surfacesurface1 /ˈsɜːfɪs $ ˈsɜːr-/ noun [countable]
1water/land the top layer of an area of water or land水域或陆地的表层capa superior de una masa de agua o tierracamada superior de uma área de água ou terra水面や地面の最上層물이나 육지의 표면층surface of
Dead leaves floated on the surface of the water.枯叶漂浮在水面上。Las hojas muertas flotaban en la superficie del agua.Folhas mortas flutuavam na superfície da água.枯れ葉が水面に浮かんでいた。죽은 나뭇잎들이 수면 위에 떠 있었다.
Nearly 10% of the Earth’s surface is covered by ice.地球表面近10%被冰覆盖。Casi el 10% de la superficie terrestre está cubierto de hielo.Quase 10% da superfície da Terra é coberta por gelo.地球の表面のほぼ10%が氷に覆われている。지구 표면의 약 10%가 얼음으로 덮여 있다.
Gas bubbles in any liquid tend to rise to the surface.任何液体中的气泡都会向上升至液面。Las burbujas de gas en cualquier líquido tienden a subir a la superficie.As bolhas de gás em qualquer líquido tendem a subir à superfície.どんな液体中の気泡も表面に向かって上昇しようとする。어떤 액체에서든 기포는 표면 위로 올라오려는 경향이 있다.beneath/under/below the surface
The tunnel was some 300 feet below the surface.隧道在地表以下约300英尺处。El túnel estaba a unos 300 pies bajo la superficie.O túnel ficava a cerca de 300 pés abaixo da superfície.そのトンネルは地表から約300フィート下にあった。그 터널은 지표면에서 약 300피트 아래에 있었다.2outside/top layer the outside or top layer of something某物的外层或表层la capa exterior o superior de algoa camada externa ou superior de algo物の外側または表面の層어떤 것의 바깥쪽 또는 위쪽 층surface of
the surface of the vase花瓶的表面la superficie del jarróna superfície do vaso花瓶の表面꽃병의 표면
The road surfaces tend to be worse in the towns than in the country.城镇的路面往往比乡村的更差。Los pavimentos suelen estar en peores condiciones en las ciudades que en el campo.As superfícies das estradas tendem a estar em piores condições nas cidades do que no campo.道路の路面は田舎よりも町の方が状態が悪い傾向がある。도로 노면은 시골보다 도시에서 더 나쁜 경향이 있다.
a frying pan with a non-stick surface不粘涂层的煎锅una sartén con superficie antiadherenteuma frigideira com superfície antiaderente焦げ付き防止加工の表面を持つフライパン논스틱 표면이 있는 프라이팬on something’s surface
mold growing on the cheese’s surface在奶酪表面生长的霉菌moho que crece en la superficie del quesomofo crescendo na superfície do queijoチーズの表面に生えるカビ치즈 표면에 자라는 곰팡이3person/situation etc the surface the qualities, emotions etc of someone or something that are easy to notice, but which are not the only or not the real qualities, emotions etc某人或某物表面上易于察觉的特质、情感等,但并非其唯一或真实的特质、情感等las cualidades, emociones, etc. de alguien o algo que son fáciles de notar, pero que no son las únicas ni las verdaderasas qualidades, emoções etc. de alguém ou algo que são fáceis de notar, mas que não são as únicas nem as reais人や物の表面上は気づきやすいが、唯一のまたは本当の特質・感情などではないもの사람이나 사물에서 쉽게 알아챌 수 있지만, 유일하거나 진짜 특질·감정 등이 아닌 것on the surface
On the surface, it seems a simple story.表面上,它看起来是一个简单的故事。En la superficie, parece una historia sencilla.Na superfície, parece uma história simples.表面上、それは単純な話のように見える。표면적으로는 단순한 이야기처럼 보인다.
