PolyDict.cc
    strokestroke1 /strəʊk $ stroʊk/ noun [countable] 1illness if someone has a stroke, an artery (=tube carrying blood) in their brain suddenly bursts or becomes blocked, so that they may die or be unable to use some muscles脑卒中;中风:脑内动脉突然破裂或堵塞,可能导致死亡或部分肌肉丧失功能accidente cerebrovascular: una arteria del cerebro se rompe o bloquea de repente, lo que puede causar la muerte o la imposibilidad de usar algunos músculosderrame cerebral: uma artéria no cérebro se rompe ou fica bloqueada de repente, podendo causar morte ou incapacidade de usar alguns músculos脳卒中:脳内の動脈が突然破裂またはふさがり、死亡したり一部の筋肉が使えなくなる病気뇌졸중: 뇌 속의 동맥이 갑자기 터지거나 막혀 사망하거나 일부 근육을 사용하지 못하게 되는 상태:  She died following a massive stroke.她在大面积脑卒中后去世。Murió a causa de un accidente cerebrovascular masivo.Ela morreu após um derrame cerebral grave.彼女は重篤な脳卒中の後に亡くなった。그녀는 심각한 뇌졸중으로 사망했다.have/suffer a stroke I looked after my father after he had a stroke.父亲中风后,我一直照顾他。Cuidé a mi padre después de que tuvo un accidente cerebrovascular.Cuidei do meu pai depois que ele teve um derrame.父が脳卒中になった後、私が面倒を見た。아버지가 뇌졸중을 앓은 후 내가 아버지를 돌봤다. a stroke patient脑卒中患者un paciente con accidente cerebrovascularum paciente com derrame脳卒中患者뇌졸중 환자2swimming/rowing a)one of a set of movements in swimming or rowing in which you move your arms or the oar forward and then back(游泳或划船时)一次划臂或划桨动作;将手臂或桨向前然后向后划的一组动作之一uno de los movimientos de natación o remo en que se mueven los brazos o el remo hacia adelante y luego hacia atrásum dos movimentos de natação ou remo em que se movem os braços ou o remo para frente e depois para trás水泳やボート漕ぎで腕やオールを前後に動かす一連の動作のひとつ;一かき수영이나 조정에서 팔이나 노를 앞으로 밀었다가 뒤로 당기는 일련의 동작 중 하나:  She swam with strong steady strokes.她划着有力而稳健的泳姿向前游去。Nadó con brazadas fuertes y cadenciosas.Ela nadou com braçadas fortes e constantes.彼女は力強く安定したストロークで泳いだ。그녀는 힘차고 안정적인 스트로크로 수영했다. b)a style of swimming or rowing游泳或划船的一种姿势;泳式;划法un estilo de natación o de remoum estilo de natação ou de remo水泳やボート漕ぎのスタイル;泳法;漕法수영 또는 조정의 한 방식; 영법:  the breast stroke蛙泳la brazao nado peito平泳ぎ평영3sport the action of hitting the ball in games such as tennis, golf, and cricket(网球、高尔夫、板球等运动中)击球动作la acción de golpear la pelota en deportes como el tenis, el golf y el críqueta ação de bater na bola em esportes como tênis, golfe e críqueteテニス・ゴルフ・クリケットなどでボールを打つ動作;ストローク테니스, 골프, 크리켓 등의 경기에서 공을 치는 동작:  a backhand stroke反手击球un golpe de revésuma batida de revésバックハンドのストローク백핸드 스트로크4pen/brush a)a single movement of a pen or brush when you are writing or painting(写字或绘画时)笔的一次运动;一笔un único movimiento de la pluma o el pincel al escribir o pintarum único movimento da caneta ou do pincel ao escrever ou pintar書いたり描いたりするときのペンや筆の一回の動き;一筆글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 펜이나 붓을 한 번 움직이는 것; 한 획:  A few strokes of her pen brought out his features clearly.她寥寥几笔便清晰地勾勒出他的面部轮廓。Unos pocos trazos de su pluma perfilaron claramente sus rasgos.Alguns traços de sua caneta evidenciaram nitidamente as feições dele.彼女の数本の筆致が、彼の顔立ちをはっきりと浮かび上がらせた。