PolyDict.cc
    sincesince /sɪns/ preposition, conjunction, adverb 1from a particular time or event in the past until the present, or in that period of time从过去某一时间或事件起直至现在,或在这段时间内desde un momento o evento particular en el pasado hasta el presente, o durante ese período de tiempodesde um momento ou evento específico no passado até o presente, ou nesse período de tempo過去の特定の時点または出来事から現在まで、またはその期間に과거의 특정 시점이나 사건부터 현재까지, 또는 그 기간 동안:  We’ve been waiting here since two o’clock.我们从两点钟起就一直在这里等。Llevamos esperando aquí desde las dos.Estamos esperando aqui desde as duas horas.2時からずっとここで待っています。우리는 두 시부터 여기서 계속 기다리고 있다. I haven’t played rugby since I left university.自从我离开大学后,就再没打过橄榄球。No he jugado al rugby desde que dejé la universidad.Não jogo rúgbi desde que saí da universidade.大学を出てからラグビーはしていない。나는 대학을 떠난 이후로 럭비를 하지 않았다. She left London ten years ago, and I haven’t seen her since.她十年前离开了伦敦,从那以后我就再没见过她。Ella se fue de Londres hace diez años y no la he visto desde entonces.Ela foi embora de Londres há dez anos e não a vi desde então.彼女は10年前にロンドンを去り、それ以来会っていない。그녀는 10년 전에 런던을 떠났고, 그 이후로 나는 그녀를 본 적이 없다. The factory has been here since the 1970s.这家工厂从20世纪70年代起就在这里了。La fábrica lleva aquí desde los años setenta.A fábrica está aqui desde a década de 1970.その工場は1970年代からここにある。그 공장은 1970년대부터 여기에 있었다. It was exactly five years since her father had died.距她父亲去世整整五年了。Habían pasado exactamente cinco años desde la muerte de su padre.Haviam se passado exatamente cinco anos desde a morte do pai dela.父が亡くなってからちょうど5年が経っていた。그녀의 아버지가 돌아가신 지 정확히 5년이 지났다. Since the end of the war, over five thousand prisoners have been released.自战争结束以来,已有五千余名囚犯获释。Desde el fin de la guerra, más de cinco mil prisioneros han sido liberados.Desde o fim da guerra, mais de cinco mil prisioneiros foram libertados.戦争終結以来、5,000人を超える捕虜が釈放された。전쟁이 끝난 이후 5천 명이 넘는 포로가 석방되었다. He lost his job five years ago, but has since found other work.他五年前失业,但此后已找到了其他工作。Perdió su trabajo hace cinco años, pero desde entonces ha encontrado otro empleo.Ele perdeu o emprego há cinco anos, mas desde então encontrou outro trabalho.彼は5年前に仕事を失ったが、その後別の仕事を見つけた。그는 5년 전에 직장을 잃었지만, 그 이후로 다른 일을 찾았다. I left school in 1995, and since then I’ve lived in London.我1995年离开学校,此后便一直住在伦敦。Dejé la escuela en 1995 y desde entonces he vivido en Londres.Saí da escola em 1995 e desde então moro em Londres.1995年に学校を卒業し、それ以来ロンドンに住んでいる。나는 1995년에 학교를 졸업했고, 그 이후로 런던에 살고 있다.ever since (=all the time since)(=从那以后一直如此)(=todo ese tiempo desde entonces)(=o tempo todo desde então)(=それ以来ずっと)(=그 이후로 줄곧) We’ve been friends ever since we were at school together.自从我们一起上学起,便一直是朋友。Hemos sido amigos desde que íbamos juntos a la escuela.Somos amigos desde quando estudávamos juntos na escola.一緒に学校に通っていたころからずっと友人だ。우리는 함께 학교를 다닐 때부터 줄곧 친구로 지내왔다. She’s been terrified of the sound of aircraft ever since the crash.自从那次坠机事故以来,她一直对飞机的声音感到恐惧。Desde el accidente, le aterra el sonido de los aviones.Ela tem pavor do som de aviões desde o acidente.墜落事故以来、彼女はずっと飛行機の音を恐れている。그녀는 추락 사고 이후로 줄곧 비행기 소리에 공포를 느끼고 있다. We came to the UK in 1974 and have lived here ever since.我们1974年来到英国,此后便一直住在这里。Llegamos al Reino Unido en 1974 y hemos vivido aquí desde entonces.Viemos para o Reino Unido em 1974 e moramos aqui desde então.私たちは1974年に英国に来て、それ以来ずっとここに住んでいる。우리는 1974년에 영국에 왔고, 그 이후로 줄곧 여기서 살고 있다.2used to give the reason for something用于说明某事的原因se usa para indicar la razón de algousado para indicar a razão de algo理由を示すために用いる어떤 일의 이유를 나타낼 때 쓰임:  Since you are unable to answer, perhaps we should ask someone else.既然你无法回答,或许我们应该问问别人。Ya que no puedes responder, quizás deberíamos preguntarle a alguien más.Já que você não consegue responder, talvez devêssemos perguntar a outra pessoa.あなたが答えられないのであれば、他の誰かに聞いたほうがよいかもしれない。당신이 대답할 수 없으니, 다른 사람에게 물어보는 것이 좋겠다. see thesaurus at because3since when? spoken口语oraloral話し言葉구어 used in questions to show that you are very surprised or angry用于疑问句,表示非常惊讶或愤怒se usa en preguntas para expresar gran sorpresa o enojousado em perguntas para expressar grande surpresa ou raiva非常に驚いたり怒ったりしていることを示す疑問文に用いる매우 놀라거나 화났음을 나타내는 의문문에 쓰임:  Since when have you been interested in my feelings?你什么时候开始对我的感受感兴趣了?¿Desde cuándo te interesan mis sentimientos?Desde quando você está interessado nos meus sentimentos?いつから私の気持ちに関心を持つようになったの?