referencereference1 /ˈrefərəns/ noun
1[countable, uncountable] part of something you say or write in which you mention a person or thing所说或所写内容中提及某人或某事的部分parte de algo que dices o escribes en la que mencionas a una persona o cosaparte do que você diz ou escreve em que menciona uma pessoa ou coisa人や物について言及している、発言や文章の一部말하거나 쓴 내용 중 사람이나 사물을 언급하는 부분reference to
There is no direct reference to her own childhood in the novel.小说中没有直接提及她自己的童年。En la novela no hay ninguna referencia directa a su propia infancia.Não há nenhuma referência direta à própria infância dela no romance.その小説には、彼女自身の幼少期への直接的な言及はない。그 소설에는 그녀 자신의 어린 시절에 대한 직접적인 언급이 없다.
The article made no reference to previous research on the subject.这篇文章没有提及该课题的先前研究。El artículo no hizo ninguna referencia a investigaciones anteriores sobre el tema.O artigo não fez nenhuma referência a pesquisas anteriores sobre o assunto.その記事は、このテーマに関する先行研究には一切言及していなかった。그 기사는 해당 주제에 관한 이전 연구를 전혀 언급하지 않았다.
The governor made only a passing reference to the problem of unemployment (=he mentioned it quickly).州长对失业问题只是一笔带过(=他只是简短地提及了它)。El gobernador hizo solo una referencia de pasada al problema del desempleo (=lo mencionó brevemente).O governador fez apenas uma referência passageira ao problema do desemprego (=ele o mencionou rapidamente).知事は失業問題にほんの少し触れただけだった(=手短に言及しただけ)。주지사는 실업 문제를 잠깐 언급하는 데 그쳤다(=짧게 언급했다).2[uncountable] the act of looking at something for information查阅某物以获取信息的行为acto de consultar algo para obtener informaciónato de consultar algo para obter informações情報を得るために何かを参照する行為정보를 얻기 위해 무언가를 찾아보는 행위for easy/quick reference
A vocabulary index is included for easy reference.书中附有词汇索引,便于查阅。Se incluye un índice de vocabulario para facilitar la consulta.Um índice de vocabulário está incluído para facilitar a consulta.参照しやすいよう、語彙索引が収録されている。쉽게 참조할 수 있도록 어휘 색인이 포함되어 있다.
Keep their price list on file for future reference (=so that it can be looked at in the future).将他们的价目表存档,以备将来查阅(=以便日后查看)。Guarda su lista de precios en el archivo para futuras consultas (=para poder consultarla en el futuro).Guarde a lista de preços deles em arquivo para referência futura (=para que possa ser consultada no futuro).将来の参照のために、彼らの価格表をファイルしておいてください(=後で見られるように)。나중에 참고할 수 있도록 그들의 가격표를 파일에 보관해 두세요(=나중에 볼 수 있도록).
The book will become a standard work of reference (=a book that people look at for information).这本书将成为标准参考书(=人们查阅信息的书)。El libro se convertirá en una obra de referencia estándar (=un libro al que la gente acude para buscar información).O livro se tornará uma obra de referência padrão (=um livro que as pessoas consultam para obter informações).この本は標準的なレファレンス図書(=情報を調べるときに参照する本)になるだろう。이 책은 표준 참고 도서(=사람들이 정보를 찾기 위해 보는 책)가 될 것이다.3reference point (also point/frame of reference) a)an idea, fact, event etc that you already know, which helps you understand or make a judgment about another situation你已知的某一想法、事实、事件等,有助于理解另一情形或对其作出判断idea, hecho, acontecimiento, etc. que ya conoces y que te ayuda a comprender u opinar sobre otra situaciónideia, fato, evento etc. que você já conhece e que ajuda a compreender ou julgar outra situaçãoすでに知っている考え・事実・出来事などで、別の状況を理解したり判断したりするのに役立つもの이미 알고 있는 생각, 사실, 사건 등으로 다른 상황을 이해하거나 판단하는 데 도움이 되는 것:
Lee’s case will be the reference point for lawyers in tomorrow’s trial.李的案例将成为明天庭审中律师们的参照点。El caso de Lee será el punto de referencia para los abogados en el juicio de mañana.O caso de Lee será o ponto de referência para os advogados no julgamento de amanhã.リーの事件は、明日の裁判で弁護士たちの参照基準となるだろう。리의 사건은 내일 재판에서 변호사들의 기준점이 될 것이다.
