da palavra impressa (=palavras impressas no papel).新聞出版者として、彼は印刷された言葉(=紙に印刷された言葉)の力を理解していた。신문 출판인으로서 그는 인쇄된 언어(=종이에 인쇄된 말)의 힘을 이해하고 있었다. b)[intransitive] when a computer document prints, a printed copy of it is produced当计算机文档打印时,会生成该文档的一份打印副本cuando se imprime un documento de computadora, se produce una copia impresa del mismoquando um documento de computador é impresso, é produzida uma cópia impressa deleコンピューターの文書が印刷されると、その印刷物が出力される컴퓨터 문서가 인쇄되면 해당 문서의 인쇄본이 생성된다:
Press return, then the document should print.按回车键,文档就会打印。Presiona Enter y el documento debería imprimirse.Pressione Enter e o documento deverá ser impresso.リターンキーを押すと、文書が印刷されるはずです。엔터 키를 누르면 문서가 인쇄될 것입니다.2books/newspapers [transitive] to produce many printed copies of a book, newspaper etc大量印制书籍、报纸等的副本producir muchas copias impresas de un libro, periódico, etc.produzir muitas cópias impressas de um livro, jornal etc.本・新聞などの印刷物を大量に生産する책, 신문 등의 인쇄본을 다수 제작하다:
Over five million copies of the paper are printed every day.该报每天印刷超过五百万份。Más de cinco millones de ejemplares del periódico se imprimen cada día.Mais de cinco milhões de exemplares do jornal são impressos todos os dias.その新聞は毎日500万部以上印刷されている。그 신문은 매일 500만 부 이상 인쇄된다.
When the book was first written no publisher would print it.这本书刚写成时,没有出版商愿意出版它。Cuando el libro fue escrito por primera vez, ningún editor quiso publicarlo.Quando o livro foi escrito pela primeira vez, nenhuma editora quis publicá-lo.この本が最初に書かれたとき、どの出版社も出版しようとしなかった。그 책이 처음 쓰였을 때 어떤 출판사도 출판하려 하지 않았다.3in a newspaper [transitive] to print a report of something or a letter, speech etc in a newspaper or magazine在报纸或杂志上刊登某事的报道,或刊登信件、演讲等publicar un informe sobre algo, o una carta, discurso, etc., en un periódico o revistapublicar um relato sobre algo, ou uma carta, discurso etc., em um jornal ou revista新聞や雑誌に事柄の報道・手紙・演説などを掲載する신문이나 잡지에 어떤 사안의 기사, 편지, 연설 등을 게재하다 SYN publish:
‘The Express’ was the first paper to print the story.《The Express》是第一家刊登这篇报道的报纸。«The Express» fue el primer periódico en publicar la noticia."The Express" foi o primeiro jornal a publicar a matéria.「エクスプレス」がその記事を最初に掲載した新聞だった。《The Express》가 그 기사를 처음으로 게재한 신문이었다.
‘The Telegraph’ has printed numerous articles on this subject over the last three years.《每日电讯报》在过去三年里就这一话题刊登了大量文章。«The Telegraph» ha publicado numerosos artículos sobre este tema en los últimos tres años."The Telegraph" publicou inúmeros artigos sobre este assunto nos últimos três anos.「テレグラフ」はここ3年間でこの話題について数多くの記事を掲載した。《The Telegraph》는 지난 3년간 이 주제에 관한 수많은 기사를 게재했다.
