victimvictim /ˈvɪktɪm/ noun [countable]
1someone who has been attacked, robbed, or murdered遭受攻击、抢劫或谋杀的人persona que ha sido atacada, robada o asesinadapessoa que foi atacada, roubada ou assassinada攻撃、強盗、または殺人の被害者공격, 강도, 또는 살인의 피해자:
The victim received head injuries from which she died a week later.受害者头部受伤,一周后不治身亡。La víctima sufrió heridas en la cabeza a causa de las cuales murió una semana después.A vítima sofreu ferimentos na cabeça dos quais veio a falecer uma semana depois.被害者は頭部に負傷し、一週間後に死亡した。피해자는 머리에 부상을 입었고 일주일 후 사망했다.rape/murder etc victim
Most homicide victims are under 30.大多数凶杀案受害者不满30岁。La mayoría de las víctimas de homicidio tienen menos de 30 años.A maioria das vítimas de homicídio tem menos de 30 anos.殺人事件の被害者のほとんどは30歳未満である。살인 사건 피해자의 대부분은 30세 미만이다.victim of
victims of crime犯罪受害者víctimas de delitosvítimas de crimes犯罪被害者범죄 피해자
a credit card fraud ring that stole millions of dollars from unsuspecting victims一个从毫无戒心的受害者处盗取数百万美元的信用卡诈骗团伙una red de fraude con tarjetas de crédito que robó millones de dólares a víctimas desprevenidasuma quadrilha de fraude com cartão de crédito que roubou milhões de dólares de vítimas desprevenidas無防備な被害者から数百万ドルを盗んだクレジットカード詐欺グループ방심한 피해자들로부터 수백만 달러를 훔친 신용카드 사기 조직2someone who suffers because of something bad that happens or because of an illness因不幸事件或疾病而遭受痛苦的人persona que sufre a causa de algo malo que le ocurre o de una enfermedadpessoa que sofre em consequência de algo ruim que acontece ou de uma doença不幸な出来事や病気のために苦しむ人나쁜 일이나 질병으로 인해 고통받는 사람victim of
victims of age discrimination年龄歧视的受害者víctimas de discriminación por edadvítimas de discriminação por idade年齢差別の被害者나이 차별의 피해자
He was the victim of an administrative error.他是一次行政失误的受害者。Fue víctima de un error administrativo.Ele foi vítima de um erro administrativo.彼は行政上のミスの被害者だった。그는 행정 착오의 피해자였다.
a massive aid programme for the famine victims针对饥荒受害者的大规模援助计划un programa masivo de ayuda para las víctimas de la hambrunaum programa massivo de ajuda para as vítimas da fome飢饉被害者のための大規模な支援プログラム기근 피해자를 위한 대규모 지원 프로그램
AIDS victims and other patients who are terminally ill艾滋病患者及其他身患绝症的病人víctimas del sida y otros pacientes en fase terminalvítimas da AIDS e outros pacientes em estado terminalエイズ患者やその他の末期患者에이즈 환자 및 기타 말기 환자
All these people are innocent victims.这些人都是无辜的受害者。Todas estas personas son víctimas inocentes.Todas essas pessoas são vítimas inocentes.これらの人々はみな無実の被害者だ。이 사람들은 모두 무고한 피해자다.
He was used to being in charge, not being the victim of circumstance.他习惯于主导局面,而非沦为环境的受害者。Estaba acostumbrado a tener el control, no a ser víctima de las circunstancias.Ele estava acostumado a estar no comando, não a ser vítima das circunstâncias.彼は主導権を握ることには慣れていたが、状況の犠牲になることには慣れていなかった。그는 상황을 주도하는 데 익숙했지, 환경의 희생양이 되는 것에는 익숙하지 않았다.
