trialtrial1 /ˈtraɪəl/ noun
1court [countable, uncountable] a legal process in which a judge and often a jury in a court of law examine information to decide whether someone is guilty of a crime法庭上由法官(通常还有陪审团)审查信息、裁定某人是否有罪的法律程序;审判proceso legal en el que un juez y, a menudo, un jurado examinan información en un tribunal para decidir si alguien es culpable de un delitoprocesso legal em que um juiz e, frequentemente, um júri examinam informações em um tribunal para decidir se alguém é culpado de um crime法廷において裁判官、およびしばしば陪審員が情報を審理し、誰かが犯罪を犯したかどうかを判断する法的手続き;裁判법정에서 판사와 흔히 배심원이 정보를 심리하여 누군가의 범죄 여부를 결정하는 법적 절차; 재판:
The trial is due to start next week.审判预定于下周开始。Se espera que el juicio comience la próxima semana.O julgamento deve começar na próxima semana.裁判は来週始まる予定だ。재판은 다음 주에 시작될 예정이다.on trial (for something)
Brady was on trial for assault.布雷迪因袭击罪正在受审。Brady estaba siendo juzgado por agresión.Brady estava sendo julgado por agressão.ブレイディは暴行罪で裁判にかけられていた。브레이디는 폭행 혐의로 재판을 받고 있었다. → show trial2test [countable, uncountable] a process of testing to find out whether something works effectively and is safe检验某物是否有效且安全的测试过程;试验proceso de prueba para determinar si algo funciona con eficacia y es seguroprocesso de teste para verificar se algo funciona de forma eficaz e é seguro何かが効果的かつ安全かどうかを確かめるための試験過程무언가가 효과적으로 작동하고 안전한지 확인하기 위한 시험 과정:
a new drug that is undergoing clinical trials正在进行临床试验的新药un nuevo medicamento que está siendo sometido a ensayos clínicosum novo medicamento que está passando por ensaios clínicos臨床試験を受けている新薬임상 시험을 받고 있는 신약3try somebody/something [countable, uncountable] a short period during which you use or do something or employ someone to find out whether they are satisfactory for a particular purpose or job为确认某人或某物是否适合特定用途或工作而进行的短暂试用期período breve en el que se usa algo o se emplea a alguien para comprobar si resulta adecuado para un propósito o trabajo determinadoperíodo curto durante o qual se usa algo ou se contrata alguém para verificar se é satisfatório para um determinado propósito ou trabalho特定の目的や仕事に適しているかどうかを確かめるために、何かを使用したり誰かを雇ったりする短い期間;試用특정 목적이나 일에 적합한지 알아보기 위해 무언가를 사용하거나 누군가를 고용하는 짧은 기간; 시용on trial
They let me have the computer on trial for thirty days.他们让我试用这台电脑三十天。Me dejaron usar la computadora a prueba durante treinta días.Eles me deixaram usar o computador em período de teste por trinta dias.彼らは私に30日間そのコンピュータを試用させてくれた。그들은 나에게 30일 동안 컴퓨터를 시험 사용하게 해 주었다.
The security system will be reviewed after a three-month trial period.三个月的试用期结束后,将对安全系统进行评估。El sistema de seguridad será revisado tras un período de prueba de tres meses.O sistema de segurança será avaliado após um período de teste de três meses.セキュリティシステムは3か月の試用期間後に見直される予定だ。보안 시스템은 3개월의 시험 운용 기간 후에 검토될 것이다.
