pushpush1 /pʊʃ/ verb
1move [intransitive, transitive] to make someone or something move by pressing them with your hands, arms etc用手、手臂等推动某人或某物使其移动hacer que alguien o algo se mueva presionándolo con las manos, los brazos, etc.fazer alguém ou algo se mover pressionando com as mãos, os braços etc.手や腕などで押して、人や物を動かす손, 팔 등으로 눌러서 누군가 또는 무언가를 움직이게 하다 OPP pull:
It didn’t move, so she pushed harder.它纹丝不动,于是她用更大力气推。No se movía, así que ella empujó con más fuerza.Não se mexeu, então ela empurrou com mais força.それは動かなかったので、彼女はもっと強く押した。움직이지 않아서 그녀는 더 세게 밀었다.
I promised to push him on the swings for as long as he wanted.我答应只要他想荡秋千,我就一直推他。Prometí empujarlo en el columpio todo el tiempo que quisiera.Prometi empurrá-lo no balanço pelo tempo que ele quisesse.彼がブランコに乗りたい間ずっと押してあげると約束した。나는 그가 원하는 만큼 그네를 밀어주겠다고 약속했다.
shoppers pushing their grocery carts推着购物车的顾客们compradores empujando sus carritos de comprascompradores empurrando seus carrinhos de supermercadoショッピングカートを押す買い物客たち장바구니 카트를 밀고 있는 쇼핑객들push somebody/something away/back/aside etc
She pushed him away.她把他推开了。Ella lo empujó para alejarlo.Ela o empurrou para longe.彼女は彼を押しのけた。그녀는 그를 밀쳐냈다.
Maria pushed her hair back from her forehead.玛丽亚把额前的头发向后拨。María se apartó el cabello de la frente.Maria empurrou o cabelo para trás, para fora da testa.マリアは前髪をおでこから後ろへ払った。마리아는 이마에서 머리카락을 뒤로 넘겼다.push somebody/something towards/into etc something
Philip pushed him towards the door.菲利普把他推向门口。Philip lo empujó hacia la puerta.Philip o empurrou em direção à porta.フィリップは彼をドアの方へ押しやった。필립은 그를 문 쪽으로 밀었다.push something open/shut
I slowly pushed the door open.我慢慢地把门推开。Abrí la puerta lentamente empujándola.Eu abri a porta devagar empurrando-a.私はゆっくりとドアを押し開けた。나는 천천히 문을 밀어서 열었다.2button/switch [intransitive, transitive] to press a button, switch etc in order to make a piece of equipment start or stop working按下按钮、开关等使设备启动或停止运转presionar un botón, interruptor, etc. para hacer que un equipo empiece o deje de funcionarpressionar um botão, interruptor etc. para fazer um equipamento começar ou parar de funcionarボタンやスイッチなどを押して機器を起動または停止させる장치를 시작하거나 멈추기 위해 버튼, 스위치 등을 누르다 SYN press:
I got in and pushed the button for the fourth floor.我进去后按了4楼的按钮。Entré y presioné el botón del cuarto piso.Entrei e apertei o botão do quarto andar.乗り込んで4階のボタンを押した。나는 들어가서 4층 버튼을 눌렀다.
Push the green button to start the engine.按绿色按钮启动引擎。Presiona el botón verde para arrancar el motor.Aperte o botão verde para ligar o motor.緑のボタンを押してエンジンをかけてください。초록색 버튼을 눌러 엔진을 시동하세요.3try to get past [intransitive] to use your hands, arms etc to make people or things move, so that you can get past them用手、手臂等推开人或物,以便通过usar las manos, los brazos, etc. para apartar personas o cosas y así poder pasarusar as mãos, os braços etc. para mover pessoas ou coisas e conseguir passar por elas人や物をどかすために手や腕などで押して、通り抜ける지나가기 위해 손, 팔 등으로 사람이나 물건을 밀어서 비키게 하다:
Don’t push. Everyone will get a turn.别推。大家都会轮到的。No empujen. Todos tendrán su turno.Não empurre. Todo mundo vai ter a sua vez.押さないで。みんな順番が来ますから。밀지 마세요. 모두 차례가 올 거예요.push (your way) past/through/into etc
A fat man pushed past me in his rush to leave.一个胖男人急着要走,从我身边挤了过去。Un hombre gordo me empujó al pasar, apresurándose por salir.Um homem gordo me empurrou ao passar, com pressa para sair.太った男が急いで出ようと私を押しのけて通り過ぎた。뚱뚱한 남자가 나가려고 서두르며 나를 밀치고 지나갔다.
She pushed her way to the front.她推挤着来到了前面。Ella se abrió paso a empujones hasta el frente.Ela abriu caminho aos empurrões até a frente.彼女は押し分けて前へ進み出た。그녀는 밀고 나가 앞쪽으로 나아갔다.4encourage [transitive] to encourage or force someone to do something or to work hard鼓励或迫使某人做某事或努力工作animar o forzar a alguien a hacer algo o a trabajar duroincentivar ou forçar alguém a fazer algo ou a trabalhar muito誰かに何かをさせたり、努力させたりするよう促す・強いる누군가가 무언가를 하거나 열심히 일하도록 독려하거나 강요하다:
Encourage your kids to try new things, but try not to push them too hard.鼓励孩子尝试新事物,但不要逼得太紧。Anima a tus hijos a probar cosas nuevas, pero trata de no presionarlos demasiado.Incentive seus filhos a experimentar coisas novas, mas tente não pressioná-los demais.子供たちに新しいことに挑戦するよう励ましつつも、あまり無理に追い立てないように。아이들이 새로운 것을 시도하도록 격려하되, 너무 심하게 몰아붙이지 않도록 하세요.
athletes who push their bodies to the limit将身体逼到极限的运动员们atletas que llevan sus cuerpos al límiteatletas que levam o corpo ao limite体を限界まで追い込むアスリートたち몸을 한계까지 몰아붙이는 운동선수들push yourself
He’s been pushing himself too hard, working 12-hour days.他一直把自己逼得太紧,每天工作12小时。Ha estado exigiéndose demasiado, trabajando 12 horas al día.Ele tem se exigido demais, trabalhando 12 horas por dia.彼は1日12時間働き、自分を追い込みすぎていた。그는 하루 12시간씩 일하며 자신을 너무 몰아붙여왔다.push somebody into (doing) something
My husband pushed me into leaving the job.我丈夫逼我辞掉了工作。Mi marido me presionó para que dejara el trabajo.Meu marido me pressionou a largar o emprego.夫に押し切られて仕事を辞めることになった。남편이 나를 압박해서 일을 그만두게 했다.push somebody to do something
The teachers pushed the students to achieve.老师们督促学生们奋发上进。Los profesores impulsaban a los estudiantes a superarse.Os professores pressionavam os alunos a se superarem.教師たちは生徒が成果を上げるよう促した。선생님들은 학생들이 성취를 이룰 수 있도록 독려했다.5persuade [intransitive, transitive] to try to persuade people to accept your ideas, opinions etc in order to achieve something为实现某目的而试图说服他人接受自己的想法、观点等intentar persuadir a la gente para que acepte tus ideas, opiniones, etc., con el fin de conseguir algotentar persuadir pessoas a aceitarem suas ideias, opiniões etc. para alcançar algo何かを達成するために、自分の考えや意見などを人々に受け入れさせようとする무언가를 이루기 위해 사람들이 자신의 생각, 의견 등을 받아들이도록 설득하려 하다:
The president is trying to push his agenda in Congress.总统正试图在国会推进他的施政议程。El presidente intenta impulsar su agenda en el Congreso.O presidente está tentando impor sua agenda no Congresso.大統領は議会で自分の政策課題を推し進めようとしている。대통령은 의회에서 자신의 의제를 추진하려 하고 있다.push for
He was pushing hard for welfare reform.他大力推动福利制度改革。Estaba presionando fuertemente para una reforma del bienestar social.Ele estava pressionando muito por uma reforma da assistência social.彼は福祉改革に向けて強力に働きかけていた。그는 복지 개혁을 위해 강하게 밀어붙이고 있었다.push to do something
Company representatives are pushing to open foreign markets to their products.公司代表正积极争取向海外国家开放本公司产品的市场。Los representantes de la empresa están presionando para abrir mercados extranjeros a sus productos.Os representantes da empresa estão pressionando para abrir mercados estrangeiros aos seus produtos.会社の代表者たちは、自社製品の海外市場開放を求めて積極的に働きかけている。회사 대표들은 자사 제품의 해외 시장 개방을 위해 적극적으로 추진하고 있다.push something on somebody
We don’t try to push our religion on anyone.我们不试图把我们的宗教强加给任何人。No intentamos imponer nuestra religión a nadie.Não tentamos impor nossa religião a ninguém.私たちは自分たちの宗教を誰かに押しつけようとはしません。우리는 우리의 종교를 누구에게도 강요하려 하지 않습니다.6change [transitive always + adverb/preposition] to change someone’s situation, or to make a situation change, especially when some people do not want it to change改变某人的处境或使局势发生变化,尤指在有些人不愿改变的情况下cambiar la situación de alguien, o hacer que una situación cambie, especialmente cuando hay personas que no quieren ese cambiomudar a situação de alguém, ou fazer uma situação mudar, especialmente quando algumas pessoas não querem isso特に変化を望まない人がいる場合でも、誰かの状況や事態を変える・変化させる누군가의 상황을 바꾸거나, 특히 일부 사람들이 변화를 원하지 않는 상황에서도 상황을 변화시키다:
The law would push even more children into poverty.这项法律将使更多的儿童陷入贫困。La ley empujaría a aún más niños a la pobreza.A lei empurraria ainda mais crianças para a pobreza.その法律はさらに多くの子供たちを貧困に追い込むことになる。그 법은 더 많은 어린이들을 빈곤으로 몰아넣을 것이다.
attempts to push the peace process forward推动和平进程向前发展的努力intentos de impulsar el proceso de paz hacia adelantetentativas de fazer avançar o processo de paz和平プロセスを前進させる試み평화 프로세스를 앞으로 추진하려는 시도들7increase/decrease [transitive always + adverb/preposition] to increase or decrease an amount, value, or number使数量、价值或数目增加或减少aumentar o disminuir una cantidad, un valor o un númeroaumentar ou diminuir uma quantia, um valor ou um número量・価値・数を増減させる양, 가치 또는 수를 증가시키거나 감소시키다push something up/down
Slow sales have pushed down orders.销售不畅导致订单下降。Las ventas lentas han hecho bajar los pedidos.As vendas fracas fizeram os pedidos caírem.売り上げの低迷により受注が落ち込んだ。저조한 판매로 인해 주문이 감소했다.push something higher/lower
New technology has pushed the cost of health care even higher.新技术使医疗费用进一步攀升。La nueva tecnología ha elevado aún más el costo de la atención médica.A nova tecnologia elevou ainda mais o custo dos serviços de saúde.新技術によって医療費はさらに高騰した。새로운 기술로 인해 의료비가 더욱 높아졌다.8army [intransitive always + adverb/preposition] if an army pushes somewhere, it moves in that direction指军队向某地推进,即向那个方向移动si un ejército avanza hacia algún lugar, se mueve en esa direcciónse um exército avança para algum lugar, ele se move nessa direção軍隊がある場所へ進軍するとは、その方向に移動すること군대가 어딘가로 밀고 나아가면 그 방향으로 이동하는 것:
The army was pushing north.军队正向北推进。El ejército avanzaba hacia el norte.O exército estava avançando para o norte.軍は北へ進軍していた。군대는 북쪽으로 진격하고 있었다.