She used her work experience as a frame of reference for her teaching.她以自己的工作经历作为教学的参考框架。Ella utilizó su experiencia laboral como marco de referencia para su enseñanza.Ela usou sua experiência de trabalho como referencial para o ensino.彼女は自分の職務経験を、教育のための参照枠として活用した。그녀는 자신의 직장 경험을 교육의 준거 틀로 활용했다. b)something that you can see that helps you to know where you are when you are travelling in an area在某地旅行时能帮助你辨别方位的可见之物algo visible que te ayuda a saber dónde estás cuando viajas por un lugaralgo que você pode ver e que ajuda a saber onde você está quando viaja por uma áreaある地域を移動中に自分の位置を把握するのに役立つ、目に見えるもの어떤 지역을 이동할 때 자신의 위치를 파악하는 데 도움이 되는 눈에 보이는 것4in/with reference to something formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say what you are writing or talking about, especially in business letters用于说明所写或所谈的内容,尤用于商业信函se usa para indicar sobre qué se escribe o habla, especialmente en cartas comercialesusado para indicar sobre o que se está escrevendo ou falando, especialmente em cartas comerciais特にビジネスレターで、何について書いたり話したりしているかを示すのに用いる특히 비즈니스 서신에서 글이나 말의 주제를 밝힐 때 사용하는:
I am writing to you in reference to the job opening in your department.我写信给您,是关于贵部门职位空缺一事。Le escribo con referencia a la vacante de empleo en su departamento.Estou escrevendo a você a respeito da vaga de emprego no seu departamento.貴部署の求人に関してご連絡申し上げます。귀하의 부서 채용 공고와 관련하여 연락드립니다.5[countable] a) (also letter of reference) a letter containing information about you that is written by someone who knows you well, and is usually intended for a new employer由熟悉你的人撰写、通常提供给新雇主的推荐信carta con información sobre ti escrita por alguien que te conoce bien, generalmente destinada a un nuevo empleadorcarta com informações sobre você escrita por alguém que o conhece bem, geralmente destinada a um novo empregadorあなたをよく知る人が書いた、通常は新しい雇用主に向けた、あなたに関する情報を含む推薦状자신을 잘 아는 사람이 작성하며, 보통 새 고용주에게 제출하기 위한 추천서:
We will need references from your former employers.我们需要您前任雇主提供的推荐信。Necesitaremos referencias de sus antiguos empleadores.Precisaremos de referências dos seus empregadores anteriores.以前の雇用主からの推薦状が必要となります。이전 고용주들의 추천서가 필요합니다. b)a person who provides information about your character and abilities提供有关你的品格和能力信息的人;推荐人persona que proporciona información sobre el carácter y las capacidades de alguienpessoa que fornece informações sobre seu caráter e habilidadesあなたの人柄や能力について情報を提供してくれる人;身元保証人자신의 성격과 능력에 대한 정보를 제공하는 사람; 신원 보증인 SYN referee:
Ask your teacher to act as one of your references.请你的老师担任推荐人之一。Pídele a tu profesor que sea una de tus referencias.Peça ao seu professor para ser uma de suas referências.先生に推薦人の一人になってもらうよう頼んでください。선생님께 추천인 중 한 명이 되어 달라고 부탁하세요.6[countable] a book, article etc from which information has been obtained获取信息所引用的书籍、文章等;参考文献libro, artículo, etc. del que se ha obtenido información; referencia bibliográficalivro, artigo etc. do qual foram obtidas informações; referência bibliográfica情報を得た書籍・記事など;参考文献정보를 얻은 책, 기사 등; 참고 문헌:
a comprehensive list of references一份详尽的参考文献列表una lista completa de referenciasuma lista abrangente de referências包括的な参考文献一覧종합적인 참고 문헌 목록7[countable] a number that tells you where you can find the information you want in a book, on a map etc告知你在书中、地图等处查找所需信息位置的编号número que indica dónde puedes encontrar la información que buscas en un libro, un mapa, etc.número que indica onde você pode encontrar a informação desejada em um livro, mapa etc.本や地図などで、必要な情報がどこにあるかを示す番号;参照番号책이나 지도 등에서 원하는 정보를 찾을 수 있는 위치를 알려주는 번호:
a list of towns, each with a map reference一份城镇列表,每个城镇均附有地图参考编号una lista de ciudades, cada una con su referencia en el mapauma lista de cidades, cada uma com sua referência no mapa各町に地図参照番号が付いた町の一覧각 도시에 지도 참조 번호가 표시된 도시 목록 → cross-reference, → terms of reference at term1(11)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사make reference to something· Official reports made no reference to the incident.· 官方报告未提及该事件。· Los informes oficiales no hicieron ninguna referencia al incidente.· Os relatórios oficiais não fizeram nenhuma referência ao incidente.· 公式報告はその事件に一切言及しなかった。· 공식 보고서에는 그 사건에 대한 언급이 전혀 없었다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구there is a reference to something· There are 32 references to eagles in the Bible.· 《圣经》中有32处提及鹰。· Hay 32 referencias a las águilas en la Biblia.· Há 32 referências a águias na Bíblia.· 聖書には鷲への言及が32か所ある。· 성경에는 독수리에 대한 언급이 32군데 있다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a specific/direct/explicit reference (=mentioning something specifically/directly etc)· No specific reference was made to the race of the children.· 没有具体提及这些孩子的种族。· No se hizo ninguna referencia específica a la raza de los niños.· Nenhuma referência específica foi feita à raça das crianças.· 子どもたちの人種については、具体的に言及されなかった。· 아이들의 인종에 대한 구체적인 언급은 없었다.an oblique reference (=not direct)· He added, in an oblique reference to the US, that ‘some countries could do more’.· 他以隐晦方式影射美国,补充道"某些国家可以做得更多"。· Añadió, en una referencia velada a Estados Unidos, que «algunos países podrían hacer más».· Ele acrescentou, em uma referência velada aos EUA, que "alguns países poderiam fazer mais".· 彼は米国を遠回しに指して、「もっとできる国もある」と付け加えた。· 그는 미국을 우회적으로 언급하며 "더 많이 할 수 있는 나라들이 있다"고 덧붙였다.a brief reference· Brief references to the tragedy have appeared in the French press.· 法国媒体对这场悲剧进行了简短的报道。· Breves referencias a la tragedia han aparecido en la prensa francesa.· Breves referências à tragédia apareceram na imprensa francesa.· フランスの報道機関に、その悲劇への短い言及がいくつか掲載された。· 프랑스 언론에 그 비극에 대한 간략한 언급이 등장했다.a passing reference (=one that you make while you are talking about something else)· He made only a passing reference to his injury.· 他只是顺带提了一下自己的伤势。· Solo hizo una referencia de pasada a su lesión.· Ele fez apenas uma referência passageira à sua lesão.· 彼は自分のけがにほんの少し触れただけだった。· 그는 자신의 부상을 잠깐 언급하는 데 그쳤다.frequent/constant/repeated references· Medieval literature contains frequent references to insanity.· 中世纪文学中频繁提及精神失常。· La literatura medieval contiene frecuentes referencias a la locura.· A literatura medieval contém frequentes referências à loucura.· 中世の文学には、狂気への言及が頻繁に見られる。· 중세 문학에는 정신 이상에 대한 언급이 자주 등장한다.an occasional reference· During the interview, he made only occasional references to his forthcoming autobiography.· 采访期间,他仅偶尔提及即将出版的自传。· Durante la entrevista, hizo solo referencias ocasionales a su próxima autobiografía.· Durante a entrevista, ele fez apenas referências ocasionais à sua próxima autobiografia.· インタビュー中、彼は近刊の自伝に時折触れるだけだった。· 인터뷰 중에 그는 곧 출간될 자서전을 가끔 언급하는 데 그쳤다.
1[countable, uncountable] part of something you say or write in which you mention a person or thing所说或所写内容中提及某人或某事的部分parte de algo que dices o escribes en la que mencionas a una persona o cosaparte do que você diz ou escreve em que menciona uma pessoa ou coisa人や物について言及している、発言や文章の一部말하거나 쓴 내용 중 사람이나 사물을 언급하는 부분reference to
There is no direct reference to her own childhood in the novel.小说中没有直接提及她自己的童年。En la novela no hay ninguna referencia directa a su propia infancia.Não há nenhuma referência direta à própria infância dela no romance.その小説には、彼女自身の幼少期への直接的な言及はない。그 소설에는 그녀 자신의 어린 시절에 대한 직접적인 언급이 없다.