Saying that the unemployed ‘don’t want to work’ is a classic case of blaming the victim.说失业者"不想工作"是典型的责怪受害者的例子。Decir que los desempleados "no quieren trabajar" es un caso clásico de culpar a la víctima.Dizer que os desempregados "não querem trabalhar" é um caso clássico de culpar a vítima.失業者が「働く気がない」と言うのは、被害者を責める典型的な例だ。실업자들이 "일하고 싶지 않다"고 말하는 것은 피해자를 비난하는 전형적인 사례다.3 fall victim to somebody/something written书面escritoescrito書き言葉문어체 a)to be attacked, killed etc by someone, or to get a particular illness, especially one that kills遭某人攻击、杀害等,或罹患某种特定疾病,尤指致命疾病ser atacado, asesinado, etc. por alguien, o contraer una enfermedad determinada, especialmente mortalser atacado, morto etc. por alguém, ou contrair uma doença específica, especialmente uma fatal誰かに攻撃・殺害などされること、または特定の病気(特に致死性のもの)にかかること누군가에게 공격·살해 등을 당하거나 특정 질병, 특히 치명적인 질병에 걸리다:
One theory is that the hostages fell victim to bandits.有一种说法认为人质遭到了土匪的袭害。Una teoría sostiene que los rehenes cayeron víctimas de unos bandidos.Uma teoria é que os reféns foram vítimas de bandidos.人質が盗賊の犠牲になったという説がある。인질들이 산적의 희생양이 되었다는 설이 있다. b)to be badly affected or destroyed by a situation受某种处境的严重冲击或因此而遭到毁灭verse gravemente afectado o destruido por una situaciónser gravemente afetado ou destruído por uma situaçãoある状況によってひどい打撃を受けたり壊滅したりすること어떤 상황으로 인해 심각한 타격을 받거나 무너지다:
Many small businesses have fallen victim to the recession.许多小企业已成为经济衰退的牺牲品。Muchas pequeñas empresas han caído víctimas de la recesión.Muitas pequenas empresas foram vítimas da recessão.多くの中小企業が不況の犠牲になっている。많은 소규모 기업들이 경기 침체의 희생양이 되었다.4be/become a victim of its own success to be badly affected by some unexpected results of being very successful因过于成功而产生的意料之外的负面后果深受其害verse gravemente afectado por las consecuencias inesperadas del propio éxitoser gravemente afetado pelas consequências inesperadas do próprio sucesso大きな成功がもたらす予期せぬ悪影響によってひどい打撃を受けること큰 성공으로 인한 예상치 못한 부작용으로 심각한 타격을 받다:
There are now so many tourists that the area has become a victim of its own success.如今游客如此之多,该地区已成为自身成功的受害者。Ahora hay tantos turistas que la zona se ha convertido en víctima de su propio éxito.Há tantos turistas agora que a região se tornou vítima do próprio sucesso.今や観光客があまりにも多く、その地域は自らの成功の犠牲となっている。이제 관광객이 너무 많아 그 지역은 자체적인 성공의 희생양이 되었다.5sacrificial victim a person or animal that is killed and offered as a sacrifice (=gift) to a god被杀死并作为祭品(即献给神灵的礼物)奉上的人或动物persona o animal que es sacrificado y ofrecido como ofrenda (=regalo) a un diospessoa ou animal morto e oferecido como sacrifício (=presente) a um deus神への供物(=贈り物)として殺される人または動物신에게 제물(=선물)로 바쳐지는 사람이나 동물6fashion/style victim someone who always wears the most fashionable clothes even if they do not look good in them不管好不好看都总是穿最流行服装的人persona que siempre viste la ropa más de moda aunque no le quede bienpessoa que sempre usa as roupas mais da moda mesmo que não lhe fiquem bem似合わなくても常に最新流行の服を着る人어울리지 않더라도 항상 가장 유행하는 옷을 입는 사람COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义2– Significado 2– Significado 2— 意味2— 의미 2ADJECTIVES/NOUN + victim形容词/名词 + victimADJETIVOS/SUSTANTIVO + victimADJETIVOS/SUBSTANTIVO + victim形容詞・名詞 + victim형용사/명사 + victima flood/earthquake/cyclone etc victim· Earthquake victims were living in tents in the city's parks.· 地震受害者住在城市公园里的帐篷中。· Las víctimas del terremoto vivían en tiendas de campaña en los parques de la ciudad.· As vítimas do terremoto viviam em barracas nos parques da cidade.· 地震の被害者たちは市内の公園にテントを張って生活していた。· 지진 피해자들은 도시 공원의 텐트에서 생활하고 있었다.a famine victim (=someone who has had no food to eat for a long time)· Aid is being shipped to famine victims.· 救援物资正在运往饥荒受害者处。