Half an hour later, Enid had calmed down, at least on the surface.半小时后,伊妮德平静了下来,至少表面上如此。Media hora después, Enid se había calmado, al menos en apariencia.Meia hora depois, Enid havia se acalmado, pelo menos na aparência.30分後、イーニッドは少なくとも表面上は落ち着いていた。30분 후, 이니드는 적어도 겉으로는 진정되어 있었다.beneath the surface
I sensed a lot of tension and jealousy beneath the surface.我感到表面之下潜藏着许多紧张和嫉妒。Sentí mucha tensión y celos bajo la superficie.Senti muita tensão e ciúme sob a superfície.私は表面の下に多くの緊張と嫉妬を感じた。나는 겉모습 아래에 많은 긴장감과 질투심을 느꼈다.
Prejudice is never far beneath the surface (=often appears) in the region.在该地区,偏见从未远离表面之下(=时常显现)。Los prejuicios nunca están muy por debajo de la superficie (=aparecen con frecuencia) en la región.O preconceito nunca está muito abaixo da superfície (=aparece com frequência) na região.その地域では、偏見が表面下に潜んでいることは決してない(=しばしば現れる)。그 지역에서 편견은 결코 표면 아래 멀리 있지 않다(=자주 나타난다).rise/be brought/come to the surface
Violence has risen to the surface in the inner city.暴力行为在市区中心浮出了表面。La violencia ha salido a la superficie en el centro de la ciudad.A violência veio à tona nos bairros pobres da cidade.都心部で暴力が表面化してきた。도심 빈민 지역에서 폭력이 수면 위로 떠올랐다.4for working on a flat area on the top of a cupboard, table, desk etc, that you use for cooking or working on橱柜、桌子、书桌等顶部的平坦区域,用于烹饪或操作superficie plana en la parte superior de un armario, mesa, escritorio, etc., que se usa para cocinar o trabajarárea plana no topo de um armário, mesa, escrivaninha etc., usada para cozinhar ou trabalhar料理や作業に使う、戸棚・テーブル・机などの天板の平らな部分요리하거나 작업하는 데 사용하는 찬장, 테이블, 책상 등의 윗면 평평한 부분work/kitchen surface
Keep kitchen surfaces clean and tidy.保持厨房台面清洁整齐。Mantén las superficies de la cocina limpias y ordenadas.Mantenha as superfícies da cozinha limpas e organizadas.台所の作業台を清潔に整えておきなさい。주방 조리대를 깨끗하고 정돈된 상태로 유지하세요.
Work on a clean, flat surface.在清洁、平坦的台面上操作。Trabaja sobre una superficie limpia y plana.Trabalhe em uma superfície limpa e plana.清潔で平らな台の上で作業してください。깨끗하고 평평한 표면 위에서 작업하세요.5side of an object one of the sides of an object物体的某一面una de las caras de un objetouma das faces de um objeto物体の面の一つ물체의 면 중 하나:
How many surfaces does a cube have?一个立方体有多少个面?¿Cuántas caras tiene un cubo?Quantas faces um cubo tem?立方体にはいくつの面がありますか?정육면체는 면이 몇 개입니까? → scratch the surface at scratch1(8)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사the upper/top surface· The upper surface of the leaf is dull green.· 叶子的上表面呈暗绿色。· La superficie superior de la hoja es de un verde apagado.· A superfície superior da folha é verde-opaco.· 葉の上面は暗い緑色をしている。· 잎의 윗면은 칙칙한 녹색이다.the outer/inner surface· The outer surface of the shell is ridged.· 贝壳的外表面有棱脊。· La superficie exterior de la concha tiene estrías.· A superfície externa da concha é estriada.· 貝殻の外側の表面には筋がある。· 껍데기의 바깥 표면에는 능선이 있다.smooth· Marble provides a cool smooth surface.