wellwell1 /wel/ adverb (comparative better /ˈbetə $ -ər/, superlative best /best/)
1satisfactorily in a successful or satisfactory way以成功或令人满意的方式de manera exitosa o satisfactoriade maneira bem-sucedida ou satisfatóriaうまく;満足のいく形で성공적으로 또는 만족스러운 방식으로:
Did you sleep well?你睡得好吗?¿Dormiste bien?Você dormiu bem?よく眠れましたか?잘 잤어요?
James reads quite well for his age.詹姆斯阅读能力就其年龄来说相当不错。James lee bastante bien para su edad.James lê muito bem para a sua idade.ジェームズは年齢の割にかなりよく本が読める。James는 나이에 비해 꽤 잘 읽는다.
All the team played very well today.今天全队发挥得非常出色。Todo el equipo jugó muy bien hoy.Todo o time jogou muito bem hoje.今日はチーム全員がとてもよいプレーをした。오늘 팀 전원이 매우 잘 플레이했다.
Simon doesn’t work well under pressure.西蒙在压力下工作表现不佳。Simon no trabaja bien bajo presión.Simon não trabalha bem sob pressão.サイモンはプレッシャーの下ではうまく仕事ができない。Simon은 압박을 받으면 일을 잘 못한다.
The festival was very well organized.这次节日活动组织得非常好。El festival estuvo muy bien organizado.O festival foi muito bem organizado.そのフェスティバルはとてもよく運営された。그 축제는 매우 잘 조직되었다.
The concert went very well.音乐会进行得非常顺利。El concierto salió muy bien.O concerto foi muito bem.コンサートはとてもうまくいった。콘서트가 매우 잘 진행되었다.2thoroughly in a thorough way彻底地;仔细地de manera minuciosade maneira minuciosa徹底的に;念入りに철저하게; 꼼꼼하게:
Mix the flour and butter well.将面粉和黄油充分搅拌均匀。Mezcla bien la harina y la mantequilla.Misture bem a farinha e a manteiga.小麦粉とバターをよく混ぜる。밀가루와 버터를 잘 섞어라.
I know Birmingham quite well.我对伯明翰相当熟悉。Conozco Birmingham bastante bien.Conheço Birmingham muito bem.バーミンガムのことはかなりよく知っている。나는 Birmingham을 꽤 잘 안다.3a lot a)a lot, or to a great degree很多;在很大程度上mucho, o en gran medidamuito, ou em grande medida大いに;かなりの程度に많이, 또는 상당한 정도로well before/after/above/below etc
Stand well back from the bonfire.离篝火远远站着。Aléjate bastante de la hoguera.Fique bem longe da fogueira.焚き火からずっと離れて立っていなさい。모닥불에서 멀찍이 떨어져 서 있어라.
It was well after 12 o'clock when they arrived.他们到达时已经远远过了12点。Ya era mucho después de las 12 cuando llegaron.Já era bem depois das 12 horas quando eles chegaram.彼らが着いたのは12時をかなり過ぎていた。그들이 도착했을 때 이미 12시를 훨씬 넘어 있었다.
The village is well below sea level.这个村庄海拔远低于海平面。El pueblo está muy por debajo del nivel del mar.A vila fica bem abaixo do nível do mar.その村は海面よりはるかに低い場所にある。그 마을은 해수면보다 훨씬 낮은 곳에 있다.
The amphitheatre is well worth a visit.这座圆形剧场非常值得一游。El anfiteatro merece mucho la pena visitarlo.O anfiteatro vale muito a pena ser visitado.その円形劇場は訪れる十分な価値がある。그 원형극장은 방문할 충분한 가치가 있다.
I’m well aware of the problems involved.我十分清楚其中涉及的问题。Soy muy consciente de los problemas que conlleva.Estou bem ciente dos problemas envolvidos.関係する問題については十分承知している。나는 관련된 문제들을 충분히 알고 있다.
I went out and got well and truly (=completely) drunk.我出去喝得酩酊大醉(即完全烂醉)。Salí y me emborraché por completo (= totalmente).Saí e fiquei completamente (= totalmente) bêbado.外に出て、すっかり(=完全に)酔っぱらってしまった。나는 나가서 흠뻑(=완전히)취해 버렸다. b)[+adjective] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 very非常muymuitoとても매우:
That was well funny!那真的超搞笑!¡Eso fue muy gracioso!Isso foi muito engraçado!あれはめちゃくちゃおもしろかった!그거 진짜 엄청 웃겼어!4do well a)to be successful, especially in work or business(尤指工作或事业上)取得成功tener éxito, especialmente en el trabajo o los negocioster sucesso, especialmente no trabalho ou nos negócios(特に仕事やビジネスで)成功する(특히 직장이나 사업에서)성공하다:
He’s doing very well at college.他在大学里表现非常好。Le va muy bien en la universidad.Ele está indo muito bem na faculdade.彼は大学でとてもうまくやっている。그는 대학에서 아주 잘 하고 있다.
Elizabeth’s done well for herself since she moved to London.伊丽莎白自从搬到伦敦后,在事业上颇有成就。Elizabeth ha prosperado mucho desde que se mudó a Londres.Elizabeth prosperou muito desde que se mudou para Londres.エリザベスはロンドンに引っ越してから、とてもうまくやっている。Elizabeth는 런던으로 이사한 후 크게 성공했다. b)if someone who has been ill is doing well, they are becoming healthy again指病人正在逐渐康复dicho de alguien que ha estado enfermo: está recuperándosedito de alguém que esteve doente: está se recuperando病気だった人が回復しつつあることを表す아팠던 사람이 건강을 회복하고 있음을 뜻한다:
He had the operation yesterday, and he’s doing very well.他昨天做了手术,目前恢复得很好。Ayer se operó y se está recuperando muy bien.Ele foi operado ontem e está se recuperando muito bem.彼は昨日手術を受けたが、とても順調に回復している。그는 어제 수술을 받았는데, 경과가 매우 좋다.5 as well in addition to something or someone else除……之外(还);也además de algo o alguien másalém de algo ou alguém mais(他の何か・誰かに)加えて;〜も다른 것이나 사람 외에도; ~도:
Why don’t you come along as well?你为什么不一起来呢?¿Por qué no vienes tú también?Por que você não vem também?あなたも一緒に来ればいいじゃないですか?당신도 같이 오지 그래요?Register语体RegistroRegistro語域어체As well is used mostly in spoken English. In written English, people usually prefer to use also:· Parents are also welcome."as well"多用于口语英语;书面英语中通常更倾向于用"also":· 家长也欢迎参加。"As well" se usa principalmente en inglés hablado. En inglés escrito, se suele preferir "also": · Los padres también son bienvenidos."As well" é usado principalmente no inglês falado. No inglês escrito, as pessoas geralmente preferem usar "also": · Os pais também são bem-vindos.「as well」は主に話し言葉で使われる。書き言葉では通常「also」が好まれる:· 親御さんも歓迎です。"as well"은 주로 구어 영어에서 쓰인다. 문어 영어에서는 보통 "also"를 선호한다: · 학부모도 환영합니다.6as well as something/somebody in addition to something or someone else除……之外(还);以及además de algo o alguien másalém de algo ou alguém mais〜に加えて;〜のみならず~뿐만 아니라; ~에 더하여:
They own a house in France as well as a villa in Spain.他们在法国有一套房子,在西班牙还有一栋别墅。Tienen una casa en Francia además de una villa en España.Eles têm uma casa na França além de uma villa na Espanha.彼らはフランスに家を所有しているほか、スペインにも別荘を持っている。그들은 프랑스에 집이 있을 뿐만 아니라 스페인에도 빌라가 있다.as well as doing something
The organization gives help and support to people in need, as well as raising money for local charities.该组织不仅为有需要的人提供帮助和支持,还为当地慈善机构募集资金。La organización brinda ayuda y apoyo a las personas necesitadas, además de recaudar fondos para organizaciones benéficas locales.A organização oferece ajuda e apoio a pessoas necessitadas, além de arrecadar dinheiro para instituições de caridade locais.その組織は困っている人々に援助と支援を提供するほか、地域の慈善団体のための資金も集めている。그 단체는 어려운 사람들에게 도움과 지원을 제공할 뿐만 아니라 지역 자선단체를 위한 모금도 한다.7may/might/could well used to say that something is likely to happen or is likely to be true表示某事很可能发生或很可能是真的se usa para indicar que algo probablemente ocurrirá o es probable que sea ciertousado para dizer que algo provavelmente acontecerá ou é provável que seja verdade何かが起こりそうであること、または本当である可能性が高いことを表すのに使う어떤 일이 일어날 가능성이 있거나 사실일 가능성이 있음을 나타낼 때 쓴다:
What you say may well be true.你说的很可能是真的。Lo que dices bien podría ser verdad.O que você diz pode muito bem ser verdade.あなたの言うことは本当かもしれない。당신이 말하는 것이 사실일 수도 있다.