Smith was hired on a six-month trial basis.史密斯以六个月试用的方式被录用。Smith fue contratado en régimen de prueba por seis meses.Smith foi contratado em período de experiência de seis meses.スミスは6か月の試用を条件として採用された。스미스는 6개월 시용 조건으로 채용되었다.trial separation (=a period of time in which a husband and wife do not live together, to find out whether they want to stay married)(=夫妻分居一段时间,以确定是否希望维持婚姻关系)(= período de tiempo en el que un esposo y una esposa no conviven para determinar si desean seguir casados)(= período de tempo em que marido e mulher não moram juntos para descobrir se desejam continuar casados)(=夫婦が一定期間別居し、婚姻関係を続けるかどうかを確かめるもの)(= 남편과 아내가 함께 살지 않으면서 결혼 생활을 유지할지 알아보는 기간)4by/through trial and error if you do something by trial and error, you test many different methods of doing something in order to find the best若以试错法做某事,即通过尝试多种不同方法来找出最佳方案si se hace algo por ensayo y error, se prueban muchos métodos distintos para encontrar el mejorse você faz algo por tentativa e erro, testa muitos métodos diferentes para encontrar o melhor試行錯誤によって何かをするとは、最良の方法を見つけるためにさまざまな方法を試してみること시행착오로 무언가를 한다는 것은 가장 좋은 방법을 찾기 위해 여러 가지 방법을 시험해 보는 것:
I learned most of what I know about gardening through trial and error.我大部分园艺知识都是通过试错法学来的。Aprendí la mayor parte de lo que sé sobre jardinería por ensayo y error.Aprendi a maior parte do que sei sobre jardinagem por tentativa e erro.私が園芸について知っていることのほとんどは試行錯誤によって学んだ。나는 원예에 대해 아는 것의 대부분을 시행착오를 통해 배웠다.5difficulty [countable usually plural] something that is difficult to deal with, and that is worrying or annoying难以应付、令人烦恼或忧虑的事;苦恼algo difícil de afrontar y que resulta preocupante o molestoalgo difícil de lidar, que é preocupante ou irritante対処が難しく、悩ましいまたは厄介なもの다루기 어렵고 걱정스럽거나 짜증스러운 것:
the daily trials of living in a poor country生活在贫困国家的日常艰辛las dificultades cotidianas de vivir en un país pobreas dificuldades diárias de viver em um país pobre貧しい国で暮らすことの日々の苦労가난한 나라에서 사는 일상적인 고충들be a trial (to/for somebody)
My brothers and I were always a real trial to my parents.我和兄弟们总是让父母头疼不已。Mis hermanos y yo siempre fuimos un verdadero tormento para nuestros padres.Meus irmãos e eu sempre fomos um tormento de verdade para nossos pais.私と兄弟たちはいつも、親にとって本当に手を焼かせる存在だった。나와 형제들은 항상 부모님께 정말 큰 골칫거리였다.
the trials and tribulations of running a business经营生意的重重磨难与苦楚las penas y tribulaciones de dirigir un negocioos percalços e tribulações de administrar um negócio事業を経営することの苦労と試練사업을 운영하는 시련과 고난6sports trials [plural] British English a special sports competition in which people who want to be on a team are tested, so that the best can be chosen为从中选拔最优秀者、对有意入选队伍的人进行考核的特殊体育选拔赛competición deportiva especial en la que se evalúa a quienes desean entrar en un equipo para seleccionar a los mejorescompetição esportiva especial na qual pessoas que querem entrar em uma equipe são testadas para que os melhores possam ser selecionadosチームに入りたい人を審査し、最も優れた人を選ぶための特別なスポーツ選考会팀에 들어가고자 하는 사람들을 테스트하여 최고를 선발하는 특별 스포츠 선발전 SYN tryout American Englishhorse/sheepdog trials (=a sporting competition in which horses or dogs compete)(=马或犬参与竞技的体育比赛)(= competición deportiva en la que compiten caballos o perros)(= competição esportiva em que cavalos ou cães competem)(=馬や犬が競い合うスポーツ競技)(= 말이나 개가 경쟁하는 스포츠 경기)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사be on trial (=be being judged in a court of law)· Her son is on trial charged with murder.