PolyDict.cc
    riverriver /ˈrɪvə $ -ər/ noun [countable] 1a natural and continuous flow of water in a long line across a country into the sea在陆地上自然持续流淌并最终注入大海的长形水流flujo natural y continuo de agua que recorre en una larga línea un país hasta el marfluxo natural e contínuo de água que percorre longamente um país até desaguar no mar国土を長く流れて海に注ぐ、自然で絶え間ない水の流れ육지를 길게 가로질러 바다로 흘러드는 자연적이고 지속적인 물의 흐름stream:  the Mississippi River密西西比河el río Mississippio rio Mississippiミシシッピ川미시시피강 the River Thames泰晤士河el río Támesiso rio Tâmisaテムズ川템스강on a river There were several boats on the river.河面上有几艘船。Había varios botes en el río.Havia vários barcos no rio.川にはいくつかの船が浮かんでいた。강에는 배가 여러 척 있었다.along a river We went for a walk along the river.我们沿河散了步。Dimos un paseo a orillas del río.Fomos dar uma caminhada à beira do rio.私たちは川沿いを散歩した。우리는 강을 따라 산책을 했다.up/down (a) river a ship sailing up river一艘溯河而行的船un barco que navega río arribaum navio navegando rio acima川を上っていく船강을 거슬러 올라가는 배 They drifted slowly down river.他们缓缓地顺流而下。Fueron derivando lentamente río abajo.Eles foram descendo lentamente rio abaixo.彼らはゆっくりと川を下っていった。그들은 천천히 강을 따라 하류로 흘러갔다.across a river a bridge across the river横跨河上的一座桥un puente sobre el ríouma ponte sobre o rio川に架かる橋강을 가로지르는 다리2a large amount of moving liquid大量流动的液体gran cantidad de líquido en movimientogrande quantidade de líquido em movimento大量の流れる液体대량의 흐르는 액체river of a river of hot lava flowing from the volcano从火山流淌而出的炽热熔岩流un río de lava ardiente que fluye del volcánum rio de lava quente fluindo do vulcão火山から流れ出る熱い溶岩の川화산에서 흘러내리는 뜨거운 용암의 강 sell somebody down the river at sell1GRAMMAR: Patterns with river语法:river 的搭配句型GRAMÁTICA: Patrones con riverGRAMÁTICA: Padrões com river文法:river を使った表現パターン문법: river가 쓰이는 패턴in the riverYou use in the river to talk about things that happen in the water: · In summer we swim in the river.· There was something floating in the river.• 用 in the river 描述发生在水中的事:· 夏天我们在河里游泳。· 河里有什么东西在漂浮。• Se usa in the river para hablar de cosas que ocurren dentro del agua: · En verano nadamos en el río.· Había algo flotando en el río.• Usa-se in the river para falar de coisas que acontecem dentro da água: · No verão, nadamos no rio.· Havia algo flutuando no rio.• in the river は水の中で起きることを表すときに使う:· 夏は川で泳ぐ。· 川に何かが浮かんでいた。• in the river는 물속에서 일어나는 일을 말할 때 씁니다: · 여름에 우리는 강에서 수영을 한다.· 강에 무언가가 떠 있었다.on the riverYou use on the river to talk about things that happen on the surface of a river or very close to the edge of a river: · We went boating on the river.· There’s a nice pub on the river.• 用 on the river 描述发生在河面上或紧邻河岸处的事:· 我们在河上泛舟。· 河边有一家不错的酒馆。• Se usa on the river para hablar de cosas que ocurren en la superficie del río o muy cerca de la orilla: · Fuimos a pasear en bote por el río.· Hay un buen pub a orillas del río.• Usa-se on the river para falar de coisas que acontecem na superfície do rio ou bem perto da margem: · Fomos passear de barco no rio.· Tem um pub agradável à beira do rio.• on the river は川の水面上や川岸のすぐそばで起きることを表すときに使う:· 川でボートに乗りに行った。