You could try the drugstore, but it might well be closed by now.你可以去试试药店,不过现在那里很可能已经关门了。Podrías probar en la farmacia, pero es muy posible que ya esté cerrada.Você poderia tentar na farmácia, mas pode muito bem já estar fechada agora.薬局に行ってみてもいいが、もう閉まっている可能性が高い。약국에 가볼 수도 있지만, 지금쯤은 문을 닫았을 가능성이 크다.8may/might/could (just) as well a)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used when you do not particularly want to do something but you decide you should do it表示虽不特别想做某事,但决定还是应该去做se usa cuando no tienes especiales ganas de hacer algo pero decides que deberías hacerlousado quando você não tem vontade particular de fazer algo, mas decide que deveria fazê-lo特にやりたくはないが、すべきだと判断したときに使う딱히 하고 싶지는 않지만 해야 한다고 판단할 때 쓴다:
I suppose we may as well get started.我想我们不如就开始吧。Supongo que podemos ir empezando.Acho que é melhor começarmos logo.そろそろ始めてもいいかもしれない。이제 시작하는 게 나을 것 같다. b)used to mean that another course of action would have an equally good result表示另一种做法同样会带来同等好的结果se usa para indicar que otra opción habría tenido un resultado igualmente buenousado para dizer que outra ação teria tido um resultado igualmente bom別の行動をとっても同じくらいよい結果になったことを表すのに使う다른 방법을 선택했더라도 결과가 똑같이 좋았을 것임을 나타낼 때 쓴다:
The taxi was so slow we might just as well have gone on the bus.出租车慢得出奇,我们还不如坐公共汽车呢。El taxi iba tan lento que igual hubiera sido mejor ir en autobús.O táxi estava tão lento que bem que poderíamos ter ido de ônibus.タクシーがとろすぎたので、バスで行った方がよかった。택시가 너무 느려서 차라리 버스를 탔더라면 더 나을 뻔했다.9can’t very well (do something) used to say that you cannot do something because it would be unacceptable表示因某事不可接受而无法这样做se usa para decir que no puedes hacer algo porque sería inaceptableusado para dizer que não se pode fazer algo porque seria inaceitável受け入れがたいためにできないことを述べるのに使う받아들이기 어렵기 때문에 어떤 일을 할 수 없음을 나타낼 때 쓴다:
I can’t very well tell him we don’t want him at the party!我总不能直接告诉他我们不想让他来参加派对吧!¡No puedo decirle sin más que no lo queremos en la fiesta!Não posso simplesmente dizer a ele que não o queremos na festa!彼に「パーティーに来てほしくない」とはとても言えない!그에게 파티에 오지 않았으면 한다고 대놓고 말할 수는 없잖아!10know full/perfectly well used to say that someone does know something even though they are behaving as if they do not表示某人其实知道某事,尽管其行为好像不知道se usa para decir que alguien sabe algo a pesar de comportarse como si no lo supierausado para dizer que alguém sabe de algo mesmo que esteja agindo como se não soubesse知らないかのように振る舞っているが、実際には知っていることを述べるのに使う모르는 척 행동하고 있지만 실제로는 알고 있음을 나타낼 때 쓴다:
You know full well what I mean.你很清楚我的意思。Sabes perfectamente bien lo que quiero decir.Você sabe muito bem o que eu quero dizer.私が何を言っているのかよく分かっているはずだ。내가 무슨 말을 하는지 당신은 아주 잘 알고 있잖아.11speak/think well of somebody to talk about someone in an approving way or to have a favourable opinion of them称赞某人,或对某人持好的看法hablar favorablemente de alguien o tener buena opinión de élfalar favoravelmente de alguém ou ter uma opinião favorável sobre alguém誰かをよく言う、またはよく思う누군가를 좋게 말하거나 호의적인 의견을 가지다:
Sue has always spoken well of you.苏一直对你评价很好。Sue siempre ha hablado bien de ti.Sue sempre falou bem de você.スーはいつもあなたのことをよく言っている。Sue는 항상 당신에 대해 좋게 말해왔다.12well done!/well played! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to praise someone when you think they have done something very well用于称赞某人做得非常出色时se usa para elogiar a alguien cuando ha hecho algo muy bienusado para elogiar alguém quando fez algo muito bem誰かがとてもよくやったと思うときに称えるのに使う누군가가 무언가를 매우 잘 했다고 생각할 때 칭찬하는 데 쓰인다13well said! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you agree with what someone has just said, or that you admire them for saying it用于表示同意某人刚说的话,或对其所言表示钦佩se usa para decir que estás de acuerdo con lo que alguien acaba de decir o que lo admiras por haberlo dichousado para dizer que você concorda com o que alguém acabou de dizer ou que o admira por tê-lo dito誰かが言ったことに同意する、またはそれを言ったことを称えるのに使う누군가가 방금 한 말에 동의하거나 그 말을 한 것에 감탄할 때 쓴다14be well away British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to be making good progress进展顺利;进行得很好estar progresando bienestar progredindo bem順調に進んでいる잘 진행되고 있다; 순조롭게 나아가고 있다:
If we can get that grant from the local authority, we’ll be well away.如果我们能从地方当局拿到那笔拨款,我们就大有进展了。Si conseguimos esa subvención del ayuntamiento, estaremos en marcha.Se conseguirmos essa verba da prefeitura, estaremos indo muito bem.地方自治体からあの補助金が取れれば、うまく軌道に乗れる。지방 당국에서 그 보조금을 받을 수 있다면, 우리는 순조롭게 나아갈 것이다. b)to be very drunk烂醉如泥estar muy borrachoestar muito bêbado泥酔している몹시 취해 있다15be well in with somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have a friendly relationship with someone, especially someone important与某人(尤指重要人物)保持友好关系tener una buena relación con alguien, especialmente con alguien importanteter uma boa relação com alguém, especialmente com alguém importante(特に重要な)人物と親しい関係にある누군가, 특히 중요한 사람과 친한 관계를 유지하다:
She’s very well in with members of the management committee.她和管理委员会的成员关系非常密切。Tiene muy buena relación con los miembros del comité de dirección.Ela tem uma ótima relação com os membros do comitê de gestão.彼女は経営委員会のメンバーと非常に親しい。그녀는 경영위원회 위원들과 매우 친밀한 관계다.16be well out of something British English spoken口语oraloral話し言葉구어 to be lucky to no longer be involved in a particular situation幸运地不再卷入某种特定处境tener suerte de ya no estar involucrado en una situación determinadater sorte de não estar mais envolvido em uma determinada situaçãoある状況にもはや関わらずに済んで幸運である특정 상황에 더 이상 관여하지 않게 되어 다행이다17be well up in/on something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially British English to know a lot about a particular subject对某一特定主题非常了解saber mucho sobre un tema en particularsaber muito sobre um assunto em particularある特定の分野についてよく知っている특정 주제에 대해 많이 알고 있다:
Geoff’s always been well up on the internet.杰夫对互联网一向很精通。Geoff siempre ha sabido mucho sobre internet.Geoff sempre soube muito sobre a internet.ジェフはいつもインターネットに詳しい。Geoff는 항상 인터넷에 대해 잘 알고 있다.18 as well somebody might/may formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that there is a good reason for someone’s feelings or reactions表示某人的感受或反应有充分理由se usa para decir que hay una buena razón para los sentimientos o reacciones de alguienusado para dizer que há uma boa razão para os sentimentos ou reações de alguém誰かの気持ちや反応にはもっともな理由があることを示すのに使う누군가의 감정이나 반응에 충분한 이유가 있음을 나타낼 때 쓴다:
Marilyn looked guilty, as well she might.玛丽莲看起来一脸愧疚,这也是情理之中的。Marilyn parecía culpable, y con razón.Marilyn parecia culpada, e com razão.マリリンは後ろめたそうな顔をしていた。当然のことだろう。Marilyn은 죄책감이 어린 표정을 지었는데, 그럴 만도 했다.19do well by somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to treat someone generously慷慨地对待某人tratar a alguien generosamentetratar alguém generosamente誰かを気前よく扱う누군가를 너그럽게 대하다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3– 含义 3– Significado 3– Significado 3– 意味 3– 의미 3prep/adj介词/形容词prep./adj.prep./adj.前置詞/形容詞전치사/형용사well before· She’s been up since well before dawn.· 她天亮之前很久就起床了。· Lleva despierta desde mucho antes del amanecer.· Ela está acordada desde bem antes do amanhecer.· 彼女は夜明けよりずっと前から起きている。· 그녀는 동틀 훨씬 이전부터 깨어 있었다.well after· It was well after ten o'clock when we arrived.· 我们到达时已是十点多了。· Ya pasaban bastante las diez cuando llegamos.· Já era bem depois das dez horas quando chegamos.· 私たちが到着したのは10時をかなり過ぎていた。· 우리가 도착했을 때 이미 10시를 훨씬 넘어 있었다.well above· The school’s performance was well above average.· 该校的表现远高于平均水平。· El rendimiento del colegio estaba muy por encima de la media.· O desempenho da escola ficou bem acima da média.· その学校の成績は平均をはるかに上回っていた。· 그 학교의 성적은 평균을 훨씬 웃돌았다.well below· They earn well below $5 an hour.· 他们的时薪远低于5美元。· Ganan bastante menos de 5 dólares por hora.· Eles ganham bem abaixo de 5 dólares por hora.· 彼らは時給5ドルをかなり下回る賃金しか得ていない。· 그들은 시간당 5달러보다 훨씬 적게 번다.well short of· This total falls well short of the sum required.· 这一总额远远达不到所需金额。· Este total queda muy por debajo de la suma requerida.· Esse total fica bem aquém da quantia necessária.· この合計は必要な金額にかなり及ばない。· 이 합계는 필요한 금액에 훨씬 못 미친다.well back· Stand well back from the edge of the platform.· 请离站台边缘远一些站立。· Colócate bien lejos del borde del andén.· Fique bem afastado da borda da plataforma.· ホームの端からずっと離れて立っていなさい。· 플랫폼 가장자리에서 멀찍이 떨어져 서 있어라.well worth· The book is well worth reading.· 这本书非常值得一读。· El libro merece mucho la pena leerlo.· O livro vale muito a pena ler.· その本は読む十分な価値がある。· 그 책은 읽을 충분한 가치가 있다.well aware· I am well aware of the risks involved.· 我十分清楚其中涉及的风险。· Soy muy consciente de los riesgos que conlleva.· Estou bem ciente dos riscos envolvidos.· 関係するリスクについては十分承知している。· 나는 관련된 위험을 충분히 알고 있다.well able/capable· She is well able to look after herself.· 她完全有能力照顾自己。· Ella es perfectamente capaz de cuidarse sola.· Ela é perfeitamente capaz de cuidar de si mesma.· 彼女は自分のことを十分に自分でできる。· 그녀는 충분히 스스로를 돌볼 수 있다.well underway· The work on the extension is well underway.· 扩建工程已全面展开。· Las obras de la ampliación están muy avanzadas.· As obras de extensão estão bem encaminhadas.· 増築工事はすでに順調に進んでいる。· 증축 공사가 순조롭게 진행되고 있다.
1satisfactorily in a successful or satisfactory way以成功或令人满意的方式de manera exitosa o satisfactoriade maneira bem-sucedida ou satisfatóriaうまく;満足のいく形で성공적으로 또는 만족스러운 방식으로:
Did you sleep well?你睡得好吗?¿Dormiste bien?Você dormiu bem?よく眠れましたか?잘 잤어요?
James reads quite well for his age.詹姆斯阅读能力就其年龄来说相当不错。James lee bastante bien para su edad.James lê muito bem para a sua idade.ジェームズは年齢の割にかなりよく本が読める。James는 나이에 비해 꽤 잘 읽는다.
All the team played very well today.今天全队发挥得非常出色。Todo el equipo jugó muy bien hoy.Todo o time jogou muito bem hoje.今日はチーム全員がとてもよいプレーをした。오늘 팀 전원이 매우 잘 플레이했다.
Simon doesn’t work well under pressure.西蒙在压力下工作表现不佳。Simon no trabaja bien bajo presión.Simon não trabalha bem sob pressão.サイモンはプレッシャーの下ではうまく仕事ができない。Simon은 압박을 받으면 일을 잘 못한다.
The festival was very well organized.这次节日活动组织得非常好。El festival estuvo muy bien organizado.O festival foi muito bem organizado.そのフェスティバルはとてもよく運営された。그 축제는 매우 잘 조직되었다.
The concert went very well.音乐会进行得非常顺利。El concierto salió muy bien.O concerto foi muito bem.コンサートはとてもうまくいった。콘서트가 매우 잘 진행되었다.2thoroughly in a thorough way彻底地;仔细地de manera minuciosade maneira minuciosa徹底的に;念入りに철저하게; 꼼꼼하게:
Mix the flour and butter well.将面粉和黄油充分搅拌均匀。Mezcla bien la harina y la mantequilla.Misture bem a farinha e a manteiga.小麦粉とバターをよく混ぜる。밀가루와 버터를 잘 섞어라.
I know Birmingham quite well.我对伯明翰相当熟悉。Conozco Birmingham bastante bien.Conheço Birmingham muito bem.バーミンガムのことはかなりよく知っている。나는 Birmingham을 꽤 잘 안다.3a lot a)a lot, or to a great degree很多;在很大程度上mucho, o en gran medidamuito, ou em grande medida大いに;かなりの程度に많이, 또는 상당한 정도로well before/after/above/below etc
Stand well back from the bonfire.离篝火远远站着。Aléjate bastante de la hoguera.Fique bem longe da fogueira.焚き火からずっと離れて立っていなさい。모닥불에서 멀찍이 떨어져 서 있어라.
It was well after 12 o'clock when they arrived.他们到达时已经远远过了12点。Ya era mucho después de las 12 cuando llegaron.Já era bem depois das 12 horas quando eles chegaram.彼らが着いたのは12時をかなり過ぎていた。그들이 도착했을 때 이미 12시를 훨씬 넘어 있었다.
The village is well below sea level.这个村庄海拔远低于海平面。El pueblo está muy por debajo del nivel del mar.A vila fica bem abaixo do nível do mar.その村は海面よりはるかに低い場所にある。그 마을은 해수면보다 훨씬 낮은 곳에 있다.
The amphitheatre is well worth a visit.这座圆形剧场非常值得一游。El anfiteatro merece mucho la pena visitarlo.O anfiteatro vale muito a pena ser visitado.その円形劇場は訪れる十分な価値がある。그 원형극장은 방문할 충분한 가치가 있다.
I’m well aware of the problems involved.我十分清楚其中涉及的问题。Soy muy consciente de los problemas que conlleva.Estou bem ciente dos problemas envolvidos.関係する問題については十分承知している。나는 관련된 문제들을 충분히 알고 있다.
I went out and got well and truly (=completely) drunk.我出去喝得酩酊大醉(即完全烂醉)。Salí y me emborraché por completo (= totalmente).Saí e fiquei completamente (= totalmente) bêbado.外に出て、すっかり(=完全に)酔っぱらってしまった。나는 나가서 흠뻑(=완전히)취해 버렸다. b)[+adjective] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 very非常muymuitoとても매우:
That was well funny!那真的超搞笑!¡Eso fue muy gracioso!Isso foi muito engraçado!あれはめちゃくちゃおもしろかった!그거 진짜 엄청 웃겼어!4do well a)to be successful, especially in work or business(尤指工作或事业上)取得成功tener éxito, especialmente en el trabajo o los negocioster sucesso, especialmente no trabalho ou nos negócios(特に仕事やビジネスで)成功する(특히 직장이나 사업에서)성공하다:
He’s doing very well at college.他在大学里表现非常好。Le va muy bien en la universidad.Ele está indo muito bem na faculdade.彼は大学でとてもうまくやっている。그는 대학에서 아주 잘 하고 있다.