· Se están enviando ayudas a las víctimas de la hambruna.· Ajuda está sendo enviada às vítimas da fome.· 飢饉の被害者たちへの支援物資が届けられている。· 기근 피해자들에게 구호물자가 발송되고 있다.a cancer/AIDS etc victim· He helped raise £2,000 for a dying cancer victim.· 他帮助为一名垂死的癌症患者筹集了2,000英镑。· Ayudó a recaudar 2.000 libras para una víctima de cáncer en fase terminal.· Ele ajudou a arrecadar £2.000 para uma vítima de câncer em estado terminal.· 彼は末期がん患者のために2,000ポンドの募金活動に協力した。· 그는 죽어가는 암 환자를 위해 2,000파운드를 모금하는 데 도움을 주었다.an accident/crash victim· The crash victims were rushed to hospital.· 事故受害者被紧急送往医院。· Las víctimas del accidente fueron trasladadas de urgencia al hospital.· As vítimas do acidente foram levadas às pressas para o hospital.· 事故の被害者たちは急いで病院に搬送された。· 사고 피해자들은 급히 병원으로 이송되었다.an innocent victim· Children are the innocent victims of war.· 孩子们是战争的无辜受害者。· Los niños son las víctimas inocentes de la guerra.· As crianças são as vítimas inocentes da guerra.· 子どもたちは戦争の無実の被害者だ。· 어린이들은 전쟁의 무고한 피해자다.an unfortunate victim· If you are the unfortunate victim of a tragic accident, this card will tell doctors that you are willing to donate your organs.· 如果您不幸成为悲剧性事故的受害者,这张卡片将告知医生您愿意捐献器官。· Si usted es la desafortunada víctima de un accidente trágico, esta tarjeta indicará a los médicos que está dispuesto a donar sus órganos.· Se você for a infeliz vítima de um acidente trágico, este cartão informará aos médicos que você está disposto a doar seus órgãos.· もし不幸にも悲惨な事故の被害者になった場合、このカードは医師にあなたが臓器提供を希望していることを伝えます。· 만약 당신이 비극적인 사고의 불운한 피해자가 된다면, 이 카드는 의사들에게 당신이 장기 기증에 동의한다는 사실을 알려줄 것입니다.victim + NOUNvictim + 名词victim + SUSTANTIVOvictim + SUBSTANTIVOvictim + 名詞victim + 명사a victim mentality (=when someone always thinks of themselves as a victim)· Many of us fall into a victim mentality, and blame all our troubles on other people.· 我们很多人会陷入受害者心态,把所有问题都归咎于他人。· Muchos de nosotros caemos en una mentalidad de víctima y culpamos a los demás de todos nuestros problemas.· Muitos de nós acabamos desenvolvendo uma mentalidade de vítima e culpamos os outros por todos os nossos problemas.· 私たちの多くは被害者意識に陥り、自分の悩みをすべて他人のせいにしてしまう。· 우리 중 많은 사람들이 피해자 심리에 빠져 모든 문제를 다른 사람들 탓으로 돌린다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a victim of circumstance (=someone who suffers because of something they cannot control)· She was a victim of circumstance, as she was born at a time when women had no power.· 她是环境的受害者,因为她生于一个女性没有权力的年代。· Fue víctima de las circunstancias, ya que nació en una época en que las mujeres no tenían poder.· Ela foi vítima das circunstâncias, pois nasceu numa época em que as mulheres não tinham poder.· 彼女は状況の犠牲者だった。女性に力がなかった時代に生まれたからだ。· 그녀는 환경의 희생자였다. 여성에게 권력이 없던 시대에 태어났기 때문이다.verbs动词verbosverbos動詞동사blame the victim (=to say that someone is responsible for their own bad situation)· It is blaming the victim to ask the woman what she does that makes her husband lose his temper and hit her.· 询问那个女人是什么行为让丈夫发火并打她,这就是在责怪受害者。· Preguntarle a la mujer qué hace para que su marido pierda los estribos y la golpee es culpar a la víctima.· Perguntar à mulher o que ela faz para que o marido perca a paciência e a agrida é culpar a vítima.· 夫が怒って殴るのは妻の何が原因なのかを女性に問うのは、被害者を責めることだ。· 남편이 화를 내고 때리게 만드는 것이 무엇인지 여성에게 묻는 것은 피해자를 탓하는 행위다.portray somebody as a victim (=to write or talk about someone as though they are not responsible for their bad situation)· She was portrayed as the victim of a loveless marriage.· 她被描绘成一段没有爱情的婚姻的受害者。· Fue retratada como la víctima de un matrimonio sin amor.· Ela foi retratada como a vítima de um casamento sem amor.· 彼女は愛のない結婚の犠牲者として描かれた。· 그녀는 사랑 없는 결혼의 희생자로 묘사되었다.
