serveserve1 /sɜːv $ sɜːrv/ verb
1food/drink [intransitive, transitive] to give someone food or drink, especially as part of a meal or in a restaurant, bar etc向某人提供食物或饮料,尤指在用餐时或在餐厅、酒吧等场所dar comida o bebida a alguien, especialmente como parte de una comida o en un restaurante, bar, etc.servir comida ou bebida a alguém, especialmente como parte de uma refeição ou em restaurante, bar etc.食事の一環として、またはレストランやバーなどで、食べ物や飲み物を人に出す식사의 일부로, 또는 식당·술집 등에서 음식이나 음료를 제공하다:
The waiter was serving another table.那位服务员正在为另一桌客人服务。El camarero estaba atendiendo otra mesa.O garçom estava atendendo outra mesa.ウェイターは別のテーブルに対応していた。그 웨이터는 다른 테이블을 서빙하고 있었다.
Sprinkle with cheese and serve immediately.撒上奶酪,立即上桌。Espolvorea con queso y sirve inmediatamente.Polvilhe com queijo e sirva imediatamente.チーズをふりかけてすぐに出す。치즈를 뿌리고 바로 제공하세요.serve something with something
Serve the soup with crusty bread.将汤与脆皮面包一起上桌。Sirve la sopa con pan crujiente.Sirva a sopa com pão crocante.スープはカリカリのパンと一緒に出す。수프는 바삭한 빵과 함께 내놓으세요.serve breakfast/lunch/dinner
Breakfast is served until 9 am.早餐供应至上午9点。El desayuno se sirve hasta las 9 de la mañana.O café da manhã é servido até as 9h.朝食は午前9時まで提供される。아침 식사는 오전 9시까지 제공됩니다.serve something to somebody
Meals can be served to you in your room.餐食可以送到您的房间。Las comidas pueden servirte en tu habitación.As refeições podem ser servidas no seu quarto.お食事はお部屋にお持ちすることもできます。식사는 객실에서도 제공받을 수 있습니다.serve something hot/cold etc
Teacakes should be served hot with butter.茶点糕饼应趁热配上黄油食用。Los bollos de té deben servirse calientes con mantequilla.Os pãezinhos devem ser servidos quentes com manteiga.ティーケーキは温かいうちにバターを添えて出すべきだ。티케이크는 따뜻하게 버터와 함께 내야 한다.2serve two/three/four etc (people) if food serves two, three etc, there is enough for that number of people若食物可供两人、三人等食用,即指分量足够那么多人吃si un plato sirve para dos, tres personas, etc., hay suficiente cantidad para ese número de personasse um prato serve duas, três pessoas etc., há quantidade suficiente para esse número de pessoas料理が「2人分」「3人分」などという場合、その人数に足りる量があることを意味する음식이 2인분, 3인분 등이면 그 인원수에 충분한 양임을 의미한다3shop [intransitive, transitive] to help the customers in a shop, especially by bringing them the things that they want在商店中为顾客提供服务,尤指为其拿取所需商品atender a los clientes en una tienda, especialmente trayéndoles lo que deseanatender os clientes em uma loja, especialmente trazendo o que eles desejam店内で客の接客をする。特に客が欲しいものを持ってくること가게에서 고객을 응대하다, 특히 고객이 원하는 것을 가져다주다:
There was only one girl serving customers.只有一个女孩在为顾客服务。Solo había una chica atendiendo a los clientes.Havia apenas uma moça atendendo os clientes.客の対応をしている女の子が一人しかいなかった。고객을 응대하는 직원이 한 명밖에 없었다.4be useful/helpful [intransitive, transitive] to be useful or helpful for a particular purpose or reason对某一特定目的或用途有用;起到某种作用ser útil o de ayuda para un propósito o razón determinadosser útil ou adequado para um determinado propósito ou razãoある特定の目的や用途に役立つ특정 목적이나 이유에 유용하거나 도움이 되다serve as
The sofa had to serve as a bed.沙发不得不充当床铺。El sofá tuvo que servir de cama.O sofá teve que servir de cama.ソファがベッドの代わりとして使われなければならなかった。소파가 침대 역할을 해야 했다.