· 川沿いに感じのいいパブがある。• on the river는 강 표면이나 강가에서 일어나는 일을 말할 때 씁니다: · 우리는 강에서 보트를 탔다.· 강가에 괜찮은 펍이 있다.along the riverYou use along the river to talk about things that happen on land next to a river: · They strolled along the river.· There are houses built all along the river.• 用 along the river 描述发生在河旁陆地上的事:· 他们沿河漫步。· 沿河到处都建有房屋。• Se usa along the river para hablar de cosas que ocurren en la tierra junto al río: · Pasearon a orillas del río.· Hay casas construidas a lo largo de todo el río.• Usa-se along the river para falar de coisas que acontecem na terra ao lado do rio: · Eles passearam ao longo do rio.· Há casas construídas por toda a extensão do rio.• along the river は川沿いの陸地で起きることを表すときに使う:· 彼らは川沿いをぶらぶら歩いた。· 川沿いずっと家が建ち並んでいる。• along the river는 강 옆 육지에서 일어나는 일을 말할 때 씁니다: · 그들은 강을 따라 산책했다.· 강을 따라 집들이 쭉 지어져 있다.USAGE: Word order with names of rivers用法:河流名称中的词序USO: Orden de palabras en los nombres de ríosUSO: Ordem das palavras nos nomes de rios使い方:川の名前の語順용법: 강 이름의 어순In Britain and Europe, the name usually comes after the word ‘river’. You usually say: · the River Thames· the River Seine· the River Rhone· the River Nile· the River Ganges• 在英国和欧洲,名称通常放在 river 之后。一般说:· the River Thames· the River Seine· the River Rhone· the River Nile· the River Ganges• En Gran Bretaña y Europa, el nombre suele ir después de la palabra 'river'. Normalmente se dice: · the River Thames· the River Seine· the River Rhone· the River Nile· the River Ganges• Na Grã-Bretanha e na Europa, o nome geralmente vem depois da palavra 'river'. Normalmente se diz: · the River Thames· the River Seine· the River Rhone· the River Nile· the River Ganges• イギリスとヨーロッパでは、名前は通常 river の後に置く。一般的な言い方:· the River Thames· the River Seine· the River Rhone· the River Nile· the River Ganges• 영국과 유럽에서는 이름이 보통 'river' 뒤에 옵니다. 보통 이렇게 말합니다: · the River Thames· the River Seine· the River Rhone· the River Nile· the River GangesIn the US and outside Europe, the name usually comes before the word ‘river’. You usually say: · the Yangtze River· the Amazon River· the Congo River· the Hudson River· the Mississippi River· the Colorado River• 在美国和欧洲以外,名称通常放在 river 之前。一般说:· the Yangtze River· the Amazon River· the Congo River· the Hudson River· the Mississippi River· the Colorado River• En los Estados Unidos y fuera de Europa, el nombre suele ir antes de la palabra 'river'. Normalmente se dice: · the Yangtze River· the Amazon River· the Congo River· the Hudson River· the Mississippi River· the Colorado River• Nos Estados Unidos e fora da Europa, o nome geralmente vem antes da palavra 'river'. Normalmente se diz: · the Yangtze River· the Amazon River· the Congo River· the Hudson River· the Mississippi River· the Colorado River• アメリカおよびヨーロッパ以外では、名前は通常 river の前に置く。一般的な言い方:· the Yangtze River· the Amazon River· the Congo River· the Hudson River· the Mississippi River· the Colorado River• 미국과 유럽 이외 지역에서는 이름이 보통 'river' 앞에 옵니다. 