The article made no reference to previous research on the subject.这篇文章没有提及该课题的先前研究。El artículo no hizo ninguna referencia a investigaciones anteriores sobre el tema.O artigo não fez nenhuma referência a pesquisas anteriores sobre o assunto.その記事は、このテーマに関する先行研究には一切言及していなかった。그 기사는 해당 주제에 관한 이전 연구를 전혀 언급하지 않았다.
The governor made only a passing reference to the problem of unemployment (=he mentioned it quickly).州长对失业问题只是一笔带过(=他只是简短地提及了它)。El gobernador hizo solo una referencia de pasada al problema del desempleo (=lo mencionó brevemente).O governador fez apenas uma referência passageira ao problema do desemprego (=ele o mencionou rapidamente).知事は失業問題にほんの少し触れただけだった(=手短に言及しただけ)。주지사는 실업 문제를 잠깐 언급하는 데 그쳤다(=짧게 언급했다).2[uncountable] the act of looking at something for information查阅某物以获取信息的行为acto de consultar algo para obtener informaciónato de consultar algo para obter informações情報を得るために何かを参照する行為정보를 얻기 위해 무언가를 찾아보는 행위for easy/quick reference
A vocabulary index is included for easy reference.书中附有词汇索引,便于查阅。Se incluye un índice de vocabulario para facilitar la consulta.Um índice de vocabulário está incluído para facilitar a consulta.参照しやすいよう、語彙索引が収録されている。쉽게 참조할 수 있도록 어휘 색인이 포함되어 있다.
Keep their price list on file for future reference (=so that it can be looked at in the future).将他们的价目表存档,以备将来查阅(=以便日后查看)。Guarda su lista de precios en el archivo para futuras consultas (=para poder consultarla en el futuro).Guarde a lista de preços deles em arquivo para referência futura (=para que possa ser consultada no futuro).将来の参照のために、彼らの価格表をファイルしておいてください(=後で見られるように)。나중에 참고할 수 있도록 그들의 가격표를 파일에 보관해 두세요(=나중에 볼 수 있도록).
The book will become a standard work of reference (=a book that people look at for information).这本书将成为标准参考书(=人们查阅信息的书)。El libro se convertirá en una obra de referencia estándar (=un libro al que la gente acude para buscar información).O livro se tornará uma obra de referência padrão (=um livro que as pessoas consultam para obter informações).この本は標準的なレファレンス図書(=情報を調べるときに参照する本)になるだろう。이 책은 표준 참고 도서(=사람들이 정보를 찾기 위해 보는 책)가 될 것이다.3reference point (also point/frame of reference) a)an idea, fact, event etc that you already know, which helps you understand or make a judgment about another situation你已知的某一想法、事实、事件等,有助于理解另一情形或对其作出判断idea, hecho, acontecimiento, etc. que ya conoces y que te ayuda a comprender u opinar sobre otra situaciónideia, fato, evento etc. que você já conhece e que ajuda a compreender ou julgar outra situaçãoすでに知っている考え・事実・出来事などで、別の状況を理解したり判断したりするのに役立つもの이미 알고 있는 생각, 사실, 사건 등으로 다른 상황을 이해하거나 판단하는 데 도움이 되는 것:
Lee’s case will be the reference point for lawyers in tomorrow’s trial.李的案例将成为明天庭审中律师们的参照点。El caso de Lee será el punto de referencia para los abogados en el juicio de mañana.O caso de Lee será o ponto de referência para os advogados no julgamento de amanhã.リーの事件は、明日の裁判で弁護士たちの参照基準となるだろう。리의 사건은 내일 재판에서 변호사들의 기준점이 될 것이다.