We pushed deep into enemy territory.我们深入敌方领土。Avanzamos profundamente en territorio enemigo.Avançamos fundo no território inimigo.私たちは敵の領土深くまで進軍した。우리는 적의 영토 깊숙이 밀고 들어갔다.9advertise [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to try to sell more of a product by advertising it a lot通过大量广告宣传来推销产品intentar vender más de un producto mediante una publicidad intensivatentar vender mais de um produto fazendo muita publicidade大量の広告を打って製品をより多く売ろうとする대대적인 광고를 통해 제품을 더 많이 팔려고 하다:
Sports stars earn big bucks for pushing everything from shoes to soft drinks.体育明星靠代言从运动鞋到软饮料的各类产品赚取高额报酬。Las estrellas del deporte ganan mucho dinero promocionando de todo, desde zapatos hasta refrescos.As estrelas do esporte ganham muito dinheiro promovendo de tudo, de tênis a refrigerantes.スポーツスターはシューズからソフトドリンクまであらゆる商品を宣伝して大金を稼ぐ。스포츠 스타들은 신발부터 음료수까지 온갖 것을 홍보하며 큰돈을 번다.10drugs [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sell illegal drugs贩卖非法毒品vender drogas ilegalesvender drogas ilegais違法薬物を売る불법 마약을 팔다 → pusher11be pushing 40/50 etc informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be nearly 40, 50 etc years old年龄将近40岁、50岁等tener casi 40, 50, etc. años de edadter quase 40, 50 etc. anos de idadeもうすぐ40歳、50歳などになる나이가 40세, 50세 등에 가깝다12push your luck/push it informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do something or ask for something, especially something you have done or asked for before, when this is likely to annoy someone or involves a risk做某事或提出某要求,尤指重复之前做过或要求过的事,而这很可能惹恼某人或涉及风险hacer algo o pedir algo, especialmente algo que ya has hecho o pedido antes, cuando es probable que moleste a alguien o implique un riesgofazer algo ou pedir algo, especialmente algo que já foi feito ou pedido antes, quando isso provavelmente vai irritar alguém ou envolve um risco特に以前にも行ったことや頼んだことを再び行ったり求めたりして、相手を怒らせる可能性があるかリスクを伴う특히 이전에도 했거나 요청한 일을 다시 하거나 요청하는 것으로, 상대방을 짜증나게 할 가능성이 있거나 위험을 수반하는:
If she doesn’t want to go, don’t push it.如果她不想去,就别勉强了。Si ella no quiere ir, no insistas.Se ela não quiser ir, não force.彼女が行きたくないなら、無理に押すな。그녀가 가고 싶지 않다면 억지로 하지 마세요.
It’s 26 miles, so you’re pushing your luck if you try to hike it in a day.那里有26英里,如果你想一天内徒步完成,那真是在碰运气。Son 26 millas, así que estás tentando a la suerte si intentas hacerlo caminando en un día.São 26 milhas, então você está forçando a sorte se tentar fazer a caminhada em um dia.26マイルもあるから、1日でハイキングしようとするなら運任せにしすぎだ。26마일이나 되니 하루 만에 하이킹하려 한다면 운을 너무 믿는 것이다.13push something out of your mind (also push something to the back of your mind) to try not to think about something, especially something bad or worrying努力不去想某事,尤指不好或令人担忧的事intentar no pensar en algo, especialmente algo malo o preocupantetentar não pensar em algo, especialmente algo ruim ou preocupante特に悪いことや心配なことを、頭から追い払おうとする특히 나쁘거나 걱정스러운 일을 생각하지 않으려 하다:
He pushed the thought out of his mind and tried to concentrate.他强迫自己不去想那件事,努力集中注意力。Apartó ese pensamiento de su mente e intentó concentrarse.Ele afastou o pensamento da mente e tentou se concentrar.彼はその考えを頭から追い出し、集中しようとした。그는 그 생각을 머릿속에서 밀어내고 집중하려 했다.14push (somebody’s) buttons informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone feel strong emotions使某人产生强烈的情感provocar emociones intensas en alguienprovocar emoções fortes em alguém誰かに強い感情を引き起こす누군가에게 강한 감정을 불러일으키다:
Movies shouldn’t be afraid to push a few buttons.电影不应害怕触动观众的情感。Las películas no deberían temer provocar ciertas emociones.Os filmes não deveriam ter medo de provocar algumas emoções.映画は人の感情を揺さぶることを恐れるべきではない。영화는 몇 가지 감정을 자극하는 것을 두려워해서는 안 된다.15push the boat out British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to spend more money than you usually do, on something special为某件特别的事情破费,花比平时更多的钱gastar más dinero de lo habitual en algo especialgastar mais dinheiro do que o habitual em algo especial特別なものに普段より多くお金をかける특별한 것에 평소보다 더 많은 돈을 쓰다:
Push the boat out and get tickets to the theatre or ballet.破费一下,买张戏剧或芭蕾舞的门票吧。Date un capricho y compra entradas para el teatro o el ballet.Gaste um pouco mais e compre ingressos para o teatro ou o balé.思い切ってお金をかけて、劇場やバレエのチケットを手に入れましょう。과감히 지출해서 연극이나 발레 티켓을 사 보세요.16push the point to keep trying to make someone accept your opinion in a way that they think is annoying不断试图让某人接受自己的观点,令对方感到厌烦seguir intentando que alguien acepte tu opinión de una manera que le resulta molestacontinuar tentando fazer alguém aceitar sua opinião de um jeito que ele acha irritante相手が迷惑に感じる形で、自分の意見を受け入れさせようとし続ける상대방이 성가시게 여기는 방식으로 계속해서 자신의 의견을 받아들이게 하려 하다17push the envelope American English to do something that is new and that goes beyond the limits of what has already been done in a particular area of activity做出新的突破,超越某一特定活动领域内已有的成就界限hacer algo nuevo que va más allá de los límites de lo que ya se ha hecho en un área de actividad determinadafazer algo novo que vai além dos limites do que já foi feito em uma determinada área de atividade特定の活動分野でこれまでの限界を超える新しいことを行う특정 활동 분야에서 이미 이루어진 것의 한계를 넘어서는 새로운 일을 하다push of/on
ideas that push the envelope of design and construction突破设计与建造界限的创意ideas que amplían los límites del diseño y la construcciónideias que expandem os limites do design e da construçãoデザインと建設の限界を押し広げるアイデア디자인과 건설의 한계를 뛰어넘는 아이디어들18be pushing up (the) daisies informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be dead – used humorously已死——幽默用法estar muerto — usado humorísticamenteestar morto — usado humoristicamente死んでいる——ユーモラスな表現죽다 — 유머러스하게 쓰임19technical术语técnicotécnico専門語전문어 [transitive] to automatically send your email to your smartphone, so that you receive it immediately将电子邮件自动推送至智能手机,以便即时接收enviar automáticamente tu correo electrónico a tu smartphone para recibirlo de inmediatoenviar automaticamente seu e-mail para o smartphone para que você o receba imediatamenteメールをスマートフォンに自動転送して、すぐに受け取れるようにする이메일을 스마트폰에 자동으로 전송하여 즉시 받아볼 수 있게 하다 → pushed, pushingTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어push to make something or someone move by pressing them with your hands, arms etc用手、手臂等推动某物或某人使其移动hacer que algo o alguien se mueva presionándolo con las manos, los brazos, etc.fazer algo ou alguém se mover pressionando com as mãos, os braços etc.手や腕などで押して、物や人を動かす손, 팔 등으로 눌러서 무언가 또는 누군가를 움직이게 하다: · Push the door, don’t pull it.·推门,不要拉。· Empuja la puerta, no tires de ella.· Empurre a porta, não puxe.・ドアは引かずに押してください。· 문을 당기지 말고 미세요.· She pushed him away and walked out.·她把他推开,然后走了出去。· Ella lo empujó para alejarlo y se fue.· Ela o empurrou para longe e foi embora.・彼女は彼を押しのけて出て行った。· 그녀는 그를 밀쳐내고 걸어나갔다.shove to push someone or something in a rough or careless way粗鲁或随意地推某人或某物empujar a alguien o algo de manera brusca o descuidadaempurrar alguém ou algo de maneira brusca ou descuidada乱暴に、または雑に人や物を押す거칠거나 부주의하게 누군가 또는 무언가를 밀다: · People were shoving to get to the front of the queue.·人们你推我挤,争着排到队伍前面。· La gente se empujaba para llegar al frente de la cola.· As pessoas estavam se empurrando para chegar à frente da fila.・人々は列の前に出ようと押し合っていた。· 사람들은 줄의 앞쪽으로 가려고 서로 밀치고 있었다.· Tom shoved his suitcase under the bed.·汤姆把他的行李箱塞到床底下。· Tom metió su maleta debajo de la cama de un empujón.· Tom enfiou a mala embaixo da cama.・トムはスーツケースをベッドの下に押し込んだ。· 톰은 여행 가방을 침대 밑으로 밀어 넣었다.stuff informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to push something quickly and carelessly into a small space把某物迅速而随意地塞进一个小空间meter algo rápida y descuidadamente en un espacio pequeñoenfiar algo rápida e descuidadamente em um espaço pequeno小さな空間にすばやく雑に押し込む작은 공간에 빠르고 부주의하게 밀어 넣다: · She stuffed a few clothes into a bag and left.·她把几件衣服塞进包里就走了。· Metió unas prendas en una bolsa y se fue.· Ela enfiou algumas roupas numa bolsa e foi embora.・彼女は衣類を数枚バッグに詰め込んで出て行った。· 그녀는 옷 몇 벌을 가방에 쑤셔 넣고 떠났다.poke to push someone or something with your finger or something sharp用手指或尖锐的东西戳某人或某物empujar a alguien o algo con el dedo o con algo puntiagudocutucar alguém ou algo com o dedo ou com algo pontiagudo指や先の尖ったもので人や物を突く손가락이나 뾰족한 것으로 누군가 또는 무언가를 찌르다: · I poked the snake with a stick but it was dead.·我用棍子戳了戳那条蛇,但它已经死了。· Le di un golpecito a la serpiente con un palo, pero estaba muerta.· Eu cutuquei a cobra com um pau, mas ela estava morta.・棒でヘビを突っついたが、すでに死んでいた。· 나는 막대기로 뱀을 찔러봤지만 이미 죽어 있었다.nudge to push someone beside you gently with your elbow to get their attention用手肘轻轻碰旁边的人以引起其注意dar un codazo suave a alguien que está a tu lado para llamar su atencióndar uma cotovelada leve em alguém ao lado para chamar sua atenção隣の人の注意を引くために、肘でそっと突く옆 사람의 주의를 끌기 위해 팔꿈치로 살짝 밀다: · Toby nudged me and pointed out of the window.·托比用肘碰了我一下,指向窗外。· Toby me dio un codazo y señaló hacia la ventana.· Toby me deu uma cotovelada e apontou para a janela.・トービーが肘で私をつついて窓の外を指さした。