보통 이렇게 말합니다: · the Yangtze River· the Amazon River· the Congo River· the Hudson River· the Mississippi River· the Colorado RiverCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사a river flows· The River Avon flows through the town of Stratford.埃文河流经斯特拉特福德镇。El río Avon fluye a través de la ciudad de Stratford.O rio Avon passa pela cidade de Stratford.エイヴォン川はストラットフォードの町を流れている。에이번강은 스트랫퍼드 마을을 통과해 흐른다.a river runs (=it flows in a particular direction)· the place where the river runs into the sea河流注入大海的地方el lugar donde el río desemboca en el maro lugar onde o rio deságua no mar川が海に注ぐ場所강이 바다로 흘러드는 곳a river winds (=it turns and curves, rather than going in a straight line)· He could see the river winding across the plain.他能看见河流蜿蜒穿越平原。Podía ver el río serpentear por la llanura.Ele podia ver o rio serpenteando pela planície.彼には川が平原を縫うように流れているのが見えた。그는 강이 평원을 굽이굽이 흐르는 것을 볼 수 있었다.a river floods· There are fears that the river could flood.人们担心这条河可能会泛滥。Se teme que el río pueda desbordarse.Há temores de que o rio possa transbordar.川が氾濫するかもしれないという懸念がある。강이 범람할 수 있다는 우려가 있다.a river dries up· Further downstream the river has dried up completely several times in recent years.近年来,更下游处的河道已数次完全干涸。Más abajo, el río se ha secado por completo varias veces en los últimos años.Mais abaixo, o rio secou completamente várias vezes nos últimos anos.さらに下流では、近年この川が何度か完全に干上がっている。더 하류에서는 최근 몇 년간 강이 완전히 말라버린 적이 여러 번 있다.a river narrows (=it becomes narrower)· The river narrows at this point.河道在此处变窄。El río se estrecha en este punto.O rio se estreita neste ponto.川はここで狭くなっている。강은 이 지점에서 좁아진다.a river rises somewhere formal正式formalformalフォーマル격식체 (=it starts there)· The River Euphrates rises in Turkey and flows through Syria.幼发拉底河发源于土耳其,流经叙利亚。El río Éufrates nace en Turquía y fluye por Siria.O rio Eufrates nasce na Turquia e flui pela Síria.ユーフラテス川はトルコに源を発し、シリアを流れる。유프라테스강은 터키에서 발원하여 시리아를 흐른다.cross a river· Cross the river by the road bridge and then turn right.从公路桥过河,然后右转。Cruce el río por el puente de la carretera y luego gire a la derecha.Atravesse o rio pela ponte da estrada e depois vire à direita.道路橋を渡って川を越え、そこを右に曲がってください。도로 다리를 이용해 강을 건넌 다음 오른쪽으로 도세요.ford a river (=cross a river on foot, in a vehicle, or on a horse, without using a bridge)· The water was shallow enough for us to be able to ford the river.水浅得足以让我们涉水过河。El agua era lo bastante baja para que pudiéramos vadear el río.A água era rasa o suficiente para que pudéssemos vadear o rio.水が浅かったため、川を徒渉することができた。물이 충분히 얕아서 강을 걸어서 건널 수 있었다.navigate a river (=travel along a river in a boat)· The narrow cliffs once made the river dangerous to navigate.狭窄的峭壁曾使这条河航行十分危险。Los estrechos acantilados hacían peligrosa la navegación por el río.Os penhascos estreitos tornavam o rio perigoso de navegar.狭い断崖がかつてこの川の航行を危険なものにしていた。좁은 절벽 때문에 한때 이 강은 항행하기 위험했다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사wide/broad· We crossed the wide River Rhone the following morning.次日上午我们渡过了宽阔的罗讷河。A la mañana siguiente cruzamos el ancho río Ródano.Na manhã seguinte, atravessamos o largo rio Ródano.