1someone who has been attacked, robbed, or murdered遭受攻击、抢劫或谋杀的人persona que ha sido atacada, robada o asesinadapessoa que foi atacada, roubada ou assassinada攻撃、強盗、または殺人の被害者공격, 강도, 또는 살인의 피해자:
The victim received head injuries from which she died a week later.受害者头部受伤,一周后不治身亡。La víctima sufrió heridas en la cabeza a causa de las cuales murió una semana después.A vítima sofreu ferimentos na cabeça dos quais veio a falecer uma semana depois.被害者は頭部に負傷し、一週間後に死亡した。피해자는 머리에 부상을 입었고 일주일 후 사망했다.rape/murder etc victim
Most homicide victims are under 30.大多数凶杀案受害者不满30岁。La mayoría de las víctimas de homicidio tienen menos de 30 años.A maioria das vítimas de homicídio tem menos de 30 anos.殺人事件の被害者のほとんどは30歳未満である。살인 사건 피해자의 대부분은 30세 미만이다.victim of
victims of crime犯罪受害者víctimas de delitosvítimas de crimes犯罪被害者범죄 피해자
a credit card fraud ring that stole millions of dollars from unsuspecting victims一个从毫无戒心的受害者处盗取数百万美元的信用卡诈骗团伙una red de fraude con tarjetas de crédito que robó millones de dólares a víctimas desprevenidasuma quadrilha de fraude com cartão de crédito que roubou milhões de dólares de vítimas desprevenidas無防備な被害者から数百万ドルを盗んだクレジットカード詐欺グループ방심한 피해자들로부터 수백만 달러를 훔친 신용카드 사기 조직2someone who suffers because of something bad that happens or because of an illness因不幸事件或疾病而遭受痛苦的人persona que sufre a causa de algo malo que le ocurre o de una enfermedadpessoa que sofre em consequência de algo ruim que acontece ou de uma doença不幸な出来事や病気のために苦しむ人나쁜 일이나 질병으로 인해 고통받는 사람victim of
victims of age discrimination年龄歧视的受害者víctimas de discriminación por edadvítimas de discriminação por idade年齢差別の被害者나이 차별의 피해자
He was the victim of an administrative error.他是一次行政失误的受害者。Fue víctima de un error administrativo.Ele foi vítima de um erro administrativo.彼は行政上のミスの被害者だった。그는 행정 착오의 피해자였다.
a massive aid programme for the famine victims针对饥荒受害者的大规模援助计划un programa masivo de ayuda para las víctimas de la hambrunaum programa massivo de ajuda para as vítimas da fome飢饉被害者のための大規模な支援プログラム기근 피해자를 위한 대규모 지원 프로그램
AIDS victims and other patients who are terminally ill艾滋病患者及其他身患绝症的病人víctimas del sida y otros pacientes en fase terminalvítimas da AIDS e outros pacientes em estado terminalエイズ患者やその他の末期患者에이즈 환자 및 기타 말기 환자
All these people are innocent victims.这些人都是无辜的受害者。Todas estas personas son víctimas inocentes.Todas essas pessoas são vítimas inocentes.これらの人々はみな無実の被害者だ。이 사람들은 모두 무고한 피해자다.
He was used to being in charge, not being the victim of circumstance.他习惯于主导局面,而非沦为环境的受害者。Estaba acostumbrado a tener el control, no a ser víctima de las circunstancias.Ele estava acostumado a estar no comando, não a ser vítima das circunstâncias.彼は主導権を握ることには慣れていたが、状況の犠牲になることには慣れていなかった。그는 상황을 주도하는 데 익숙했지, 환경의 희생양이 되는 것에는 익숙하지 않았다.
