PolyDict.cc
    relaterelate /rɪˈleɪt/ verb 1[intransitive] if two things relate, they are connected in some way两件事物相互关联,即它们之间存在某种联系si dos cosas se relacionan, están conectadas de alguna manerase duas coisas se relacionam, elas estão conectadas de alguma forma二つのことが relate する、つまり何らかの形でつながっている두 가지가 relate하다, 즉 어떤 식으로든 서로 연관되어 있다 SYN  connect:  I don’t understand how the two ideas relate.我不明白这两个概念之间有什么关联。No entiendo cómo se relacionan las dos ideas.Não entendo como as duas ideias se relacionam.その二つの考えがどのように結びついているのか、私には理解できない。나는 그 두 가지 개념이 어떻게 연관되는지 이해하지 못하겠다.relate to The charges of fraud relate to events that took place over ten years ago.欺诈指控与十多年前发生的事件有关。Los cargos por fraude se relacionan con hechos ocurridos hace más de diez años.As acusações de fraude estão relacionadas a eventos que ocorreram há mais de dez anos.詐欺の容疑は、10年以上前に起きた出来事に関係している。사기 혐의는 10년도 더 전에 일어난 사건들과 관련이 있다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people often say something has (something) to do with another thing, rather than relates to it:· The changes have to do with events that took place over ten years ago.· I don't understand what the two ideas have to do with each other.在日常英语中,人们通常说某事与另一件事 have (something) to do with,而不用 relates to:· The changes have to do with events that took place over ten years ago.· I don't understand what the two ideas have to do with each other.En el inglés cotidiano, la gente suele decir que algo tiene que ver (have (something) to do with) con otra cosa, en lugar de usar relates to:· The changes have to do with events that took place over ten years ago.· I don't understand what the two ideas have to do with each other.No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer que algo tem a ver (have (something) to do with) com outra coisa, em vez de usar relates to:· The changes have to do with events that took place over ten years ago.· I don't understand what the two ideas have to do with each other.日常の英語では、relates to の代わりに have (something) to do with を使って、あることが別のことと関係があると表現することが多い:· The changes have to do with events that took place over ten years ago.· I don't understand what the two ideas have to do with each other.일상적인 영어에서 사람들은 relates to 대신 have (something) to do with를 사용하여 어떤 것이 다른 것과 관련이 있다고 표현하는 경우가 많다:· The changes have to do with events that took place over ten years ago.· I don't understand what the two ideas have to do with each other.2[transitive] if you relate two different things, you show how they are connected将两件不同的事物联系起来,即说明它们之间的关联si relacionas dos cosas distintas, muestras cómo están conectadasse você relaciona duas coisas diferentes, mostra como elas estão conectadas二つの異なる事柄を relate する、つまりそれらがどのようにつながっているかを示す서로 다른 두 가지를 relate하다, 즉 그것들이 어떻게 연결되어 있는지를 보여주다relate something to something The report seeks to relate the rise in crime to an increase in unemployment.该报告试图将犯罪率的上升与失业率的增加联系起来。El informe busca relacionar el aumento de la delincuencia con el incremento del desempleo.O relatório busca relacionar o aumento da criminalidade com o crescimento do desemprego.その報告書は、犯罪の増加を失業率の上昇と結びつけようとしている。그 보고서는 범죄 증가를 실업률 상승과 연결 지으려 한다.3[transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to tell someone about events that have happened to you or to someone else向某人讲述发生在自己或他人身上的事情contar a alguien sucesos que te han ocurrido a ti o a otra personacontar a alguém eventos que aconteceram com você ou com outra pessoa自分や他の人に起きた出来事を誰かに話す자신이나 다른 사람에게 일어난 사건을 누군가에게 이야기하다relate something to somebody He later related the whole story to me.他后来把整件事的经过告诉了我。Más tarde me relató toda la historia.Mais tarde, ele me contou toda a história.彼は後になって、一部始終を私に話してくれた。그는 나중에 나에게 그 이야기를 처음부터 끝까지 들려주었다. see thesaurus at tell4[intransitive] to feel that you understand someone’s problem, situation etc能够理解某人的问题、处境等sentir que entiendes el problema, la situación, etc. de alguiensentir que você entende o problema, a situação etc. de alguém相手の問題や状況などを理解できると感じる상대방의 문제나 상황 등을 이해할 수 있다고 느끼다relate to Laurie finds it difficult to relate to children.劳里觉得很难理解孩子们的感受。A Laurie le resulta difícil conectar con los niños.Laurie acha difícil se identificar com crianças.ローリーは子どもたちの気持ちを理解するのが難しいと感じている。Laurie는 아이들의 마음을 이해하는 것이 어렵다고 느낀다. I know he feels upset, and I can relate to that.我知道他心里很难受,我能理解那种感受。Sé que él se siente mal, y puedo entenderlo.Eu sei que ele está chateado, e consigo entender isso.彼が傷ついているのはわかるし、その気持ちは私にも理解できる。그가 속상해한다는 걸 알고, 나도 그 마음을 충분히 이해할 수 있다.