· 토비가 나를 팔꿈치로 살짝 치고 창밖을 가리켰다.roll to push something round or something on wheels so that it moves forward推动圆形物体或带轮子的东西使其向前移动empujar algo redondo o algo con ruedas para que avanceempurrar algo redondo ou algo com rodas para que se mova para frente丸いものや車輪のついたものを押して前進させる둥근 것이나 바퀴가 달린 것을 밀어서 앞으로 이동시키다: · They rolled the logs down the hill.·他们把圆木滚下山坡。· Hicieron rodar los troncos colina abajo.· Eles rolaram as toras morro abaixo.・彼らは丸太を坂の下へ転がした。· 그들은 통나무를 언덕 아래로 굴렸다.· The car still didn’t start so we tried to roll it off the road.·汽车还是发动不了,于是我们试着把它推离公路。· El coche seguía sin arrancar, así que intentamos sacarlo rodando de la carretera.· O carro ainda não ligava, então tentamos empurrá-lo para fora da estrada.・車がやはりかからなかったので、押して道路から外へ出そうとした。· 차가 여전히 시동이 걸리지 않아서 우리는 차를 밀어서 도로 밖으로 빼내려 했다.wheel to push something with wheels, for example a bicycle or a trolley, so that it moves forward, while guiding it with your hands推着有轮子的东西(如自行车或手推车)向前移动,同时用手引导方向empujar algo con ruedas, por ejemplo una bicicleta o un carrito, para que avance mientras se guía con las manosempurrar algo com rodas, como uma bicicleta ou um carrinho, para que avance, guiando com as mãos自転車やカートなど車輪のあるものを手で操作しながら押して前進させる자전거나 카트 같이 바퀴가 달린 것을 손으로 방향을 잡으면서 밀어서 앞으로 이동시키다: · Rob wheeled his bike round the back of the house.·罗伯把他的自行车推到房子后面。· Rob llevó su bicicleta hasta la parte trasera de la casa.· Rob empurrou sua bicicleta até os fundos da casa.・ロブは自転車を押して家の裏へ回った。· 롭은 자전거를 밀어서 집 뒤쪽으로 돌아갔다.push ahead phrasal verb to continue with a plan or an activity, especially in a determined way继续推进某项计划或活动,尤指以坚定的态度continuar con un plan o una actividad, especialmente de manera decididacontinuar com um plano ou uma atividade, especialmente de maneira determinada特に断固とした姿勢で計画や活動を続ける특히 단호한 방식으로 계획이나 활동을 계속 추진하다push ahead with
Quinlan decided to push ahead with the deal.昆兰决定推进这笔交易。Quinlan decidió seguir adelante con el trato.Quinlan decidiu seguir em frente com o acordo.クインランはその取引を推し進めることにした。퀸란은 그 거래를 계속 추진하기로 결정했다.push along phrasal verb must/should etc be pushing along British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you think it is time for you to leave a place用于表示认为是时候离开某地了usado para decir que crees que es hora de marcharse de un lugarusado para dizer que você acha que é hora de ir embora de um lugarその場を去る時間だと思うときに使う어떤 장소를 떠날 때가 됐다고 생각할 때 쓰는 표현:
It’s getting late – I think we should be pushing along.不早了,我觉得我们该走了。Se está haciendo tarde; creo que deberíamos marcharnos.Está ficando tarde — acho que devemos ir indo.遅くなってきた——そろそろ出発しなければ。늦어지고 있어요 — 이제 슬슬 가야 할 것 같아요.push somebody around (also push somebody about British English) phrasal verb to tell someone what to do in an impolite or threatening way以无礼或威胁的方式指使某人做事decirle a alguien lo que debe hacer de manera descortés o amenazantedizer a alguém o que fazer de maneira rude ou ameaçadora無礼または脅迫的な態度で人に命令する무례하거나 위협적인 방식으로 누군가에게 무엇을 하라고 지시하다:
Europeans sometimes feel the Americans are trying to push them around.欧洲人有时觉得美国人在试图对他们颐指气使。Los europeos a veces sienten que los americanos intentan mangonearlos.Os europeus às vezes sentem que os americanos estão tentando mandar neles.ヨーロッパ人は、アメリカ人が自分たちを言いなりにさせようとしていると感じることがある。유럽인들은 때때로 미국인들이 자신들을 마음대로 부리려 한다고 느낀다.push somebody/something aside phrasal verb1 push something ↔ aside to try to forget about something, especially something unpleasant, so that you can give your attention to what you are doing努力忘掉某事,尤指不愉快的事,以便专注于手头的工作intentar olvidar algo, especialmente algo desagradable, para poder prestar atención a lo que estás haciendotentar esquecer algo, especialmente algo desagradável, para poder se concentrar no que está fazendo特に不快なことを忘れようとして、今やっていることに集中できるようにする특히 불쾌한 일을 잊으려 하여 하고 있는 일에 집중할 수 있게 하다:
She pushed aside her anger, forcing herself to focus on her work.她把怒气压了下去,强迫自己专注于工作。Dejó de lado su enfado y se obligó a concentrarse en su trabajo.Ela deixou a raiva de lado, forçando-se a se concentrar no trabalho.彼女は怒りを脇に押しやり、仕事に集中するよう自らに言い聞かせた。그녀는 화를 밀쳐두고 억지로 일에 집중하려 했다.2to force someone out of their job or position, taking the job in their place将某人排挤出其职位,取而代之obligar a alguien a abandonar su trabajo o puesto y ocupar su lugarforçar alguém a sair do seu emprego ou posição e tomar o seu lugar誰かを職や地位から追い出し、その座に就く누군가를 직위나 자리에서 몰아내고 그 자리를 차지하다:
Primakov was pushed aside but later became head of Intelligence.普里马科夫遭到排挤,但后来当上了情报局局长。Primakov fue apartado pero más tarde se convirtió en jefe de Inteligencia.Primakov foi afastado, mas mais tarde se tornou chefe da Inteligência.プリマコフは追い出されたが、後に情報機関の長となった。프리마코프는 밀려났지만 나중에 정보국장이 되었다.push yourself forward phrasal verb British English to try to make other people notice you试图让他人注意到自己;引人注目intentar que los demás se fijen en uno mismotentar fazer com que outras pessoas percebam você他の人に自分を目立たせようとする다른 사람들이 자신에게 주목하게 하려 하다:
Rupert was a quiet type, not one to push himself forward.鲁珀特性格安静,不是那种喜欢出风头的人。Rupert era del tipo callado, no de los que buscan hacerse notar.Rupert era do tipo quieto, não era de se impor.ルパートは物静かなタイプで、自分を前に出そうとする人ではなかった。루퍼트는 조용한 성격으로, 자신을 드러내려는 사람이 아니었다.push in phrasal verb British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to go in front of other people who are already waiting in a line for something, instead of going to the back of the line不去队尾排队,而是插到已在等候的人前面;插队ponerse delante de otras personas que ya están esperando en una fila, en lugar de ir al finalfurar a fila, passando à frente de outras pessoas que já estão esperando, em vez de ir para o final列の後ろに並ばずに、すでに並んでいる人の前に割り込む줄 뒤에 서는 대신 이미 기다리고 있는 사람들 앞으로 끼어들다:
A couple of boys pushed in at the head of the queue.两个男孩插到了队伍的最前面。Un par de chicos se colaron al comienzo de la cola.Dois meninos furaram a fila bem na frente.数人の少年たちが列の先頭に割り込んだ。남자아이 두 명이 줄 맨 앞에 끼어들었다.push off phrasal verb1to start moving in a boat, on a bicycle, or when swimming or jumping, by pushing against something with your arms, legs etc在乘船、骑自行车或游泳、跳跃时,用手臂、腿等蹬踏某物,以开始移动empezar a moverse en un bote, en bicicleta, o al nadar o saltar, impulsándose contra algo con los brazos, las piernas, etc.começar a se mover em um barco, de bicicleta, ou ao nadar ou pular, impulsionando-se contra algo com os braços, as pernas etc.ボートや自転車で、あるいは水泳やジャンプの際に、腕や脚などで何かを押して動き始める보트, 자전거를 타거나 수영 또는 점프를 할 때 팔, 다리 등으로 무언가를 밀어 이동을 시작하다:
Dad pushed off and jumped into the rowboat.爸爸用力一蹬,跳进了划艇。Papá se impulsó y saltó al bote de remos.Papai se impulsionou e pulou no barco a remo.父は岸を蹴って手漕ぎボートに飛び乗った。아빠는 힘껏 밀어 출발하고 노젓는 배에 뛰어올랐다.2British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone rudely to go away粗鲁地叫人走开usado para decirle a alguien groseramente que se vayausado para mandar alguém embora de forma rude無礼に立ち去るよう言うときに使う무례하게 누군가에게 가라고 말할 때 쓰는 표현push on phrasal verb1to continue travelling somewhere, especially after you have had a rest继续前行,尤指在休息之后seguir viajando, especialmente después de haber descansadocontinuar viajando, especialmente depois de ter descansado特に休憩の後、旅を続ける특히 휴식을 취한 후 여행을 계속 이어 나가다:
We decided to push on a little further.我们决定再往前走一段。Decidimos continuar un poco más.Decidimos avançar mais um pouco.もう少し先へ進むことにした。우리는 조금 더 앞으로 나아가기로 결정했다.2to continue doing an activity继续进行某项活动continuar realizando una actividadcontinuar fazendo uma atividade活動を続ける활동을 계속 이어 나가다push on with
Nixon pushed on with the weapons development program.尼克松继续推进武器研发计划。Nixon continuó adelante con el programa de desarrollo de armamento.Nixon continuou com o programa de desenvolvimento de armas.ニクソンは兵器開発計画を続けて推し進めた。닉슨은 무기 개발 프로그램을 계속 추진했다.push somebody/something ↔ over phrasal verb to make someone or something fall to the ground by pushing them推倒某人或某物使其摔在地上hacer que alguien o algo caiga al suelo empujándolofazer alguém ou algo cair no chão ao empurrar押して人や物を地面に倒す밀어서 누군가 또는 무언가를 바닥에 넘어뜨리다:
He went wild, pushing over tables and chairs.他大发狂,把桌子和椅子都推翻了。Se descontroló y empezó a volcar mesas y sillas.Ele ficou fora de controle, derrubando mesas e cadeiras.彼は暴れ出し、テーブルや椅子を次々と倒した。그는 난동을 부리며 테이블과 의자를 마구 밀어 넘어뜨렸다.push something ↔ through (also push something through something) phrasal verb to get a plan, law etc officially accepted, especially quickly使计划、法律等获得正式批准,尤指迅速获批lograr que un plan, una ley, etc. sea aceptado oficialmente, especialmente con rapidezfazer com que um plano, uma lei etc. seja aprovado oficialmente, especialmente de forma rápida計画や法律などを公式に承認させる、特に素早く通過させる계획, 법률 등을 공식적으로 승인받다, 특히 신속하게:
The planning application was pushed through as quickly as possible.规划申请以最快速度获得了批准。La solicitud de planificación fue aprobada lo más rápido posible.O pedido de planejamento foi aprovado o mais rapidamente possível.計画申請はできる限り迅速に通された。계획 신청서는 가능한 한 빨리 승인되었다.