I wrote to the newspaper but my letter wasn’t printed.我给报社写了信,但我的来信没有被刊登。Le escribí al periódico, pero mi carta no fue publicada.Escrevi para o jornal, mas minha carta não foi publicada.新聞社に手紙を書いたが、掲載されなかった。나는 신문사에 편지를 썼지만 내 편지는 게재되지 않았다.4photograph [transitive] to produce a photograph from a photographic film从胶卷冲印照片producir una fotografía a partir de un film fotográficoproduzir uma fotografia a partir de um filme fotográfico写真フィルムから写真をプリントする사진 필름으로 사진을 인화하다:
It usually takes a couple of hours for the pictures to be developed and printed.照片通常需要几个小时才能冲洗完成。Normalmente se tarda un par de horas en revelar e imprimir las fotografías.Normalmente leva algumas horas para as fotos serem reveladas e impressas.写真の現像とプリントには通常数時間かかる。사진을 현상하고 인화하는 데는 보통 몇 시간이 걸린다.5cloth [transitive] to decorate cloth with a pattern that is put all over its surface by a machine用机器在织物表面印上图案以进行装饰decorar una tela con un estampado aplicado sobre toda su superficie mediante una máquinadecorar um tecido com um estampado aplicado por toda a superfície por uma máquina機械で布全体に柄を染め付けて装飾する기계로 천 표면 전체에 무늬를 넣어 장식하다:
a skirt printed with brightly coloured flowers印有鲜艳花朵图案的裙子una falda estampada con flores de colores vivosuma saia estampada com flores de cores vivas鮮やかな花柄が染め付けられたスカート선명한 색깔의 꽃무늬가 프린트된 치마
a printed silk shirt印花丝绸衬衫una camisa de seda estampadauma camisa de seda estampadaプリントのシルクシャツ프린트 실크 셔츠6write [intransitive, transitive] to write words by hand without joining the letters用手写字,字母之间不相连(写印刷体)escribir palabras a mano sin unir las letrasescrever palavras à mão sem juntar as letras文字をつなげずに手書きする글자를 이어 쓰지 않고 손으로 쓰다:
Please print your name clearly in the top right-hand corner of the page.请用印刷体在页面右上角清晰地写上您的姓名。Por favor, escribe tu nombre con claridad en letra de imprenta en la esquina superior derecha de la página.Por favor, escreva seu nome em letra de forma com clareza no canto superior direito da página.ページ右上隅にお名前を活字体ではっきりとご記入ください。페이지 오른쪽 상단 모서리에 이름을 인쇄체로 또렷하게 써 주십시오.7make a mark [transitive] to make a mark on a surface or in a soft substance by pressing something on to it通过将某物按压到表面或柔软物质上而留下印记dejar una marca en una superficie o en una sustancia blanda presionando algo sobre ellafazer uma marca em uma superfície ou em uma substância mole pressionando algo sobre ela何かを押しつけることで、表面や柔らかい物に跡をつける무언가를 눌러 표면이나 부드러운 물질에 자국을 남기다print something on/in something
The mark of the man’s shoe was printed in the mud.男子鞋底的痕迹印在了泥土里。La huella del zapato del hombre quedó marcada en el barro.A marca do sapato do homem ficou impressa na lama.男の靴跡が泥の中に刻まれていた。남자의 신발 자국이 진흙에 찍혀 있었다. → a licence to print money at licence(6)print something ↔ off/out phrasal verb to produce a printed copy of a computer document打印出计算机文档的一份副本producir una copia impresa de un documento de computadoraproduzir uma cópia impressa de um documento de computadorコンピューターの文書を印刷して出力する컴퓨터 문서의 인쇄본을 출력하다:
Could you print a copy off for me?能帮我打印一份吗?¿Podrías imprimirme una copia?Você poderia imprimir uma cópia para mim?1部印刷してもらえますか?한 부 출력해 주실 수 있나요?
I’ll print the file out and then we can look at it.我来把文件打印出来,然后我们一起看。Voy a imprimir el archivo y luego podemos revisarlo.Vou imprimir o arquivo e depois podemos analisá-lo.ファイルを印刷してから一緒に見ましょう。파일을 출력한 다음 같이 살펴봅시다.
1words a)[intransitive, transitive] to produce words, numbers, or pictures on paper, using a machine which puts ink onto the surface用机器将墨水印到纸面,从而在纸上生成文字、数字或图片producir palabras, números o imágenes en papel utilizando una máquina que aplica tinta sobre la superficieproduzir palavras, números ou imagens no papel, usando uma máquina que aplica tinta sobre a superfície表面にインクをつける機械を使って、紙に文字・数字・図を印刷する표면에 잉크를 묻히는 기계를 사용하여 종이에 글자, 숫자, 그림을 인쇄하다:
I need to make a few changes before I print the document.我需要在打印文件之前做一些修改。Necesito hacer algunos cambios antes de imprimir el documento.Preciso fazer algumas alterações antes de imprimir o documento.文書を印刷する前に、いくつか修正が必要です。문서를 인쇄하기 전에 몇 가지 수정을 해야 합니다.