그녀의 몇 번의 붓놀림으로 그의 이목구비가 선명하게 드러났다. b)a line made by a pen or brush笔画;笔触(钢笔或画笔画出的线条)un trazo hecho con pluma o pincelum traço feito com caneta ou pincelペンや筆で描かれた線;筆画펜이나 붓으로 그은 선; 획:  the thick downward strokes of the characters字符粗重的下行笔画los trazos descendentes gruesos de los caracteresos traços descendentes espessos dos caracteres文字の太い縦画(下向きの線)글자의 굵은 하향 획5at a/one stroke with a single sudden action一举;一下子(通过单一突然的行动)de un solo golpe; con una sola acción repentinade uma só vez; com uma única ação repentina一気に;一挙に단번에; 한 번의 갑작스러운 행동으로:  At one stroke, the country lost two outstanding leaders.一下子,这个国家失去了两位杰出的领袖。De un solo golpe, el país perdió a dos líderes sobresalientes.De uma só vez, o país perdeu dois líderes excepcionais.一挙に、その国は二人の傑出したリーダーを失った。단번에 그 나라는 두 명의 탁월한 지도자를 잃었다.6on the stroke of seven/nine etc at exactly seven o’clock etc恰好在七点整等(准点)exactamente a las siete en punto, etc.exatamente às sete horas em ponto, etc.ちょうど7時などに;きっかり정확히 7시 등에; 정각에:  She arrived home on the stroke of midnight.她恰在午夜时刻到家。Llegó a casa al dar la medianoche.Ela chegou em casa ao soar da meia-noite.彼女はちょうど真夜中に帰宅した。그녀는 자정이 되는 정각에 집에 도착했다. The only goal of the match came on the stroke of half time.比赛中唯一的进球恰在半场哨响时打入。El único gol del partido llegó justo al sonar el pitido del descanso.O único gol da partida veio exatamente no momento em que o intervalo foi assinalado.試合唯一のゴールは、ちょうどハーフタイムの笛が鳴る瞬間に生まれた。경기의 유일한 골은 정확히 전반전이 끝나는 순간에 터졌다.7stroke of luck/fortune something lucky that happens to you unexpectedly意外之喜;意外的好运algo afortunado que ocurre inesperadamente; golpe de suertealgo sortudo que acontece inesperadamente; golpe de sorte思いがけず訪れる幸運예기치 않게 찾아오는 행운:  In a stroke of luck, a suitable organ donor became available.幸运的是,一位合适的器官捐献者出现了。Por un golpe de suerte, apareció un donante de órganos compatible.Por um golpe de sorte, um doador de órgão compatível apareceu.幸運にも、適合する臓器提供者が現れた。운 좋게도 적합한 장기 기증자가 나타났다.8stroke of genius/inspiration etc a very good idea about what to do to solve a problem解决问题的绝妙主意;妙招una idea brillante sobre cómo resolver un problema; golpe de genialidaduma ideia brilhante sobre como resolver um problema問題を解決するための素晴らしいアイデア;妙案문제를 해결하기 위한 매우 훌륭한 아이디어; 묘안:  It was a stroke of genius to film the movie in Toronto.在多伦多拍摄这部电影真是天才之举。Fue un golpe de genio filmar la película en Toronto.Foi um golpe de gênio filmar o filme em Toronto.映画をトロントで撮影したのは天才的な発想だった。그 영화를 토론토에서 촬영한 것은 천재적인 발상이었다.9hit an action of hitting someone with something such as a whip or thin stick用鞭子或细棍等抽打某人的动作;一击la acción de golpear a alguien con algo como un látigo o una vara delgadaa ação de golpear alguém com algo como um chicote ou uma vara finaむちや細い棒などで人を打つ動作;一打채찍이나 가는 막대 같은 것으로 누군가를 때리는 동작:  He cried out at each stroke of the whip.每抽一鞭他都痛叫一声。Gritó a cada latigazo.Ele gritou a cada chicotada.鞭が打ちおろされるたびに彼は叫んだ。채찍이 한 번 내리칠 때마다 그는 소리를 질렀다.10a movement of your hand a gentle movement of your hand over something轻抚;用手轻轻抚摸的动作un movimiento suave de la mano sobre algo; una cariciaum movimento suave da mão sobre algo; uma carícia手で何かを優しくなでる動作손으로 무언가를 부드럽게 쓰다듬는 동작:  I gave her hair a gentle stroke.我轻轻抚摸了她的头发一下。Le di una suave caricia en el pelo.Fiz uma carícia suave no cabelo dela.彼女の髪をそっとひとなでした。