翌朝、私たちは広いローヌ川を渡った。다음 날 아침 우리는 넓은 론강을 건넜다.long· The Severn is the longest river in Britain.塞文河是英国最长的河流。El Severn es el río más largo de Gran Bretaña.O Severn é o rio mais longo da Grã-Bretanha.セヴァーン川はイギリス最長の川である。세번강은 영국에서 가장 긴 강이다.swollen/high (=containing more water than usual)· After the rains, the river was swollen.雨后河水暴涨。Después de las lluvias, el río estaba crecido.Depois das chuvas, o rio estava cheio.雨の後、川は増水していた。비가 온 후 강물이 불어 있었다.· The river was high and running quite swiftly.河水很高,流速相当快。El río estaba alto y corría bastante rápido.O rio estava alto e correndo bem rápido.川は水位が高く、かなり速く流れていた。강물은 높이 차 있었고 꽤 빠르게 흐르고 있었다.fast-flowing· The child fell into a fast-flowing river.那个孩子掉进了一条湍急的河流。El niño cayó a un río de corriente rápida.A criança caiu em um rio de correnteza forte.子どもが急流の川に落ちた。아이가 물살이 빠른 강에 빠졌다.a mighty river (=very big and impressive)· Cairo sits at the mouth of the mighty river Nile.开罗位于雄伟的尼罗河河口。El Cairo se encuentra en la desembocadura del poderoso río Nilo.O Cairo fica na foz do majestoso rio Nilo.カイロは雄大なナイル川の河口に位置している。카이로는 웅장한 나일강 어귀에 자리하고 있다.a river is navigable (=people are able to travel along it in a boat)· The river is navigable in the winter months.这条河在冬季可以通航。El río es navegable en los meses de invierno.O rio é navegável nos meses de inverno.この川は冬の間は航行できる。이 강은 겨울철에 항행이 가능하다.river + NOUNriver + 名词river + SUSTANTIVOriver + SUBSTANTIVOriver + 名詞river + 명사the river bank· Crowds lined the river banks to watch the boat race.人群沿河岸列队观看划船比赛。La multitud se alineó en las orillas del río para ver la regata.A multidão se alinhou nas margens do rio para assistir à corrida de barcos.群衆はボートレースを見ようと川岸に立ち並んだ。군중이 보트 경주를 보기 위해 강둑을 따라 늘어섰다.a river bed (=the bottom of a river)· They walked along a dry river bed.他们沿着干涸的河床走着。Caminaron a lo largo de un cauce seco.Eles caminharam ao longo de um leito de rio seco.彼らは干上がった川床に沿って歩いた。그들은 말라버린 강바닥을 따라 걸었다.a river valley· They came to a wide river valley.他们来到了一处宽阔的河谷。Llegaron a un amplio valle fluvial.Eles chegaram a um amplo vale fluvial.彼らは広い川の谷に出た。그들은 넓은 강 계곡에 도달했다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズthe banks of a river (=the land near a river)· He bought a house on the banks of the River Wye.他在怀河河岸买了一栋房子。Compró una casa a orillas del río Wye.Ele comprou uma casa às margens do rio Wye.彼はワイ川のほとりに家を買った。그는 와이강 강가에 집을 샀다.the mouth of a river (=where it joins the sea)· The Statue of Liberty stands at the mouth of the Hudson River.自由女神像矗立在哈德逊河的河口。La Estatua de la Libertad se encuentra en la desembocadura del río Hudson.A Estátua da Liberdade fica na foz do rio Hudson.自由の女神像はハドソン川の河口に立っている。자유의 여신상은 허드슨강 어귀에 서 있다.the source of a river (=the place where it starts)· Where exactly is the source of the River Ganges?恒河的源头究竟在哪里?¿Dónde está exactamente el nacimiento del río Ganges?Onde exatamente fica a nascente do rio Ganges?ガンジス川の源はいったいどこにあるのか。갠지스강의 발원지는 정확히 어디인가?the upper/lower etc reaches of a river (=the upper, lower etc parts)· We sailed down the lower reaches of the river.