· 大理石提供凉爽光滑的表面。· El mármol ofrece una superficie fría y lisa.· O mármore oferece uma superfície fria e lisa.· 大理石は涼しくなめらかな表面をもたらす。· 대리석은 시원하고 매끄러운 표면을 제공한다.rough· I reached out and touched the rough surface of the stone wall.· 我伸出手,触摸了石墙粗糙的表面。· Extendí la mano y toqué la superficie rugosa del muro de piedra.· Estendi a mão e toquei a superfície áspera da parede de pedra.· 手を伸ばして石壁のざらざらした表面に触れた。· 나는 손을 뻗어 돌담의 거친 표면을 만졌다.textured (=not smooth, because of its design)· Many floor tiles have textured surfaces to make them less slippery underfoot.· 许多地砖表面有纹理,以减少脚下的滑动。· Muchas baldosas de suelo tienen superficies texturizadas para que resbalen menos bajo los pies.· Muitos pisos têm superfícies texturizadas para torná-los menos escorregadios sob os pés.· 多くの床タイルは、足元の滑りを減らすためにテクスチャー加工された表面をもつ。· 많은 바닥 타일은 발밑에서 덜 미끄럽도록 질감 있는 표면을 갖고 있다.hard· The path has a hard surface suitable for wheelchairs and pushchairs.· 这条小路有坚硬的路面,适合轮椅和婴儿车通行。· El camino tiene una superficie firme apta para sillas de ruedas y cochecitos de bebé.· O caminho tem uma superfície dura adequada para cadeiras de rodas e carrinhos de bebê.· その小道は車椅子やベビーカーに適した硬い路面をもっている。· 그 길은 휠체어와 유모차에 적합한 단단한 노면을 갖고 있다.shiny· This type of cloth has a shiny surface on one side.· 这种布料一侧有光亮的表面。· Este tipo de tela tiene una superficie brillante en uno de sus lados.· Este tipo de tecido tem uma superfície brilhante em um dos lados.· この種の布地は片面が光沢のある表面をもつ。· 이런 종류의 천은 한쪽 면이 반짝이는 표면을 갖고 있다.polished· I didn't want to spill anything on the polished surface of the table.· 我不想在桌子光亮的表面上洒上任何东西。· No quería derramar nada sobre la superficie pulida de la mesa.· Eu não queria derramar nada na superfície polida da mesa.· テーブルの磨かれた表面に何もこぼしたくなかった。· 나는 테이블의 광택 있는 표면에 아무것도 쏟고 싶지 않았다.slippery· The sign read: ‘Beware: slippery surface.’· 标牌上写着:"注意:路面湿滑。"· El letrero decía: 'Cuidado: superficie resbaladiza.'· A placa dizia: 'Atenção: superfície escorregadia.'· 標識には「注意:路面が滑りやすい」と書いてあった。· 표지판에는 '주의: 미끄러운 표면'이라고 쓰여 있었다.flat· Put the compass on a flat surface.· 把指南针放在平坦的表面上。· Coloca la brújula sobre una superficie plana.· Coloque a bússola em uma superfície plana.· 羅針盤を平らな面の上に置いてください。· 나침반을 평평한 표면 위에 놓으세요.
1water/land the top layer of an area of water or land水域或陆地的表层capa superior de una masa de agua o tierracamada superior de uma área de água ou terra水面や地面の最上層물이나 육지의 표면층surface of
Dead leaves floated on the surface of the water.枯叶漂浮在水面上。Las hojas muertas flotaban en la superficie del agua.Folhas mortas flutuavam na superfície da água.枯れ葉が水面に浮かんでいた。죽은 나뭇잎들이 수면 위에 떠 있었다.
Nearly 10% of the Earth’s surface is covered by ice.地球表面近10%被冰覆盖。Casi el 10% de la superficie terrestre está cubierto de hielo.Quase 10% da superfície da Terra é coberta por gelo.地球の表面のほぼ10%が氷に覆われている。지구 표면의 약 10%가 얼음으로 덮여 있다.
