tightropetightrope /ˈtaɪt-rəʊp $ -roʊp/ noun [countable]
1a rope or wire high above the ground that someone walks along in a circus马戏团中供人在高空行走的绳索或钢丝cuerda o alambre elevado sobre el suelo por el que alguien camina en un circocorda ou arame suspenso a grande altura do chão sobre o qual alguém caminha no circoサーカスで高所に張られた、人が渡る綱やワイヤー서커스에서 사람이 걷는 높은 곳의 밧줄이나 철사2walk a tightrope to be in a difficult situation in which something bad could happen if you make a mistake处于困境中,一旦出错便会导致不良后果estar en una situación difícil en la que algo malo podría ocurrir si se comete un errorestar em uma situação difícil na qual algo ruim pode acontecer se você cometer um erro少しでも失敗すると悪い結果を招きかねない、難しい状況に置かれている실수를 하면 나쁜 일이 생길 수 있는 어려운 상황에 처해 있다:
I feel as though I’m walking a tightrope between success and failure.我感觉自己像是在成功与失败之间走钢丝。Siento que estoy caminando por la cuerda floja entre el éxito y el fracaso.Sinto como se estivesse caminhando na corda bamba entre o sucesso e o fracasso.成功と失敗の間で綱渡りをしているような気がする。나는 성공과 실패 사이에서 줄타기를 하고 있는 것 같은 느낌이 든다.
1a rope or wire high above the ground that someone walks along in a circus马戏团中供人在高空行走的绳索或钢丝cuerda o alambre elevado sobre el suelo por el que alguien camina en un circocorda ou arame suspenso a grande altura do chão sobre o qual alguém caminha no circoサーカスで高所に張られた、人が渡る綱やワイヤー서커스에서 사람이 걷는 높은 곳의 밧줄이나 철사2walk a tightrope to be in a difficult situation in which something bad could happen if you make a mistake处于困境中,一旦出错便会导致不良后果estar en una situación difícil en la que algo malo podría ocurrir si se comete un errorestar em uma situação difícil na qual algo ruim pode acontecer se você cometer um erro少しでも失敗すると悪い結果を招きかねない、難しい状況に置かれている실수를 하면 나쁜 일이 생길 수 있는 어려운 상황에 처해 있다:
I feel as though I’m walking a tightrope between success and failure.我感觉自己像是在成功与失败之间走钢丝。Siento que estoy caminando por la cuerda floja entre el éxito y el fracaso.Sinto como se estivesse caminhando na corda bamba entre o sucesso e o fracasso.成功と失敗の間で綱渡りをしているような気がする。나는 성공과 실패 사이에서 줄타기를 하고 있는 것 같은 느낌이 든다.