나는 그녀의 머리카락을 살며시 한 번 쓰다듬었다.11with/at a stroke of the pen if someone in authority does something with a stroke of the pen, they sign an official document to make a decision with important and serious results若当权者"一笔"决定某事,即指其在正式文件上签字,作出影响重大、后果严肃的决定si alguien con autoridad hace algo "con un trazo de pluma", firma un documento oficial para tomar una decisión de importantes y graves consecuenciasse alguém com autoridade faz algo "com uma canetada", assina um documento oficial para tomar uma decisão com consequências importantes e sérias権限を持つ人が「一筆で」何かをする場合、公文書に署名して重大な結果をもたらす決定を下すこと권한 있는 사람이 '펜 한 획으로' 무언가를 한다는 것은 중요하고 심각한 결과를 낳는 결정을 내리기 위해 공식 문서에 서명하는 것:  He had the power to order troops home with a stroke of his pen.他有权力一纸令下将军队召回本国。Tenía el poder de ordenar el regreso de las tropas a casa con un solo trazo de su pluma.Ele tinha o poder de ordenar o retorno das tropas ao país com uma canetada.彼は一筆をもって軍を帰国させる命令を下す権限を持っていた。그는 펜 한 획으로 군대를 귀국시키는 명령을 내릴 권한이 있었다.12not do a stroke (of work) British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to not do any work at all什么活也不干;完全不工作no hacer absolutamente nada de trabajonão fazer absolutamente nada de trabalhoまったく仕事をしない전혀 일을 하지 않다13stroke of lightning a bright flash of lightning, especially one that hits something一道明亮的闪电,尤指击中某物的闪电un destello brillante de rayo, especialmente uno que golpea algoum raio brilhante, especialmente um que atinge algo明るい稲妻の閃光、特に何かを直撃するもの;落雷밝게 번쩍이는 번개, 특히 무언가를 내리치는 번개14clock/bell a single sound made by a clock giving the hours, or by a bell, gong etc时钟报时、铃声或锣声等发出的单次鸣响el sonido único que hace un reloj al dar las horas, o una campana, un gong, etc.um único som feito por um relógio ao marcar as horas, ou por um sino, gongo, etc.時計が時を告げる音、またはベルやゴングなどが一度鳴る音시계가 시각을 알리거나 종, 징 등이 한 번 울리는 소리15put somebody off their stroke British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone stop giving all their attention to what they are doing使某人分心;打乱某人的节奏distraer a alguien de lo que está haciendo; hacerle perder la concentracióntirar alguém do ritmo; fazer alguém perder a concentração人の集中を乱し、やっていることへの注意を妨げる;調子を狂わせる누군가가 하던 일에 집중하지 못하게 만들다; 리듬을 깨다:  Seeing Frank watching me put me off my stroke.看到弗兰克在盯着我,把我的节奏打乱了。Ver a Frank mirándome me sacó del ritmo.Ver Frank me observando me tirou do ritmo.フランクが自分を見ているのに気づいて、調子が乱れた。프랭크가 나를 지켜보는 것을 보자 리듬이 흐트러졌다.16in numbers British English used when you are saying a number written with the mark (/) in it用于读出含斜线(/)的数字时se usa al pronunciar un número escrito con la barra (/)usado ao dizer um número escrito com a barra (/)スラッシュ(/)が入った数字を読み上げる際に使う빗금(/)이 포함된 숫자를 읽을 때 사용함 SYN  slash:  The serial number is seventeen stroke one (=17/1).序列号是 seventeen stroke one(即17/1)。El número de serie es seventeen stroke one (= 17/1).O número de série é seventeen stroke one (= 17/1).シリアル番号は seventeen stroke one(= 17/1)です。일련번호는 seventeen stroke one(=17/1)입니다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have/suffer a stroke· My father had a stroke.· 我父亲中风了。· Mi padre tuvo un accidente cerebrovascular.· Meu pai teve um derrame.· 父が脳卒中になった。· 아버지가 뇌졸중을 앓았다.a stroke leaves somebody paralysed (=someone can no longer move as the result of a stroke)· Two years later she had a stroke which left her paralysed.· 两年后,她中风,导致瘫痪。· Dos años después tuvo un accidente cerebrovascular que la dejó paralizada.· Dois anos depois ela teve um derrame que a deixou paralisada.· 2年後、彼女は脳卒中になり、麻痺が残った。· 2년 후 그녀는 뇌졸중으로 마비가 남았다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a massive/major stroke (=one that has very bad effects)· Her brother has just died of a massive stroke.