Elizabeth’s done well for herself since she moved to London.伊丽莎白自从搬到伦敦后,在事业上颇有成就。Elizabeth ha prosperado mucho desde que se mudó a Londres.Elizabeth prosperou muito desde que se mudou para Londres.エリザベスはロンドンに引っ越してから、とてもうまくやっている。Elizabeth는 런던으로 이사한 후 크게 성공했다. b)if someone who has been ill is doing well, they are becoming healthy again指病人正在逐渐康复dicho de alguien que ha estado enfermo: está recuperándosedito de alguém que esteve doente: está se recuperando病気だった人が回復しつつあることを表す아팠던 사람이 건강을 회복하고 있음을 뜻한다:
He had the operation yesterday, and he’s doing very well.他昨天做了手术,目前恢复得很好。Ayer se operó y se está recuperando muy bien.Ele foi operado ontem e está se recuperando muito bem.彼は昨日手術を受けたが、とても順調に回復している。그는 어제 수술을 받았는데, 경과가 매우 좋다.5 as well in addition to something or someone else除……之外(还);也además de algo o alguien másalém de algo ou alguém mais(他の何か・誰かに)加えて;〜も다른 것이나 사람 외에도; ~도:
Why don’t you come along as well?你为什么不一起来呢?¿Por qué no vienes tú también?Por que você não vem também?あなたも一緒に来ればいいじゃないですか?당신도 같이 오지 그래요?Register语体RegistroRegistro語域어체As well is used mostly in spoken English. In written English, people usually prefer to use also:· Parents are also welcome."as well"多用于口语英语;书面英语中通常更倾向于用"also":· 家长也欢迎参加。"As well" se usa principalmente en inglés hablado. En inglés escrito, se suele preferir "also": · Los padres también son bienvenidos."As well" é usado principalmente no inglês falado. No inglês escrito, as pessoas geralmente preferem usar "also": · Os pais também são bem-vindos.「as well」は主に話し言葉で使われる。書き言葉では通常「also」が好まれる:· 親御さんも歓迎です。"as well"은 주로 구어 영어에서 쓰인다. 문어 영어에서는 보통 "also"를 선호한다: · 학부모도 환영합니다.6as well as something/somebody in addition to something or someone else除……之外(还);以及además de algo o alguien másalém de algo ou alguém mais〜に加えて;〜のみならず~뿐만 아니라; ~에 더하여:
They own a house in France as well as a villa in Spain.他们在法国有一套房子,在西班牙还有一栋别墅。Tienen una casa en Francia además de una villa en España.Eles têm uma casa na França além de uma villa na Espanha.彼らはフランスに家を所有しているほか、スペインにも別荘を持っている。그들은 프랑스에 집이 있을 뿐만 아니라 스페인에도 빌라가 있다.as well as doing something
The organization gives help and support to people in need, as well as raising money for local charities.该组织不仅为有需要的人提供帮助和支持,还为当地慈善机构募集资金。La organización brinda ayuda y apoyo a las personas necesitadas, además de recaudar fondos para organizaciones benéficas locales.A organização oferece ajuda e apoio a pessoas necessitadas, além de arrecadar dinheiro para instituições de caridade locais.その組織は困っている人々に援助と支援を提供するほか、地域の慈善団体のための資金も集めている。그 단체는 어려운 사람들에게 도움과 지원을 제공할 뿐만 아니라 지역 자선단체를 위한 모금도 한다.7may/might/could well used to say that something is likely to happen or is likely to be true表示某事很可能发生或很可能是真的se usa para indicar que algo probablemente ocurrirá o es probable que sea ciertousado para dizer que algo provavelmente acontecerá ou é provável que seja verdade何かが起こりそうであること、または本当である可能性が高いことを表すのに使う어떤 일이 일어날 가능성이 있거나 사실일 가능성이 있음을 나타낼 때 쓴다:
What you say may well be true.你说的很可能是真的。Lo que dices bien podría ser verdad.O que você diz pode muito bem ser verdade.あなたの言うことは本当かもしれない。당신이 말하는 것이 사실일 수도 있다.
You could try the drugstore, but it might well be closed by now.你可以去试试药店,不过现在那里很可能已经关门了。Podrías probar en la farmacia, pero es muy posible que ya esté cerrada.Você poderia tentar na farmácia, mas pode muito bem já estar fechada agora.薬局に行ってみてもいいが、もう閉まっている可能性が高い。약국에 가볼 수도 있지만, 지금쯤은 문을 닫았을 가능성이 크다.8may/might/could (just) as well a)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used when you do not particularly want to do something but you decide you should do it表示虽不特别想做某事,但决定还是应该去做se usa cuando no tienes especiales ganas de hacer algo pero decides que deberías hacerlousado quando você não tem vontade particular de fazer algo, mas decide que deveria fazê-lo特にやりたくはないが、すべきだと判断したときに使う딱히 하고 싶지는 않지만 해야 한다고 판단할 때 쓴다:
I suppose we may as well get started.我想我们不如就开始吧。Supongo que podemos ir empezando.Acho que é melhor começarmos logo.そろそろ始めてもいいかもしれない。이제 시작하는 게 나을 것 같다. b)used to mean that another course of action would have an equally good result表示另一种做法同样会带来同等好的结果se usa para indicar que otra opción habría tenido un resultado igualmente buenousado para dizer que outra ação teria tido um resultado igualmente bom別の行動をとっても同じくらいよい結果になったことを表すのに使う다른 방법을 선택했더라도 결과가 똑같이 좋았을 것임을 나타낼 때 쓴다:
The taxi was so slow we might just as well have gone on the bus.出租车慢得出奇,我们还不如坐公共汽车呢。El taxi iba tan lento que igual hubiera sido mejor ir en autobús.O táxi estava tão lento que bem que poderíamos ter ido de ônibus.タクシーがとろすぎたので、バスで行った方がよかった。택시가 너무 느려서 차라리 버스를 탔더라면 더 나을 뻔했다.9can’t very well (do something) used to say that you cannot do something because it would be unacceptable表示因某事不可接受而无法这样做se usa para decir que no puedes hacer algo porque sería inaceptableusado para dizer que não se pode fazer algo porque seria inaceitável受け入れがたいためにできないことを述べるのに使う받아들이기 어렵기 때문에 어떤 일을 할 수 없음을 나타낼 때 쓴다:
I can’t very well tell him we don’t want him at the party!我总不能直接告诉他我们不想让他来参加派对吧!¡No puedo decirle sin más que no lo queremos en la fiesta!Não posso simplesmente dizer a ele que não o queremos na festa!彼に「パーティーに来てほしくない」とはとても言えない!그에게 파티에 오지 않았으면 한다고 대놓고 말할 수는 없잖아!10know full/perfectly well used to say that someone does know something even though they are behaving as if they do not表示某人其实知道某事,尽管其行为好像不知道se usa para decir que alguien sabe algo a pesar de comportarse como si no lo supierausado para dizer que alguém sabe de algo mesmo que esteja agindo como se não soubesse知らないかのように振る舞っているが、実際には知っていることを述べるのに使う모르는 척 행동하고 있지만 실제로는 알고 있음을 나타낼 때 쓴다:
You know full well what I mean.你很清楚我的意思。Sabes perfectamente bien lo que quiero decir.Você sabe muito bem o que eu quero dizer.私が何を言っているのかよく分かっているはずだ。내가 무슨 말을 하는지 당신은 아주 잘 알고 있잖아.11speak/think well of somebody to talk about someone in an approving way or to have a favourable opinion of them称赞某人,或对某人持好的看法hablar favorablemente de alguien o tener buena opinión de élfalar favoravelmente de alguém ou ter uma opinião favorável sobre alguém誰かをよく言う、またはよく思う누군가를 좋게 말하거나 호의적인 의견을 가지다:
Sue has always spoken well of you.苏一直对你评价很好。Sue siempre ha hablado bien de ti.Sue sempre falou bem de você.スーはいつもあなたのことをよく言っている。Sue는 항상 당신에 대해 좋게 말해왔다.12well done!/well played! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to praise someone when you think they have done something very well用于称赞某人做得非常出色时se usa para elogiar a alguien cuando ha hecho algo muy bienusado para elogiar alguém quando fez algo muito bem誰かがとてもよくやったと思うときに称えるのに使う누군가가 무언가를 매우 잘 했다고 생각할 때 칭찬하는 데 쓰인다13well said! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you agree with what someone has just said, or that you admire them for saying it用于表示同意某人刚说的话,或对其所言表示钦佩se usa para decir que estás de acuerdo con lo que alguien acaba de decir o que lo admiras por haberlo dichousado para dizer que você concorda com o que alguém acabou de dizer ou que o admira por tê-lo dito誰かが言ったことに同意する、またはそれを言ったことを称えるのに使う누군가가 방금 한 말에 동의하거나 그 말을 한 것에 감탄할 때 쓴다14be well away British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to be making good progress进展顺利;进行得很好estar progresando bienestar progredindo bem順調に進んでいる잘 진행되고 있다; 순조롭게 나아가고 있다:
If we can get that grant from the local authority, we’ll be well away.如果我们能从地方当局拿到那笔拨款,我们就大有进展了。Si conseguimos esa subvención del ayuntamiento, estaremos en marcha.Se conseguirmos essa verba da prefeitura, estaremos indo muito bem.地方自治体からあの補助金が取れれば、うまく軌道に乗れる。지방 당국에서 그 보조금을 받을 수 있다면, 우리는 순조롭게 나아갈 것이다. b)to be very drunk烂醉如泥estar muy borrachoestar muito bêbado泥酔している몹시 취해 있다15be well in with somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have a friendly relationship with someone, especially someone important与某人(尤指重要人物)保持友好关系tener una buena relación con alguien, especialmente con alguien importanteter uma boa relação com alguém, especialmente com alguém importante(特に重要な)人物と親しい関係にある누군가, 특히 중요한 사람과 친한 관계를 유지하다:
She’s very well in with members of the management committee.她和管理委员会的成员关系非常密切。Tiene muy buena relación con los miembros del comité de dirección.Ela tem uma ótima relação com os membros do comitê de gestão.彼女は経営委員会のメンバーと非常に親しい。그녀는 경영위원회 위원들과 매우 친밀한 관계다.16be well out of something British English spoken口语oraloral話し言葉구어 to be lucky to no longer be involved in a particular situation幸运地不再卷入某种特定处境tener suerte de ya no estar involucrado en una situación determinadater sorte de não estar mais envolvido em uma determinada situaçãoある状況にもはや関わらずに済んで幸運である특정 상황에 더 이상 관여하지 않게 되어 다행이다17be well up in/on something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially British English to know a lot about a particular subject对某一特定主题非常了解saber mucho sobre un tema en particularsaber muito sobre um assunto em particularある特定の分野についてよく知っている특정 주제에 대해 많이 알고 있다:
Geoff’s always been well up on the internet.杰夫对互联网一向很精通。Geoff siempre ha sabido mucho sobre internet.Geoff sempre soube muito sobre a internet.ジェフはいつもインターネットに詳しい。Geoff는 항상 인터넷에 대해 잘 알고 있다.18 as well somebody might/may formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that there is a good reason for someone’s feelings or reactions表示某人的感受或反应有充分理由se usa para decir que hay una buena razón para los sentimientos o reacciones de alguienusado para dizer que há uma boa razão para os sentimentos ou reações de alguém誰かの気持ちや反応にはもっともな理由があることを示すのに使う누군가의 감정이나 반응에 충분한 이유가 있음을 나타낼 때 쓴다:
Marilyn looked guilty, as well she might.玛丽莲看起来一脸愧疚,这也是情理之中的。Marilyn parecía culpable, y con razón.Marilyn parecia culpada, e com razão.マリリンは後ろめたそうな顔をしていた。当然のことだろう。Marilyn은 죄책감이 어린 표정을 지었는데, 그럴 만도 했다.19do well by somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to treat someone generously慷慨地对待某人tratar a alguien generosamentetratar alguém generosamente誰かを気前よく扱う누군가를 너그럽게 대하다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3– 含义 3– Significado 3– Significado 3– 意味 3– 의미 3prep/adj介词/形容词prep./adj.prep./adj.前置詞/形容詞전치사/형용사well before· She’s been up since well before dawn.· 她天亮之前很久就起床了。· Lleva despierta desde mucho antes del amanecer.· Ela está acordada desde bem antes do amanhecer.· 彼女は夜明けよりずっと前から起きている。· 그녀는 동틀 훨씬 이전부터 깨어 있었다.well after· It was well after ten o'clock when we arrived.· 我们到达时已是十点多了。· Ya pasaban bastante las diez cuando llegamos.· Já era bem depois das dez horas quando chegamos.· 私たちが到着したのは10時をかなり過ぎていた。· 우리가 도착했을 때 이미 10시를 훨씬 넘어 있었다.well above· The school’s performance was well above average.· 该校的表现远高于平均水平。· El rendimiento del colegio estaba muy por encima de la media.· O desempenho da escola ficou bem acima da média.· その学校の成績は平均をはるかに上回っていた。· 그 학교의 성적은 평균을 훨씬 웃돌았다.well below· They earn well below $5 an hour.· 他们的时薪远低于5美元。· Ganan bastante menos de 5 dólares por hora.· Eles ganham bem abaixo de 5 dólares por hora.· 彼らは時給5ドルをかなり下回る賃金しか得ていない。· 그들은 시간당 5달러보다 훨씬 적게 번다.well short of· This total falls well short of the sum required.· 这一总额远远达不到所需金额。· Este total queda muy por debajo de la suma requerida.· Esse total fica bem aquém da quantia necessária.· この合計は必要な金額にかなり及ばない。· 이 합계는 필요한 금액에 훨씬 못 미친다.well back· Stand well back from the edge of the platform.· 请离站台边缘远一些站立。· Colócate bien lejos del borde del andén.· Fique bem afastado da borda da plataforma.· ホームの端からずっと離れて立っていなさい。· 플랫폼 가장자리에서 멀찍이 떨어져 서 있어라.well worth· The book is well worth reading.· 这本书非常值得一读。· El libro merece mucho la pena leerlo.· O livro vale muito a pena ler.· その本は読む十分な価値がある。· 그 책은 읽을 충분한 가치가 있다.well aware· I am well aware of the risks involved.· 我十分清楚其中涉及的风险。· Soy muy consciente de los riesgos que conlleva.· Estou bem ciente dos riscos envolvidos.· 関係するリスクについては十分承知している。· 나는 관련된 위험을 충분히 알고 있다.well able/capable· She is well able to look after herself.· 她完全有能力照顾自己。· Ella es perfectamente capaz de cuidarse sola.· Ela é perfeitamente capaz de cuidar de si mesma.· 彼女は自分のことを十分に自分でできる。· 그녀는 충분히 스스로를 돌볼 수 있다.well underway· The work on the extension is well underway.· 扩建工程已全面展开。· Las obras de la ampliación están muy avanzadas.· As obras de extensão estão bem encaminhadas.· 増築工事はすでに順調に進んでいる。· 증축 공사가 순조롭게 진행되고 있다.wellwell2 interjection
1emphasizing something used to emphasize something you are saying用于强调所说的话se usa para enfatizar lo que se está diciendousado para enfatizar o que se está dizendo言っていることを強調するのに使う하고 있는 말을 강조할 때 쓴다:
Well, I think it’s a good idea anyway.嗯,不管怎样我觉得这是个好主意。Bueno, yo creo que es una buena idea de todas formas.Bem, eu acho que é uma boa ideia de qualquer forma.まあ、いずれにせよ私はいい考えだと思う。뭐, 어쨌든 나는 좋은 생각인 것 같아.
Well, I’ve had enough and I’m going home!好了,我受够了,我要回家了!¡Bueno, ya tuve suficiente y me voy a casa!Bom, já chega, vou embora para casa!もういい加減にしてくれ、帰るよ!됐어, 나 이제 충분히 참았어, 집에 갈 거야!
‘James doesn’t want to come to the cinema with us.’ ‘Well then, let’s go on our own.’"詹姆斯不想和我们一起去看电影。""那好吧,我们自己去。"—James no quiere venir al cine con nosotros. —Pues bien, vamos solos.—James não quer vir ao cinema conosco. —Então tudo bem, vamos sozinhos.「ジェームズは私たちと映画に行きたくないんだって。」「じゃあ、自分たちだけで行こう。」"James가 우리랑 영화 보러 가기 싫대요." "그럼, 우리끼리 가죠."2pausing used to pause or give yourself time to think before saying something用于暂停或在说话前给自己思考的时间se usa para hacer una pausa o darse tiempo para pensar antes de decir algousado para fazer uma pausa ou dar a si mesmo tempo para pensar antes de dizer algo話す前に間を置いたり、考える時間をとったりするのに使う말하기 전에 잠시 멈추거나 생각할 시간을 갖기 위해 쓴다:
Well, let’s see now, I could meet you on Thursday.嗯,我想想,我周四可以和你见面。Bien, veamos, podría quedar contigo el jueves.Bem, vamos ver, eu poderia te encontrar na quinta-feira.ええと、そうですね、木曜日なら会えますよ。음, 어디 보자, 목요일에 만날 수 있을 것 같아요.3accepting a situation (also oh well) used to show that you accept a situation even though you feel disappointed or annoyed about it表示虽感到失望或恼火,但接受现实se usa para mostrar que se acepta una situación aunque uno se sienta decepcionado o molesto por ellausado para mostrar que se aceita uma situação mesmo que se sinta desapontado ou irritado com ela残念または腹立たしく感じていても、状況を受け入れることを示すのに使う실망스럽거나 짜증스럽더라도 상황을 받아들임을 나타낼 때 쓴다:
Well, I did my best – I can’t do any more than that.嗯,我已经尽力了——我无法做得更多了。Bueno, hice todo lo que pude; no puedo hacer más.Bem, fiz o meu melhor — não posso fazer mais do que isso.まあ、最善を尽くしたんだから、これ以上はどうしようもない。뭐, 나는 최선을 다했어. 그 이상은 할 수 없잖아.
