PolyDict.cc
    prospectprospect1 /ˈprɒspekt $ ˈprɑː-/ AWL noun 1[countable, uncountable] the possibility that something will happen某事发生的可能性la posibilidad de que algo ocurraa possibilidade de que algo aconteça何かが起こる可能性어떤 일이 일어날 가능성prospect of doing something I see no prospect of things improving here.我看不到这里情况会好转的希望。No veo ninguna perspectiva de que las cosas mejoren aquí.Não vejo nenhuma perspectiva de que as coisas melhorem aqui.ここで状況が改善される見込みはまったく見えない。나는 여기서 상황이 나아질 전망이 전혀 보이지 않는다. There is every prospect (=a strong possibility) of the weather remaining dry this week.本周天气保持干燥的可能性很大(=极有可能)。Hay todas las posibilidades (=una gran probabilidad) de que el tiempo se mantenga seco esta semana.Há toda a perspectiva (=uma forte possibilidade) de que o tempo permaneça seco esta semana.今週は天気が乾燥したまま続く可能性が十分にある(=強い可能性)。이번 주 날씨가 계속 건조하게 유지될 가능성이 충분히 있다(=강한 가능성).prospect for There are good prospects for growth in the retail sector.零售业增长前景看好。Las perspectivas de crecimiento en el sector minorista son buenas.Há boas perspectivas de crescimento no setor varejista.小売業界には成長の良い見込みがある。소매 부문에서 성장 전망이 밝다.prospect that There’s a real prospect that England will not qualify for the World Cup.英格兰队无缘世界杯的可能性确实存在。Existe una posibilidad real de que Inglaterra no clasifique para el Mundial.Há uma perspectiva real de que a Inglaterra não se classifique para a Copa do Mundo.イングランドがワールドカップに出場できない可能性が現実にある。잉글랜드가 월드컵에 진출하지 못할 실제 가능성이 있다. see thesaurus at future2[singular] a particular event which will probably or definitely happen in the future – used especially when you want to talk about how you feel about it将来可能或必然会发生的某一特定事件——尤用于表达对此的感受un acontecimiento concreto que probablemente o con seguridad ocurrirá en el futuro; se usa especialmente cuando se quiere hablar de cómo uno se siente al respectoum acontecimento específico que provavelmente ou definitivamente ocorrerá no futuro — usado especialmente quando se quer falar sobre como se sente a respeito disso将来おそらくまたは確実に起こる特定の出来事——特にそれに対する気持ちを表したいときに用いる앞으로 아마도 또는 반드시 일어날 특정 사건 — 특히 그것에 대한 감정을 표현할 때 사용함prospect of The prospect of marriage terrified Alice.婚姻的前景让爱丽丝感到恐惧。La perspectiva del matrimonio aterrorizó a Alice.A perspectiva do casamento apavorou Alice.結婚という見通しはアリスを恐怖させた。결혼이라는 전망은 앨리스를 두렵게 했다. Greeks face the prospect of new general elections next month.希腊人面临下月举行新一轮大选的前景。Los griegos se enfrentan a la perspectiva de nuevas elecciones generales el mes próximo.Os gregos enfrentam a perspectiva de novas eleições gerais no próximo mês.ギリシャ人は来月、新たな総選挙という見通しに直面している。그리스인들은 다음 달 새로운 총선이라는 전망에 직면해 있다. He relishes the prospect of a fight.他对打架这件事跃跃欲试。Le encanta la perspectiva de una pelea.Ele aprecia com entusiasmo a perspectiva de uma briga.彼は戦いという見通しをわくわくして楽しみにしている。그는 싸움이라는 전망을 즐긴다.daunting/exciting etc prospectbe excited/alarmed/concerned etc at the prospect (of something) She wasn’t exactly overjoyed at the prospect of looking after her niece.她对照看侄女这件事并没有特别高兴。No estaba precisamente encantada ante la perspectiva de cuidar a su sobrina.Ela não estava exatamente radiante com a perspectiva de cuidar da sobrinha.