The reforms served as a model for the rest of the Communist world.这些改革为共产主义世界其他国家提供了范本。Las reformas sirvieron de modelo para el resto del mundo comunista.As reformas serviram de modelo para o restante do mundo comunista.その改革は共産主義世界の他の国々のモデルとなった。그 개혁들은 나머지 공산주의 세계의 모델이 되었다.
A large cardboard box will serve the purpose.一个大纸箱就够用了。Una caja de cartón grande cumplirá el propósito.Uma caixa de papelão grande vai servir para o propósito.大きなダンボール箱で十分目的を果たせる。큰 판지 상자면 그 목적을 충분히 달성할 수 있다.
Her talent for organization should serve her well.她的组织才能对她大有裨益。Su talento para la organización debería servirle de mucho.Seu talento para organização deve ajudá-la bastante.彼女の組織力は大いに役立つはずだ。그녀의 조직력은 그녀에게 큰 도움이 될 것이다.serve the needs/interests of somebody/something
research projects that serve the needs of industry满足工业需求的研究项目proyectos de investigación que satisfacen las necesidades de la industriaprojetos de pesquisa que atendem às necessidades da indústria産業界のニーズに応える研究プロジェクト산업의 필요를 충족시키는 연구 프로젝트5do useful work [intransitive, transitive] to spend a period of time doing useful work or official duties for an organization, country, important person etc在一段时间内为某组织、国家或重要人物等从事有益工作或履行正式职责dedicar un período de tiempo a trabajar o ejercer funciones oficiales para una organización, un país, una persona importante, etc.dedicar um período de tempo a trabalhos úteis ou deveres oficiais para uma organização, país, pessoa importante etc.組織・国・重要人物などのために一定期間、有益な仕事や公務に従事する조직, 국가, 중요 인물 등을 위해 일정 기간 유익한 일을 하거나 공식적인 직무를 수행하다serve as
Lord Herbert served as ambassador to France.赫伯特勋爵曾担任驻法国大使。Lord Herbert sirvió como embajador en Francia.Lord Herbert serviu como embaixador na França.ハーバート卿はフランス大使を務めた。허버트 경은 프랑스 대사로 근무했다.serve in the army/air force/navy etc
He returned to Greece to serve in the army.他回到希腊,在军队中服役。Regresó a Grecia para servir en el ejército.Ele voltou à Grécia para servir no exército.彼はギリシャに戻り、軍に入隊した。그는 군에서 복무하기 위해 그리스로 돌아갔다.serve on
Ann serves on various local committees.安在多个地方委员会中任职。Ann participa en varios comités locales.Ann atua em vários comitês locais.アンはさまざまな地域の委員会に参加している。앤은 여러 지역 위원회에서 활동하고 있다.
the women who served their country in the war在战争中为国效力的女性们las mujeres que sirvieron a su país en la guerraas mulheres que serviram ao seu país na guerra戦争中に国のために尽くした女性たち전쟁에서 나라를 위해 복무한 여성들6have an effect [intransitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to have a particular effect or result产生某种特定效果或结果producir un efecto o resultado determinadoproduzir um efeito ou resultado específico特定の効果や結果をもたらす특정한 효과나 결과를 낳다serve as
Her death should serve as a warning to other young people.她的死应对其他年轻人起到警示作用。Su muerte debería servir de advertencia a otros jóvenes.A morte dela deve servir de aviso para outros jovens.彼女の死は他の若者への警告となるべきだ。그녀의 죽음은 다른 젊은이들에게 경고가 되어야 한다.serve to do something
A single example serves to illustrate what I mean.一个例子就足以说明我的意思。Un solo ejemplo sirve para ilustrar lo que quiero decir.Um único exemplo serve para ilustrar o que quero dizer.一つの例だけで私の言いたいことが十分に示される。한 가지 예만으로도 내가 말하는 바를 충분히 설명할 수 있다.7provide something [transitive] to provide an area or a group of people with something that is necessary or useful为某地区或某群体提供必要或有用的设施、服务等proveer a un área o a un grupo de personas de algo necesario o útilfornecer a uma área ou grupo de pessoas algo necessário ou útilある地域や集団に必要なものや有用なものを提供する특정 지역이나 집단에 필요하거나 유용한 것을 제공하다:
Paris is served by two airports.巴黎有两座机场提供服务。París cuenta con dos aeropuertos.Paris é atendida por dois aeroportos.パリには2つの空港がサービスを提供している。파리는 두 개의 공항이 서비스를 제공한다.GRAMMAR Serve is usually passive in this meaning.8prison [transitive] to spend a particular period of time in prison在监狱中服满一段特定刑期cumplir un período determinado de tiempo en prisióncumprir um determinado período na prisão一定の期間を刑務所で過ごす일정 기간을 교도소에서 복역하다:
He served an 18-month sentence for theft.他因盗窃罪服了18个月的刑。Cumplió una condena de 18 meses por robo.Ele cumpriu uma pena de 18 meses por roubo.彼は窃盗で18か月の刑に服した。그는 절도죄로 18개월 형을 복역했다.