我们乘船沿着河流下游航行。Navegamos por el tramo bajo del río.Navegamos pelo curso inferior do rio.私たちは川の下流を船で下った。우리는 강의 하류를 따라 내려갔다.a bend in a river· He rounded a bend in the river and saw Flora sitting there.他绕过河道的一个弯口,看见弗洛拉坐在那里。Dobló un recodo del río y vio a Flora sentada allí.Ele contornou uma curva do rio e viu Flora sentada ali.彼は川の曲がり角を回ると、フローラがそこに座っているのを見た。그는 강의 굽이를 돌자 플로라가 거기 앉아 있는 것을 보았다.a river is in spate British English (=it is very full and the water is flowing very quickly)· The snow had just melted and the rivers were in spate.积雪刚刚融化,各条河流水位暴涨。La nieve acababa de derretirse y los ríos estaban crecidos.A neve acabara de derreter e os rios estavam em cheia.雪が解けたばかりで、川はどこも増水していた。눈이 막 녹았고 강들은 불어나 있었다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어river a line of water that flows into the sea流入大海的一道水流una línea de agua que fluye hacia el maruma linha de água que flui para o mar海へと流れ込む一筋の水の流れ바다로 흘러드는 물줄기: · They crossed the river by ferry.他们乘渡船过了河。Cruzaron el río en ferry.Eles atravessaram o rio de balsa.彼らはフェリーで川を渡った。그들은 나룻배를 타고 강을 건넜다.· the River Tweed特威德河el río Tweedo rio Tweedツイード川트위드강· the Yangtze river长江el río Yangtzeo rio Yangtzé揚子江양쯔강tributary a stream or river that flows into a larger river流入较大河流的支流或小河arroyo o río que desemboca en un río más grandecórrego ou rio que desagua em um rio maiorより大きな川に注ぐ川や小川;支流더 큰 강으로 흘러드는 강이나 개울; 지류: · The River Trombetas is a tributary of the River Amazon.特龙贝塔斯河是亚马孙河的支流。El río Trombetas es un afluente del río Amazonas.O rio Trombetas é um afluente do rio Amazonas.トロンベタス川はアマゾン川の支流である。트롬베타스강은 아마존강의 지류이다.estuary the wide part of a river where it goes into the sea河流注入大海处宽阔的河口部分la parte ancha de un río donde desemboca en el mara parte larga de um rio onde ele deságua no mar川が海に注ぐ幅の広い河口部分강이 바다로 흘러드는 넓은 하구 부분: · plans to build a big new airport on the Thames estuary在泰晤士河口兴建大型新机场的计划planes para construir un gran nuevo aeropuerto en el estuario del Támesisplanos para construir um grande aeroporto novo no estuário do Tâmisaテムズ川河口に大型新空港を建設する計画템스강 어귀에 대형 신공항을 건설하려는 계획canal a long passage dug into the ground and filled with water, either for boats to travel along, or to take water to a place挖掘于地面、注满水的长形通道,供船只通行或向某处输水conducto largo excavado en el suelo y lleno de agua para que circulen embarcaciones o para llevar agua a algún lugarpassagem longa escavada no solo e preenchida com água, usada para a circulação de barcos ou para levar água a algum lugar地面を掘って水を満たした長い水路で、船が通るためのものと水を特定の場所に運ぶためのものがある땅을 파서 물을 채운 긴 수로로, 배가 다니거나 물을 특정 장소로 운반하는 데 쓰임: · Venice’s famous canals威尼斯著名的运河los famosos canales de Veneciaos famosos canais de Venezaベネチアの名高い運河베네치아의 유명한 운하· a canal boat运河船una barca de canalum barco de canal運河ボート운하 보트delta an area of low land where a river spreads into many smaller rivers near the sea河流在近海处分叉成众多小河的低洼地带zona de tierras bajas donde un río se divide en muchos ríos más pequeños cerca del marárea de terras baixas onde um rio se divide em muitos rios