The company’s name was printed in bold letters across the top of the page.公司名称以粗体字印在页面顶部。El nombre de la empresa estaba impreso en letras en negrita en la parte superior de la página.O nome da empresa estava impresso em letras em negrito no topo da página.会社名がページの上部に太字で印刷されていた。회사 이름이 굵은 글씨로 페이지 상단에 인쇄되어 있었다.
a printed letter印刷体信件una carta impresauma carta impressa印刷された手紙인쇄된 편지
The printer’s switched on but it won’t print.打印机已开启,但无法打印。La impresora está encendida pero no imprime.A impressora está ligada, mas não está imprimindo.プリンターの電源は入っているが、印刷できない。프린터는 켜져 있지만 인쇄가 되지 않는다.
As a newspaper publisher he understood the power of the printed word (=words that are printed on paper).作为报纸出版商,他深知印刷文字(=印在纸上的文字)的力量。Como editor de periódicos, comprendía el poder de la palabra impresa (=las palabras impresas en papel).Como editor de jornal, ele entendia o poder da palavra impressa (=palavras impressas no papel).新聞出版者として、彼は印刷された言葉(=紙に印刷された言葉)の力を理解していた。신문 출판인으로서 그는 인쇄된 언어(=종이에 인쇄된 말)의 힘을 이해하고 있었다. b)[intransitive] when a computer document prints, a printed copy of it is produced当计算机文档打印时,会生成该文档的一份打印副本cuando se imprime un documento de computadora, se produce una copia impresa del mismoquando um documento de computador é impresso, é produzida uma cópia impressa deleコンピューターの文書が印刷されると、その印刷物が出力される컴퓨터 문서가 인쇄되면 해당 문서의 인쇄본이 생성된다:
Press return, then the document should print.按回车键,文档就会打印。Presiona Enter y el documento debería imprimirse.Pressione Enter e o documento deverá ser impresso.リターンキーを押すと、文書が印刷されるはずです。엔터 키를 누르면 문서가 인쇄될 것입니다.2books/newspapers [transitive] to produce many printed copies of a book, newspaper etc大量印制书籍、报纸等的副本producir muchas copias impresas de un libro, periódico, etc.produzir muitas cópias impressas de um livro, jornal etc.本・新聞などの印刷物を大量に生産する책, 신문 등의 인쇄본을 다수 제작하다:
Over five million copies of the paper are printed every day.该报每天印刷超过五百万份。Más de cinco millones de ejemplares del periódico se imprimen cada día.Mais de cinco milhões de exemplares do jornal são impressos todos os dias.その新聞は毎日500万部以上印刷されている。그 신문은 매일 500만 부 이상 인쇄된다.
When the book was first written no publisher would print it.这本书刚写成时,没有出版商愿意出版它。Cuando el libro fue escrito por primera vez, ningún editor quiso publicarlo.Quando o livro foi escrito pela primeira vez, nenhuma editora quis publicá-lo.この本が最初に書かれたとき、どの出版社も出版しようとしなかった。그 책이 처음 쓰였을 때 어떤 출판사도 출판하려 하지 않았다.3in a newspaper [transitive] to print a report of something or a letter, speech etc in a newspaper or magazine在报纸或杂志上刊登某事的报道,或刊登信件、演讲等publicar un informe sobre algo, o una carta, discurso, etc., en un periódico o revistapublicar um relato sobre algo, ou uma carta, discurso etc., em um jornal ou revista新聞や雑誌に事柄の報道・手紙・演説などを掲載する신문이나 잡지에 어떤 사안의 기사, 편지, 연설 등을 게재하다 SYN publish:
‘The Express’ was the first paper to print the story.《The Express》是第一家刊登这篇报道的报纸。«The Express» fue el primer periódico en publicar la noticia."The Express" foi o primeiro jornal a publicar a matéria.「エクスプレス」がその記事を最初に掲載した新聞だった。《The Express》가 그 기사를 처음으로 게재한 신문이었다.
‘The Telegraph’ has printed numerous articles on this subject over the last three years.《每日电讯报》在过去三年里就这一话题刊登了大量文章。«The Telegraph» ha publicado numerosos artículos sobre este tema en los últimos tres años."The Telegraph" publicou inúmeros artigos sobre este assunto nos últimos três anos.「テレグラフ」はここ3年間でこの話題について数多くの記事を掲載した。《The Telegraph》는 지난 3년간 이 주제에 관한 수많은 기사를 게재했다.