Gas bubbles in any liquid tend to rise to the surface.任何液体中的气泡都会向上升至液面。Las burbujas de gas en cualquier líquido tienden a subir a la superficie.As bolhas de gás em qualquer líquido tendem a subir à superfície.どんな液体中の気泡も表面に向かって上昇しようとする。어떤 액체에서든 기포는 표면 위로 올라오려는 경향이 있다.beneath/under/below the surface
The tunnel was some 300 feet below the surface.隧道在地表以下约300英尺处。El túnel estaba a unos 300 pies bajo la superficie.O túnel ficava a cerca de 300 pés abaixo da superfície.そのトンネルは地表から約300フィート下にあった。그 터널은 지표면에서 약 300피트 아래에 있었다.2outside/top layer the outside or top layer of something某物的外层或表层la capa exterior o superior de algoa camada externa ou superior de algo物の外側または表面の層어떤 것의 바깥쪽 또는 위쪽 층surface of
the surface of the vase花瓶的表面la superficie del jarróna superfície do vaso花瓶の表面꽃병의 표면
The road surfaces tend to be worse in the towns than in the country.城镇的路面往往比乡村的更差。Los pavimentos suelen estar en peores condiciones en las ciudades que en el campo.As superfícies das estradas tendem a estar em piores condições nas cidades do que no campo.道路の路面は田舎よりも町の方が状態が悪い傾向がある。도로 노면은 시골보다 도시에서 더 나쁜 경향이 있다.
a frying pan with a non-stick surface不粘涂层的煎锅una sartén con superficie antiadherenteuma frigideira com superfície antiaderente焦げ付き防止加工の表面を持つフライパン논스틱 표면이 있는 프라이팬on something’s surface
mold growing on the cheese’s surface在奶酪表面生长的霉菌moho que crece en la superficie del quesomofo crescendo na superfície do queijoチーズの表面に生えるカビ치즈 표면에 자라는 곰팡이3person/situation etc the surface the qualities, emotions etc of someone or something that are easy to notice, but which are not the only or not the real qualities, emotions etc某人或某物表面上易于察觉的特质、情感等,但并非其唯一或真实的特质、情感等las cualidades, emociones, etc. de alguien o algo que son fáciles de notar, pero que no son las únicas ni las verdaderasas qualidades, emoções etc. de alguém ou algo que são fáceis de notar, mas que não são as únicas nem as reais人や物の表面上は気づきやすいが、唯一のまたは本当の特質・感情などではないもの사람이나 사물에서 쉽게 알아챌 수 있지만, 유일하거나 진짜 특질·감정 등이 아닌 것on the surface
On the surface, it seems a simple story.表面上,它看起来是一个简单的故事。En la superficie, parece una historia sencilla.Na superfície, parece uma história simples.表面上、それは単純な話のように見える。표면적으로는 단순한 이야기처럼 보인다.
Half an hour later, Enid had calmed down, at least on the surface.半小时后,伊妮德平静了下来,至少表面上如此。Media hora después, Enid se había calmado, al menos en apariencia.Meia hora depois, Enid havia se acalmado, pelo menos na aparência.30分後、イーニッドは少なくとも表面上は落ち着いていた。30분 후, 이니드는 적어도 겉으로는 진정되어 있었다.beneath the surface
I sensed a lot of tension and jealousy beneath the surface.我感到表面之下潜藏着许多紧张和嫉妒。Sentí mucha tensión y celos bajo la superficie.Senti muita tensão e ciúme sob a superfície.私は表面の下に多くの緊張と嫉妬を感じた。나는 겉모습 아래에 많은 긴장감과 질투심을 느꼈다.