Saying that the unemployed ‘don’t want to work’ is a classic case of blaming the victim.说失业者"不想工作"是典型的责怪受害者的例子。Decir que los desempleados "no quieren trabajar" es un caso clásico de culpar a la víctima.Dizer que os desempregados "não querem trabalhar" é um caso clássico de culpar a vítima.失業者が「働く気がない」と言うのは、被害者を責める典型的な例だ。실업자들이 "일하고 싶지 않다"고 말하는 것은 피해자를 비난하는 전형적인 사례다.3 fall victim to somebody/something written书面escritoescrito書き言葉문어체 a)to be attacked, killed etc by someone, or to get a particular illness, especially one that kills遭某人攻击、杀害等,或罹患某种特定疾病,尤指致命疾病ser atacado, asesinado, etc. por alguien, o contraer una enfermedad determinada, especialmente mortalser atacado, morto etc. por alguém, ou contrair uma doença específica, especialmente uma fatal誰かに攻撃・殺害などされること、または特定の病気(特に致死性のもの)にかかること누군가에게 공격·살해 등을 당하거나 특정 질병, 특히 치명적인 질병에 걸리다:
One theory is that the hostages fell victim to bandits.有一种说法认为人质遭到了土匪的袭害。Una teoría sostiene que los rehenes cayeron víctimas de unos bandidos.Uma teoria é que os reféns foram vítimas de bandidos.人質が盗賊の犠牲になったという説がある。인질들이 산적의 희생양이 되었다는 설이 있다. b)to be badly affected or destroyed by a situation受某种处境的严重冲击或因此而遭到毁灭verse gravemente afectado o destruido por una situaciónser gravemente afetado ou destruído por uma situaçãoある状況によってひどい打撃を受けたり壊滅したりすること어떤 상황으로 인해 심각한 타격을 받거나 무너지다:
Many small businesses have fallen victim to the recession.许多小企业已成为经济衰退的牺牲品。Muchas pequeñas empresas han caído víctimas de la recesión.Muitas pequenas empresas foram vítimas da recessão.多くの中小企業が不況の犠牲になっている。많은 소규모 기업들이 경기 침체의 희생양이 되었다.4be/become a victim of its own success to be badly affected by some unexpected results of being very successful因过于成功而产生的意料之外的负面后果深受其害verse gravemente afectado por las consecuencias inesperadas del propio éxitoser gravemente afetado pelas consequências inesperadas do próprio sucesso大きな成功がもたらす予期せぬ悪影響によってひどい打撃を受けること큰 성공으로 인한 예상치 못한 부작용으로 심각한 타격을 받다:
There are now so many tourists that the area has become a victim of its own success.如今游客如此之多,该地区已成为自身成功的受害者。Ahora hay tantos turistas que la zona se ha convertido en víctima de su propio éxito.Há tantos turistas agora que a região se tornou vítima do próprio sucesso.今や観光客があまりにも多く、その地域は自らの成功の犠牲となっている。이제 관광객이 너무 많아 그 지역은 자체적인 성공의 희생양이 되었다.5sacrificial victim a person or animal that is killed and offered as a sacrifice (=gift) to a god被杀死并作为祭品(即献给神灵的礼物)奉上的人或动物persona o animal que es sacrificado y ofrecido como ofrenda (=regalo) a un diospessoa ou animal morto e oferecido como sacrifício (=presente) a um deus神への供物(=贈り物)として殺される人または動物신에게 제물(=선물)로 바쳐지는 사람이나 동물6fashion/style victim someone who always wears the most fashionable clothes even if they do not look good in them不管好不好看都总是穿最流行服装的人persona que siempre viste la ropa más de moda aunque no le quede bienpessoa que sempre usa as roupas mais da moda mesmo que não lhe fiquem bem似合わなくても常に最新流行の服を着る人어울리지 않더라도 항상 가장 유행하는 옷을 입는 사람COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义2– Significado 2– Significado 2— 意味2— 의미 2ADJECTIVES/NOUN + victim形容词/名词 + victimADJETIVOS/SUSTANTIVO + victimADJETIVOS/SUBSTANTIVO + victim形容詞・名詞 + victim형용사/명사 + victima flood/earthquake/cyclone etc victim· Earthquake victims were living in tents in the city's parks.· 地震受害者住在城市公园里的帐篷中。· Las víctimas del terremoto vivían en tiendas de campaña en los parques de la ciudad.· As vítimas do terremoto viviam em barracas nos parques da cidade.· 地震の被害者たちは市内の公園にテントを張って生活していた。· 지진 피해자들은 도시 공원의 텐트에서 생활하고 있었다.a famine victim (=someone who has had no food to eat for a long time)· Aid is being shipped to famine victims.· 救援物资正在运往饥荒受害者处。