I wrote to the newspaper but my letter wasn’t printed.我给报社写了信,但我的来信没有被刊登。Le escribí al periódico, pero mi carta no fue publicada.Escrevi para o jornal, mas minha carta não foi publicada.新聞社に手紙を書いたが、掲載されなかった。나는 신문사에 편지를 썼지만 내 편지는 게재되지 않았다.4photograph [transitive] to produce a photograph from a photographic film从胶卷冲印照片producir una fotografía a partir de un film fotográficoproduzir uma fotografia a partir de um filme fotográfico写真フィルムから写真をプリントする사진 필름으로 사진을 인화하다:
It usually takes a couple of hours for the pictures to be developed and printed.照片通常需要几个小时才能冲洗完成。Normalmente se tarda un par de horas en revelar e imprimir las fotografías.Normalmente leva algumas horas para as fotos serem reveladas e impressas.写真の現像とプリントには通常数時間かかる。사진을 현상하고 인화하는 데는 보통 몇 시간이 걸린다.5cloth [transitive] to decorate cloth with a pattern that is put all over its surface by a machine用机器在织物表面印上图案以进行装饰decorar una tela con un estampado aplicado sobre toda su superficie mediante una máquinadecorar um tecido com um estampado aplicado por toda a superfície por uma máquina機械で布全体に柄を染め付けて装飾する기계로 천 표면 전체에 무늬를 넣어 장식하다:
a skirt printed with brightly coloured flowers印有鲜艳花朵图案的裙子una falda estampada con flores de colores vivosuma saia estampada com flores de cores vivas鮮やかな花柄が染め付けられたスカート선명한 색깔의 꽃무늬가 프린트된 치마
a printed silk shirt印花丝绸衬衫una camisa de seda estampadauma camisa de seda estampadaプリントのシルクシャツ프린트 실크 셔츠6write [intransitive, transitive] to write words by hand without joining the letters用手写字,字母之间不相连(写印刷体)escribir palabras a mano sin unir las letrasescrever palavras à mão sem juntar as letras文字をつなげずに手書きする글자를 이어 쓰지 않고 손으로 쓰다:
Please print your name clearly in the top right-hand corner of the page.请用印刷体在页面右上角清晰地写上您的姓名。Por favor, escribe tu nombre con claridad en letra de imprenta en la esquina superior derecha de la página.Por favor, escreva seu nome em letra de forma com clareza no canto superior direito da página.ページ右上隅にお名前を活字体ではっきりとご記入ください。페이지 오른쪽 상단 모서리에 이름을 인쇄체로 또렷하게 써 주십시오.7make a mark [transitive] to make a mark on a surface or in a soft substance by pressing something on to it通过将某物按压到表面或柔软物质上而留下印记dejar una marca en una superficie o en una sustancia blanda presionando algo sobre ellafazer uma marca em uma superfície ou em uma substância mole pressionando algo sobre ela何かを押しつけることで、表面や柔らかい物に跡をつける무언가를 눌러 표면이나 부드러운 물질에 자국을 남기다print something on/in something
The mark of the man’s shoe was printed in the mud.男子鞋底的痕迹印在了泥土里。La huella del zapato del hombre quedó marcada en el barro.A marca do sapato do homem ficou impressa na lama.男の靴跡が泥の中に刻まれていた。남자의 신발 자국이 진흙에 찍혀 있었다. → a licence to print money at licence(6)print something ↔ off/out phrasal verb to produce a printed copy of a computer document打印出计算机文档的一份副本producir una copia impresa de un documento de computadoraproduzir uma cópia impressa de um documento de computadorコンピューターの文書を印刷して出力する컴퓨터 문서의 인쇄본을 출력하다:
Could you print a copy off for me?能帮我打印一份吗?¿Podrías imprimirme una copia?Você poderia imprimir uma cópia para mim?1部印刷してもらえますか?한 부 출력해 주실 수 있나요?