· 她的儿子正以谋杀罪被指控受审。· Su hijo está siendo juzgado acusado de asesinato.· O filho dela está sendo julgado acusado de homicídio.· 彼女の息子は殺人罪で起訴され裁判にかけられている。· 그녀의 아들은 살인 혐의로 재판을 받고 있다.stand/face trial (=be judged in a court of law)· Doctors said he was unfit to stand trial.· 医生表示他不适合出庭受审。· Los médicos dijeron que no estaba en condiciones de ser juzgado.· Os médicos disseram que ele não estava em condições de ser julgado.· 医師たちは彼が裁判を受ける能力がないと述べた。· 의사들은 그가 재판을 받기에 부적합하다고 말했다.go on trial· Taylor went on trial accused of fraud.· 泰勒因诈骗罪被起诉并出庭受审。· Taylor fue juzgado acusado de fraude.· Taylor foi a julgamento acusado de fraude.· テイラーは詐欺罪で起訴され裁判にかけられた。· 테일러는 사기 혐의로 기소되어 재판을 받았다.be awaiting/facing trial· Its managing director is awaiting trial on corruption charges.· 其总经理正等待就腐败指控接受审判。· Su director gerente está a la espera de juicio por cargos de corrupción.· Seu diretor-geral está aguardando julgamento por acusações de corrupção.· その専務取締役は汚職の罪で裁判を待っている。· 그 회사의 상무이사는 부패 혐의로 재판을 기다리고 있다.put somebody on trial· They should never have been put on trial, let alone convicted.· 他们根本不应该被送上法庭,更别说被定罪了。· Nunca debieron haber sido sometidos a juicio, y mucho menos condenados.· Eles nunca deveriam ter sido levados a julgamento, muito menos condenados.· 彼らは裁判にかけられるべきではなく、ましてや有罪とされるべきではなかった。· 그들은 재판에 넘겨져서는 안 되었으며, 유죄 판결은 더더욱 아니었다.bring somebody to trial· The people who were responsible for this crime must be brought to trial.· 对这一罪行负有责任的人必须被送上法庭受审。· Las personas responsables de este crimen deben ser llevadas a juicio.· As pessoas responsáveis por este crime devem ser levadas a julgamento.· この犯罪の責任者は裁判にかけられなければならない。· 이 범죄에 책임이 있는 사람들은 반드시 재판에 넘겨져야 한다.be sent for trial (also be committed for trial British English)· Smith's lawyer battled to stop him being sent for trial in Britain.· 史密斯的律师竭力阻止他被移送英国受审。· El abogado de Smith luchó para evitar que fuera enviado a juicio en Gran Bretaña.· O advogado de Smith lutou para impedir que ele fosse enviado para julgamento na Grã-Bretanha.· スミスの弁護士は、彼がイギリスで裁判にかけられるのを阻止しようと懸命に戦った。· 스미스의 변호사는 그가 영국에서 재판에 넘겨지는 것을 막으려고 싸웠다.a trial is held· We believe the trial will be held sometime next month.· 我们相信审判将在下个月某个时候举行。· Creemos que el juicio se celebrará en algún momento del próximo mes.· Acreditamos que o julgamento ocorrerá em algum momento do próximo mês.· 裁判は来月中に開かれると私たちは考えている。· 우리는 재판이 다음 달 중에 열릴 것이라고 믿는다.a trial opens (=officially begins)· The trial opened 5 weeks ago.· 审判于5周前开始。· El juicio comenzó hace 5 semanas.· O julgamento começou há 5 semanas.· 裁判は5週間前に始まった。· 재판은 5주 전에 시작되었다.a trial is adjourned (=it is officially stopped for several days, weeks, or months)· The trial was adjourned until November.· 审判被延期至11月。· El juicio fue aplazado hasta noviembre.· O julgamento foi adiado até novembro.· 裁判は11月まで延期された。