姪の世話をするという見通しに、彼女はあまり喜んでいなかった。그녀는 조카딸을 돌봐야 한다는 전망에 딱히 기뻐하지 않았다.3prospects [plural] chances of future success未来成功的机会posibilidades de éxito futurochances de sucesso futuro将来成功の見込み미래 성공의 가능성:  I had no job, no education, and no prospects.我没有工作,没有学历,也没有前途。No tenía trabajo, ni estudios, ni perspectivas de futuro.Eu não tinha emprego, nem educação, nem perspectivas.私には仕事も学歴も将来の見通しも何もなかった。나는 직업도, 학력도, 전망도 전혀 없었다.job/career prospects Job prospects for graduates don’t look good.毕业生的就业前景不乐观。Las perspectivas laborales para los graduados no son buenas.As perspectivas de emprego para os formandos não parecem boas.卒業生の就職見通しは良くない。졸업생들의 취업 전망이 좋지 않아 보인다.4[countable] a person, job, plan etc that has a good chance of success in the future将来成功可能性大的人、工作、计划等una persona, un trabajo, un plan, etc. con buenas posibilidades de éxito en el futurouma pessoa, emprego, plano etc. com boa chance de sucesso no futuro将来成功の見込みが高い人、仕事、計画など앞으로 성공할 가능성이 높은 사람, 직업, 계획 등5in prospect formal正式formalformalフォーマル격식체 likely to happen in the near future很可能在不久的将来发生con probabilidad de ocurrir en un futuro próximocom probabilidade de acontecer em um futuro próximo近い将来に起こる見込みがある가까운 미래에 일어날 가능성이 있는:  A new round of trade talks is in prospect.新一轮贸易谈判即将展开。Se vislumbra una nueva ronda de conversaciones comerciales.Uma nova rodada de negociações comerciais está em perspectiva.新たな貿易協議が見込まれている。새로운 무역 회담이 예상되고 있다.6[countable usually singular] formal正式formalformalフォーマル격식체 a view of a wide area of land, especially from a high place(尤指从高处俯瞰的)广阔地带的景色una vista de una amplia extensión de terreno, especialmente desde un lugar elevadouma vista de uma grande extensão de terra, especialmente de um lugar alto広大な土地の眺め(特に高い場所から)(특히 높은 곳에서 바라본)넓은 지역의 전경COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사daunting (=frightening in a way that makes you not feel confident)· It is a pretty daunting prospect, being on stage for forty minutes.· 在台上站四十分钟,这确实是个令人生畏的前景。· Es una perspectiva bastante intimidante estar en el escenario durante cuarenta minutos.· É uma perspectiva bastante assustadora ficar no palco por quarenta minutos.· 四十分間ステージに立つというのは、かなり気後れのする見通しだ。· 사십 분 동안 무대에 서 있는 것은 꽤 벅찬 전망이다.terrifying· Driving through London in a strange car was a terrifying prospect.· 开着一辆陌生的车穿越伦敦,这是个令人恐惧的前景。· Conducir por Londres en un coche desconocido era una perspectiva aterradora.· Dirigir por Londres em um carro desconhecido era uma perspectiva aterrorizante.· 見慣れない車でロンドンを運転するのは、恐ろしい見通しだった。· 낯선 차를 몰고 런던을 통과하는 것은 두려운 전망이었다.gloomy/grim/bleak· Many Britons face the grim prospect of having their home repossessed.· 许多英国人面临房屋被没收的严峻前景。· Muchos británicos se enfrentan a la sombría perspectiva de perder su vivienda por impago.· Muitos britânicos enfrentam a sombria perspectiva de ter sua casa retomada pelo banco.· 多くのイギリス人が、自宅を差し押さえられるという厳しい見通しに直面している。· 많은 영국인들이 집을 압류당하는 암울한 전망에 직면해 있다.exciting· We were to be her guardians. This was an exciting prospect.· 我们将成为她的监护人,这是一个令人兴奋的前景。· Íbamos a ser sus tutores. Era una perspectiva emocionante.· Seríamos os guardiões dela. Era uma perspectiva empolgante.