I’ll print the file out and then we can look at it.我来把文件打印出来,然后我们一起看。Voy a imprimir el archivo y luego podemos revisarlo.Vou imprimir o arquivo e depois podemos analisá-lo.ファイルを印刷してから一緒に見ましょう。파일을 출력한 다음 같이 살펴봅시다.printprint2 noun
1books/newspapers [uncountable] writing that has been printed, for example in books or newspapers已印刷的文字,例如书籍或报纸中的文字texto que ha sido impreso, por ejemplo en libros o periódicostexto que foi impresso, por exemplo em livros ou jornais印刷された文字(例:本や新聞の活字)인쇄된 글자, 예를 들어 책이나 신문의 활자:
There was no print at all on the backs of the tickets.票的背面完全没有印刷文字。No había ningún texto impreso en el reverso de los boletos.Não havia nenhum texto impresso no verso dos ingressos.チケットの裏面には何も印刷されていなかった。티켓 뒷면에는 인쇄된 글자가 전혀 없었다.in print (=printed in a book, newspaper etc)(=印在书籍、报纸等中)(=publicado en un libro, periódico, etc.)(=publicado em um livro, jornal etc.)(=本・新聞などに印刷されている)(=책, 신문 등에 인쇄되어)
It must be really exciting to see your work in print.看到自己的作品付印出版,想必激动万分。Debe de ser muy emocionante ver tu trabajo publicado.Deve ser muito emocionante ver seu trabalho publicado.自分の作品が活字になるのを見るのは本当に興奮することでしょう。자신의 작품이 인쇄물로 나오는 것을 보는 건 정말 짜릿할 것입니다.
the pleasure of seeing my name in print看到自己的名字印刷出来的喜悦el placer de ver mi nombre impresoo prazer de ver meu nome publicado自分の名前が活字になっているのを見る喜び내 이름이 인쇄물에 실리는 것을 보는 기쁨
Very little of his poetry actually got into print (=was printed).他的诗歌中真正得以付印(=被印刷出版)的寥寥无几。Muy poca de su poesía llegó realmente a publicarse (=fue impresa).Muito pouca de sua poesia chegou a ser publicada (=foi impressa).彼の詩で実際に活字になった(=印刷された)ものはごくわずかだった。그의 시 중 실제로 출판된(=인쇄된) 것은 매우 적었다.2be in print if a book is in print, new copies of it are still being printed若一本书仍在印行,则仍在持续印制新的副本si un libro está en circulación, aún se están imprimiendo ejemplares nuevosse um livro ainda está disponível para venda, novas cópias ainda estão sendo impressas本がまだ入手可能であれば、新しい部数が引き続き印刷されている책이 아직 절판되지 않은 상태라면 새 복사본이 여전히 인쇄되고 있다:
After fifty years, the book is still in print.五十年后,这本书仍在印行。Después de cincuenta años, el libro sigue en circulación.Após cinquenta anos, o livro ainda está disponível para venda.50年が経った今も、その本はまだ入手できる。50년이 지난 지금도 그 책은 여전히 절판되지 않고 있다.3be out of print if a book is out of print, it is no longer being printed and you cannot buy new copies若一本书已绝版,则已停止印刷,无法购买新的副本si un libro está agotado, ya no se imprime y no se pueden comprar ejemplares nuevosse um livro está esgotado, não está mais sendo impresso e não é possível comprar cópias novas本が絶版の場合、それ以上印刷されておらず、新品を購入できない책이 절판 상태라면 더 이상 인쇄되지 않아 새 복사본을 구매할 수 없다4letters [uncountable] the letters in which something is printed印刷某物所用的字体los caracteres con los que se imprime algoos caracteres com que algo é impresso印刷に使われる活字인쇄에 사용되는 활자:
The book is also available in large print.这本书也有大字版。El libro también está disponible en letra grande.O livro também está disponível em letras grandes.この本は大活字版でも入手できる。이 책은 큰 글자판으로도 구할 수 있다.
