thunderthunder1 /ˈθʌndə $ -ər/ noun
1[uncountable] the loud noise that you hear during a storm, usually after a flash of lightning暴风雨中听到的巨响,通常紧随闪电之后ruido fuerte que se oye durante una tormenta, generalmente después de un relámpagobarulho alto que se ouve durante uma tempestade, geralmente após um relâmpago嵐のときに聞こえる大きな音。通常は稲妻の後に起こる폭풍우 중에 들리는 큰 소리로, 보통 번개 이후에 발생함:
We were woken in the night by thunder.我们在夜里被雷声惊醒。El trueno nos despertó en mitad de la noche.Fomos acordados no meio da noite pelo trovão.夜中に雷の音で目が覚めた。우리는 밤중에 천둥 소리에 잠에서 깼다.2[singular] a loud deep noise响亮低沉的声音ruido fuerte y gravebarulho alto e grave大きく低い音크고 낮은 소리:
She heard the thunder of hooves behind her.她听到身后传来雷鸣般的蹄声。Escuchó el estruendo de cascos a sus espaldas.Ela ouviu o troar de cascos atrás dela.彼女は後ろから蹄の轟音を聞いた。그녀는 뒤에서 우레 같은 발굽 소리를 들었다.3a face like thunder if someone has a face like thunder, they look very angry若某人面色如雷,表示其看起来非常愤怒si alguien tiene cara de trueno, significa que parece muy enfadadose alguém está com cara de trovão, significa que parece muito irritadoface like thunderとは、非常に怒った顔をしていることface like thunder는 매우 화가 난 표정을 짓고 있다는 뜻 → blood-and-thunder, → steal somebody’s thunder at steal1(9)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a rumble/roll of thunder (=one of a series of deep sounds)· We could hear the rumble of thunder growing louder.我们能听到雷声轰鸣越来越响。Podíamos oír el retumbar del trueno haciéndose cada vez más fuerte.Podíamos ouvir o ronco do trovão ficando cada vez mais alto.雷の轟きがだんだん大きくなるのが聞こえた。우리는 천둥 소리가 점점 커지는 것을 들을 수 있었다.a clap/crash/crack of thunder (=one extremely loud sound)· Lightning flickered across the sky, followed seconds later by a loud crack of thunder.闪电划过天空,几秒后传来一声震耳欲聋的雷鸣。El relámpago parpadeó por el cielo, seguido segundos después por un fuerte estallido de trueno.O relâmpago cintilou pelo céu, seguido segundos depois por um forte estrondo de trovão.空を閃光が走り、数秒後に大きな雷鳴が続いた。번개가 하늘을 가로질러 번쩍이더니 몇 초 후 큰 천둥소리가 뒤따랐다.a peal of thunder (=one very loud sound)· She jumped as a huge peal of thunder crashed directly overhead.一声震天巨雷在正头顶炸响,她吓得跳了起来。Pegó un salto cuando un enorme trueno retumbó justo encima de ella.Ela deu um pulo de susto quando uma enorme trovoada estrondou bem acima dela.頭上で大きな雷鳴が轟くと、彼女はびくっと飛び上がった。바로 머리 위에서 엄청난 천둥이 울려 퍼지자 그녀는 깜짝 놀라 뛰어올랐다.thunder and lightning· Rain fell steadily for an hour, accompanied by thunder and lightning.雨持续下了一个小时,伴随着雷鸣和闪电。La lluvia cayó sin parar durante una hora, acompañada de truenos y relámpagos.A chuva caiu continuamente por uma hora, acompanhada de trovões e relâmpagos.雨が1時間降り続け、雷と稲妻を伴った。비가 한 시간 동안 꾸준히 내렸고, 천둥과 번개가 함께했다.verbs动词verbosverbos動詞동사thunder crashes/booms· Thunder crashed overhead, waking the baby.雷声在头顶炸响,把婴儿惊醒了。El trueno retumbó justo encima, despertando al bebé.Um trovão estrondou acima, acordando o bebê.頭上で雷が轟き、赤ちゃんが目を覚ました。머리 위에서 천둥이 울려 아기를 깨웠다.thunder rumbles/rolls· Thunder rumbled in the distance.远处传来阵阵雷声。El trueno retumbó a lo lejos.O trovão roncou ao longe.遠くで雷が鳴り響いた。멀리서 천둥이 울렸다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사distant thunder· Apart from the occasional rumble of distant thunder, there was silence.除了偶尔传来的远处雷声,四周一片寂静。Aparte del ocasional retumbar del trueno distante, había silencio.Exceto pelo ronco ocasional de um trovão distante, havia silêncio.遠くの雷が時折轟く音のほかは、静寂が広がっていた。이따금 들려오는 먼 천둥 소리를 제외하면 사방이 고요했다.