언제부터 내 감정에 관심을 갖게 됐어?4long since if something has long since happened, it happened a long time ago若某事 long since 发生,则表示该事发生于很久以前si algo ha ocurrido long since, significa que ocurrió hace mucho tiempose algo long since aconteceu, significa que aconteceu há muito tempolong since を用いると、そのことがずっと以前に起きたことを意味するlong since를 쓰면 그 일이 오래전에 일어났음을 나타낸다:  I’ve long since forgiven her for what she did.对于她所做的一切,我早已原谅了她。Hace mucho que la perdoné por lo que hizo.Há muito tempo já a perdoei pelo que ela fez.彼女がしたことはとっくに許している。나는 그녀가 한 일을 이미 오래전에 용서했다.GRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교sinceYou use since with a time, year, date, or other point in time: · He has been living in England since 2008.· We’ve known about it since May.• since 用于表示具体时刻、年份、日期或其他时间节点:· He has been living in England since 2008.· We've known about it since May.• Se usa since con una hora, año, fecha u otro punto en el tiempo: · He has been living in England since 2008.· We've known about it since May.• Usa-se since com uma hora, ano, data ou outro ponto no tempo: · He has been living in England since 2008.· We've known about it since May.• since は時刻・年・日付などの時点とともに使います:· He has been living in England since 2008.· We've known about it since May.• since는 시각, 연도, 날짜 또는 다른 특정 시점과 함께 씁니다: · He has been living in England since 2008.· We've known about it since May.Don’t use since with a period of time. Don’t say: He has been living in England since 12 years.• 不要将 since 与一段时间连用。✗不要说:He has been living in England since 12 years.• No uses since con un período de tiempo. ✗No digas: He has been living in England since 12 years.• Não use since com um período de tempo. ✗Não diga: He has been living in England since 12 years.• since を期間とともに使わないようにしましょう。✗次のように言ってはいけません:He has been living in England since 12 years.• since를 기간과 함께 쓰지 마세요. ✗이렇게 말하지 마세요: He has been living in England since 12 years.You use the present perfect before since: · I have liked him since we first met.· We’ve been driving since six this morning. Don’t say: I like him since we first met.• since 前使用现在完成时:· I have liked him since we first met.· We've been driving since six this morning. ✗不要说:I like him since we first met.• Se usa el presente perfecto antes de since: · I have liked him since we first met.· We've been driving since six this morning. ✗No digas: I like him since we first met.• Usa-se o presente perfeito antes de since: · I have liked him since we first met.· We've been driving since six this morning. ✗Não diga: I like him since we first met.• since の前には現在完了形を使います:· I have liked him since we first met.· We've been driving since six this morning. ✗次のように言ってはいけません:I like him since we first met.• since 앞에는 현재완료형을 씁니다: · I have liked him since we first met.· We've been driving since six this morning. ✗이렇게 말하지 마세요: I like him since we first met.You also use the past perfect before since: · She had been waiting since five o’clock. Don’t say: She was waiting since five o’clock.• since 前也可使用过去完成时:· She had been waiting since five o'clock. ✗不要说:She was waiting since five o'clock.• También se usa el pasado perfecto antes de since: · She had been waiting since five o'clock. ✗No digas: She was waiting since five o'clock.• Também se usa o pretérito mais-que-perfeito antes de since: · She had been waiting since five o'clock. ✗Não diga: She was waiting since five o'clock.• since の前には過去完了形も使います:· She had been waiting since five o'clock. ✗次のように言ってはいけません:She was waiting since five o'clock.• since 앞에는 과거완료형도 씁니다: · She had been waiting since five o'clock. ✗이렇게 말하지 마세요: She was waiting since five o'clock.You use the simple past tense after since: · He has grown since I last saw him.• since 之后使用一般过去时:· He has grown since I last saw him.• Después de since se usa el pasado simple: · He has grown since I last saw him.• Depois de since usa-se o passado simples: · He has grown since I last saw him.• since の後には単純過去形を使います:· He has grown since I last saw him.• since 뒤에는 단순과거형을 씁니다: · He has grown since I last saw him.forYou use for with a period of time: · I’ve known him for ten years.· We’ve been waiting for hours.• for 用于表示一段时间:· I've known him for ten years.· We've been waiting for hours.• Se usa for con un período de tiempo: · I've known him for ten years.· We've been waiting for hours.• Usa-se for com um período de tempo: · I've known him for ten years.· We've been waiting for hours.• for は期間とともに使います:· I've known him for ten years.· We've been waiting for hours.• for는 기간과 함께 씁니다: · I've known him for ten years.· We've been waiting for hours.