The print quality of the new printer is excellent.新打印机的打印质量出色。La calidad de impresión de la nueva impresora es excelente.A qualidade de impressão da nova impressora é excelente.新しいプリンターの印刷品質は素晴らしい。새 프린터의 인쇄 품질은 훌륭하다.5the small/fine print the details of a legal document, which are often printed in very small writing法律文件中的细则,通常以极小字体印刷los detalles de un documento legal, que suelen imprimirse en letra muy pequeñaos detalhes de um documento legal, que geralmente são impressos em letra muito pequena法的文書の細則で、多くの場合非常に小さな字で印刷されている법률 문서의 세부 조항으로, 흔히 아주 작은 글씨로 인쇄됨:
Always read the small print before signing anything.签署任何文件之前,务必阅读细则。Siempre lee la letra pequeña antes de firmar cualquier cosa.Sempre leia as letras miúdas antes de assinar qualquer coisa.何かに署名する前に、必ず細かい字の条項を読みましょう。무엇이든 서명하기 전에 반드시 작은 글씨 조항을 읽으십시오.6mark [countable] a mark that is made on a surface by something that has been pressed onto it某物按压到表面上所留下的印记una marca que deja sobre una superficie algo que ha sido presionado contra ellauma marca deixada em uma superfície por algo que foi pressionado sobre ela何かを押しつけることで表面に残る跡무언가를 표면에 눌러서 생긴 자국:
His feet left deep prints in the soft soil.他的脚在松软的泥土上留下了深深的印迹。Sus pies dejaron huellas profundas en la tierra blanda.Seus pés deixaram marcas profundas no solo macio.彼の足は柔らかい土に深い足跡を残した。그의 발이 부드러운 흙 위에 깊은 발자국을 남겼다.7prints [plural] the marks that are made by the pattern of lines on the ends of your fingers手指末端线条纹路所形成的印记las marcas que forma el dibujo de líneas en la yema de los dedosas marcas formadas pelo padrão de linhas na ponta dos dedos指先の線のパターンによって形成される跡손가락 끝의 선 무늬가 만드는 자국 SYN fingerprints:
The police found a set of prints on the car door.警方在车门上发现了一组指纹。La policía encontró un conjunto de huellas dactilares en la puerta del coche.A polícia encontrou um conjunto de impressões digitais na porta do carro.警察は車のドアに一組の指紋を発見した。경찰은 자동차 문에서 지문 한 세트를 발견했다.8cloth [countable, uncountable] cloth, especially cotton, on which a coloured pattern has been printed印有彩色图案的布料,尤指棉布tela, especialmente de algodón, en la que se ha estampado un diseño de colorestecido, especialmente algodão, no qual foi estampado um padrão colorido色柄が染め付けられた布地、特に綿布색깔 무늬가 인쇄된 천, 특히 면직물:
a lovely selection of floral prints一批精美的花卉印花布料una bonita selección de estampados floralesuma bela seleção de estampados florais花柄プリントの美しい品揃え아름다운 꽃무늬 프린트 천 모음
She was wearing a cotton print dress.她穿着一件棉质印花连衣裙。Llevaba un vestido de algodón estampado.Ela estava usando um vestido de algodão estampado.彼女は綿のプリントドレスを着ていた。그녀는 면 프린트 드레스를 입고 있었다.9photograph [countable] a photograph that has been produced from a film从胶卷冲印出来的照片una fotografía producida a partir de un film fotográficouma fotografia produzida a partir de um filme fotográficoフィルムから現像・プリントされた写真필름으로부터 인화된 사진:
Why don’t you order an extra set of prints?你何不再加冲一套照片?¿Por qué no pides un juego más de copias?Por que você não pede um conjunto extra de cópias?もう1セット焼き増しを注文してみてはいかがですか?사진을 한 세트 더 주문하는 게 어때요?