1[uncountable] the loud noise that you hear during a storm, usually after a flash of lightning暴风雨中听到的巨响,通常紧随闪电之后ruido fuerte que se oye durante una tormenta, generalmente después de un relámpagobarulho alto que se ouve durante uma tempestade, geralmente após um relâmpago嵐のときに聞こえる大きな音。通常は稲妻の後に起こる폭풍우 중에 들리는 큰 소리로, 보통 번개 이후에 발생함:
We were woken in the night by thunder.我们在夜里被雷声惊醒。El trueno nos despertó en mitad de la noche.Fomos acordados no meio da noite pelo trovão.夜中に雷の音で目が覚めた。우리는 밤중에 천둥 소리에 잠에서 깼다.2[singular] a loud deep noise响亮低沉的声音ruido fuerte y gravebarulho alto e grave大きく低い音크고 낮은 소리:
She heard the thunder of hooves behind her.她听到身后传来雷鸣般的蹄声。Escuchó el estruendo de cascos a sus espaldas.Ela ouviu o troar de cascos atrás dela.彼女は後ろから蹄の轟音を聞いた。그녀는 뒤에서 우레 같은 발굽 소리를 들었다.3a face like thunder if someone has a face like thunder, they look very angry若某人面色如雷,表示其看起来非常愤怒si alguien tiene cara de trueno, significa que parece muy enfadadose alguém está com cara de trovão, significa que parece muito irritadoface like thunderとは、非常に怒った顔をしていることface like thunder는 매우 화가 난 표정을 짓고 있다는 뜻 → blood-and-thunder, → steal somebody’s thunder at steal1(9)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a rumble/roll of thunder (=one of a series of deep sounds)· We could hear the rumble of thunder growing louder.我们能听到雷声轰鸣越来越响。Podíamos oír el retumbar del trueno haciéndose cada vez más fuerte.Podíamos ouvir o ronco do trovão ficando cada vez mais alto.雷の轟きがだんだん大きくなるのが聞こえた。우리는 천둥 소리가 점점 커지는 것을 들을 수 있었다.a clap/crash/crack of thunder (=one extremely loud sound)· Lightning flickered across the sky, followed seconds later by a loud crack of thunder.闪电划过天空,几秒后传来一声震耳欲聋的雷鸣。El relámpago parpadeó por el cielo, seguido segundos después por un fuerte estallido de trueno.O relâmpago cintilou pelo céu, seguido segundos depois por um forte estrondo de trovão.空を閃光が走り、数秒後に大きな雷鳴が続いた。번개가 하늘을 가로질러 번쩍이더니 몇 초 후 큰 천둥소리가 뒤따랐다.a peal of thunder (=one very loud sound)· She jumped as a huge peal of thunder crashed directly overhead.一声震天巨雷在正头顶炸响,她吓得跳了起来。Pegó un salto cuando un enorme trueno retumbó justo encima de ella.Ela deu um pulo de susto quando uma enorme trovoada estrondou bem acima dela.頭上で大きな雷鳴が轟くと、彼女はびくっと飛び上がった。바로 머리 위에서 엄청난 천둥이 울려 퍼지자 그녀는 깜짝 놀라 뛰어올랐다.thunder and lightning· Rain fell steadily for an hour, accompanied by thunder and lightning.雨持续下了一个小时,伴随着雷鸣和闪电。La lluvia cayó sin parar durante una hora, acompañada de truenos y relámpagos.A chuva caiu continuamente por uma hora, acompanhada de trovões e relâmpagos.雨が1時間降り続け、雷と稲妻を伴った。비가 한 시간 동안 꾸준히 내렸고, 천둥과 번개가 함께했다.verbs动词verbosverbos動詞동사thunder crashes/booms· Thunder crashed overhead, waking the baby.雷声在头顶炸响,把婴儿惊醒了。El trueno retumbó justo encima, despertando al bebé.Um trovão estrondou acima, acordando o bebê.頭上で雷が轟き、赤ちゃんが目を覚ました。머리 위에서 천둥이 울려 아기를 깨웠다.thunder rumbles/rolls· Thunder rumbled in the distance.远处传来阵阵雷声。El trueno retumbó a lo lejos.O trovão roncou ao longe.遠くで雷が鳴り響いた。멀리서 천둥이 울렸다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사distant thunder· Apart from the occasional rumble of distant thunder, there was silence.除了偶尔传来的远处雷声,四周一片寂静。Aparte del ocasional retumbar del trueno distante, había silencio.Exceto pelo ronco ocasional de um trovão distante, havia silêncio.遠くの雷が時折轟く音のほかは、静寂が広がっていた。이따금 들려오는 먼 천둥 소리를 제외하면 사방이 고요했다.thunderthunder2 verb
1[intransitive] it thunders if it thunders, there is a loud noise in the sky, usually after a flash of lightning若打雷,即天空中发出巨响,通常紧随闪电之后si truena, hay un ruido fuerte en el cielo, generalmente después de un relámpagose troveja, há um barulho alto no céu, geralmente após um relâmpago雷が鳴るとは、空で大きな音がすること。通常は稲妻の後に起こる천둥이 치면 하늘에서 큰 소리가 나며, 보통 번개 이후에 발생함2[intransitive always + adverb/preposition] to run or move along quickly, in a way that makes a very loud noise快速跑动或移动,发出极大的声响correr o moverse rápidamente produciendo un ruido muy fuertecorrer ou se mover rapidamente produzindo um barulho muito alto非常に大きな音を立てながら素早く走ったり移動したりする매우 큰 소리를 내며 빠르게 달리거나 이동하다:
The children came thundering downstairs.孩子们咚咚地跑下楼来。Los niños bajaron las escaleras con gran estruendo.As crianças desceram as escadas fazendo um barulhão.子どもたちがどたどたと階段を駆け下りてきた。아이들이 쿵쾅거리며 계단을 내려왔다.