· 재판은 11월까지 연기되었다.ADJECTIVES/NOUN + trial形容词/名词+ trialADJETIVOS/SUSTANTIVO + trialADJETIVOS/SUBSTANTIVO + trial形容詞/名詞+ trial형용사/명사 + triala murder/fraud etc trial· She was a witness in a murder trial.· 她是一起谋杀案审判的证人。· Ella fue testigo en un juicio por asesinato.· Ela foi testemunha em um julgamento por homicídio.· 彼女は殺人裁判の証人だった。· 그녀는 살인 재판의 증인이었다.a fair trial· He is entitled to a fair trial.· 他有权获得公正审判。· Tiene derecho a un juicio justo.· Ele tem direito a um julgamento justo.· 彼は公正な裁判を受ける権利がある。· 그는 공정한 재판을 받을 권리가 있다.a criminal trial (=for cases involving a crime)· In a criminal trial, guilt has to be proven beyond reasonable doubt.· 在刑事审判中,有罪必须在排除合理怀疑的情况下得到证明。· En un juicio penal, la culpabilidad debe probarse más allá de toda duda razonable.· Em um julgamento criminal, a culpa deve ser provada além de qualquer dúvida razoável.· 刑事裁判では、有罪は合理的な疑いを超えて証明されなければならない。· 형사 재판에서는 유죄가 합리적 의심의 여지 없이 증명되어야 한다.a civil trial (=for cases dealing with the private affairs of citizens, rather than cases involving a crime)· In civil trials, the jury's decision need not be unanimous.· 在民事审判中,陪审团的裁决无需一致通过。· En los juicios civiles, la decisión del jurado no tiene que ser unánime.· Em julgamentos cíveis, a decisão do júri não precisa ser unânime.· 民事裁判では、陪審員の評決は全員一致である必要はない。· 민사 재판에서는 배심원의 결정이 만장일치일 필요가 없다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a case goes/comes to trial· If the case ever went to trial, he would probably lose.· 如果案件真的走到审判阶段,他很可能会败诉。· Si el caso llegara a juicio, probablemente perdería.· Se o caso fosse a julgamento, ele provavelmente perderia.· もし裁判になれば、彼はおそらく負けるだろう。· 사건이 재판으로 가게 된다면, 그는 아마 질 것이다.nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사the trial judge· The trial judge acquitted the accused on the charge of assault.· 审判法官就袭击罪指控宣判被告无罪。· El juez del juicio absolvió al acusado del cargo de agresión.· O juiz do julgamento absolveu o réu da acusação de agressão.· 担当裁判官は暴行罪の訴因について被告を無罪とした。· 담당 판사는 폭행 혐의에 대해 피고인에게 무죄를 선고했다.the trial lawyer· He is regarded as one of the finest trial lawyers in the state.· 他被视为该州最出色的出庭律师之一。· Es considerado uno de los mejores abogados litigantes del estado.· Ele é considerado um dos melhores advogados de tribunal do estado.· 彼はその州で最も優れた訴訟弁護士の一人と見なされている。· 그는 주에서 가장 뛰어난 소송 변호사 중 한 명으로 여겨진다.the trial court· The evidence will be fully tested in the trial court.· 证据将在初审法院得到充分审查。· Las pruebas serán examinadas exhaustivamente en el tribunal de primera instancia.· As provas serão completamente examinadas no tribunal de julgamento.· 証拠は第一審裁判所で十分に審査される予定だ。· 증거는 1심 법원에서 충분히 검토될 것이다.a trial date· No trial date has been set because of procedural delays.· 由于程序延误,审判日期尚未确定。· No se ha fijado fecha para el juicio debido a demoras procesales.· Nenhuma data de julgamento foi definida por causa de atrasos processuais.· 手続き上の遅延により、裁判の期日はまだ設定されていない。· 절차적 지연으로 인해 재판 날짜가 아직 정해지지 않았다.the trial verdict· His lawyers have said they will appeal the civil trial verdict.· 他的律师表示将就民事审判裁决提出上诉。· Sus abogados han dicho que apelarán el veredicto del juicio civil.· Seus advogados disseram que vão recorrer do veredicto do julgamento civil.· 彼の弁護士たちは民事裁判の評決に控訴すると述べた。· 그의 변호사들은 민사 재판 판결에 항소할 것이라고 말했다.