Oh well, we’ll just have to cancel the holiday, I suppose.唉,我想我们只好取消假期了。Bueno, supongo que tendremos que cancelar las vacaciones.Ah, bem, acho que vamos ter que cancelar as férias.まあ仕方ない、休暇をキャンセルするしかないね。아 뭐, 어쩔 수 없이 휴가를 취소해야겠지.4showing surprise (also well, well, (well)) used to express surprise or amusement用于表达惊讶或好笑se usa para expresar sorpresa o diversiónusado para expressar surpresa ou diversão驚きや面白さを表すのに使う놀라움이나 재미를 나타낼 때 쓴다:
Well, so Steve got the job?哦,那么史蒂夫得到那份工作了?¿Vaya, así que Steve consiguió el trabajo?Bem, então Steve conseguiu o emprego?へえ、それでスティーブが仕事を取ったの?와, 그래서 Steve가 그 일을 얻었어?
Well, well, well, I didn’t think I’d see you here.哟哟哟,真没想到会在这儿见到你。Vaya, vaya, vaya, no pensé que te vería aquí.Nossa, nossa, nossa, não pensei que te veria aqui.やあやあ、ここで会うとは思わなかったよ。이런, 이런, 이런, 여기서 만날 줄은 몰랐는데.5showing anger used to express anger or disapproval用于表达愤怒或不满se usa para expresar enfado o desaprobaciónusado para expressar raiva ou desaprovação怒りや不満を表すのに使う분노나 불만을 나타낼 때 쓴다:
Well, she could at least have phoned to say she wasn’t coming!哼,她至少可以打个电话说她不来了嘛!¡Vaya, al menos podría haber llamado para decir que no venía!Nossa, ela poderia pelo menos ter ligado para dizer que não vinha!まったく、来ないなら来ないで電話くらいしてくれればよかったのに!참, 적어도 전화라도 해서 안 온다고 말할 수 있었잖아!6final remark used to show that you are about to finish speaking or doing something表示即将结束讲话或完成某事se usa para indicar que estás a punto de terminar de hablar o de hacer algousado para indicar que você está prestes a terminar de falar ou de fazer algo話し終えたり、何かを終えようとしていることを示すのに使う말을 끝내거나 무언가를 마무리하려 할 때 쓴다:
Well, that’s all for today.好,今天就到这里。Bueno, eso es todo por hoy.Bem, é tudo por hoje.では、今日はここまでにしましょう。자, 오늘은 여기까지.
Well, that’s the last one done.好了,最后一件事做完了。Bueno, ya terminé el último.Bem, esse foi o último.さて、これで最後が片づいた。자, 마지막 것까지 다 됐다.7expressing doubt used to show that you are not sure about something表示对某事不确定se usa para mostrar que no estás seguro de algousado para mostrar que você não tem certeza sobre algo何かについて確信が持てないことを示すのに使う무언가에 대해 확신이 없을 때 쓴다:
‘Will you be in on Friday evening?’ ‘Well, it depends.’"你周五晚上在家吗?""嗯,要看情况。"—¿Estarás en casa el viernes por la noche? —Bueno, depende.—Você vai estar em casa na sexta à noite? —Bem, depende.「金曜の夜、家にいますか?」「ええと、場合によりますね。」"금요일 저녁에 집에 있을 거예요?" "글쎄요, 경우에 따라 다르죠."8changing something used to slightly change something that you have said用于对之前说的话稍作修正se usa para matizar ligeramente algo que se ha dichousado para modificar levemente algo que você disse自分が言ったことを少し言い換えるのに使う방금 한 말을 약간 수정할 때 쓴다:
He’s rolling in money! Well, he’s got a lot more than me, anyway.他有的是钱!嗯,至少比我有钱得多。¡Está nadando en dinero! Bueno, tiene bastante más que yo, al menos.Ele está nadando em dinheiro! Bem, pelo menos tem muito mais do que eu.あいつは大金持ちだ!まあ、少なくとも私よりずっとお金があるけれど。그는 돈이 넘쳐나잖아! 뭐, 어쨌든 나보다는 훨씬 많이 가지고 있지.9agreeing very well formal正式formalformalフォーマル격식체 used to show that you agree with an idea or accept a suggestion表示同意某个想法或接受某个建议se usa para mostrar que se está de acuerdo con una idea o que se acepta una sugerenciausado para mostrar que se concorda com uma ideia ou aceita uma sugestãoある考えに同意したり、提案を受け入れることを示すのに使う어떤 생각에 동의하거나 제안을 받아들임을 나타낼 때 쓴다:
‘Very well,’ he said. ‘I accept.’"好吧,"他说,"我接受。"—Muy bien —dijo—. Acepto.—Muito bem — ele disse. — Aceito.「よろしい」と彼は言った。「承知した。」"좋습니다"라고 그는 말했다. "수락하겠습니다."10continuing a story used to continue a story you are telling people, especially in order to make it seem more interesting用于继续讲述故事,尤指使故事更引人入胜se usa para continuar una historia que se está contando, especialmente para hacerla parecer más interesanteusado para continuar uma história que está sendo contada, especialmente para torná-la mais interessante(特に話を面白くしようと)話を続けるのに使う(특히 더 흥미롭게 만들기 위해)이야기를 계속할 때 쓴다:
You know that couple I was telling you about the other day? Well, last night I saw a police car in front of their house!你记得我前几天跟你说的那对夫妻吗?嗯,昨晚我看到一辆警车停在他们家门口!¿Recuerdas a esa pareja de la que te estaba hablando el otro día? ¡Pues bien, anoche vi un coche de policía delante de su casa!Lembra daquele casal sobre quem eu estava te falando outro dia? Então, ontem à noite eu vi uma viatura policial em frente à casa deles!先日話していたあのカップル、覚えてる?それがね、昨夜彼らの家の前にパトカーが止まってたんだよ!며칠 전에 얘기했던 그 커플 기억해요? 근데, 어젯밤에 그 집 앞에 경찰차가 있더라고요!11asking a question Well? used to ask someone to answer a question you have asked them, when you are angry with them表示生气地催促对方回答自己的问题se usa para pedirle a alguien que responda una pregunta que le has hecho, cuando estás enfadado con élusado para pedir a alguém que responda uma pergunta que você fez, quando você está com raiva相手に腹を立てながら、質問への返答を求めるのに使う상대에게 화가 난 상태에서 질문에 답하도록 촉구할 때 쓴다:
Well? What have you got to say for yourself?说啊?你有什么好说的?¿Y bien? ¿Qué tienes que decir en tu defensa?Então? O que você tem a dizer em sua defesa?どうなんだ?言い訳があるなら聞こうじゃないか。어때요? 해명할 말이 있으면 해봐요.
1emphasizing something used to emphasize something you are saying用于强调所说的话se usa para enfatizar lo que se está diciendousado para enfatizar o que se está dizendo言っていることを強調するのに使う하고 있는 말을 강조할 때 쓴다:
Well, I think it’s a good idea anyway.嗯,不管怎样我觉得这是个好主意。Bueno, yo creo que es una buena idea de todas formas.Bem, eu acho que é uma boa ideia de qualquer forma.まあ、いずれにせよ私はいい考えだと思う。뭐, 어쨌든 나는 좋은 생각인 것 같아.
Well, I’ve had enough and I’m going home!好了,我受够了,我要回家了!¡Bueno, ya tuve suficiente y me voy a casa!Bom, já chega, vou embora para casa!もういい加減にしてくれ、帰るよ!됐어, 나 이제 충분히 참았어, 집에 갈 거야!