Did you know that Les is serving time (=is in prison)?你知道莱斯正在服刑(即身在狱中)吗?¿Sabías que Les está cumpliendo condena (=está en prisión)?Você sabia que Les está cumprindo pena (=está na prisão)?レスが服役中(=刑務所にいる)って知ってた?Les가 복역 중(=교도소에 있다)인 거 알고 있었어?9sport [intransitive, transitive] to start playing in a game such as tennis or volleyball by throwing the ball up in the air and hitting it over the net在网球、排球等运动中,将球抛向空中并将其打过球网来开始比赛;发球sacar en un juego como el tenis o el voleibol lanzando la pelota al aire y golpeándola por encima de la redsacar em um jogo como tênis ou vôlei, jogando a bola para o alto e batendo por cima da redeテニスやバレーボールなどの試合で、ボールを空中に上げてネット越しに打ち、プレーを始める;サーブする테니스나 배구 같은 경기에서 공을 공중으로 던져 네트 너머로 쳐서 경기를 시작하다; 서브를 넣다10it serves somebody right spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you think someone deserves something unpleasant that happens to them, because they have been stupid or unkind用于表示认为某人因愚蠢或不友善而活该遭受不好的事情se usa para decir que alguien merece algo desagradable que le ocurre, por haber sido estúpido o poco amableusado para dizer que alguém merece algo desagradável que lhe acontece, por ter agido de forma estúpida ou cruel相手が愚かだったり意地悪だったりしたために、その人に不快なことが起きても当然だと言うときに使う상대방이 어리석거나 불친절했기 때문에 그에게 일어난 불쾌한 일이 당연하다고 말할 때 쓰인다:
‘She kicked me!’ ‘It serves you right, teasing her like that.’"她踢了我!""你活该,那样戏弄她。"«¡Me ha dado una patada!» «Te lo mereces, por meterte con ella así.»"Ela me chutou!" "Bem feito, por ficar provocando ela assim."「彼女に蹴られた!」「当然だよ、そんなふうにからかうから。」"걔가 나를 찼어!" "당연하지, 그렇게 놀려댔으면."11serve an apprenticeship to learn a job or skill by working for a particular period of time for someone who has a lot of experience通过在有丰富经验的人手下工作一段特定时间来学习某项工作或技能;当学徒aprender un trabajo o habilidad trabajando durante un período determinado para alguien con mucha experienciaaprender um trabalho ou habilidade trabalhando por um período determinado para alguém com muita experiência経験豊富な人のもとで一定期間働くことで、仕事や技能を習得する;見習い奉公をする경험이 풍부한 사람 밑에서 일정 기간 일하며 직업이나 기술을 배우다; 견습 생활을 하다12serve a summons/writ etc to officially send or give someone a written order to appear in a court of law正式向某人送达出庭的书面命令;传唤enviar o entregar oficialmente a alguien una orden escrita para que comparezca ante un tribunalenviar ou entregar oficialmente a alguém uma ordem escrita para comparecer ao tribunal法廷への出頭を命じる書面を正式に送付または手渡しする;召喚状を送達する법원에 출두하라는 서면 명령을 공식적으로 발송하거나 전달하다; 소환장을 송달하다 → if my memory serves me (right/well/correctly) at memory(1)serve something ↔ out phrasal verb1to complete a particular period of time in prison or doing a job在监狱中或担任某职务中,服满一段特定期限completar un período determinado de tiempo en prisión o desempeñando un cargocumprir um período determinado na prisão ou num cargo até o fim刑務所での刑期や職務の任期を最後まで務め上げる교도소에서의 형기나 직무 기간을 끝까지 마치다:
Dillon’s almost served out his sentence (=in prison).迪伦几乎快服满刑期了(即在狱中)。Dillon casi ha cumplido su condena (=en prisión).Dillon quase cumpriu toda a sua pena (=na prisão).ディロンはもうすぐ刑期(=服役期間)を務め終える。딜런은 거의 형기(=교도소)를 다 채웠다.