· 她的兄弟刚刚因大面积脑卒中去世。· Su hermano acaba de morir de un accidente cerebrovascular masivo.· O irmão dela acabou de morrer de um derrame cerebral grave.· 彼女の兄(弟)は重篤な脳卒中で亡くなったばかりだ。· 그녀의 오빠(남동생)는 방금 심각한 뇌졸중으로 사망했다.a minor/mild stroke (=one that does not have very bad effects)· She had a minor stroke five years ago.· 她五年前曾发作过一次轻微的脑卒中。· Tuvo un accidente cerebrovascular leve hace cinco años.· Ela teve um derrame leve há cinco anos.· 彼女は5年前に軽い脳卒中を起こした。· 그녀는 5년 전에 가벼운 뇌졸중을 앓았다.a fatal stroke (=one that kills someone)· He suffered a fatal stroke in April.· 他于四月因脑卒中不治身亡。· Sufrió un accidente cerebrovascular fatal en abril.· Ele sofreu um derrame fatal em abril.· 彼は4月に致命的な脳卒中を起こした。· 그는 4월에 치명적인 뇌졸중으로 쓰러졌다.stroke + NOUNstroke + 名词stroke + SUSTANTIVOstroke + SUBSTANTIVOstroke + 名詞stroke + 명사a stroke patient/victim· Some stroke victims recover fully.· 部分脑卒中患者能够完全康复。· Algunas víctimas de accidente cerebrovascular se recuperan por completo.· Algumas vítimas de derrame se recuperam completamente.· 脳卒中患者の中には完全に回復する人もいる。· 일부 뇌졸중 환자들은 완전히 회복한다.
    strokestroke2 verb [transitive] 1to move your hand gently over something用手轻轻抚摸某物;抚摸pasar la mano suavemente sobre algo; acariciarpassar a mão suavemente sobre algo; acariciar手で何かをそっとなでる손을 무언가 위에 부드럽게 움직이다; 쓰다듬다:  He reached out and stroked her cheek tenderly.他伸出手,温柔地抚摸她的脸颊。Extendió la mano y le acarició la mejilla con ternura.Ele estendeu a mão e acariciou ternamente a bochecha dela.彼は手を伸ばし、優しく彼女の頬をなでた。그는 손을 뻗어 그녀의 뺨을 다정하게 쓰다듬었다. see thesaurus at touch2[always + adverb/preposition] to move something somewhere with gentle movements of your hand用手轻轻地将某物拨向某处mover algo hacia algún lugar con movimientos suaves de la manomover algo para algum lugar com movimentos suaves da mão手で優しく何かを移動させる손을 부드럽게 움직여 무언가를 어딘가로 옮기다:  He lifted her face and stroked her hair from her eyes.他托起她的脸,轻轻将头发从她眼前拨开。Le levantó el rostro y le apartó suavemente el pelo de los ojos.Ele ergueu o rosto dela e afastou suavemente o cabelo dos olhos dela.彼は彼女の顔を持ち上げ、髪をそっとなでて目から払いのけた。그는 그녀의 얼굴을 들어 올리고 머리카락을 눈 위에서 부드럽게 쓸어 넘겼다.3[always + adverb/preposition] to hit or kick a ball with a smooth movement in games such as tennis, golf, and cricket(网球、高尔夫、板球等运动中)以流畅的动作击球或踢球golpear o chutar una pelota con un movimiento fluido en deportes como el tenis, el golf y el críquetbater ou chutar uma bola com um movimento suave em esportes como tênis, golfe e críqueteテニス・ゴルフ・クリケットなどで滑らかな動作でボールを打つ테니스, 골프, 크리켓 등에서 부드러운 동작으로 공을 치거나 차다:  He stroked the ball into an empty net, with a minute to go.距比赛结束还有一分钟,他将球轻松地推入空门。Con un minuto por jugar, envió el balón suavemente a la red vacía.Com um minuto para o fim, ele tocou a bola para dentro de um gol vazio.残り1分で、彼はボールをゆったりと無人のゴールへ流し込んだ。경기 종료 1분을 남기고 그는 공을 부드럽게 빈 골문 안으로 밀어 넣었다.4stroke somebody’s ego to say nice things to someone to make them feel good, especially because you want something from them奉承某人;(尤指有所图时)对某人说好话使其高兴decir cosas agradables a alguien para hacerlo sentir bien, especialmente cuando se quiere obtener algo de élelogiar alguém para fazê-lo se sentir bem, especialmente quando se quer algo dele何かを得たいがために相手を喜ばせるようなお世辞を言う;おだてる특히 무언가를 원할 때 상대방을 기분 좋게 하려고 좋은 말을 하다; 비위를 맞추다