· Se están enviando ayudas a las víctimas de la hambruna.· Ajuda está sendo enviada às vítimas da fome.· 飢饉の被害者たちへの支援物資が届けられている。· 기근 피해자들에게 구호물자가 발송되고 있다.a cancer/AIDS etc victim· He helped raise £2,000 for a dying cancer victim.· 他帮助为一名垂死的癌症患者筹集了2,000英镑。· Ayudó a recaudar 2.000 libras para una víctima de cáncer en fase terminal.· Ele ajudou a arrecadar £2.000 para uma vítima de câncer em estado terminal.· 彼は末期がん患者のために2,000ポンドの募金活動に協力した。· 그는 죽어가는 암 환자를 위해 2,000파운드를 모금하는 데 도움을 주었다.an accident/crash victim· The crash victims were rushed to hospital.· 事故受害者被紧急送往医院。· Las víctimas del accidente fueron trasladadas de urgencia al hospital.· As vítimas do acidente foram levadas às pressas para o hospital.· 事故の被害者たちは急いで病院に搬送された。· 사고 피해자들은 급히 병원으로 이송되었다.an innocent victim· Children are the innocent victims of war.· 孩子们是战争的无辜受害者。· Los niños son las víctimas inocentes de la guerra.· As crianças são as vítimas inocentes da guerra.· 子どもたちは戦争の無実の被害者だ。· 어린이들은 전쟁의 무고한 피해자다.an unfortunate victim· If you are the unfortunate victim of a tragic accident, this card will tell doctors that you are willing to donate your organs.· 如果您不幸成为悲剧性事故的受害者,这张卡片将告知医生您愿意捐献器官。· Si usted es la desafortunada víctima de un accidente trágico, esta tarjeta indicará a los médicos que está dispuesto a donar sus órganos.· Se você for a infeliz vítima de um acidente trágico, este cartão informará aos médicos que você está disposto a doar seus órgãos.· もし不幸にも悲惨な事故の被害者になった場合、このカードは医師にあなたが臓器提供を希望していることを伝えます。· 만약 당신이 비극적인 사고의 불운한 피해자가 된다면, 이 카드는 의사들에게 당신이 장기 기증에 동의한다는 사실을 알려줄 것입니다.victim + NOUNvictim + 名词victim + SUSTANTIVOvictim + SUBSTANTIVOvictim + 名詞victim + 명사a victim mentality (=when someone always thinks of themselves as a victim)· Many of us fall into a victim mentality, and blame all our troubles on other people.· 我们很多人会陷入受害者心态,把所有问题都归咎于他人。· Muchos de nosotros caemos en una mentalidad de víctima y culpamos a los demás de todos nuestros problemas.· Muitos de nós acabamos desenvolvendo uma mentalidade de vítima e culpamos os outros por todos os nossos problemas.· 私たちの多くは被害者意識に陥り、自分の悩みをすべて他人のせいにしてしまう。· 우리 중 많은 사람들이 피해자 심리에 빠져 모든 문제를 다른 사람들 탓으로 돌린다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a victim of circumstance (=someone who suffers because of something they cannot control)· She was a victim of circumstance, as she was born at a time when women had no power.· 她是环境的受害者,因为她生于一个女性没有权力的年代。· Fue víctima de las circunstancias, ya que nació en una época en que las mujeres no tenían poder.· Ela foi vítima das circunstâncias, pois nasceu numa época em que as mulheres não tinham poder.· 彼女は状況の犠牲者だった。女性に力がなかった時代に生まれたからだ。· 그녀는 환경의 희생자였다. 여성에게 권력이 없던 시대에 태어났기 때문이다.verbs动词verbosverbos動詞동사blame the victim (=to say that someone is responsible for their own bad situation)· It is blaming the victim to ask the woman what she does that makes her husband lose his temper and hit her.· 询问那个女人是什么行为让丈夫发火并打她,这就是在责怪受害者。· Preguntarle a la mujer qué hace para que su marido pierda los estribos y la golpee es culpar a la víctima.· Perguntar à mulher o que ela faz para que o marido perca a paciência e a agrida é culpar a vítima.· 夫が怒って殴るのは妻の何が原因なのかを女性に問うのは、被害者を責めることだ。· 남편이 화를 내고 때리게 만드는 것이 무엇인지 여성에게 묻는 것은 피해자를 탓하는 행위다.portray somebody as a victim (=to write or talk about someone as though they are not responsible for their bad situation)· She was portrayed as the victim of a loveless marriage.· 她被描绘成一段没有爱情的婚姻的受害者。· Fue retratada como la víctima de un matrimonio sin amor.· Ela foi retratada como a vítima de um casamento sem amor.· 彼女は愛のない結婚の犠牲者として描かれた。· 그녀는 사랑 없는 결혼의 희생자로 묘사되었다.