The Senator’s illness means he may not serve out his term.参议员的病情意味着他可能无法任满任期。La enfermedad del senador significa que quizás no complete su mandato.A doença do senador significa que ele pode não cumprir seu mandato completo.上院議員の病気のため、任期を全うできないかもしれない。상원의원의 병으로 인해 그는 임기를 다 마치지 못할 수도 있다.2British English to put food onto plates将食物盛入盘中;分菜servir la comida en los platoscolocar a comida nos pratos; servir食べ物を皿に盛る음식을 접시에 담다:
Serve out the rice, will you?把米饭盛出来好吗?Sirve el arroz, ¿quieres?Serve o arroz, pode ser?ご飯を盛ってくれない?밥 좀 퍼줄래?serve something ↔ up phrasal verb to give food to someone as part of a meal作为餐食的一部分,将食物分给某人dar comida a alguien como parte de una comidaservir comida a alguém como parte de uma refeição食事の一部として食べ物を人に出す식사의 일부로 음식을 누군가에게 제공하다:
What are you serving up tonight?你今晚做什么菜?¿Qué vas a servir esta noche?O que você vai servir hoje à noite?今夜は何を出すの?오늘 저녁에 뭘 내놓을 거야?
1food/drink [intransitive, transitive] to give someone food or drink, especially as part of a meal or in a restaurant, bar etc向某人提供食物或饮料,尤指在用餐时或在餐厅、酒吧等场所dar comida o bebida a alguien, especialmente como parte de una comida o en un restaurante, bar, etc.servir comida ou bebida a alguém, especialmente como parte de uma refeição ou em restaurante, bar etc.食事の一環として、またはレストランやバーなどで、食べ物や飲み物を人に出す식사의 일부로, 또는 식당·술집 등에서 음식이나 음료를 제공하다:
The waiter was serving another table.那位服务员正在为另一桌客人服务。El camarero estaba atendiendo otra mesa.O garçom estava atendendo outra mesa.ウェイターは別のテーブルに対応していた。그 웨이터는 다른 테이블을 서빙하고 있었다.
Sprinkle with cheese and serve immediately.撒上奶酪,立即上桌。Espolvorea con queso y sirve inmediatamente.Polvilhe com queijo e sirva imediatamente.チーズをふりかけてすぐに出す。치즈를 뿌리고 바로 제공하세요.serve something with something
Serve the soup with crusty bread.将汤与脆皮面包一起上桌。Sirve la sopa con pan crujiente.Sirva a sopa com pão crocante.スープはカリカリのパンと一緒に出す。수프는 바삭한 빵과 함께 내놓으세요.serve breakfast/lunch/dinner
Breakfast is served until 9 am.早餐供应至上午9点。El desayuno se sirve hasta las 9 de la mañana.O café da manhã é servido até as 9h.朝食は午前9時まで提供される。아침 식사는 오전 9시까지 제공됩니다.serve something to somebody
Meals can be served to you in your room.餐食可以送到您的房间。Las comidas pueden servirte en tu habitación.As refeições podem ser servidas no seu quarto.お食事はお部屋にお持ちすることもできます。식사는 객실에서도 제공받을 수 있습니다.serve something hot/cold etc
Teacakes should be served hot with butter.茶点糕饼应趁热配上黄油食用。Los bollos de té deben servirse calientes con mantequilla.Os pãezinhos devem ser servidos quentes com manteiga.ティーケーキは温かいうちにバターを添えて出すべきだ。티케이크는 따뜻하게 버터와 함께 내야 한다.2serve two/three/four etc (people) if food serves two, three etc, there is enough for that number of people若食物可供两人、三人等食用,即指分量足够那么多人吃si un plato sirve para dos, tres personas, etc., hay suficiente cantidad para ese número de personasse um prato serve duas, três pessoas etc., há quantidade suficiente para esse número de pessoas料理が「2人分」「3人分」などという場合、その人数に足りる量があることを意味する음식이 2인분, 3인분 등이면 그 인원수에 충분한 양임을 의미한다3shop [intransitive, transitive] to help the customers in a shop, especially by bringing them the things that they want在商店中为顾客提供服务,尤指为其拿取所需商品atender a los clientes en una tienda, especialmente trayéndoles lo que deseanatender os clientes em uma loja, especialmente trazendo o que eles desejam店内で客の接客をする。特に客が欲しいものを持ってくること가게에서 고객을 응대하다, 특히 고객이 원하는 것을 가져다주다:
There was only one girl serving customers.只有一个女孩在为顾客服务。Solo había una chica atendiendo a los clientes.Havia apenas uma moça atendendo os clientes.客の対応をしている女の子が一人しかいなかった。고객을 응대하는 직원이 한 명밖에 없었다.4be useful/helpful [intransitive, transitive] to be useful or helpful for a particular purpose or reason对某一特定目的或用途有用;起到某种作用ser útil o de ayuda para un propósito o razón determinadosser útil ou adequado para um determinado propósito ou razãoある特定の目的や用途に役立つ특정 목적이나 이유에 유용하거나 도움이 되다serve as
The sofa had to serve as a bed.沙发不得不充当床铺。El sofá tuvo que servir de cama.O sofá teve que servir de cama.ソファがベッドの代わりとして使われなければならなかった。소파가 침대 역할을 해야 했다.
The reforms served as a model for the rest of the Communist world.这些改革为共产主义世界其他国家提供了范本。Las reformas sirvieron de modelo para el resto del mundo comunista.As reformas serviram de modelo para o restante do mundo comunista.その改革は共産主義世界の他の国々のモデルとなった。그 개혁들은 나머지 공산주의 세계의 모델이 되었다.
A large cardboard box will serve the purpose.一个大纸箱就够用了。Una caja de cartón grande cumplirá el propósito.Uma caixa de papelão grande vai servir para o propósito.大きなダンボール箱で十分目的を果たせる。큰 판지 상자면 그 목적을 충분히 달성할 수 있다.
Her talent for organization should serve her well.她的组织才能对她大有裨益。Su talento para la organización debería servirle de mucho.Seu talento para organização deve ajudá-la bastante.彼女の組織力は大いに役立つはずだ。그녀의 조직력은 그녀에게 큰 도움이 될 것이다.serve the needs/interests of somebody/something
research projects that serve the needs of industry满足工业需求的研究项目proyectos de investigación que satisfacen las necesidades de la industriaprojetos de pesquisa que atendem às necessidades da indústria産業界のニーズに応える研究プロジェクト산업의 필요를 충족시키는 연구 프로젝트5do useful work [intransitive, transitive] to spend a period of time doing useful work or official duties for an organization, country, important person etc在一段时间内为某组织、国家或重要人物等从事有益工作或履行正式职责dedicar un período de tiempo a trabajar o ejercer funciones oficiales para una organización, un país, una persona importante, etc.dedicar um período de tempo a trabalhos úteis ou deveres oficiais para uma organização, país, pessoa importante etc.組織・国・重要人物などのために一定期間、有益な仕事や公務に従事する조직, 국가, 중요 인물 등을 위해 일정 기간 유익한 일을 하거나 공식적인 직무를 수행하다serve as
Lord Herbert served as ambassador to France.赫伯特勋爵曾担任驻法国大使。Lord Herbert sirvió como embajador en Francia.Lord Herbert serviu como embaixador na França.ハーバート卿はフランス大使を務めた。허버트 경은 프랑스 대사로 근무했다.serve in the army/air force/navy etc
He returned to Greece to serve in the army.他回到希腊,在军队中服役。Regresó a Grecia para servir en el ejército.Ele voltou à Grécia para servir no exército.彼はギリシャに戻り、軍に入隊した。그는 군에서 복무하기 위해 그리스로 돌아갔다.serve on
Ann serves on various local committees.安在多个地方委员会中任职。Ann participa en varios comités locales.Ann atua em vários comitês locais.アンはさまざまな地域の委員会に参加している。앤은 여러 지역 위원회에서 활동하고 있다.