a colour print彩色照片una fotografía en coloruma foto coloridaカラープリント컬러 사진10picture [countable] a)a picture that is made by cutting lines onto a piece of metal or wood and then printing it onto paper通过在金属或木板上刻出线条,再印到纸上制成的图画imagen obtenida grabando líneas en una pieza de metal o madera y luego imprimiéndola en papelimagem produzida ao gravar linhas em uma peça de metal ou madeira e depois imprimi-la no papel金属や木の板に線を刻み込み、紙に刷った絵금속이나 나무 조각에 선을 새긴 후 종이에 찍어 만든 그림 b)a copy of a painting that is produced by taking a photograph of it and printing it onto paper通过对画作拍照并印刷到纸上制成的复制品reproducción de una pintura obtenida fotografiándola e imprimiéndola en papelreprodução de uma pintura produzida ao fotografá-la e imprimi-la no papel絵画を写真に撮って紙に印刷した複製品그림을 사진으로 찍어 종이에 인쇄한 복제품
1books/newspapers [uncountable] writing that has been printed, for example in books or newspapers已印刷的文字,例如书籍或报纸中的文字texto que ha sido impreso, por ejemplo en libros o periódicostexto que foi impresso, por exemplo em livros ou jornais印刷された文字(例:本や新聞の活字)인쇄된 글자, 예를 들어 책이나 신문의 활자:
There was no print at all on the backs of the tickets.票的背面完全没有印刷文字。No había ningún texto impreso en el reverso de los boletos.Não havia nenhum texto impresso no verso dos ingressos.チケットの裏面には何も印刷されていなかった。티켓 뒷면에는 인쇄된 글자가 전혀 없었다.in print (=printed in a book, newspaper etc)(=印在书籍、报纸等中)(=publicado en un libro, periódico, etc.)(=publicado em um livro, jornal etc.)(=本・新聞などに印刷されている)(=책, 신문 등에 인쇄되어)
It must be really exciting to see your work in print.看到自己的作品付印出版,想必激动万分。Debe de ser muy emocionante ver tu trabajo publicado.Deve ser muito emocionante ver seu trabalho publicado.自分の作品が活字になるのを見るのは本当に興奮することでしょう。자신의 작품이 인쇄물로 나오는 것을 보는 건 정말 짜릿할 것입니다.
the pleasure of seeing my name in print看到自己的名字印刷出来的喜悦el placer de ver mi nombre impresoo prazer de ver meu nome publicado自分の名前が活字になっているのを見る喜び내 이름이 인쇄물에 실리는 것을 보는 기쁨
Very little of his poetry actually got into print (=was printed).他的诗歌中真正得以付印(=被印刷出版)的寥寥无几。Muy poca de su poesía llegó realmente a publicarse (=fue impresa).Muito pouca de sua poesia chegou a ser publicada (=foi impressa).彼の詩で実際に活字になった(=印刷された)ものはごくわずかだった。그의 시 중 실제로 출판된(=인쇄된) 것은 매우 적었다.2be in print if a book is in print, new copies of it are still being printed若一本书仍在印行,则仍在持续印制新的副本si un libro está en circulación, aún se están imprimiendo ejemplares nuevosse um livro ainda está disponível para venda, novas cópias ainda estão sendo impressas本がまだ入手可能であれば、新しい部数が引き続き印刷されている책이 아직 절판되지 않은 상태라면 새 복사본이 여전히 인쇄되고 있다:
After fifty years, the book is still in print.五十年后,这本书仍在印行。Después de cincuenta años, el libro sigue en circulación.Após cinquenta anos, o livro ainda está disponível para venda.50年が経った今も、その本はまだ入手できる。50년이 지난 지금도 그 책은 여전히 절판되지 않고 있다.3be out of print if a book is out of print, it is no longer being printed and you cannot buy new copies若一本书已绝版,则已停止印刷,无法购买新的副本si un libro está agotado, ya no se imprime y no se pueden comprar ejemplares nuevosse um livro está esgotado, não está mais sendo impresso e não é possível comprar cópias novas本が絶版の場合、それ以上印刷されておらず、新品を購入できない책이 절판 상태라면 더 이상 인쇄되지 않아 새 복사본을 구매할 수 없다4letters [uncountable] the letters in which something is printed印刷某物所用的字体los caracteres con los que se imprime algoos caracteres com que algo é impresso印刷に使われる活字인쇄에 사용되는 활자:
The book is also available in large print.这本书也有大字版。El libro también está disponible en letra grande.O livro também está disponível em letras grandes.この本は大活字版でも入手できる。이 책은 큰 글자판으로도 구할 수 있다.