Huge lorries thundered past us.几辆大型货车轰鸣着从我们身边疾驰而过。Enormes camiones pasaron tronando a nuestro lado.Enormes caminhões passaram trovejando por nós.大型トラックが轟音を立てて私たちのそばを通り過ぎた。거대한 트럭들이 굉음을 내며 우리 옆을 지나쳤다.3[intransitive] to make a very loud deep noise发出极其响亮低沉的声音producir un ruido muy fuerte y graveproduzir um barulho muito alto e grave非常に大きく低い音を立てる매우 크고 낮은 소리를 내다:
Guns roared and thundered all around us.枪炮在我们四周轰鸣震响。Los cañones rugían y tronaban a nuestro alrededor.Os canhões rugiam e trovejavam ao nosso redor.銃砲が四方八方で轟き響いた。총포가 우리 사방에서 굉음을 내며 울렸다.4[transitive] to shout loudly and angrily大声愤怒地呼喊gritar en voz alta con enojogritar alto e com raiva大声で怒鳴る크고 화난 목소리로 소리치다:
‘You must be mad!’ he thundered."你一定是疯了!"他厉声喝道。«¡Debes de estar loco!», tronó él."Você deve estar louco!", ele trovejou.「気でも狂ったのか!」と彼は怒鳴りつけた。"당신 미쳤음에 틀림없어!" 그가 호통쳤다.
1[intransitive] it thunders if it thunders, there is a loud noise in the sky, usually after a flash of lightning若打雷,即天空中发出巨响,通常紧随闪电之后si truena, hay un ruido fuerte en el cielo, generalmente después de un relámpagose troveja, há um barulho alto no céu, geralmente após um relâmpago雷が鳴るとは、空で大きな音がすること。通常は稲妻の後に起こる천둥이 치면 하늘에서 큰 소리가 나며, 보통 번개 이후에 발생함2[intransitive always + adverb/preposition] to run or move along quickly, in a way that makes a very loud noise快速跑动或移动,发出极大的声响correr o moverse rápidamente produciendo un ruido muy fuertecorrer ou se mover rapidamente produzindo um barulho muito alto非常に大きな音を立てながら素早く走ったり移動したりする매우 큰 소리를 내며 빠르게 달리거나 이동하다:
The children came thundering downstairs.孩子们咚咚地跑下楼来。Los niños bajaron las escaleras con gran estruendo.As crianças desceram as escadas fazendo um barulhão.子どもたちがどたどたと階段を駆け下りてきた。아이들이 쿵쾅거리며 계단을 내려왔다.
Huge lorries thundered past us.几辆大型货车轰鸣着从我们身边疾驰而过。Enormes camiones pasaron tronando a nuestro lado.Enormes caminhões passaram trovejando por nós.大型トラックが轟音を立てて私たちのそばを通り過ぎた。거대한 트럭들이 굉음을 내며 우리 옆을 지나쳤다.3[intransitive] to make a very loud deep noise发出极其响亮低沉的声音producir un ruido muy fuerte y graveproduzir um barulho muito alto e grave非常に大きく低い音を立てる매우 크고 낮은 소리를 내다:
Guns roared and thundered all around us.枪炮在我们四周轰鸣震响。Los cañones rugían y tronaban a nuestro alrededor.Os canhões rugiam e trovejavam ao nosso redor.銃砲が四方八方で轟き響いた。총포가 우리 사방에서 굉음을 내며 울렸다.4[transitive] to shout loudly and angrily大声愤怒地呼喊gritar en voz alta con enojogritar alto e com raiva大声で怒鳴る크고 화난 목소리로 소리치다:
‘You must be mad!’ he thundered."你一定是疯了!"他厉声喝道。«¡Debes de estar loco!», tronó él."Você deve estar louco!", ele trovejou.「気でも狂ったのか!」と彼は怒鳴りつけた。"당신 미쳤음에 틀림없어!" 그가 호통쳤다.