the women who served their country in the war在战争中为国效力的女性们las mujeres que sirvieron a su país en la guerraas mulheres que serviram ao seu país na guerra戦争中に国のために尽くした女性たち전쟁에서 나라를 위해 복무한 여성들6have an effect [intransitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to have a particular effect or result产生某种特定效果或结果producir un efecto o resultado determinadoproduzir um efeito ou resultado específico特定の効果や結果をもたらす특정한 효과나 결과를 낳다serve as
Her death should serve as a warning to other young people.她的死应对其他年轻人起到警示作用。Su muerte debería servir de advertencia a otros jóvenes.A morte dela deve servir de aviso para outros jovens.彼女の死は他の若者への警告となるべきだ。그녀의 죽음은 다른 젊은이들에게 경고가 되어야 한다.serve to do something
A single example serves to illustrate what I mean.一个例子就足以说明我的意思。Un solo ejemplo sirve para ilustrar lo que quiero decir.Um único exemplo serve para ilustrar o que quero dizer.一つの例だけで私の言いたいことが十分に示される。한 가지 예만으로도 내가 말하는 바를 충분히 설명할 수 있다.7provide something [transitive] to provide an area or a group of people with something that is necessary or useful为某地区或某群体提供必要或有用的设施、服务等proveer a un área o a un grupo de personas de algo necesario o útilfornecer a uma área ou grupo de pessoas algo necessário ou útilある地域や集団に必要なものや有用なものを提供する특정 지역이나 집단에 필요하거나 유용한 것을 제공하다:
Paris is served by two airports.巴黎有两座机场提供服务。París cuenta con dos aeropuertos.Paris é atendida por dois aeroportos.パリには2つの空港がサービスを提供している。파리는 두 개의 공항이 서비스를 제공한다.GRAMMAR Serve is usually passive in this meaning.8prison [transitive] to spend a particular period of time in prison在监狱中服满一段特定刑期cumplir un período determinado de tiempo en prisióncumprir um determinado período na prisão一定の期間を刑務所で過ごす일정 기간을 교도소에서 복역하다:
He served an 18-month sentence for theft.他因盗窃罪服了18个月的刑。Cumplió una condena de 18 meses por robo.Ele cumpriu uma pena de 18 meses por roubo.彼は窃盗で18か月の刑に服した。그는 절도죄로 18개월 형을 복역했다.
Did you know that Les is serving time (=is in prison)?你知道莱斯正在服刑(即身在狱中)吗?¿Sabías que Les está cumpliendo condena (=está en prisión)?Você sabia que Les está cumprindo pena (=está na prisão)?レスが服役中(=刑務所にいる)って知ってた?Les가 복역 중(=교도소에 있다)인 거 알고 있었어?9sport [intransitive, transitive] to start playing in a game such as tennis or volleyball by throwing the ball up in the air and hitting it over the net在网球、排球等运动中,将球抛向空中并将其打过球网来开始比赛;发球sacar en un juego como el tenis o el voleibol lanzando la pelota al aire y golpeándola por encima de la redsacar em um jogo como tênis ou vôlei, jogando a bola para o alto e batendo por cima da redeテニスやバレーボールなどの試合で、ボールを空中に上げてネット越しに打ち、プレーを始める;サーブする테니스나 배구 같은 경기에서 공을 공중으로 던져 네트 너머로 쳐서 경기를 시작하다; 서브를 넣다10it serves somebody right spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you think someone deserves something unpleasant that happens to them, because they have been stupid or unkind用于表示认为某人因愚蠢或不友善而活该遭受不好的事情se usa para decir que alguien merece algo desagradable que le ocurre, por haber sido estúpido o poco amableusado para dizer que alguém merece algo desagradável que lhe acontece, por ter agido de forma estúpida ou cruel相手が愚かだったり意地悪だったりしたために、その人に不快なことが起きても当然だと言うときに使う상대방이 어리석거나 불친절했기 때문에 그에게 일어난 불쾌한 일이 당연하다고 말할 때 쓰인다:
‘She kicked me!’ ‘It serves you right, teasing her like that.’"她踢了我!""你活该,那样戏弄她。"«¡Me ha dado una patada!» «Te lo mereces, por meterte con ella así.»"Ela me chutou!" "Bem feito, por ficar provocando ela assim."「彼女に蹴られた!」「当然だよ、そんなふうにからかうから。」"걔가 나를 찼어!" "당연하지, 그렇게 놀려댔으면."11serve an apprenticeship to learn a job or skill by working for a particular period of time for someone who has a lot of experience通过在有丰富经验的人手下工作一段特定时间来学习某项工作或技能;当学徒aprender un trabajo o habilidad trabajando durante un período determinado para alguien con mucha experienciaaprender um trabalho ou habilidade trabalhando por um período determinado para alguém com muita experiência経験豊富な人のもとで一定期間働くことで、仕事や技能を習得する;見習い奉公をする경험이 풍부한 사람 밑에서 일정 기간 일하며 직업이나 기술을 배우다; 견습 생활을 하다12serve a summons/writ etc to officially send or give someone a written order to appear in a court of law正式向某人送达出庭的书面命令;传唤enviar o entregar oficialmente a alguien una orden escrita para que comparezca ante un tribunalenviar ou entregar oficialmente a alguém uma ordem escrita para comparecer ao tribunal法廷への出頭を命じる書面を正式に送付または手渡しする;召喚状を送達する법원에 출두하라는 서면 명령을 공식적으로 발송하거나 전달하다; 소환장을 송달하다 → if my memory serves me (right/well/correctly) at memory(1)serve something ↔ out phrasal verb1to complete a particular period of time in prison or doing a job在监狱中或担任某职务中,服满一段特定期限completar un período determinado de tiempo en prisión o desempeñando un cargocumprir um período determinado na prisão ou num cargo até o fim刑務所での刑期や職務の任期を最後まで務め上げる교도소에서의 형기나 직무 기간을 끝까지 마치다:
Dillon’s almost served out his sentence (=in prison).迪伦几乎快服满刑期了(即在狱中)。Dillon casi ha cumplido su condena (=en prisión).Dillon quase cumpriu toda a sua pena (=na prisão).ディロンはもうすぐ刑期(=服役期間)を務め終える。딜런은 거의 형기(=교도소)를 다 채웠다.
The Senator’s illness means he may not serve out his term.参议员的病情意味着他可能无法任满任期。La enfermedad del senador significa que quizás no complete su mandato.A doença do senador significa que ele pode não cumprir seu mandato completo.上院議員の病気のため、任期を全うできないかもしれない。상원의원의 병으로 인해 그는 임기를 다 마치지 못할 수도 있다.2British English to put food onto plates将食物盛入盘中;分菜servir la comida en los platoscolocar a comida nos pratos; servir食べ物を皿に盛る음식을 접시에 담다:
Serve out the rice, will you?把米饭盛出来好吗?Sirve el arroz, ¿quieres?Serve o arroz, pode ser?ご飯を盛ってくれない?밥 좀 퍼줄래?serve something ↔ up phrasal verb to give food to someone as part of a meal作为餐食的一部分,将食物分给某人dar comida a alguien como parte de una comidaservir comida a alguém como parte de uma refeição食事の一部として食べ物を人に出す식사의 일부로 음식을 누군가에게 제공하다:
What are you serving up tonight?你今晚做什么菜?¿Qué vas a servir esta noche?O que você vai servir hoje à noite?今夜は何を出すの?오늘 저녁에 뭘 내놓을 거야?serveserve2 noun [countable]
the action in a game such as tennis or volleyball when you throw the ball in the air and hit it over the net网球、排球等运动中将球抛向空中并击过球网的动作;发球la acción en un juego como el tenis o el voleibol de lanzar la pelota al aire y golpearla por encima de la red; saquea ação no tênis ou no vôlei de lançar a bola no ar e bater por cima da rede; saqueテニスやバレーボールなどで、ボールを空中に上げてネット越しに打つ動作;サーブ테니스나 배구 등에서 공을 공중에 던져 네트 너머로 치는 동작; 서브
the action in a game such as tennis or volleyball when you throw the ball in the air and hit it over the net网球、排球等运动中将球抛向空中并击过球网的动作;发球la acción en un juego como el tenis o el voleibol de lanzar la pelota al aire y golpearla por encima de la red; saquea ação no tênis ou no vôlei de lançar a bola no ar e bater por cima da rede; saqueテニスやバレーボールなどで、ボールを空中に上げてネット越しに打つ動作;サーブ테니스나 배구 등에서 공을 공중에 던져 네트 너머로 치는 동작; 서브