‘James doesn’t want to come to the cinema with us.’ ‘Well then, let’s go on our own.’"詹姆斯不想和我们一起去看电影。""那好吧,我们自己去。"—James no quiere venir al cine con nosotros. —Pues bien, vamos solos.—James não quer vir ao cinema conosco. —Então tudo bem, vamos sozinhos.「ジェームズは私たちと映画に行きたくないんだって。」「じゃあ、自分たちだけで行こう。」"James가 우리랑 영화 보러 가기 싫대요." "그럼, 우리끼리 가죠."2pausing used to pause or give yourself time to think before saying something用于暂停或在说话前给自己思考的时间se usa para hacer una pausa o darse tiempo para pensar antes de decir algousado para fazer uma pausa ou dar a si mesmo tempo para pensar antes de dizer algo話す前に間を置いたり、考える時間をとったりするのに使う말하기 전에 잠시 멈추거나 생각할 시간을 갖기 위해 쓴다:
Well, let’s see now, I could meet you on Thursday.嗯,我想想,我周四可以和你见面。Bien, veamos, podría quedar contigo el jueves.Bem, vamos ver, eu poderia te encontrar na quinta-feira.ええと、そうですね、木曜日なら会えますよ。음, 어디 보자, 목요일에 만날 수 있을 것 같아요.3accepting a situation (also oh well) used to show that you accept a situation even though you feel disappointed or annoyed about it表示虽感到失望或恼火,但接受现实se usa para mostrar que se acepta una situación aunque uno se sienta decepcionado o molesto por ellausado para mostrar que se aceita uma situação mesmo que se sinta desapontado ou irritado com ela残念または腹立たしく感じていても、状況を受け入れることを示すのに使う실망스럽거나 짜증스럽더라도 상황을 받아들임을 나타낼 때 쓴다:
Well, I did my best – I can’t do any more than that.嗯,我已经尽力了——我无法做得更多了。Bueno, hice todo lo que pude; no puedo hacer más.Bem, fiz o meu melhor — não posso fazer mais do que isso.まあ、最善を尽くしたんだから、これ以上はどうしようもない。뭐, 나는 최선을 다했어. 그 이상은 할 수 없잖아.
Oh well, we’ll just have to cancel the holiday, I suppose.唉,我想我们只好取消假期了。Bueno, supongo que tendremos que cancelar las vacaciones.Ah, bem, acho que vamos ter que cancelar as férias.まあ仕方ない、休暇をキャンセルするしかないね。아 뭐, 어쩔 수 없이 휴가를 취소해야겠지.4showing surprise (also well, well, (well)) used to express surprise or amusement用于表达惊讶或好笑se usa para expresar sorpresa o diversiónusado para expressar surpresa ou diversão驚きや面白さを表すのに使う놀라움이나 재미를 나타낼 때 쓴다:
Well, so Steve got the job?哦,那么史蒂夫得到那份工作了?¿Vaya, así que Steve consiguió el trabajo?Bem, então Steve conseguiu o emprego?へえ、それでスティーブが仕事を取ったの?와, 그래서 Steve가 그 일을 얻었어?
Well, well, well, I didn’t think I’d see you here.哟哟哟,真没想到会在这儿见到你。Vaya, vaya, vaya, no pensé que te vería aquí.Nossa, nossa, nossa, não pensei que te veria aqui.やあやあ、ここで会うとは思わなかったよ。이런, 이런, 이런, 여기서 만날 줄은 몰랐는데.5showing anger used to express anger or disapproval用于表达愤怒或不满se usa para expresar enfado o desaprobaciónusado para expressar raiva ou desaprovação怒りや不満を表すのに使う분노나 불만을 나타낼 때 쓴다:
Well, she could at least have phoned to say she wasn’t coming!哼,她至少可以打个电话说她不来了嘛!¡Vaya, al menos podría haber llamado para decir que no venía!Nossa, ela poderia pelo menos ter ligado para dizer que não vinha!まったく、来ないなら来ないで電話くらいしてくれればよかったのに!참, 적어도 전화라도 해서 안 온다고 말할 수 있었잖아!6final remark used to show that you are about to finish speaking or doing something表示即将结束讲话或完成某事se usa para indicar que estás a punto de terminar de hablar o de hacer algousado para indicar que você está prestes a terminar de falar ou de fazer algo話し終えたり、何かを終えようとしていることを示すのに使う말을 끝내거나 무언가를 마무리하려 할 때 쓴다:
Well, that’s all for today.好,今天就到这里。Bueno, eso es todo por hoy.Bem, é tudo por hoje.では、今日はここまでにしましょう。자, 오늘은 여기까지.
Well, that’s the last one done.好了,最后一件事做完了。Bueno, ya terminé el último.Bem, esse foi o último.さて、これで最後が片づいた。자, 마지막 것까지 다 됐다.7expressing doubt used to show that you are not sure about something表示对某事不确定se usa para mostrar que no estás seguro de algousado para mostrar que você não tem certeza sobre algo何かについて確信が持てないことを示すのに使う무언가에 대해 확신이 없을 때 쓴다:
‘Will you be in on Friday evening?’ ‘Well, it depends.’"你周五晚上在家吗?""嗯,要看情况。"—¿Estarás en casa el viernes por la noche? —Bueno, depende.—Você vai estar em casa na sexta à noite? —Bem, depende.「金曜の夜、家にいますか?」「ええと、場合によりますね。」"금요일 저녁에 집에 있을 거예요?" "글쎄요, 경우에 따라 다르죠."8changing something used to slightly change something that you have said用于对之前说的话稍作修正se usa para matizar ligeramente algo que se ha dichousado para modificar levemente algo que você disse自分が言ったことを少し言い換えるのに使う방금 한 말을 약간 수정할 때 쓴다:
He’s rolling in money! Well, he’s got a lot more than me, anyway.他有的是钱!嗯,至少比我有钱得多。¡Está nadando en dinero! Bueno, tiene bastante más que yo, al menos.Ele está nadando em dinheiro! Bem, pelo menos tem muito mais do que eu.あいつは大金持ちだ!まあ、少なくとも私よりずっとお金があるけれど。그는 돈이 넘쳐나잖아! 뭐, 어쨌든 나보다는 훨씬 많이 가지고 있지.9agreeing very well formal正式formalformalフォーマル격식체 used to show that you agree with an idea or accept a suggestion表示同意某个想法或接受某个建议se usa para mostrar que se está de acuerdo con una idea o que se acepta una sugerenciausado para mostrar que se concorda com uma ideia ou aceita uma sugestãoある考えに同意したり、提案を受け入れることを示すのに使う어떤 생각에 동의하거나 제안을 받아들임을 나타낼 때 쓴다:
‘Very well,’ he said. ‘I accept.’"好吧,"他说,"我接受。"—Muy bien —dijo—. Acepto.—Muito bem — ele disse. — Aceito.「よろしい」と彼は言った。「承知した。」"좋습니다"라고 그는 말했다. "수락하겠습니다."10continuing a story used to continue a story you are telling people, especially in order to make it seem more interesting用于继续讲述故事,尤指使故事更引人入胜se usa para continuar una historia que se está contando, especialmente para hacerla parecer más interesanteusado para continuar uma história que está sendo contada, especialmente para torná-la mais interessante(特に話を面白くしようと)話を続けるのに使う(특히 더 흥미롭게 만들기 위해)이야기를 계속할 때 쓴다:
You know that couple I was telling you about the other day? Well, last night I saw a police car in front of their house!你记得我前几天跟你说的那对夫妻吗?嗯,昨晚我看到一辆警车停在他们家门口!¿Recuerdas a esa pareja de la que te estaba hablando el otro día? ¡Pues bien, anoche vi un coche de policía delante de su casa!Lembra daquele casal sobre quem eu estava te falando outro dia? Então, ontem à noite eu vi uma viatura policial em frente à casa deles!先日話していたあのカップル、覚えてる?それがね、昨夜彼らの家の前にパトカーが止まってたんだよ!며칠 전에 얘기했던 그 커플 기억해요? 근데, 어젯밤에 그 집 앞에 경찰차가 있더라고요!11asking a question Well? used to ask someone to answer a question you have asked them, when you are angry with them表示生气地催促对方回答自己的问题se usa para pedirle a alguien que responda una pregunta que le has hecho, cuando estás enfadado con élusado para pedir a alguém que responda uma pergunta que você fez, quando você está com raiva相手に腹を立てながら、質問への返答を求めるのに使う상대에게 화가 난 상태에서 질문에 답하도록 촉구할 때 쓴다:
Well? What have you got to say for yourself?说啊?你有什么好说的?¿Y bien? ¿Qué tienes que decir en tu defensa?Então? O que você tem a dizer em sua defesa?どうなんだ?言い訳があるなら聞こうじゃないか。어때요? 해명할 말이 있으면 해봐요.wellwell3 adjective (comparative better, superlative best)
1healthy健康的;身体好的sano; que goza de buena saludsaudável; com boa saúde健康な;元気な건강한; 건강이 좋은:
‘How are you?’ ‘Very well, thanks.’"你好吗?""很好,谢谢。"—¿Cómo estás? —Muy bien, gracias.—Como você está? —Muito bem, obrigado.「お元気ですか?」「おかげさまで、とても元気です。」"어떻게 지내세요?" "아주 잘 지내요, 감사합니다."
I don’t feel very well.我感觉不太舒服。No me siento muy bien.Não estou me sentindo muito bem.あまり気分がよくない。몸이 별로 좋지 않아요.