1move [intransitive, transitive] to make someone or something move by pressing them with your hands, arms etc用手、手臂等推动某人或某物使其移动hacer que alguien o algo se mueva presionándolo con las manos, los brazos, etc.fazer alguém ou algo se mover pressionando com as mãos, os braços etc.手や腕などで押して、人や物を動かす손, 팔 등으로 눌러서 누군가 또는 무언가를 움직이게 하다 OPP pull:
It didn’t move, so she pushed harder.它纹丝不动,于是她用更大力气推。No se movía, así que ella empujó con más fuerza.Não se mexeu, então ela empurrou com mais força.それは動かなかったので、彼女はもっと強く押した。움직이지 않아서 그녀는 더 세게 밀었다.
I promised to push him on the swings for as long as he wanted.我答应只要他想荡秋千,我就一直推他。Prometí empujarlo en el columpio todo el tiempo que quisiera.Prometi empurrá-lo no balanço pelo tempo que ele quisesse.彼がブランコに乗りたい間ずっと押してあげると約束した。나는 그가 원하는 만큼 그네를 밀어주겠다고 약속했다.
shoppers pushing their grocery carts推着购物车的顾客们compradores empujando sus carritos de comprascompradores empurrando seus carrinhos de supermercadoショッピングカートを押す買い物客たち장바구니 카트를 밀고 있는 쇼핑객들push somebody/something away/back/aside etc
She pushed him away.她把他推开了。Ella lo empujó para alejarlo.Ela o empurrou para longe.彼女は彼を押しのけた。그녀는 그를 밀쳐냈다.
Maria pushed her hair back from her forehead.玛丽亚把额前的头发向后拨。María se apartó el cabello de la frente.Maria empurrou o cabelo para trás, para fora da testa.マリアは前髪をおでこから後ろへ払った。마리아는 이마에서 머리카락을 뒤로 넘겼다.push somebody/something towards/into etc something
Philip pushed him towards the door.菲利普把他推向门口。Philip lo empujó hacia la puerta.Philip o empurrou em direção à porta.フィリップは彼をドアの方へ押しやった。필립은 그를 문 쪽으로 밀었다.push something open/shut
I slowly pushed the door open.我慢慢地把门推开。Abrí la puerta lentamente empujándola.Eu abri a porta devagar empurrando-a.私はゆっくりとドアを押し開けた。나는 천천히 문을 밀어서 열었다.2button/switch [intransitive, transitive] to press a button, switch etc in order to make a piece of equipment start or stop working按下按钮、开关等使设备启动或停止运转presionar un botón, interruptor, etc. para hacer que un equipo empiece o deje de funcionarpressionar um botão, interruptor etc. para fazer um equipamento começar ou parar de funcionarボタンやスイッチなどを押して機器を起動または停止させる장치를 시작하거나 멈추기 위해 버튼, 스위치 등을 누르다 SYN press:
I got in and pushed the button for the fourth floor.我进去后按了4楼的按钮。Entré y presioné el botón del cuarto piso.Entrei e apertei o botão do quarto andar.乗り込んで4階のボタンを押した。나는 들어가서 4층 버튼을 눌렀다.
Push the green button to start the engine.按绿色按钮启动引擎。Presiona el botón verde para arrancar el motor.Aperte o botão verde para ligar o motor.緑のボタンを押してエンジンをかけてください。초록색 버튼을 눌러 엔진을 시동하세요.3try to get past [intransitive] to use your hands, arms etc to make people or things move, so that you can get past them用手、手臂等推开人或物,以便通过usar las manos, los brazos, etc. para apartar personas o cosas y así poder pasarusar as mãos, os braços etc. para mover pessoas ou coisas e conseguir passar por elas人や物をどかすために手や腕などで押して、通り抜ける지나가기 위해 손, 팔 등으로 사람이나 물건을 밀어서 비키게 하다:
Don’t push. Everyone will get a turn.别推。大家都会轮到的。No empujen. Todos tendrán su turno.Não empurre. Todo mundo vai ter a sua vez.押さないで。みんな順番が来ますから。밀지 마세요. 모두 차례가 올 거예요.push (your way) past/through/into etc
A fat man pushed past me in his rush to leave.一个胖男人急着要走,从我身边挤了过去。Un hombre gordo me empujó al pasar, apresurándose por salir.Um homem gordo me empurrou ao passar, com pressa para sair.太った男が急いで出ようと私を押しのけて通り過ぎた。뚱뚱한 남자가 나가려고 서두르며 나를 밀치고 지나갔다.
She pushed her way to the front.她推挤着来到了前面。Ella se abrió paso a empujones hasta el frente.Ela abriu caminho aos empurrões até a frente.彼女は押し分けて前へ進み出た。그녀는 밀고 나가 앞쪽으로 나아갔다.4encourage [transitive] to encourage or force someone to do something or to work hard鼓励或迫使某人做某事或努力工作animar o forzar a alguien a hacer algo o a trabajar duroincentivar ou forçar alguém a fazer algo ou a trabalhar muito誰かに何かをさせたり、努力させたりするよう促す・強いる누군가가 무언가를 하거나 열심히 일하도록 독려하거나 강요하다:
Encourage your kids to try new things, but try not to push them too hard.鼓励孩子尝试新事物,但不要逼得太紧。Anima a tus hijos a probar cosas nuevas, pero trata de no presionarlos demasiado.Incentive seus filhos a experimentar coisas novas, mas tente não pressioná-los demais.子供たちに新しいことに挑戦するよう励ましつつも、あまり無理に追い立てないように。아이들이 새로운 것을 시도하도록 격려하되, 너무 심하게 몰아붙이지 않도록 하세요.
athletes who push their bodies to the limit将身体逼到极限的运动员们atletas que llevan sus cuerpos al límiteatletas que levam o corpo ao limite体を限界まで追い込むアスリートたち몸을 한계까지 몰아붙이는 운동선수들push yourself
He’s been pushing himself too hard, working 12-hour days.他一直把自己逼得太紧,每天工作12小时。Ha estado exigiéndose demasiado, trabajando 12 horas al día.Ele tem se exigido demais, trabalhando 12 horas por dia.彼は1日12時間働き、自分を追い込みすぎていた。그는 하루 12시간씩 일하며 자신을 너무 몰아붙여왔다.push somebody into (doing) something
My husband pushed me into leaving the job.我丈夫逼我辞掉了工作。Mi marido me presionó para que dejara el trabajo.Meu marido me pressionou a largar o emprego.夫に押し切られて仕事を辞めることになった。남편이 나를 압박해서 일을 그만두게 했다.push somebody to do something
The teachers pushed the students to achieve.老师们督促学生们奋发上进。Los profesores impulsaban a los estudiantes a superarse.Os professores pressionavam os alunos a se superarem.教師たちは生徒が成果を上げるよう促した。선생님들은 학생들이 성취를 이룰 수 있도록 독려했다.5persuade [intransitive, transitive] to try to persuade people to accept your ideas, opinions etc in order to achieve something为实现某目的而试图说服他人接受自己的想法、观点等intentar persuadir a la gente para que acepte tus ideas, opiniones, etc., con el fin de conseguir algotentar persuadir pessoas a aceitarem suas ideias, opiniões etc. para alcançar algo何かを達成するために、自分の考えや意見などを人々に受け入れさせようとする무언가를 이루기 위해 사람들이 자신의 생각, 의견 등을 받아들이도록 설득하려 하다:
The president is trying to push his agenda in Congress.总统正试图在国会推进他的施政议程。El presidente intenta impulsar su agenda en el Congreso.O presidente está tentando impor sua agenda no Congresso.大統領は議会で自分の政策課題を推し進めようとしている。대통령은 의회에서 자신의 의제를 추진하려 하고 있다.push for
He was pushing hard for welfare reform.他大力推动福利制度改革。Estaba presionando fuertemente para una reforma del bienestar social.Ele estava pressionando muito por uma reforma da assistência social.彼は福祉改革に向けて強力に働きかけていた。그는 복지 개혁을 위해 강하게 밀어붙이고 있었다.push to do something
Company representatives are pushing to open foreign markets to their products.公司代表正积极争取向海外国家开放本公司产品的市场。Los representantes de la empresa están presionando para abrir mercados extranjeros a sus productos.Os representantes da empresa estão pressionando para abrir mercados estrangeiros aos seus produtos.会社の代表者たちは、自社製品の海外市場開放を求めて積極的に働きかけている。회사 대표들은 자사 제품의 해외 시장 개방을 위해 적극적으로 추진하고 있다.push something on somebody
We don’t try to push our religion on anyone.我们不试图把我们的宗教强加给任何人。No intentamos imponer nuestra religión a nadie.Não tentamos impor nossa religião a ninguém.私たちは自分たちの宗教を誰かに押しつけようとはしません。우리는 우리의 종교를 누구에게도 강요하려 하지 않습니다.6change [transitive always + adverb/preposition] to change someone’s situation, or to make a situation change, especially when some people do not want it to change改变某人的处境或使局势发生变化,尤指在有些人不愿改变的情况下cambiar la situación de alguien, o hacer que una situación cambie, especialmente cuando hay personas que no quieren ese cambiomudar a situação de alguém, ou fazer uma situação mudar, especialmente quando algumas pessoas não querem isso特に変化を望まない人がいる場合でも、誰かの状況や事態を変える・変化させる누군가의 상황을 바꾸거나, 특히 일부 사람들이 변화를 원하지 않는 상황에서도 상황을 변화시키다:
The law would push even more children into poverty.这项法律将使更多的儿童陷入贫困。La ley empujaría a aún más niños a la pobreza.A lei empurraria ainda mais crianças para a pobreza.その法律はさらに多くの子供たちを貧困に追い込むことになる。그 법은 더 많은 어린이들을 빈곤으로 몰아넣을 것이다.