1court [countable, uncountable] a legal process in which a judge and often a jury in a court of law examine information to decide whether someone is guilty of a crime法庭上由法官(通常还有陪审团)审查信息、裁定某人是否有罪的法律程序;审判proceso legal en el que un juez y, a menudo, un jurado examinan información en un tribunal para decidir si alguien es culpable de un delitoprocesso legal em que um juiz e, frequentemente, um júri examinam informações em um tribunal para decidir se alguém é culpado de um crime法廷において裁判官、およびしばしば陪審員が情報を審理し、誰かが犯罪を犯したかどうかを判断する法的手続き;裁判법정에서 판사와 흔히 배심원이 정보를 심리하여 누군가의 범죄 여부를 결정하는 법적 절차; 재판:
The trial is due to start next week.审判预定于下周开始。Se espera que el juicio comience la próxima semana.O julgamento deve começar na próxima semana.裁判は来週始まる予定だ。재판은 다음 주에 시작될 예정이다.on trial (for something)
Brady was on trial for assault.布雷迪因袭击罪正在受审。Brady estaba siendo juzgado por agresión.Brady estava sendo julgado por agressão.ブレイディは暴行罪で裁判にかけられていた。브레이디는 폭행 혐의로 재판을 받고 있었다. → show trial2test [countable, uncountable] a process of testing to find out whether something works effectively and is safe检验某物是否有效且安全的测试过程;试验proceso de prueba para determinar si algo funciona con eficacia y es seguroprocesso de teste para verificar se algo funciona de forma eficaz e é seguro何かが効果的かつ安全かどうかを確かめるための試験過程무언가가 효과적으로 작동하고 안전한지 확인하기 위한 시험 과정:
a new drug that is undergoing clinical trials正在进行临床试验的新药un nuevo medicamento que está siendo sometido a ensayos clínicosum novo medicamento que está passando por ensaios clínicos臨床試験を受けている新薬임상 시험을 받고 있는 신약3try somebody/something [countable, uncountable] a short period during which you use or do something or employ someone to find out whether they are satisfactory for a particular purpose or job为确认某人或某物是否适合特定用途或工作而进行的短暂试用期período breve en el que se usa algo o se emplea a alguien para comprobar si resulta adecuado para un propósito o trabajo determinadoperíodo curto durante o qual se usa algo ou se contrata alguém para verificar se é satisfatório para um determinado propósito ou trabalho特定の目的や仕事に適しているかどうかを確かめるために、何かを使用したり誰かを雇ったりする短い期間;試用특정 목적이나 일에 적합한지 알아보기 위해 무언가를 사용하거나 누군가를 고용하는 짧은 기간; 시용on trial
They let me have the computer on trial for thirty days.他们让我试用这台电脑三十天。Me dejaron usar la computadora a prueba durante treinta días.Eles me deixaram usar o computador em período de teste por trinta dias.彼らは私に30日間そのコンピュータを試用させてくれた。그들은 나에게 30일 동안 컴퓨터를 시험 사용하게 해 주었다.
The security system will be reviewed after a three-month trial period.三个月的试用期结束后,将对安全系统进行评估。El sistema de seguridad será revisado tras un período de prueba de tres meses.O sistema de segurança será avaliado após um período de teste de três meses.セキュリティシステムは3か月の試用期間後に見直される予定だ。보안 시스템은 3개월의 시험 운용 기간 후에 검토될 것이다.
Smith was hired on a six-month trial basis.史密斯以六个月试用的方式被录用。Smith fue contratado en régimen de prueba por seis meses.Smith foi contratado em período de experiência de seis meses.スミスは6か月の試用を条件として採用された。