The print quality of the new printer is excellent.新打印机的打印质量出色。La calidad de impresión de la nueva impresora es excelente.A qualidade de impressão da nova impressora é excelente.新しいプリンターの印刷品質は素晴らしい。새 프린터의 인쇄 품질은 훌륭하다.5the small/fine print the details of a legal document, which are often printed in very small writing法律文件中的细则,通常以极小字体印刷los detalles de un documento legal, que suelen imprimirse en letra muy pequeñaos detalhes de um documento legal, que geralmente são impressos em letra muito pequena法的文書の細則で、多くの場合非常に小さな字で印刷されている법률 문서의 세부 조항으로, 흔히 아주 작은 글씨로 인쇄됨:
Always read the small print before signing anything.签署任何文件之前,务必阅读细则。Siempre lee la letra pequeña antes de firmar cualquier cosa.Sempre leia as letras miúdas antes de assinar qualquer coisa.何かに署名する前に、必ず細かい字の条項を読みましょう。무엇이든 서명하기 전에 반드시 작은 글씨 조항을 읽으십시오.6mark [countable] a mark that is made on a surface by something that has been pressed onto it某物按压到表面上所留下的印记una marca que deja sobre una superficie algo que ha sido presionado contra ellauma marca deixada em uma superfície por algo que foi pressionado sobre ela何かを押しつけることで表面に残る跡무언가를 표면에 눌러서 생긴 자국:
His feet left deep prints in the soft soil.他的脚在松软的泥土上留下了深深的印迹。Sus pies dejaron huellas profundas en la tierra blanda.Seus pés deixaram marcas profundas no solo macio.彼の足は柔らかい土に深い足跡を残した。그의 발이 부드러운 흙 위에 깊은 발자국을 남겼다.7prints [plural] the marks that are made by the pattern of lines on the ends of your fingers手指末端线条纹路所形成的印记las marcas que forma el dibujo de líneas en la yema de los dedosas marcas formadas pelo padrão de linhas na ponta dos dedos指先の線のパターンによって形成される跡손가락 끝의 선 무늬가 만드는 자국 SYN fingerprints:
The police found a set of prints on the car door.警方在车门上发现了一组指纹。La policía encontró un conjunto de huellas dactilares en la puerta del coche.A polícia encontrou um conjunto de impressões digitais na porta do carro.警察は車のドアに一組の指紋を発見した。경찰은 자동차 문에서 지문 한 세트를 발견했다.8cloth [countable, uncountable] cloth, especially cotton, on which a coloured pattern has been printed印有彩色图案的布料,尤指棉布tela, especialmente de algodón, en la que se ha estampado un diseño de colorestecido, especialmente algodão, no qual foi estampado um padrão colorido色柄が染め付けられた布地、特に綿布색깔 무늬가 인쇄된 천, 특히 면직물:
a lovely selection of floral prints一批精美的花卉印花布料una bonita selección de estampados floralesuma bela seleção de estampados florais花柄プリントの美しい品揃え아름다운 꽃무늬 프린트 천 모음
She was wearing a cotton print dress.她穿着一件棉质印花连衣裙。Llevaba un vestido de algodón estampado.Ela estava usando um vestido de algodão estampado.彼女は綿のプリントドレスを着ていた。그녀는 면 프린트 드레스를 입고 있었다.9photograph [countable] a photograph that has been produced from a film从胶卷冲印出来的照片una fotografía producida a partir de un film fotográficouma fotografia produzida a partir de um filme fotográficoフィルムから現像・プリントされた写真필름으로부터 인화된 사진:
Why don’t you order an extra set of prints?你何不再加冲一套照片?¿Por qué no pides un juego más de copias?Por que você não pede um conjunto extra de cópias?もう1セット焼き増しを注文してみてはいかがですか?사진을 한 세트 더 주문하는 게 어때요?
a colour print彩色照片una fotografía en coloruma foto coloridaカラープリント컬러 사진10picture [countable] a)a picture that is made by cutting lines onto a piece of metal or wood and then printing it onto paper通过在金属或木板上刻出线条,再印到纸上制成的图画imagen obtenida grabando líneas en una pieza de metal o madera y luego imprimiéndola en papelimagem produzida ao gravar linhas em uma peça de metal ou madeira e depois imprimi-la no papel金属や木の板に線を刻み込み、紙に刷った絵금속이나 나무 조각에 선을 새긴 후 종이에 찍어 만든 그림 b)a copy of a painting that is produced by taking a photograph of it and printing it onto paper通过对画作拍照并印刷到纸上制成的复制品reproducción de una pintura obtenida fotografiándola e imprimiéndola en papelreprodução de uma pintura produzida ao fotografá-la e imprimi-la no papel絵画を写真に撮って紙に印刷した複製品그림을 사진으로 찍어 종이에 인쇄한 복제품