attempts to push the peace process forward推动和平进程向前发展的努力intentos de impulsar el proceso de paz hacia adelantetentativas de fazer avançar o processo de paz和平プロセスを前進させる試み평화 프로세스를 앞으로 추진하려는 시도들7increase/decrease [transitive always + adverb/preposition] to increase or decrease an amount, value, or number使数量、价值或数目增加或减少aumentar o disminuir una cantidad, un valor o un númeroaumentar ou diminuir uma quantia, um valor ou um número量・価値・数を増減させる양, 가치 또는 수를 증가시키거나 감소시키다push something up/down
Slow sales have pushed down orders.销售不畅导致订单下降。Las ventas lentas han hecho bajar los pedidos.As vendas fracas fizeram os pedidos caírem.売り上げの低迷により受注が落ち込んだ。저조한 판매로 인해 주문이 감소했다.push something higher/lower
New technology has pushed the cost of health care even higher.新技术使医疗费用进一步攀升。La nueva tecnología ha elevado aún más el costo de la atención médica.A nova tecnologia elevou ainda mais o custo dos serviços de saúde.新技術によって医療費はさらに高騰した。새로운 기술로 인해 의료비가 더욱 높아졌다.8army [intransitive always + adverb/preposition] if an army pushes somewhere, it moves in that direction指军队向某地推进,即向那个方向移动si un ejército avanza hacia algún lugar, se mueve en esa direcciónse um exército avança para algum lugar, ele se move nessa direção軍隊がある場所へ進軍するとは、その方向に移動すること군대가 어딘가로 밀고 나아가면 그 방향으로 이동하는 것:
The army was pushing north.军队正向北推进。El ejército avanzaba hacia el norte.O exército estava avançando para o norte.軍は北へ進軍していた。군대는 북쪽으로 진격하고 있었다.
We pushed deep into enemy territory.我们深入敌方领土。Avanzamos profundamente en territorio enemigo.Avançamos fundo no território inimigo.私たちは敵の領土深くまで進軍した。우리는 적의 영토 깊숙이 밀고 들어갔다.9advertise [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to try to sell more of a product by advertising it a lot通过大量广告宣传来推销产品intentar vender más de un producto mediante una publicidad intensivatentar vender mais de um produto fazendo muita publicidade大量の広告を打って製品をより多く売ろうとする대대적인 광고를 통해 제품을 더 많이 팔려고 하다:
Sports stars earn big bucks for pushing everything from shoes to soft drinks.体育明星靠代言从运动鞋到软饮料的各类产品赚取高额报酬。Las estrellas del deporte ganan mucho dinero promocionando de todo, desde zapatos hasta refrescos.As estrelas do esporte ganham muito dinheiro promovendo de tudo, de tênis a refrigerantes.スポーツスターはシューズからソフトドリンクまであらゆる商品を宣伝して大金を稼ぐ。스포츠 스타들은 신발부터 음료수까지 온갖 것을 홍보하며 큰돈을 번다.10drugs [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sell illegal drugs贩卖非法毒品vender drogas ilegalesvender drogas ilegais違法薬物を売る불법 마약을 팔다 → pusher11be pushing 40/50 etc informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be nearly 40, 50 etc years old年龄将近40岁、50岁等tener casi 40, 50, etc. años de edadter quase 40, 50 etc. anos de idadeもうすぐ40歳、50歳などになる나이가 40세, 50세 등에 가깝다12push your luck/push it informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do something or ask for something, especially something you have done or asked for before, when this is likely to annoy someone or involves a risk做某事或提出某要求,尤指重复之前做过或要求过的事,而这很可能惹恼某人或涉及风险hacer algo o pedir algo, especialmente algo que ya has hecho o pedido antes, cuando es probable que moleste a alguien o implique un riesgofazer algo ou pedir algo, especialmente algo que já foi feito ou pedido antes, quando isso provavelmente vai irritar alguém ou envolve um risco特に以前にも行ったことや頼んだことを再び行ったり求めたりして、相手を怒らせる可能性があるかリスクを伴う특히 이전에도 했거나 요청한 일을 다시 하거나 요청하는 것으로, 상대방을 짜증나게 할 가능성이 있거나 위험을 수반하는:
If she doesn’t want to go, don’t push it.如果她不想去,就别勉强了。Si ella no quiere ir, no insistas.Se ela não quiser ir, não force.彼女が行きたくないなら、無理に押すな。그녀가 가고 싶지 않다면 억지로 하지 마세요.
It’s 26 miles, so you’re pushing your luck if you try to hike it in a day.那里有26英里,如果你想一天内徒步完成,那真是在碰运气。Son 26 millas, así que estás tentando a la suerte si intentas hacerlo caminando en un día.São 26 milhas, então você está forçando a sorte se tentar fazer a caminhada em um dia.26マイルもあるから、1日でハイキングしようとするなら運任せにしすぎだ。26마일이나 되니 하루 만에 하이킹하려 한다면 운을 너무 믿는 것이다.13push something out of your mind (also push something to the back of your mind) to try not to think about something, especially something bad or worrying努力不去想某事,尤指不好或令人担忧的事intentar no pensar en algo, especialmente algo malo o preocupantetentar não pensar em algo, especialmente algo ruim ou preocupante特に悪いことや心配なことを、頭から追い払おうとする특히 나쁘거나 걱정스러운 일을 생각하지 않으려 하다:
He pushed the thought out of his mind and tried to concentrate.他强迫自己不去想那件事,努力集中注意力。Apartó ese pensamiento de su mente e intentó concentrarse.Ele afastou o pensamento da mente e tentou se concentrar.彼はその考えを頭から追い出し、集中しようとした。그는 그 생각을 머릿속에서 밀어내고 집중하려 했다.14push (somebody’s) buttons informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone feel strong emotions使某人产生强烈的情感provocar emociones intensas en alguienprovocar emoções fortes em alguém誰かに強い感情を引き起こす누군가에게 강한 감정을 불러일으키다:
Movies shouldn’t be afraid to push a few buttons.电影不应害怕触动观众的情感。Las películas no deberían temer provocar ciertas emociones.Os filmes não deveriam ter medo de provocar algumas emoções.映画は人の感情を揺さぶることを恐れるべきではない。영화는 몇 가지 감정을 자극하는 것을 두려워해서는 안 된다.15push the boat out British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to spend more money than you usually do, on something special为某件特别的事情破费,花比平时更多的钱gastar más dinero de lo habitual en algo especialgastar mais dinheiro do que o habitual em algo especial特別なものに普段より多くお金をかける특별한 것에 평소보다 더 많은 돈을 쓰다:
Push the boat out and get tickets to the theatre or ballet.破费一下,买张戏剧或芭蕾舞的门票吧。Date un capricho y compra entradas para el teatro o el ballet.Gaste um pouco mais e compre ingressos para o teatro ou o balé.思い切ってお金をかけて、劇場やバレエのチケットを手に入れましょう。과감히 지출해서 연극이나 발레 티켓을 사 보세요.16push the point to keep trying to make someone accept your opinion in a way that they think is annoying不断试图让某人接受自己的观点,令对方感到厌烦seguir intentando que alguien acepte tu opinión de una manera que le resulta molestacontinuar tentando fazer alguém aceitar sua opinião de um jeito que ele acha irritante相手が迷惑に感じる形で、自分の意見を受け入れさせようとし続ける상대방이 성가시게 여기는 방식으로 계속해서 자신의 의견을 받아들이게 하려 하다17push the envelope American English to do something that is new and that goes beyond the limits of what has already been done in a particular area of activity做出新的突破,超越某一特定活动领域内已有的成就界限hacer algo nuevo que va más allá de los límites de lo que ya se ha hecho en un área de actividad determinadafazer algo novo que vai além dos limites do que já foi feito em uma determinada área de atividade特定の活動分野でこれまでの限界を超える新しいことを行う특정 활동 분야에서 이미 이루어진 것의 한계를 넘어서는 새로운 일을 하다push of/on
ideas that push the envelope of design and construction突破设计与建造界限的创意ideas que amplían los límites del diseño y la construcciónideias que expandem os limites do design e da construçãoデザインと建設の限界を押し広げるアイデア디자인과 건설의 한계를 뛰어넘는 아이디어들18be pushing up (the) daisies informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be dead – used humorously已死——幽默用法estar muerto — usado humorísticamenteestar morto — usado humoristicamente死んでいる——ユーモラスな表現죽다 — 유머러스하게 쓰임19technical术语técnicotécnico専門語전문어 [transitive] to automatically send your email to your smartphone, so that you receive it immediately将电子邮件自动推送至智能手机,以便即时接收enviar automáticamente tu correo electrónico a tu smartphone para recibirlo de inmediatoenviar automaticamente seu e-mail para o smartphone para que você o receba imediatamenteメールをスマートフォンに自動転送して、すぐに受け取れるようにする이메일을 스마트폰에 자동으로 전송하여 즉시 받아볼 수 있게 하다 → pushed, pushingTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어push to make something or someone move by pressing them with your hands, arms etc用手、手臂等推动某物或某人使其移动hacer que algo o alguien se mueva presionándolo con las manos, los brazos, etc.fazer algo ou alguém se mover pressionando com as mãos, os braços etc.手や腕などで押して、物や人を動かす손, 팔 등으로 눌러서 무언가 또는 누군가를 움직이게 하다: · Push the door, don’t pull it.·推门,不要拉。· Empuja la puerta, no tires de ella.· Empurre a porta, não puxe.・ドアは引かずに押してください。· 문을 당기지 말고 미세요.· She pushed him away and walked out.·她把他推开,然后走了出去。· Ella lo empujó para alejarlo y se fue.· Ela o empurrou para longe e foi embora.・彼女は彼を押しのけて出て行った。· 그녀는 그를 밀쳐내고 걸어나갔다.shove to push someone or something in a rough or careless way粗鲁或随意地推某人或某物empujar a alguien o algo de manera brusca o descuidadaempurrar alguém ou algo de maneira brusca ou descuidada乱暴に、または雑に人や物を押す거칠거나 부주의하게 누군가 또는 무언가를 밀다: · People were shoving to get to the front of the queue.·人们你推我挤,争着排到队伍前面。· La gente se empujaba para llegar al frente de la cola.· As pessoas estavam se empurrando para chegar à frente da fila.・人々は列の前に出ようと押し合っていた。· 사람들은 줄의 앞쪽으로 가려고 서로 밀치고 있었다.· Tom shoved his suitcase under the bed.·汤姆把他的行李箱塞到床底下。