스미스는 6개월 시용 조건으로 채용되었다.trial separation (=a period of time in which a husband and wife do not live together, to find out whether they want to stay married)(=夫妻分居一段时间,以确定是否希望维持婚姻关系)(= período de tiempo en el que un esposo y una esposa no conviven para determinar si desean seguir casados)(= período de tempo em que marido e mulher não moram juntos para descobrir se desejam continuar casados)(=夫婦が一定期間別居し、婚姻関係を続けるかどうかを確かめるもの)(= 남편과 아내가 함께 살지 않으면서 결혼 생활을 유지할지 알아보는 기간)4by/through trial and error if you do something by trial and error, you test many different methods of doing something in order to find the best若以试错法做某事,即通过尝试多种不同方法来找出最佳方案si se hace algo por ensayo y error, se prueban muchos métodos distintos para encontrar el mejorse você faz algo por tentativa e erro, testa muitos métodos diferentes para encontrar o melhor試行錯誤によって何かをするとは、最良の方法を見つけるためにさまざまな方法を試してみること시행착오로 무언가를 한다는 것은 가장 좋은 방법을 찾기 위해 여러 가지 방법을 시험해 보는 것:
I learned most of what I know about gardening through trial and error.我大部分园艺知识都是通过试错法学来的。Aprendí la mayor parte de lo que sé sobre jardinería por ensayo y error.Aprendi a maior parte do que sei sobre jardinagem por tentativa e erro.私が園芸について知っていることのほとんどは試行錯誤によって学んだ。나는 원예에 대해 아는 것의 대부분을 시행착오를 통해 배웠다.5difficulty [countable usually plural] something that is difficult to deal with, and that is worrying or annoying难以应付、令人烦恼或忧虑的事;苦恼algo difícil de afrontar y que resulta preocupante o molestoalgo difícil de lidar, que é preocupante ou irritante対処が難しく、悩ましいまたは厄介なもの다루기 어렵고 걱정스럽거나 짜증스러운 것:
the daily trials of living in a poor country生活在贫困国家的日常艰辛las dificultades cotidianas de vivir en un país pobreas dificuldades diárias de viver em um país pobre貧しい国で暮らすことの日々の苦労가난한 나라에서 사는 일상적인 고충들be a trial (to/for somebody)
My brothers and I were always a real trial to my parents.我和兄弟们总是让父母头疼不已。Mis hermanos y yo siempre fuimos un verdadero tormento para nuestros padres.Meus irmãos e eu sempre fomos um tormento de verdade para nossos pais.私と兄弟たちはいつも、親にとって本当に手を焼かせる存在だった。나와 형제들은 항상 부모님께 정말 큰 골칫거리였다.
the trials and tribulations of running a business经营生意的重重磨难与苦楚las penas y tribulaciones de dirigir un negocioos percalços e tribulações de administrar um negócio事業を経営することの苦労と試練사업을 운영하는 시련과 고난6sports trials [plural] British English a special sports competition in which people who want to be on a team are tested, so that the best can be chosen为从中选拔最优秀者、对有意入选队伍的人进行考核的特殊体育选拔赛competición deportiva especial en la que se evalúa a quienes desean entrar en un equipo para seleccionar a los mejorescompetição esportiva especial na qual pessoas que querem entrar em uma equipe são testadas para que os melhores possam ser selecionadosチームに入りたい人を審査し、最も優れた人を選ぶための特別なスポーツ選考会팀에 들어가고자 하는 사람들을 테스트하여 최고를 선발하는 특별 스포츠 선발전 SYN tryout American Englishhorse/sheepdog trials (=a sporting competition in which horses or dogs compete)(=马或犬参与竞技的体育比赛)(= competición deportiva en la que compiten caballos o perros)(= competição esportiva em que cavalos ou cães competem)(=馬や犬が競い合うスポーツ競技)(= 말이나 개가 경쟁하는 스포츠 경기)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사be on trial (=be being judged in a court of law)· Her son is on trial charged with murder.· 她的儿子正以谋杀罪被指控受审。· Su hijo está siendo juzgado acusado de asesinato.· O filho dela está sendo julgado acusado de homicídio.· 彼女の息子は殺人罪で起訴され裁判にかけられている。· 그녀의 아들은 살인 혐의로 재판을 받고 있다.stand/face trial (=be judged in a court of law)· Doctors said he was unfit to stand trial.· 医生表示他不适合出庭受审。· Los médicos dijeron que no estaba en condiciones de ser juzgado.· Os médicos disseram que ele não estava em condições de ser julgado.· 医師たちは彼が裁判を受ける能力がないと述べた。· 의사들은 그가 재판을 받기에 부적합하다고 말했다.go on trial· Taylor went on trial accused of fraud.· 泰勒因诈骗罪被起诉并出庭受审。· Taylor fue juzgado acusado de fraude.· Taylor foi a julgamento acusado de fraude.