· 私たちは彼女の後見人になる予定だった。これはわくわくする見通しだった。· 우리는 그녀의 보호자가 될 예정이었다. 이것은 신나는 전망이었다.attractive· A journey of that length was not an attractive prospect.· 那么长的旅程并不是一个令人向往的前景。· Un viaje de esa duración no era una perspectiva atractiva.· Uma viagem desse tamanho não era uma perspectiva atraente.· そんな長い旅は、魅力的な見通しではなかった。· 그만한 길이의 여행은 매력적인 전망이 아니었다.verbs动词verbosverbos動詞동사face the prospect (of something)· Now they face the prospect of unemployment.· 现在他们面临失业的前景。· Ahora se enfrentan a la perspectiva del desempleo.· Agora eles enfrentam a perspectiva do desemprego.· 今、彼らは失業という見通しに直面している。· 이제 그들은 실업이라는 전망에 직면해 있다.relish the prospect (of something) (=enjoy the thought of it very much)· She would have to speak to him. She didn’t relish the prospect.· 她不得不和他谈。她并不乐于此事。· Tendría que hablar con él. No le agradaba la perspectiva.· Ela teria que falar com ele. Ela não estava animada com a perspectiva.· 彼女は彼と話さなければならなかった。彼女はその見通しをまったく楽しみにしていなかった。· 그녀는 그와 이야기해야 했다. 그녀는 그 전망이 달갑지 않았다.dread the prospect (of something) (=feel very worried about it)· I dread the prospect of staying here while you’re away.· 你不在的时候我要留在这里,想到这个我就很害怕。· Me aterra la perspectiva de quedarme aquí mientras estés fuera.· Tenho pavor da perspectiva de ficar aqui enquanto você estiver fora.· あなたが留守の間ここにいなければならないという見通しが恐ろしい。· 당신이 없는 동안 여기 머물러야 한다는 전망이 두렵다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズbe excited/thrilled/delighted etc at the prospect (of something)· I was excited at the prospect of going to Washington.· 想到要去华盛顿,我感到十分兴奋。· Estaba emocionado ante la perspectiva de ir a Washington.· Eu estava animado com a perspectiva de ir a Washington.· ワシントンに行くという見通しに、私はわくわくしていた。· 나는 워싱턴에 간다는 전망에 흥분했다.be alarmed/appalled/upset etc at the prospect (of something)· She was secretly appalled at the prospect of being looked after by her aunt.· 她内心对被阿姨照顾这一前景感到震惊。· En secreto, le horrorizaba la perspectiva de que su tía la cuidara.· Ela ficou secretamente consternada com a perspectiva de ser cuidada pela tia.· 叔母に世話をされるという見通しに、彼女は内心ぞっとしていた。· 그녀는 이모에게 돌봄을 받게 된다는 전망에 내심 경악했다.
    prospectprospect2 /prəˈspekt $ ˈprɑːspekt/ verb [intransitive] 1to examine an area of land or water, in order to find gold, silver, oil etc勘探(陆地或水域)以寻找金、银、石油等explorar una zona de tierra o de agua en busca de oro, plata, petróleo, etc.examinar uma área de terra ou água em busca de ouro, prata, petróleo etc.金、銀、石油などを見つけるために土地や水域を調査する금, 은, 석유 등을 찾기 위해 육지나 수역을 탐사하다prospectorprospect for The company is prospecting for gold in Alaska.该公司正在阿拉斯加勘探黄金。La empresa está prospectando en busca de oro en Alaska.A empresa está prospectando em busca de ouro no Alasca.その会社はアラスカで金の探査を行っている。그 회사는 알래스카에서 금을 찾아 탐사 중이다.2to look for something, especially business opportunities寻找某物,尤指商业机会buscar algo, especialmente oportunidades de negocioprocurar algo, especialmente oportunidades de negócio何かを探す、特にビジネスチャンスを探す무언가를 찾다, 특히 사업 기회를 찾다prospect for salesmen prospecting for new customers寻找新客户的销售人员vendedores que buscan nuevos clientesvendedores em busca de novos clientes新規顧客を開拓している販売員새로운 고객을 찾아다니는 영업사원