· Tom metió su maleta debajo de la cama de un empujón.· Tom enfiou a mala embaixo da cama.・トムはスーツケースをベッドの下に押し込んだ。· 톰은 여행 가방을 침대 밑으로 밀어 넣었다.stuff informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to push something quickly and carelessly into a small space把某物迅速而随意地塞进一个小空间meter algo rápida y descuidadamente en un espacio pequeñoenfiar algo rápida e descuidadamente em um espaço pequeno小さな空間にすばやく雑に押し込む작은 공간에 빠르고 부주의하게 밀어 넣다: · She stuffed a few clothes into a bag and left.·她把几件衣服塞进包里就走了。· Metió unas prendas en una bolsa y se fue.· Ela enfiou algumas roupas numa bolsa e foi embora.・彼女は衣類を数枚バッグに詰め込んで出て行った。· 그녀는 옷 몇 벌을 가방에 쑤셔 넣고 떠났다.poke to push someone or something with your finger or something sharp用手指或尖锐的东西戳某人或某物empujar a alguien o algo con el dedo o con algo puntiagudocutucar alguém ou algo com o dedo ou com algo pontiagudo指や先の尖ったもので人や物を突く손가락이나 뾰족한 것으로 누군가 또는 무언가를 찌르다: · I poked the snake with a stick but it was dead.·我用棍子戳了戳那条蛇,但它已经死了。· Le di un golpecito a la serpiente con un palo, pero estaba muerta.· Eu cutuquei a cobra com um pau, mas ela estava morta.・棒でヘビを突っついたが、すでに死んでいた。· 나는 막대기로 뱀을 찔러봤지만 이미 죽어 있었다.nudge to push someone beside you gently with your elbow to get their attention用手肘轻轻碰旁边的人以引起其注意dar un codazo suave a alguien que está a tu lado para llamar su atencióndar uma cotovelada leve em alguém ao lado para chamar sua atenção隣の人の注意を引くために、肘でそっと突く옆 사람의 주의를 끌기 위해 팔꿈치로 살짝 밀다: · Toby nudged me and pointed out of the window.·托比用肘碰了我一下,指向窗外。· Toby me dio un codazo y señaló hacia la ventana.· Toby me deu uma cotovelada e apontou para a janela.・トービーが肘で私をつついて窓の外を指さした。· 토비가 나를 팔꿈치로 살짝 치고 창밖을 가리켰다.roll to push something round or something on wheels so that it moves forward推动圆形物体或带轮子的东西使其向前移动empujar algo redondo o algo con ruedas para que avanceempurrar algo redondo ou algo com rodas para que se mova para frente丸いものや車輪のついたものを押して前進させる둥근 것이나 바퀴가 달린 것을 밀어서 앞으로 이동시키다: · They rolled the logs down the hill.·他们把圆木滚下山坡。· Hicieron rodar los troncos colina abajo.· Eles rolaram as toras morro abaixo.・彼らは丸太を坂の下へ転がした。· 그들은 통나무를 언덕 아래로 굴렸다.· The car still didn’t start so we tried to roll it off the road.·汽车还是发动不了,于是我们试着把它推离公路。· El coche seguía sin arrancar, así que intentamos sacarlo rodando de la carretera.· O carro ainda não ligava, então tentamos empurrá-lo para fora da estrada.・車がやはりかからなかったので、押して道路から外へ出そうとした。· 차가 여전히 시동이 걸리지 않아서 우리는 차를 밀어서 도로 밖으로 빼내려 했다.wheel to push something with wheels, for example a bicycle or a trolley, so that it moves forward, while guiding it with your hands推着有轮子的东西(如自行车或手推车)向前移动,同时用手引导方向empujar algo con ruedas, por ejemplo una bicicleta o un carrito, para que avance mientras se guía con las manosempurrar algo com rodas, como uma bicicleta ou um carrinho, para que avance, guiando com as mãos自転車やカートなど車輪のあるものを手で操作しながら押して前進させる자전거나 카트 같이 바퀴가 달린 것을 손으로 방향을 잡으면서 밀어서 앞으로 이동시키다: · Rob wheeled his bike round the back of the house.·罗伯把他的自行车推到房子后面。· Rob llevó su bicicleta hasta la parte trasera de la casa.· Rob empurrou sua bicicleta até os fundos da casa.・ロブは自転車を押して家の裏へ回った。· 롭은 자전거를 밀어서 집 뒤쪽으로 돌아갔다.push ahead phrasal verb to continue with a plan or an activity, especially in a determined way继续推进某项计划或活动,尤指以坚定的态度continuar con un plan o una actividad, especialmente de manera decididacontinuar com um plano ou uma atividade, especialmente de maneira determinada特に断固とした姿勢で計画や活動を続ける특히 단호한 방식으로 계획이나 활동을 계속 추진하다push ahead with
Quinlan decided to push ahead with the deal.昆兰决定推进这笔交易。Quinlan decidió seguir adelante con el trato.Quinlan decidiu seguir em frente com o acordo.クインランはその取引を推し進めることにした。퀸란은 그 거래를 계속 추진하기로 결정했다.push along phrasal verb must/should etc be pushing along British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you think it is time for you to leave a place用于表示认为是时候离开某地了usado para decir que crees que es hora de marcharse de un lugarusado para dizer que você acha que é hora de ir embora de um lugarその場を去る時間だと思うときに使う어떤 장소를 떠날 때가 됐다고 생각할 때 쓰는 표현:
It’s getting late – I think we should be pushing along.不早了,我觉得我们该走了。Se está haciendo tarde; creo que deberíamos marcharnos.Está ficando tarde — acho que devemos ir indo.遅くなってきた——そろそろ出発しなければ。늦어지고 있어요 — 이제 슬슬 가야 할 것 같아요.push somebody around (also push somebody about British English) phrasal verb to tell someone what to do in an impolite or threatening way以无礼或威胁的方式指使某人做事decirle a alguien lo que debe hacer de manera descortés o amenazantedizer a alguém o que fazer de maneira rude ou ameaçadora無礼または脅迫的な態度で人に命令する무례하거나 위협적인 방식으로 누군가에게 무엇을 하라고 지시하다:
Europeans sometimes feel the Americans are trying to push them around.欧洲人有时觉得美国人在试图对他们颐指气使。Los europeos a veces sienten que los americanos intentan mangonearlos.Os europeus às vezes sentem que os americanos estão tentando mandar neles.ヨーロッパ人は、アメリカ人が自分たちを言いなりにさせようとしていると感じることがある。유럽인들은 때때로 미국인들이 자신들을 마음대로 부리려 한다고 느낀다.push somebody/something aside phrasal verb1 push something ↔ aside to try to forget about something, especially something unpleasant, so that you can give your attention to what you are doing努力忘掉某事,尤指不愉快的事,以便专注于手头的工作intentar olvidar algo, especialmente algo desagradable, para poder prestar atención a lo que estás haciendotentar esquecer algo, especialmente algo desagradável, para poder se concentrar no que está fazendo特に不快なことを忘れようとして、今やっていることに集中できるようにする특히 불쾌한 일을 잊으려 하여 하고 있는 일에 집중할 수 있게 하다:
She pushed aside her anger, forcing herself to focus on her work.她把怒气压了下去,强迫自己专注于工作。Dejó de lado su enfado y se obligó a concentrarse en su trabajo.Ela deixou a raiva de lado, forçando-se a se concentrar no trabalho.彼女は怒りを脇に押しやり、仕事に集中するよう自らに言い聞かせた。그녀는 화를 밀쳐두고 억지로 일에 집중하려 했다.2to force someone out of their job or position, taking the job in their place将某人排挤出其职位,取而代之obligar a alguien a abandonar su trabajo o puesto y ocupar su lugarforçar alguém a sair do seu emprego ou posição e tomar o seu lugar誰かを職や地位から追い出し、その座に就く누군가를 직위나 자리에서 몰아내고 그 자리를 차지하다:
Primakov was pushed aside but later became head of Intelligence.普里马科夫遭到排挤,但后来当上了情报局局长。Primakov fue apartado pero más tarde se convirtió en jefe de Inteligencia.Primakov foi afastado, mas mais tarde se tornou chefe da Inteligência.プリマコフは追い出されたが、後に情報機関の長となった。프리마코프는 밀려났지만 나중에 정보국장이 되었다.push yourself forward phrasal verb British English to try to make other people notice you试图让他人注意到自己;引人注目intentar que los demás se fijen en uno mismotentar fazer com que outras pessoas percebam você他の人に自分を目立たせようとする다른 사람들이 자신에게 주목하게 하려 하다:
Rupert was a quiet type, not one to push himself forward.鲁珀特性格安静,不是那种喜欢出风头的人。Rupert era del tipo callado, no de los que buscan hacerse notar.Rupert era do tipo quieto, não era de se impor.ルパートは物静かなタイプで、自分を前に出そうとする人ではなかった。루퍼트는 조용한 성격으로, 자신을 드러내려는 사람이 아니었다.push in phrasal verb British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to go in front of other people who are already waiting in a line for something, instead of going to the back of the line不去队尾排队,而是插到已在等候的人前面;插队ponerse delante de otras personas que ya están esperando en una fila, en lugar de ir al finalfurar a fila, passando à frente de outras pessoas que já estão esperando, em vez de ir para o final列の後ろに並ばずに、すでに並んでいる人の前に割り込む줄 뒤에 서는 대신 이미 기다리고 있는 사람들 앞으로 끼어들다:
A couple of boys pushed in at the head of the queue.两个男孩插到了队伍的最前面。Un par de chicos se colaron al comienzo de la cola.Dois meninos furaram a fila bem na frente.数人の少年たちが列の先頭に割り込んだ。남자아이 두 명이 줄 맨 앞에 끼어들었다.push off phrasal verb1to start moving in a boat, on a bicycle, or when swimming or jumping, by pushing against something with your arms, legs etc在乘船、骑自行车或游泳、跳跃时,用手臂、腿等蹬踏某物,以开始移动empezar a moverse en un bote, en bicicleta, o al nadar o saltar, impulsándose contra algo con los brazos, las piernas, etc.começar a se mover em um barco, de bicicleta, ou ao nadar ou pular, impulsionando-se contra algo com os braços, as pernas etc.ボートや自転車で、あるいは水泳やジャンプの際に、腕や脚などで何かを押して動き始める보트, 자전거를 타거나 수영 또는 점프를 할 때 팔, 다리 등으로 무언가를 밀어 이동을 시작하다:
Dad pushed off and jumped into the rowboat.爸爸用力一蹬,跳进了划艇。Papá se impulsó y saltó al bote de remos.Papai se impulsionou e pulou no barco a remo.父は岸を蹴って手漕ぎボートに飛び乗った。아빠는 힘껏 밀어 출발하고 노젓는 배에 뛰어올랐다.2British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone rudely to go away粗鲁地叫人走开usado para decirle a alguien groseramente que se vayausado para mandar alguém embora de forma rude無礼に立ち去るよう言うときに使う무례하게 누군가에게 가라고 말할 때 쓰는 표현push on phrasal verb1to continue travelling somewhere, especially after you have had a rest继续前行,尤指在休息之后seguir viajando, especialmente después de haber descansadocontinuar viajando, especialmente depois de ter descansado特に休憩の後、旅を続ける특히 휴식을 취한 후 여행을 계속 이어 나가다:
We decided to push on a little further.我们决定再往前走一段。Decidimos continuar un poco más.Decidimos avançar mais um pouco.もう少し先へ進むことにした。우리는 조금 더 앞으로 나아가기로 결정했다.2to continue doing an activity继续进行某项活动continuar realizando una actividadcontinuar fazendo uma atividade活動を続ける활동을 계속 이어 나가다push on with
Nixon pushed on with the weapons development program.尼克松继续推进武器研发计划。Nixon continuó adelante con el programa de desarrollo de armamento.Nixon continuou com o programa de desenvolvimento de armas.ニクソンは兵器開発計画を続けて推し進めた。닉슨은 무기 개발 프로그램을 계속 추진했다.push somebody/something ↔ over phrasal verb to make someone or something fall to the ground by pushing them推倒某人或某物使其摔在地上hacer que alguien o algo caiga al suelo empujándolofazer alguém ou algo cair no chão ao empurrar押して人や物を地面に倒す밀어서 누군가 또는 무언가를 바닥에 넘어뜨리다:
He went wild, pushing over tables and chairs.他大发狂,把桌子和椅子都推翻了。Se descontroló y empezó a volcar mesas y sillas.Ele ficou fora de controle, derrubando mesas e cadeiras.彼は暴れ出し、テーブルや椅子を次々と倒した。그는 난동을 부리며 테이블과 의자를 마구 밀어 넘어뜨렸다.push something ↔ through (also push something through something) phrasal verb to get a plan, law etc officially accepted, especially quickly使计划、法律等获得正式批准,尤指迅速获批lograr que un plan, una ley, etc. sea aceptado oficialmente, especialmente con rapidezfazer com que um plano, uma lei etc. seja aprovado oficialmente, especialmente de forma rápida計画や法律などを公式に承認させる、特に素早く通過させる계획, 법률 등을 공식적으로 승인받다, 특히 신속하게:
The planning application was pushed through as quickly as possible.规划申请以最快速度获得了批准。La solicitud de planificación fue aprobada lo más rápido posible.O pedido de planejamento foi aprovado o mais rapidamente possível.計画申請はできる限り迅速に通された。계획 신청서는 가능한 한 빨리 승인되었다.pushpush2 noun
1pushing movement [countable] when someone pushes something某人推某物的动作cuando alguien empuja algoquando alguém empurra algo誰かが何かを押すこと누군가가 무언가를 미는 것 OPP pull:
Jodi had stopped swinging. ‘Want a push?’ her dad asked.乔迪停止了荡秋千。"要推你吗?"她爸爸问道。Jodi había dejado de mecerse. "¿Quieres que te empuje?" le preguntó su padre.Jodi tinha parado de balançar. "Quer um empurrão?" perguntou o pai dela.ジョディはブランコをこぐのをやめていた。「押してあげようか?」とお父さんが聞いた。조디는 그네 타기를 멈췄다. "밀어줄까?" 아빠가 물었다.
If the door’s stuck, just give it a push.如果门卡住了,推一下就行。Si la puerta está atascada, dale un empujón.Se a porta estiver travada, é só dar um empurrão.ドアが動かなければ、ひと押ししてみて。문이 걸려 있으면 한 번 밀어보세요.at/with the push of a button (=used to emphasize how easy a machine is to use)(用于强调机器操作的简便)(= usado para enfatizar lo fácil que es usar una máquina)(= usado para enfatizar como é fácil usar uma máquina)(機械の操作がいかに簡単かを強調するために使う)(= 기계를 사용하기가 얼마나 쉬운지 강조할 때 쓰임)
Files can be attached to your email at the push of a button.只需轻按一个按钮,就能将文件附加到电子邮件中。Los archivos se pueden adjuntar a tu correo electrónico con solo pulsar un botón.Os arquivos podem ser anexados ao seu e-mail com o simples toque de um botão.ボタンひとつでメールにファイルを添付できます。버튼 하나만 누르면 이메일에 파일을 첨부할 수 있습니다.2effort [countable] when someone, especially a business, tries to get or achieve something某人(尤指企业)努力争取或实现某事cuando alguien, especialmente una empresa, intenta conseguir o lograr algoquando alguém, especialmente uma empresa, tenta obter ou alcançar algo誰か、特にビジネスが何かを得ようとしたり達成しようとしたりすること누군가, 특히 기업이 무언가를 얻거나 달성하려 하는 것:
the pre-Christmas advertising push圣诞节前的广告攻势la campaña publicitaria prenavideñaa campanha publicitária pré-Natalクリスマス前の広告攻勢크리스마스 전 광고 공세push into
The company has recently made a big push into the Japanese market.该公司近期大力进军日本市场。La empresa ha hecho recientemente una gran ofensiva en el mercado japonés.A empresa fez recentemente uma grande investida no mercado japonês.その会社は最近、日本市場への大きな攻勢をかけた。그 회사는 최근 일본 시장에 대대적인 공세를 펼쳤다.push for
the push for improved productivity提升生产力的推进努力el esfuerzo por mejorar la productividado esforço para melhorar a produtividade生産性向上に向けた取り組み생산성 향상을 위한 추진 노력push to do something
a push to attract new members吸引新成员的推广行动un esfuerzo por atraer nuevos miembrosum esforço para atrair novos membros新規会員を獲得するための取り組み신규 회원을 유치하기 위한 노력3encouragement [singular] if someone gives someone else a push, they encourage or persuade them to try something如果某人给了别人一推(push),意指他鼓励或说服对方去尝试某事si alguien le da a otra persona un empujón, la anima o la convence de intentar algose alguém dá um empurrão para outra pessoa, significa que a encoraja ou persuade a tentar algo誰かが他の人に「push(ひと押し)」するとは、その人が何かを試みるよう励ましたり説得したりすること누군가가 다른 사람에게 push를 주는 것은 그 사람이 무언가를 시도하도록 격려하거나 설득하는 것:
She just needed a gentle push to get her to join in.她只需要一点小小的鼓励就能参与进来。Solo necesitaba un pequeño empujón para animarse a participar.Ela só precisava de um empurrãozinho para entrar na brincadeira.彼女は参加するためにほんの少しの後押しが必要なだけだった。그녀는 참여하는 데 살짝 격려해주는 것만 필요했다.4army [countable] a planned military movement into the area where the enemy is向敌方所在区域发动的有计划的军事推进un movimiento militar planificado hacia el área donde se encuentra el enemigoum avanço militar planejado em direção à área onde o inimigo está敵のいる地域への計画的な軍事進攻적이 있는 지역으로의 계획적인 군사 진격push into
The army has made another big push into enemy territory.军队再次对敌方领土发动大规模进攻。El ejército ha realizado otro gran avance en territorio enemigo.O exército fez mais uma grande investida no território inimigo.軍はまたも敵の領土への大規模な進軍を行った。군대는 적의 영토로 또다시 대대적인 진격을 감행했다.5give somebody the push/get the push British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)if your employer gives you the push, they make you leave your job如果雇主给了你 the push(解雇通知),即让你离开工作岗位si tu empleador te da "the push", te hace dejar el trabajose o seu empregador te dá "the push", significa que ele te manda embora do trabalho雇用主から「the push(解雇通告)」を受けるとは、仕事を辞めさせられること고용주가 "the push"를 주는 것은 직장을 그만두게 하는 것(해고):
I was scared I’d get the push.我很害怕被解雇。Me daba miedo que me echaran.Eu tinha medo de ser mandado embora.クビにされるかもしれないと怖かった。나는 해고될까봐 무서웠다. b)if someone you are having a romantic relationship with gives you the push, they tell you that they no longer want to continue the relationship如果与你恋爱的人给了你 the push,即告诉你他们不想再继续这段关系si alguien con quien tienes una relación romántica te da "the push", te dice que ya no quiere continuar la relaciónse alguém com quem você tem um relacionamento romântico te dá "the push", significa que essa pessoa diz que não quer mais continuar o relacionamento恋愛関係にある相手から「the push(別れの通告)」を受けるとは、もうこの関係を続けたくないと言われること연애 관계에 있는 상대방이 "the push"를 주는 것은 더 이상 관계를 지속하고 싶지 않다고 말하는 것6when/if push comes to shove (also if it comes to the push British English) spoken口语oraloral話し言葉구어 if a situation becomes very difficult or action needs to be taken如果局势变得非常困难或需要采取行动时si una situación se vuelve muy difícil o es necesario actuarse uma situação fica muito difícil ou é preciso tomar uma atitude状況が非常に困難になったり、行動が必要になったりした場合상황이 매우 어려워지거나 행동을 취해야 할 때:
If push comes to shove, you can always sell the car.万不得已时,你随时可以把车卖掉。En el peor de los casos, siempre puedes vender el coche.Se as coisas chegarem ao limite, você sempre pode vender o carro.最悪の場合は、いつでも車を売ればいい。최악의 경우에는 언제든 차를 팔 수 있잖아요.7at a push British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you can do something at a push, it will be difficult, but you will be able to do it如果某事"at a push"能做到,意指虽然困难,但还是能办到si puedes hacer algo "at a push", será difícil, pero serás capaz de hacerlose você consegue fazer algo "at a push", vai ser difícil, mas você vai conseguir「at a push(いざとなれば)」何かができるというのは、難しいが何とかできるということ"at a push"로 어떤 것을 할 수 있다면, 어렵겠지만 해낼 수 있다는 의미:
We have room for five people, maybe six at a push.我们能容纳五个人,勉强的话六个也行。Tenemos sitio para cinco personas, quizás seis si apretamos.Temos espaço para cinco pessoas, talvez seis se apertar um pouco.5人分のスペースはある。いざとなれば6人も何とかなるかも。우리는 다섯 명을 수용할 수 있고, 무리하면 여섯 명도 가능해요.8it’ll be a push British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something will be difficult because you do not have enough time to do it用于表示因时间不够而难以完成某事usado para decir que algo será difícil porque no tienes tiempo suficiente para hacerlousado para dizer que algo será difícil porque não há tempo suficiente para fazê-lo時間が足りないためにことが難しいと言うときに使う시간이 충분하지 않아서 어떤 일이 어려울 것이라고 말할 때 쓰는 표현:
I’ll do my best, but it’ll be a bit of a push.我会尽力的,但时间恐怕有点紧。Haré todo lo posible, pero va a ser un poco apretado.Vou fazer o meu melhor, mas vai ser um pouco difícil no prazo.最善を尽くしますが、かなりきつくなると思います。최선을 다하겠지만, 시간이 좀 빠듯할 것 같아요.