· テイラーは詐欺罪で起訴され裁判にかけられた。· 테일러는 사기 혐의로 기소되어 재판을 받았다.be awaiting/facing trial· Its managing director is awaiting trial on corruption charges.· 其总经理正等待就腐败指控接受审判。· Su director gerente está a la espera de juicio por cargos de corrupción.· Seu diretor-geral está aguardando julgamento por acusações de corrupção.· その専務取締役は汚職の罪で裁判を待っている。· 그 회사의 상무이사는 부패 혐의로 재판을 기다리고 있다.put somebody on trial· They should never have been put on trial, let alone convicted.· 他们根本不应该被送上法庭,更别说被定罪了。· Nunca debieron haber sido sometidos a juicio, y mucho menos condenados.· Eles nunca deveriam ter sido levados a julgamento, muito menos condenados.· 彼らは裁判にかけられるべきではなく、ましてや有罪とされるべきではなかった。· 그들은 재판에 넘겨져서는 안 되었으며, 유죄 판결은 더더욱 아니었다.bring somebody to trial· The people who were responsible for this crime must be brought to trial.· 对这一罪行负有责任的人必须被送上法庭受审。· Las personas responsables de este crimen deben ser llevadas a juicio.· As pessoas responsáveis por este crime devem ser levadas a julgamento.· この犯罪の責任者は裁判にかけられなければならない。· 이 범죄에 책임이 있는 사람들은 반드시 재판에 넘겨져야 한다.be sent for trial (also be committed for trial British English)· Smith's lawyer battled to stop him being sent for trial in Britain.· 史密斯的律师竭力阻止他被移送英国受审。· El abogado de Smith luchó para evitar que fuera enviado a juicio en Gran Bretaña.· O advogado de Smith lutou para impedir que ele fosse enviado para julgamento na Grã-Bretanha.· スミスの弁護士は、彼がイギリスで裁判にかけられるのを阻止しようと懸命に戦った。· 스미스의 변호사는 그가 영국에서 재판에 넘겨지는 것을 막으려고 싸웠다.a trial is held· We believe the trial will be held sometime next month.· 我们相信审判将在下个月某个时候举行。· Creemos que el juicio se celebrará en algún momento del próximo mes.· Acreditamos que o julgamento ocorrerá em algum momento do próximo mês.· 裁判は来月中に開かれると私たちは考えている。· 우리는 재판이 다음 달 중에 열릴 것이라고 믿는다.a trial opens (=officially begins)· The trial opened 5 weeks ago.· 审判于5周前开始。· El juicio comenzó hace 5 semanas.· O julgamento começou há 5 semanas.· 裁判は5週間前に始まった。· 재판은 5주 전에 시작되었다.a trial is adjourned (=it is officially stopped for several days, weeks, or months)· The trial was adjourned until November.· 审判被延期至11月。· El juicio fue aplazado hasta noviembre.· O julgamento foi adiado até novembro.· 裁判は11月まで延期された。· 재판은 11월까지 연기되었다.ADJECTIVES/NOUN + trial形容词/名词+ trialADJETIVOS/SUSTANTIVO + trialADJETIVOS/SUBSTANTIVO + trial形容詞/名詞+ trial형용사/명사 + triala murder/fraud etc trial· She was a witness in a murder trial.· 她是一起谋杀案审判的证人。· Ella fue testigo en un juicio por asesinato.· Ela foi testemunha em um julgamento por homicídio.· 彼女は殺人裁判の証人だった。· 그녀는 살인 재판의 증인이었다.a fair trial· He is entitled to a fair trial.· 他有权获得公正审判。· Tiene derecho a un juicio justo.· Ele tem direito a um julgamento justo.· 彼は公正な裁判を受ける権利がある。· 그는 공정한 재판을 받을 권리가 있다.a criminal trial (=for cases involving a crime)· In a criminal trial, guilt has to be proven beyond reasonable doubt.· 在刑事审判中,有罪必须在排除合理怀疑的情况下得到证明。· En un juicio penal, la culpabilidad debe probarse más allá de toda duda razonable.· Em um julgamento criminal, a culpa deve ser provada além de qualquer dúvida razoável.· 刑事裁判では、有罪は合理的な疑いを超えて証明されなければならない。· 형사 재판에서는 유죄가 합리적 의심의 여지 없이 증명되어야 한다.a civil trial (=for cases dealing with the private affairs of citizens, rather than cases involving a crime)· In civil trials, the jury's decision need not be unanimous.· 在民事审判中,陪审团的裁决无需一致通过。· En los juicios civiles, la decisión del jurado no tiene que ser unánime.