Prejudice is never far beneath the surface (=often appears) in the region.在该地区,偏见从未远离表面之下(=时常显现)。Los prejuicios nunca están muy por debajo de la superficie (=aparecen con frecuencia) en la región.O preconceito nunca está muito abaixo da superfície (=aparece com frequência) na região.その地域では、偏見が表面下に潜んでいることは決してない(=しばしば現れる)。그 지역에서 편견은 결코 표면 아래 멀리 있지 않다(=자주 나타난다).rise/be brought/come to the surface
Violence has risen to the surface in the inner city.暴力行为在市区中心浮出了表面。La violencia ha salido a la superficie en el centro de la ciudad.A violência veio à tona nos bairros pobres da cidade.都心部で暴力が表面化してきた。도심 빈민 지역에서 폭력이 수면 위로 떠올랐다.4for working on a flat area on the top of a cupboard, table, desk etc, that you use for cooking or working on橱柜、桌子、书桌等顶部的平坦区域,用于烹饪或操作superficie plana en la parte superior de un armario, mesa, escritorio, etc., que se usa para cocinar o trabajarárea plana no topo de um armário, mesa, escrivaninha etc., usada para cozinhar ou trabalhar料理や作業に使う、戸棚・テーブル・机などの天板の平らな部分요리하거나 작업하는 데 사용하는 찬장, 테이블, 책상 등의 윗면 평평한 부분work/kitchen surface
Keep kitchen surfaces clean and tidy.保持厨房台面清洁整齐。Mantén las superficies de la cocina limpias y ordenadas.Mantenha as superfícies da cozinha limpas e organizadas.台所の作業台を清潔に整えておきなさい。주방 조리대를 깨끗하고 정돈된 상태로 유지하세요.
Work on a clean, flat surface.在清洁、平坦的台面上操作。Trabaja sobre una superficie limpia y plana.Trabalhe em uma superfície limpa e plana.清潔で平らな台の上で作業してください。깨끗하고 평평한 표면 위에서 작업하세요.5side of an object one of the sides of an object物体的某一面una de las caras de un objetouma das faces de um objeto物体の面の一つ물체의 면 중 하나:
How many surfaces does a cube have?一个立方体有多少个面?¿Cuántas caras tiene un cubo?Quantas faces um cubo tem?立方体にはいくつの面がありますか?정육면체는 면이 몇 개입니까? → scratch the surface at scratch1(8)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사the upper/top surface· The upper surface of the leaf is dull green.· 叶子的上表面呈暗绿色。· La superficie superior de la hoja es de un verde apagado.· A superfície superior da folha é verde-opaco.· 葉の上面は暗い緑色をしている。· 잎의 윗면은 칙칙한 녹색이다.the outer/inner surface· The outer surface of the shell is ridged.· 贝壳的外表面有棱脊。· La superficie exterior de la concha tiene estrías.· A superfície externa da concha é estriada.· 貝殻の外側の表面には筋がある。· 껍데기의 바깥 표면에는 능선이 있다.smooth· Marble provides a cool smooth surface.· 大理石提供凉爽光滑的表面。· El mármol ofrece una superficie fría y lisa.· O mármore oferece uma superfície fria e lisa.· 大理石は涼しくなめらかな表面をもたらす。· 대리석은 시원하고 매끄러운 표면을 제공한다.rough· I reached out and touched the rough surface of the stone wall.· 我伸出手,触摸了石墙粗糙的表面。· Extendí la mano y toqué la superficie rugosa del muro de piedra.· Estendi a mão e toquei a superfície áspera da parede de pedra.· 手を伸ばして石壁のざらざらした表面に触れた。· 나는 손을 뻗어 돌담의 거친 표면을 만졌다.textured (=not smooth, because of its design)· Many floor tiles have textured surfaces to make them less slippery underfoot.· 许多地砖表面有纹理,以减少脚下的滑动。· Muchas baldosas de suelo tienen superficies texturizadas para que resbalen menos bajo los pies.· Muitos pisos têm superfícies texturizadas para torná-los menos escorregadios sob os pés.