1pushing movement [countable] when someone pushes something某人推某物的动作cuando alguien empuja algoquando alguém empurra algo誰かが何かを押すこと누군가가 무언가를 미는 것 OPP pull:
Jodi had stopped swinging. ‘Want a push?’ her dad asked.乔迪停止了荡秋千。"要推你吗?"她爸爸问道。Jodi había dejado de mecerse. "¿Quieres que te empuje?" le preguntó su padre.Jodi tinha parado de balançar. "Quer um empurrão?" perguntou o pai dela.ジョディはブランコをこぐのをやめていた。「押してあげようか?」とお父さんが聞いた。조디는 그네 타기를 멈췄다. "밀어줄까?" 아빠가 물었다.
If the door’s stuck, just give it a push.如果门卡住了,推一下就行。Si la puerta está atascada, dale un empujón.Se a porta estiver travada, é só dar um empurrão.ドアが動かなければ、ひと押ししてみて。문이 걸려 있으면 한 번 밀어보세요.at/with the push of a button (=used to emphasize how easy a machine is to use)(用于强调机器操作的简便)(= usado para enfatizar lo fácil que es usar una máquina)(= usado para enfatizar como é fácil usar uma máquina)(機械の操作がいかに簡単かを強調するために使う)(= 기계를 사용하기가 얼마나 쉬운지 강조할 때 쓰임)
Files can be attached to your email at the push of a button.只需轻按一个按钮,就能将文件附加到电子邮件中。Los archivos se pueden adjuntar a tu correo electrónico con solo pulsar un botón.Os arquivos podem ser anexados ao seu e-mail com o simples toque de um botão.ボタンひとつでメールにファイルを添付できます。버튼 하나만 누르면 이메일에 파일을 첨부할 수 있습니다.2effort [countable] when someone, especially a business, tries to get or achieve something某人(尤指企业)努力争取或实现某事cuando alguien, especialmente una empresa, intenta conseguir o lograr algoquando alguém, especialmente uma empresa, tenta obter ou alcançar algo誰か、特にビジネスが何かを得ようとしたり達成しようとしたりすること누군가, 특히 기업이 무언가를 얻거나 달성하려 하는 것:
the pre-Christmas advertising push圣诞节前的广告攻势la campaña publicitaria prenavideñaa campanha publicitária pré-Natalクリスマス前の広告攻勢크리스마스 전 광고 공세push into
The company has recently made a big push into the Japanese market.该公司近期大力进军日本市场。La empresa ha hecho recientemente una gran ofensiva en el mercado japonés.A empresa fez recentemente uma grande investida no mercado japonês.その会社は最近、日本市場への大きな攻勢をかけた。그 회사는 최근 일본 시장에 대대적인 공세를 펼쳤다.push for
the push for improved productivity提升生产力的推进努力el esfuerzo por mejorar la productividado esforço para melhorar a produtividade生産性向上に向けた取り組み생산성 향상을 위한 추진 노력push to do something
a push to attract new members吸引新成员的推广行动un esfuerzo por atraer nuevos miembrosum esforço para atrair novos membros新規会員を獲得するための取り組み신규 회원을 유치하기 위한 노력3encouragement [singular] if someone gives someone else a push, they encourage or persuade them to try something如果某人给了别人一推(push),意指他鼓励或说服对方去尝试某事si alguien le da a otra persona un empujón, la anima o la convence de intentar algose alguém dá um empurrão para outra pessoa, significa que a encoraja ou persuade a tentar algo誰かが他の人に「push(ひと押し)」するとは、その人が何かを試みるよう励ましたり説得したりすること누군가가 다른 사람에게 push를 주는 것은 그 사람이 무언가를 시도하도록 격려하거나 설득하는 것:
She just needed a gentle push to get her to join in.她只需要一点小小的鼓励就能参与进来。Solo necesitaba un pequeño empujón para animarse a participar.Ela só precisava de um empurrãozinho para entrar na brincadeira.彼女は参加するためにほんの少しの後押しが必要なだけだった。그녀는 참여하는 데 살짝 격려해주는 것만 필요했다.4army [countable] a planned military movement into the area where the enemy is向敌方所在区域发动的有计划的军事推进un movimiento militar planificado hacia el área donde se encuentra el enemigoum avanço militar planejado em direção à área onde o inimigo está敵のいる地域への計画的な軍事進攻적이 있는 지역으로의 계획적인 군사 진격push into
The army has made another big push into enemy territory.军队再次对敌方领土发动大规模进攻。El ejército ha realizado otro gran avance en territorio enemigo.O exército fez mais uma grande investida no território inimigo.軍はまたも敵の領土への大規模な進軍を行った。군대는 적의 영토로 또다시 대대적인 진격을 감행했다.5give somebody the push/get the push British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)if your employer gives you the push, they make you leave your job如果雇主给了你 the push(解雇通知),即让你离开工作岗位si tu empleador te da "the push", te hace dejar el trabajose o seu empregador te dá "the push", significa que ele te manda embora do trabalho雇用主から「the push(解雇通告)」を受けるとは、仕事を辞めさせられること고용주가 "the push"를 주는 것은 직장을 그만두게 하는 것(해고):
I was scared I’d get the push.我很害怕被解雇。Me daba miedo que me echaran.Eu tinha medo de ser mandado embora.クビにされるかもしれないと怖かった。나는 해고될까봐 무서웠다. b)if someone you are having a romantic relationship with gives you the push, they tell you that they no longer want to continue the relationship如果与你恋爱的人给了你 the push,即告诉你他们不想再继续这段关系si alguien con quien tienes una relación romántica te da "the push", te dice que ya no quiere continuar la relaciónse alguém com quem você tem um relacionamento romântico te dá "the push", significa que essa pessoa diz que não quer mais continuar o relacionamento恋愛関係にある相手から「the push(別れの通告)」を受けるとは、もうこの関係を続けたくないと言われること연애 관계에 있는 상대방이 "the push"를 주는 것은 더 이상 관계를 지속하고 싶지 않다고 말하는 것6when/if push comes to shove (also if it comes to the push British English) spoken口语oraloral話し言葉구어 if a situation becomes very difficult or action needs to be taken如果局势变得非常困难或需要采取行动时si una situación se vuelve muy difícil o es necesario actuarse uma situação fica muito difícil ou é preciso tomar uma atitude状況が非常に困難になったり、行動が必要になったりした場合상황이 매우 어려워지거나 행동을 취해야 할 때:
If push comes to shove, you can always sell the car.万不得已时,你随时可以把车卖掉。En el peor de los casos, siempre puedes vender el coche.Se as coisas chegarem ao limite, você sempre pode vender o carro.最悪の場合は、いつでも車を売ればいい。최악의 경우에는 언제든 차를 팔 수 있잖아요.7at a push British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you can do something at a push, it will be difficult, but you will be able to do it如果某事"at a push"能做到,意指虽然困难,但还是能办到si puedes hacer algo "at a push", será difícil, pero serás capaz de hacerlose você consegue fazer algo "at a push", vai ser difícil, mas você vai conseguir「at a push(いざとなれば)」何かができるというのは、難しいが何とかできるということ"at a push"로 어떤 것을 할 수 있다면, 어렵겠지만 해낼 수 있다는 의미:
We have room for five people, maybe six at a push.我们能容纳五个人,勉强的话六个也行。Tenemos sitio para cinco personas, quizás seis si apretamos.Temos espaço para cinco pessoas, talvez seis se apertar um pouco.5人分のスペースはある。いざとなれば6人も何とかなるかも。우리는 다섯 명을 수용할 수 있고, 무리하면 여섯 명도 가능해요.8it’ll be a push British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something will be difficult because you do not have enough time to do it用于表示因时间不够而难以完成某事usado para decir que algo será difícil porque no tienes tiempo suficiente para hacerlousado para dizer que algo será difícil porque não há tempo suficiente para fazê-lo時間が足りないためにことが難しいと言うときに使う시간이 충분하지 않아서 어떤 일이 어려울 것이라고 말할 때 쓰는 표현:
I’ll do my best, but it’ll be a bit of a push.我会尽力的,但时间恐怕有点紧。Haré todo lo posible, pero va a ser un poco apretado.Vou fazer o meu melhor, mas vai ser um pouco difícil no prazo.最善を尽くしますが、かなりきつくなると思います。최선을 다하겠지만, 시간이 좀 빠듯할 것 같아요.