· Em julgamentos cíveis, a decisão do júri não precisa ser unânime.· 民事裁判では、陪審員の評決は全員一致である必要はない。· 민사 재판에서는 배심원의 결정이 만장일치일 필요가 없다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a case goes/comes to trial· If the case ever went to trial, he would probably lose.· 如果案件真的走到审判阶段,他很可能会败诉。· Si el caso llegara a juicio, probablemente perdería.· Se o caso fosse a julgamento, ele provavelmente perderia.· もし裁判になれば、彼はおそらく負けるだろう。· 사건이 재판으로 가게 된다면, 그는 아마 질 것이다.nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사the trial judge· The trial judge acquitted the accused on the charge of assault.· 审判法官就袭击罪指控宣判被告无罪。· El juez del juicio absolvió al acusado del cargo de agresión.· O juiz do julgamento absolveu o réu da acusação de agressão.· 担当裁判官は暴行罪の訴因について被告を無罪とした。· 담당 판사는 폭행 혐의에 대해 피고인에게 무죄를 선고했다.the trial lawyer· He is regarded as one of the finest trial lawyers in the state.· 他被视为该州最出色的出庭律师之一。· Es considerado uno de los mejores abogados litigantes del estado.· Ele é considerado um dos melhores advogados de tribunal do estado.· 彼はその州で最も優れた訴訟弁護士の一人と見なされている。· 그는 주에서 가장 뛰어난 소송 변호사 중 한 명으로 여겨진다.the trial court· The evidence will be fully tested in the trial court.· 证据将在初审法院得到充分审查。· Las pruebas serán examinadas exhaustivamente en el tribunal de primera instancia.· As provas serão completamente examinadas no tribunal de julgamento.· 証拠は第一審裁判所で十分に審査される予定だ。· 증거는 1심 법원에서 충분히 검토될 것이다.a trial date· No trial date has been set because of procedural delays.· 由于程序延误,审判日期尚未确定。· No se ha fijado fecha para el juicio debido a demoras procesales.· Nenhuma data de julgamento foi definida por causa de atrasos processuais.· 手続き上の遅延により、裁判の期日はまだ設定されていない。· 절차적 지연으로 인해 재판 날짜가 아직 정해지지 않았다.the trial verdict· His lawyers have said they will appeal the civil trial verdict.· 他的律师表示将就民事审判裁决提出上诉。· Sus abogados han dicho que apelarán el veredicto del juicio civil.· Seus advogados disseram que vão recorrer do veredicto do julgamento civil.· 彼の弁護士たちは民事裁判の評決に控訴すると述べた。· 그의 변호사들은 민사 재판 판결에 항소할 것이라고 말했다.trialtrial2 verb (past tense and past participle trialled, present participle trialling) [transitive] British English
to thoroughly test something to see if it works correctly or is effective对某物进行全面测试,以确认其是否正常运作或有效;试验probar algo a fondo para ver si funciona correctamente o es eficaztestar algo minuciosamente para verificar se funciona corretamente ou é eficaz何かが正しく機能するか効果的かどうかを確かめるために徹底的にテストする무언가가 올바르게 작동하는지 또는 효과적인지 확인하기 위해 철저히 시험하다 SYN try out:
These techniques were trialled by teachers in 300 schools.这些技术由300所学校的教师进行了试用。Estas técnicas fueron probadas por docentes en 300 escuelas.Essas técnicas foram testadas por professores em 300 escolas.これらの技術は300校の教師によって試験的に用いられた。이 기법들은 300개 학교의 교사들에 의해 시험적으로 사용되었다.
to thoroughly test something to see if it works correctly or is effective对某物进行全面测试,以确认其是否正常运作或有效;试验probar algo a fondo para ver si funciona correctamente o es eficaztestar algo minuciosamente para verificar se funciona corretamente ou é eficaz何かが正しく機能するか効果的かどうかを確かめるために徹底的にテストする무언가가 올바르게 작동하는지 또는 효과적인지 확인하기 위해 철저히 시험하다 SYN try out:
These techniques were trialled by teachers in 300 schools.这些技术由300所学校的教师进行了试用。Estas técnicas fueron probadas por docentes en 300 escuelas.Essas técnicas foram testadas por professores em 300 escolas.これらの技術は300校の教師によって試験的に用いられた。이 기법들은 300개 학교의 교사들에 의해 시험적으로 사용되었다.