She used her work experience as a frame of reference for her teaching.她以自己的工作经历作为教学的参考框架。Ella utilizó su experiencia laboral como marco de referencia para su enseñanza.Ela usou sua experiência de trabalho como referencial para o ensino.彼女は自分の職務経験を、教育のための参照枠として活用した。그녀는 자신의 직장 경험을 교육의 준거 틀로 활용했다. b)something that you can see that helps you to know where you are when you are travelling in an area在某地旅行时能帮助你辨别方位的可见之物algo visible que te ayuda a saber dónde estás cuando viajas por un lugaralgo que você pode ver e que ajuda a saber onde você está quando viaja por uma áreaある地域を移動中に自分の位置を把握するのに役立つ、目に見えるもの어떤 지역을 이동할 때 자신의 위치를 파악하는 데 도움이 되는 눈에 보이는 것4in/with reference to something formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say what you are writing or talking about, especially in business letters用于说明所写或所谈的内容,尤用于商业信函se usa para indicar sobre qué se escribe o habla, especialmente en cartas comercialesusado para indicar sobre o que se está escrevendo ou falando, especialmente em cartas comerciais特にビジネスレターで、何について書いたり話したりしているかを示すのに用いる특히 비즈니스 서신에서 글이나 말의 주제를 밝힐 때 사용하는:
I am writing to you in reference to the job opening in your department.我写信给您,是关于贵部门职位空缺一事。Le escribo con referencia a la vacante de empleo en su departamento.Estou escrevendo a você a respeito da vaga de emprego no seu departamento.貴部署の求人に関してご連絡申し上げます。귀하의 부서 채용 공고와 관련하여 연락드립니다.5[countable] a) (also letter of reference) a letter containing information about you that is written by someone who knows you well, and is usually intended for a new employer由熟悉你的人撰写、通常提供给新雇主的推荐信carta con información sobre ti escrita por alguien que te conoce bien, generalmente destinada a un nuevo empleadorcarta com informações sobre você escrita por alguém que o conhece bem, geralmente destinada a um novo empregadorあなたをよく知る人が書いた、通常は新しい雇用主に向けた、あなたに関する情報を含む推薦状자신을 잘 아는 사람이 작성하며, 보통 새 고용주에게 제출하기 위한 추천서:
We will need references from your former employers.我们需要您前任雇主提供的推荐信。Necesitaremos referencias de sus antiguos empleadores.Precisaremos de referências dos seus empregadores anteriores.以前の雇用主からの推薦状が必要となります。이전 고용주들의 추천서가 필요합니다. b)a person who provides information about your character and abilities提供有关你的品格和能力信息的人;推荐人persona que proporciona información sobre el carácter y las capacidades de alguienpessoa que fornece informações sobre seu caráter e habilidadesあなたの人柄や能力について情報を提供してくれる人;身元保証人자신의 성격과 능력에 대한 정보를 제공하는 사람; 신원 보증인 SYN referee:
Ask your teacher to act as one of your references.请你的老师担任推荐人之一。Pídele a tu profesor que sea una de tus referencias.Peça ao seu professor para ser uma de suas referências.先生に推薦人の一人になってもらうよう頼んでください。선생님께 추천인 중 한 명이 되어 달라고 부탁하세요.6[countable] a book, article etc from which information has been obtained获取信息所引用的书籍、文章等;参考文献libro, artículo, etc. del que se ha obtenido información; referencia bibliográficalivro, artigo etc. do qual foram obtidas informações; referência bibliográfica情報を得た書籍・記事など;参考文献정보를 얻은 책, 기사 등; 참고 문헌:
a comprehensive list of references一份详尽的参考文献列表una lista completa de referenciasuma lista abrangente de referências包括的な参考文献一覧종합적인 참고 문헌 목록7[countable] a number that tells you where you can find the information you want in a book, on a map etc告知你在书中、地图等处查找所需信息位置的编号número que indica dónde puedes encontrar la información que buscas en un libro, un mapa, etc.número que indica onde você pode encontrar a informação desejada em um livro, mapa etc.本や地図などで、必要な情報がどこにあるかを示す番号;参照番号책이나 지도 등에서 원하는 정보를 찾을 수 있는 위치를 알려주는 번호:
a list of towns, each with a map reference一份城镇列表,每个城镇均附有地图参考编号una lista de ciudades, cada una con su referencia en el mapauma lista de cidades, cada uma com sua referência no mapa各町に地図参照番号が付いた町の一覧각 도시에 지도 참조 번호가 표시된 도시 목록 → cross-reference, → terms of reference at term1(11)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사make reference to something· Official reports made no reference to the incident.· 官方报告未提及该事件。· Los informes oficiales no hicieron ninguna referencia al incidente.· Os relatórios oficiais não fizeram nenhuma referência ao incidente.· 公式報告はその事件に一切言及しなかった。· 공식 보고서에는 그 사건에 대한 언급이 전혀 없었다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구there is a reference to something· There are 32 references to eagles in the Bible.· 《圣经》中有32处提及鹰。· Hay 32 referencias a las águilas en la Biblia.· Há 32 referências a águias na Bíblia.· 聖書には鷲への言及が32か所ある。· 성경에는 독수리에 대한 언급이 32군데 있다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a specific/direct/explicit reference (=mentioning something specifically/directly etc)· No specific reference was made to the race of the children.· 没有具体提及这些孩子的种族。· No se hizo ninguna referencia específica a la raza de los niños.· Nenhuma referência específica foi feita à raça das crianças.· 子どもたちの人種については、具体的に言及されなかった。· 아이들의 인종에 대한 구체적인 언급은 없었다.an oblique reference (=not direct)· He added, in an oblique reference to the US, that ‘some countries could do more’.· 他以隐晦方式影射美国,补充道"某些国家可以做得更多"。· Añadió, en una referencia velada a Estados Unidos, que «algunos países podrían hacer más».· Ele acrescentou, em uma referência velada aos EUA, que "alguns países poderiam fazer mais".· 彼は米国を遠回しに指して、「もっとできる国もある」と付け加えた。· 그는 미국을 우회적으로 언급하며 "더 많이 할 수 있는 나라들이 있다"고 덧붙였다.a brief reference· Brief references to the tragedy have appeared in the French press.· 法国媒体对这场悲剧进行了简短的报道。· Breves referencias a la tragedia han aparecido en la prensa francesa.· Breves referências à tragédia apareceram na imprensa francesa.· フランスの報道機関に、その悲劇への短い言及がいくつか掲載された。· 프랑스 언론에 그 비극에 대한 간략한 언급이 등장했다.a passing reference (=one that you make while you are talking about something else)· He made only a passing reference to his injury.· 他只是顺带提了一下自己的伤势。· Solo hizo una referencia de pasada a su lesión.· Ele fez apenas uma referência passageira à sua lesão.· 彼は自分のけがにほんの少し触れただけだった。· 그는 자신의 부상을 잠깐 언급하는 데 그쳤다.frequent/constant/repeated references· Medieval literature contains frequent references to insanity.· 中世纪文学中频繁提及精神失常。· La literatura medieval contiene frecuentes referencias a la locura.· A literatura medieval contém frequentes referências à loucura.· 中世の文学には、狂気への言及が頻繁に見られる。· 중세 문학에는 정신 이상에 대한 언급이 자주 등장한다.an occasional reference· During the interview, he made only occasional references to his forthcoming autobiography.· 采访期间,他仅偶尔提及即将出版的自传。· Durante la entrevista, hizo solo referencias ocasionales a su próxima autobiografía.· Durante a entrevista, ele fez apenas referências ocasionais à sua próxima autobiografia.· インタビュー中、彼は近刊の自伝に時折触れるだけだった。· 인터뷰 중에 그는 곧 출간될 자서전을 가끔 언급하는 데 그쳤다.referencereference2 verb [transitive] written书面escritoescrito書き言葉문어체
to mention another book, article etc that contains information connected with the subject you are writing about提及另一本书、文章等,其中包含与所写主题相关的信息;引用参考文献mencionar otro libro, artículo, etc. que contiene información relacionada con el tema sobre el que se escribemencionar outro livro, artigo etc. que contém informações relacionadas ao assunto sobre o qual se está escrevendo自分が書いているテーマに関連する情報を含む別の本や記事などに言及する;参照する자신이 쓰고 있는 주제와 관련된 정보를 담은 다른 책, 기사 등을 언급하다; 참고 문헌으로 인용하다:
The book does not reference anything written in the last 10 years.这本书没有引用任何近十年内的著作。El libro no hace referencia a nada escrito en los últimos 10 años.O livro não cita nada escrito nos últimos 10 anos.その本は、過去10年間に書かれたものをいっさい参照していない。그 책은 지난 10년간 쓰인 어떤 것도 인용하지 않는다.
to mention another book, article etc that contains information connected with the subject you are writing about提及另一本书、文章等,其中包含与所写主题相关的信息;引用参考文献mencionar otro libro, artículo, etc. que contiene información relacionada con el tema sobre el que se escribemencionar outro livro, artigo etc. que contém informações relacionadas ao assunto sobre o qual se está escrevendo自分が書いているテーマに関連する情報を含む別の本や記事などに言及する;参照する자신이 쓰고 있는 주제와 관련된 정보를 담은 다른 책, 기사 등을 언급하다; 참고 문헌으로 인용하다:
The book does not reference anything written in the last 10 years.这本书没有引用任何近十年内的著作。El libro no hace referencia a nada escrito en los últimos 10 años.O livro não cita nada escrito nos últimos 10 anos.その本は、過去10年間に書かれたものをいっさい参照していない。그 책은 지난 10년간 쓰인 어떤 것도 인용하지 않는다.