menores perto do mar川が海の近くで多くの小川に分かれる低地강이 바다 가까이에서 여러 작은 강으로 갈라지는 저지대: · the Nile delta尼罗河三角洲el delta del Niloo delta do Niloナイル川デルタ地帯나일강 삼각주a small river小河un río pequeñoum rio pequeno小さな川작은 강stream a small narrow river细长的小河un río pequeño y estrechoum rio pequeno e estreito細い小川작고 좁은 강: · a cool mountain stream清凉的山间溪流un fresco arroyo de montañaum fresco riacho de montanha涼しい山の小川시원한 산 개울brook literary文学literarioliterário文語문어체 a small stream小溪un arroyo pequeñoum riacho pequeno小川작은 개울: · There was a small brook, rushing and sparkling along between green banks.有一条小溪,在绿色的河岸间奔涌闪烁着流淌。Había un pequeño arroyo que corría centelleando entre orillas verdes.Havia um pequeno córrego, borbulhando e faiscando entre margens verdejantes.小川があり、緑の岸辺の間を勢いよくきらきらと流れていた。작은 시냇물이 초록빛 강둑 사이를 세차게 반짝이며 흘러가고 있었다.creek a narrow area of sea that goes into the land, or a small river伸入陆地的狭窄海湾,或小河una zona estrecha de mar que se adentra en la tierra, o un río pequeñouma faixa estreita de mar que penetra na terra, ou um rio pequeno陸地に入り込む狭い海の入り江、または小川육지 안으로 들어오는 좁은 바다의 후미, 또는 작은 강: · The River Fal with its many creeks was a perfect place for smugglers.法尔河及其众多水湾是走私者的绝佳藏身之所。El río Fal, con sus numerosas ensenadas, era el lugar perfecto para los contrabandistas.O rio Fal, com suas numerosas enseadas, era um lugar perfeito para contrabandistas.多くの入り江を持つファル川は密輸業者にとって絶好の場所だった。수많은 후미가 있는 팔강은 밀수꾼들에게 완벽한 장소였다.· The kids hunted for crabs in the muddy creek.孩子们在泥泞的小溪里找螃蟹。Los niños buscaron cangrejos en el arroyo fangoso.As crianças procuraram caranguejos no riacho lamacento.子どもたちは泥深い小川でカニを探した。아이들은 진흙투성이 작은 개울에서 게를 잡으러 다녔다.parts of a river河流的各部分partes de un ríopartes de um rio川の各部分강의 각 부분mouth the part of a river where it joins the sea河流汇入大海的部分;河口la parte de un río donde desemboca en el mara parte de um rio onde ele encontra o mar川が海と合流する部分;河口강이 바다와 만나는 부분; 하구: · Havre-Marat was a port at the mouth of the River Seine.阿弗尔-马拉曾是塞纳河河口的一个港口。Havre-Marat era un puerto en la desembocadura del río Sena.Havre-Marat era um porto na foz do rio Sena.アーヴル=マラはセーヌ川の河口にある港だった。아브르-마라는 센강 어귀에 있는 항구였다.bank land along the side of a river沿河的岸地;河岸tierra a lo largo de la orilla de un ríoterra ao longo da margem de um rio川沿いの土地;川岸강 옆을 따라 있는 땅; 강둑: · the river bank河岸la orilla del ríoa margem do rio川岸강둑· He owns a chateau on the banks of the River Loire.他在卢瓦尔河畔拥有一座城堡。Posee un castillo a orillas del río Loira.Ele possui um castelo às margens do rio Loire.彼はロワール川のほとりにシャトーを所有している。그는 루아르강 강가에 샤토를 소유하고 있다.source the place where a river or stream starts河流或溪流的发源地;源头el lugar donde nace un río o arroyoo lugar onde um rio ou córrego tem origem; nascente川や小川が始まる場所;源流강이나 개울이 시작되는 곳; 발원지: · The source of the River Nile was discovered by a British explorer, John Speke.尼罗河的源头由英国探险家约翰·斯皮克发现。El nacimiento del río Nilo fue descubierto por el explorador británico John Speke.A nascente do rio Nilo foi descoberta pelo explorador britânico John Speke.ナイル川の源はイギリスの探検家ジョン・スピークによって発見された。나일강의 발원지는 영국 탐험가 존 스피크에 의해 발견되었다.