· 多くの床タイルは、足元の滑りを減らすためにテクスチャー加工された表面をもつ。· 많은 바닥 타일은 발밑에서 덜 미끄럽도록 질감 있는 표면을 갖고 있다.hard· The path has a hard surface suitable for wheelchairs and pushchairs.· 这条小路有坚硬的路面,适合轮椅和婴儿车通行。· El camino tiene una superficie firme apta para sillas de ruedas y cochecitos de bebé.· O caminho tem uma superfície dura adequada para cadeiras de rodas e carrinhos de bebê.· その小道は車椅子やベビーカーに適した硬い路面をもっている。· 그 길은 휠체어와 유모차에 적합한 단단한 노면을 갖고 있다.shiny· This type of cloth has a shiny surface on one side.· 这种布料一侧有光亮的表面。· Este tipo de tela tiene una superficie brillante en uno de sus lados.· Este tipo de tecido tem uma superfície brilhante em um dos lados.· この種の布地は片面が光沢のある表面をもつ。· 이런 종류의 천은 한쪽 면이 반짝이는 표면을 갖고 있다.polished· I didn't want to spill anything on the polished surface of the table.· 我不想在桌子光亮的表面上洒上任何东西。· No quería derramar nada sobre la superficie pulida de la mesa.· Eu não queria derramar nada na superfície polida da mesa.· テーブルの磨かれた表面に何もこぼしたくなかった。· 나는 테이블의 광택 있는 표면에 아무것도 쏟고 싶지 않았다.slippery· The sign read: ‘Beware: slippery surface.’· 标牌上写着:"注意:路面湿滑。"· El letrero decía: 'Cuidado: superficie resbaladiza.'· A placa dizia: 'Atenção: superfície escorregadia.'· 標識には「注意:路面が滑りやすい」と書いてあった。· 표지판에는 '주의: 미끄러운 표면'이라고 쓰여 있었다.flat· Put the compass on a flat surface.· 把指南针放在平坦的表面上。· Coloca la brújula sobre una superficie plana.· Coloque a bússola em uma superfície plana.· 羅針盤を平らな面の上に置いてください。· 나침반을 평평한 표면 위에 놓으세요.surfacesurface2 verb
1[intransitive] if information, feelings, or problems surface, they become known about or easy to notice如果信息、感情或问题浮现,则变得为人所知或易于察觉si información, sentimientos o problemas salen a la superficie, se dan a conocer o se hacen fáciles de notarse informações, sentimentos ou problemas vêm à tona, tornam-se conhecidos ou fáceis de perceber情報・感情・問題などが表面化する、すなわち知られるようになったり気づきやすくなったりする정보, 감정, 또는 문제가 표면화되면 알려지거나 알아채기 쉬워진다surface in
Rumors about the killings have begun to surface in the press.有关那些杀人事件的谣言已开始在媒体上浮出水面。Los rumores sobre los asesinatos han comenzado a salir a la superficie en la prensa.Rumores sobre os assassinatos começaram a vir à tona na imprensa.殺人事件に関する噂がマスコミに表れ始めた。살인 사건에 관한 소문이 언론에 표면화되기 시작했다.
the jealousy that had surfaced in her在她身上浮现出来的嫉妒los celos que habían aflorado en ellao ciúme que havia vindo à tona nela彼女の中に表れた嫉妬그녀 안에서 표면화된 질투심2[intransitive] if someone or something surfaces, they suddenly appear somewhere, especially after being gone or hidden for a long time如果某人或某物浮现,指他们在消失或隐藏很长时间后突然在某处出现si alguien o algo resurge, aparece de repente en algún lugar, especialmente tras haber estado ausente o escondido durante mucho tiempose alguém ou algo vem à tona, aparece de repente em algum lugar, especialmente após ter sumido ou ficado escondido por muito tempo人や物が表れる、特に長い間姿を消したり隠れたりしていた後に突然どこかに現れる사람이나 사물이 나타나다, 특히 오랫동안 사라지거나 숨어 있다가 갑자기 어딘가에 모습을 드러내다 SYN pop up:
Last year Toole surfaced again in Cuba.去年,图尔再次在古巴出现。El año pasado Toole volvió a aparecer en Cuba.No ano passado, Toole reapareceu em Cuba.昨年、トゥールは再びキューバに姿を現した。지난해 툴이 쿠바에서 다시 모습을 드러냈다.3[intransitive] to rise to the surface of water升至水面subir a la superficie del aguasubir à superfície da água水面に浮き上がる수면으로 떠오르다:
divers surfacing near the boat在船附近浮出水面的潜水员buceadores que emergen a la superficie cerca del botemergulhadores emergindo à superfície perto do barcoボートの近くで浮上するダイバー보트 근처에서 수면 위로 올라오는 잠수부들4[intransitive] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to get out of bed, especially late起床,尤指起床较晚levantarse de la cama, especialmente tardesair da cama, especialmente tarde起きる、特に遅くに起床する침대에서 일어나다, 특히 늦게:
Joe never surfaces before midday on Sunday.乔在周日从不会在中午之前起床。Joe nunca se levanta antes del mediodía los domingos.Joe nunca se levanta antes do meio-dia no domingo.ジョーは日曜日に正午前に起きることは絶対にない。조는 일요일에 절대 정오 전에는 일어나지 않는다.5[transitive] to put a surface on a road给道路铺路面pavimentar una carreterapavimentar uma estrada道路に路面を舗装する도로에 노면을 포장하다
1[intransitive] if information, feelings, or problems surface, they become known about or easy to notice如果信息、感情或问题浮现,则变得为人所知或易于察觉si información, sentimientos o problemas salen a la superficie, se dan a conocer o se hacen fáciles de notarse informações, sentimentos ou problemas vêm à tona, tornam-se conhecidos ou fáceis de perceber情報・感情・問題などが表面化する、すなわち知られるようになったり気づきやすくなったりする정보, 감정, 또는 문제가 표면화되면 알려지거나 알아채기 쉬워진다surface in
Rumors about the killings have begun to surface in the press.有关那些杀人事件的谣言已开始在媒体上浮出水面。Los rumores sobre los asesinatos han comenzado a salir a la superficie en la prensa.Rumores sobre os assassinatos começaram a vir à tona na imprensa.殺人事件に関する噂がマスコミに表れ始めた。살인 사건에 관한 소문이 언론에 표면화되기 시작했다.
the jealousy that had surfaced in her在她身上浮现出来的嫉妒los celos que habían aflorado en ellao ciúme que havia vindo à tona nela彼女の中に表れた嫉妬그녀 안에서 표면화된 질투심2[intransitive] if someone or something surfaces, they suddenly appear somewhere, especially after being gone or hidden for a long time如果某人或某物浮现,指他们在消失或隐藏很长时间后突然在某处出现si alguien o algo resurge, aparece de repente en algún lugar, especialmente tras haber estado ausente o escondido durante mucho tiempose alguém ou algo vem à tona, aparece de repente em algum lugar, especialmente após ter sumido ou ficado escondido por muito tempo人や物が表れる、特に長い間姿を消したり隠れたりしていた後に突然どこかに現れる사람이나 사물이 나타나다, 특히 오랫동안 사라지거나 숨어 있다가 갑자기 어딘가에 모습을 드러내다 SYN pop up:
Last year Toole surfaced again in Cuba.去年,图尔再次在古巴出现。El año pasado Toole volvió a aparecer en Cuba.No ano passado, Toole reapareceu em Cuba.昨年、トゥールは再びキューバに姿を現した。지난해 툴이 쿠바에서 다시 모습을 드러냈다.3[intransitive] to rise to the surface of water升至水面subir a la superficie del aguasubir à superfície da água水面に浮き上がる수면으로 떠오르다:
divers surfacing near the boat在船附近浮出水面的潜水员buceadores que emergen a la superficie cerca del botemergulhadores emergindo à superfície perto do barcoボートの近くで浮上するダイバー보트 근처에서 수면 위로 올라오는 잠수부들4[intransitive] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to get out of bed, especially late起床,尤指起床较晚levantarse de la cama, especialmente tardesair da cama, especialmente tarde起きる、特に遅くに起床する침대에서 일어나다, 특히 늦게:
Joe never surfaces before midday on Sunday.乔在周日从不会在中午之前起床。Joe nunca se levanta antes del mediodía los domingos.Joe nunca se levanta antes do meio-dia no domingo.ジョーは日曜日に正午前に起きることは絶対にない。조는 일요일에 절대 정오 전에는 일어나지 않는다.5[transitive] to put a surface on a road给道路铺路面pavimentar una carreterapavimentar uma estrada道路に路面を舗装する도로에 노면을 포장하다surfacesurface3 adjective [only before noun]
1relating to the part of the army, navy etc that travels by land or on the sea, rather than by air or under the sea与陆军、海军等在陆地或海面上行进的部分有关,而非空中或水下relativo a la parte del ejército, la marina, etc. que se desplaza por tierra o en la superficie del mar, en lugar de por aire o bajo el aguarelativo à parte do exército, marinha etc. que se desloca por terra ou na superfície do mar, em vez de pelo ar ou sob o mar陸上または海面を移動する軍・海軍などの部分に関わるもので、空中や水中ではない공중이나 수중이 아닌 육지나 해상에서 이동하는 육군·해군 등의 부분과 관련된:
the Navy’s surface forces海军水面部队las fuerzas de superficie de la Marinaas forças de superfície da Marinha海軍の水上部隊해군의 수상 전력2appearing to be true or real, but not representing what someone really feels or what something is really like看似真实,但并不代表某人真正的感受或某事物的真实状态que parece verdadero o real, pero no representa lo que alguien siente de verdad ni cómo es algo en realidadque parece verdadeiro ou real, mas não representa o que alguém realmente sente ou como algo realmente é本当のことや真実のように見えるが、実際に誰かが感じていることや物事の本当の姿を表していない사실이거나 진짜처럼 보이지만, 실제로 누군가가 느끼는 것이나 어떤 것의 진짜 모습을 나타내지 않는 SYN superficial:
Beneath the surface calm, she felt very insecure.在表面的平静之下,她感到非常缺乏安全感。Bajo la calma aparente, ella se sentía muy insegura.Por baixo da calma superficial, ela se sentia muito insegura.表面上の落ち着きの裏で、彼女はとても不安を感じていた。겉으로 드러난 평온함 아래, 그녀는 매우 불안했다.
1relating to the part of the army, navy etc that travels by land or on the sea, rather than by air or under the sea与陆军、海军等在陆地或海面上行进的部分有关,而非空中或水下relativo a la parte del ejército, la marina, etc. que se desplaza por tierra o en la superficie del mar, en lugar de por aire o bajo el aguarelativo à parte do exército, marinha etc. que se desloca por terra ou na superfície do mar, em vez de pelo ar ou sob o mar陸上または海面を移動する軍・海軍などの部分に関わるもので、空中や水中ではない공중이나 수중이 아닌 육지나 해상에서 이동하는 육군·해군 등의 부분과 관련된:
the Navy’s surface forces海军水面部队las fuerzas de superficie de la Marinaas forças de superfície da Marinha海軍の水上部隊해군의 수상 전력2appearing to be true or real, but not representing what someone really feels or what something is really like看似真实,但并不代表某人真正的感受或某事物的真实状态que parece verdadero o real, pero no representa lo que alguien siente de verdad ni cómo es algo en realidadque parece verdadeiro ou real, mas não representa o que alguém realmente sente ou como algo realmente é本当のことや真実のように見えるが、実際に誰かが感じていることや物事の本当の姿を表していない사실이거나 진짜처럼 보이지만, 실제로 누군가가 느끼는 것이나 어떤 것의 진짜 모습을 나타내지 않는 SYN superficial:
Beneath the surface calm, she felt very insecure.在表面的平静之下,她感到非常缺乏安全感。Bajo la calma aparente, ella se sentía muy insegura.Por baixo da calma superficial, ela se sentia muito insegura.表面上の落ち着きの裏で、彼女はとても不安を感じていた。겉으로 드러난 평온함 아래, 그녀는 매우 불안했다.