You’re looking very well.你看起来气色非常好。Tienes muy buena cara.Você está com ótima aparência.とてもお元気そうですね。아주 좋아 보이시네요.
I hope you get well again soon.希望你早日康复。Espero que te recuperes pronto.Espero que você se recupere logo.早く良くなってください。빨리 쾌유하시길 바랍니다.► see thesaurus at healthy2it’s just as well (that) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that things have happened in a good or fortunate way表示事情以一种好的或幸运的方式发生se usa para decir que las cosas han ocurrido de manera buena o afortunadausado para dizer que as coisas aconteceram de uma maneira boa ou feliz物事が幸いにも都合よく運んだことを述べるのに使う일이 다행히도 좋게 또는 운 좋게 풀렸음을 나타낼 때 쓴다:
It’s just as well I kept some money aside for emergencies.幸好我留了些钱备用应急。Menos mal que guardé algo de dinero para emergencias.Ainda bem que eu guardei um dinheiro reservado para emergências.緊急用に少しお金をとっておいてよかった。비상금을 따로 챙겨둔 게 다행이었다.3it’s/that’s all very well, but ... spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something seems to be a good idea, but is not really possible or helpful表示某事看似是好主意,但实际上不可行或没有帮助se usa para decir que algo parece una buena idea, pero en realidad no es posible ni de gran utilidadusado para dizer que algo parece ser uma boa ideia, mas na verdade não é possível nem útil良い考えのように思えるが、実際には可能でも助けになるわけでもないことを述べるのに使う좋은 생각처럼 보이지만 실제로는 가능하지 않거나 도움이 되지 않음을 나타낼 때 쓴다:
It’s all very well the doctors telling me I’ve got to rest, but who’s going to look after my children?医生叫我休息,说得倒容易,但谁来照顾我的孩子呢?Está muy bien que los médicos me digan que tengo que descansar, pero ¿quién va a cuidar a mis hijos?É muito fácil os médicos me dizerem que preciso descansar, mas quem vai cuidar dos meus filhos?医者に休むようにと言われるのはもっともだが、子供たちの面倒は誰が見るのか。의사들이 쉬어야 한다고 말하는 건 좋지만, 내 아이들은 누가 돌봐요?4that’s/it’s all well and good spoken口语oraloral話し言葉구어 especially British English used to say that something is good or enjoyable, but it also has some disadvantages表示某事虽好或令人愉快,但也有一些缺点se usa para decir que algo es bueno o agradable, pero también tiene ciertos inconvenientesusado para dizer que algo é bom ou agradável, mas também tem algumas desvantagens何かが良いまたは楽しいが、欠点もあることを述べるのに使う어떤 것이 좋거나 즐겁지만 단점도 있음을 나타낼 때 쓴다:
Going off on foreign holidays is all well and good, but you’ve got to get back to reality sometime.出国度假固然很好,但你终究还是得回归现实。Irse de vacaciones al extranjero está muy bien, pero tarde o temprano hay que volver a la realidad.Sair de férias para o exterior é ótimo, mas em algum momento você precisa voltar à realidade.海外旅行に出かけるのもいいが、いつかは現実に戻らなければならない。해외 휴가를 떠나는 것도 좋지만, 언젠가는 현실로 돌아와야 한다.5it might/would be as well spoken口语oraloral話し言葉구어 used to give someone advice or make a helpful suggestion用于给某人提建议或提出有益的建议se usa para dar consejo a alguien o hacer una sugerencia útilusado para dar um conselho ou fazer uma sugestão útil a alguém誰かにアドバイスをしたり、有益な提案をしたりするのに使う누군가에게 조언을 하거나 도움이 되는 제안을 할 때 쓴다:
It might be as well to make him rest for a few days.让他休息几天可能比较好。Sería buena idea hacerlo descansar unos días.Pode ser uma boa ideia fazê-lo descansar por alguns dias.彼を数日間休ませた方がよいかもしれない。그를 며칠 쉬게 하는 게 좋을 것 같다.6all is well/all is not well formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that a situation is satisfactory or not satisfactory表示某种情况令人满意或不令人满意se usa para decir que una situación es o no es satisfactoriausado para dizer que uma situação é ou não é satisfatóriaある状況が満足のいくものかどうかを述べるのに使う상황이 만족스럽거나 만족스럽지 않음을 나타낼 때 쓴다:
All is not well with their marriage.他们的婚姻并不顺利。No todo va bien en su matrimonio.Nem tudo está bem no casamento deles.彼らの結婚生活は順調ではない。그들의 결혼 생활이 순탄치 않다.7all’s well that ends well used to say that a difficult situation has ended with a good result. It is the title of a humorous play by William Shakespeare about the relationship between the two main characters, Helena and Bertram.表示困难局面最终以好结果收场。这也是威廉·莎士比亚一部幽默戏剧的标题,该剧讲述两位主角Helena与Bertram之间的关系。se usa para decir que una situación difícil ha terminado bien. También es el título de una comedia de William Shakespeare sobre la relación entre los dos protagonistas, Helena y Bertram.usado para dizer que uma situação difícil terminou bem. É também o título de uma peça humorística de William Shakespeare sobre o relacionamento entre os dois personagens principais, Helena e Bertram.困難な状況が良い結果で終わったことを表すのに使う。これはウィリアム・シェイクスピアのユーモラスな戯曲のタイトルでもあり、二人の主人公HelenaとBertramの関係を描いている。어려운 상황이 좋은 결과로 끝났음을 나타낼 때 쓴다. 이것은 또한 두 주인공 Helena와 Bertram의 관계를 다룬 William Shakespeare의 유머러스한 희곡 제목이기도 하다.
1healthy健康的;身体好的sano; que goza de buena saludsaudável; com boa saúde健康な;元気な건강한; 건강이 좋은:
‘How are you?’ ‘Very well, thanks.’"你好吗?""很好,谢谢。"—¿Cómo estás? —Muy bien, gracias.—Como você está? —Muito bem, obrigado.「お元気ですか?」「おかげさまで、とても元気です。」"어떻게 지내세요?" "아주 잘 지내요, 감사합니다."
I don’t feel very well.我感觉不太舒服。No me siento muy bien.Não estou me sentindo muito bem.あまり気分がよくない。몸이 별로 좋지 않아요.
You’re looking very well.你看起来气色非常好。Tienes muy buena cara.Você está com ótima aparência.とてもお元気そうですね。아주 좋아 보이시네요.
I hope you get well again soon.希望你早日康复。Espero que te recuperes pronto.Espero que você se recupere logo.早く良くなってください。빨리 쾌유하시길 바랍니다.► see thesaurus at healthy2it’s just as well (that) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that things have happened in a good or fortunate way表示事情以一种好的或幸运的方式发生se usa para decir que las cosas han ocurrido de manera buena o afortunadausado para dizer que as coisas aconteceram de uma maneira boa ou feliz物事が幸いにも都合よく運んだことを述べるのに使う일이 다행히도 좋게 또는 운 좋게 풀렸음을 나타낼 때 쓴다:
It’s just as well I kept some money aside for emergencies.幸好我留了些钱备用应急。Menos mal que guardé algo de dinero para emergencias.Ainda bem que eu guardei um dinheiro reservado para emergências.緊急用に少しお金をとっておいてよかった。비상금을 따로 챙겨둔 게 다행이었다.3it’s/that’s all very well, but ... spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something seems to be a good idea, but is not really possible or helpful表示某事看似是好主意,但实际上不可行或没有帮助se usa para decir que algo parece una buena idea, pero en realidad no es posible ni de gran utilidadusado para dizer que algo parece ser uma boa ideia, mas na verdade não é possível nem útil良い考えのように思えるが、実際には可能でも助けになるわけでもないことを述べるのに使う좋은 생각처럼 보이지만 실제로는 가능하지 않거나 도움이 되지 않음을 나타낼 때 쓴다:
It’s all very well the doctors telling me I’ve got to rest, but who’s going to look after my children?医生叫我休息,说得倒容易,但谁来照顾我的孩子呢?Está muy bien que los médicos me digan que tengo que descansar, pero ¿quién va a cuidar a mis hijos?É muito fácil os médicos me dizerem que preciso descansar, mas quem vai cuidar dos meus filhos?医者に休むようにと言われるのはもっともだが、子供たちの面倒は誰が見るのか。의사들이 쉬어야 한다고 말하는 건 좋지만, 내 아이들은 누가 돌봐요?4that’s/it’s all well and good spoken口语oraloral話し言葉구어 especially British English used to say that something is good or enjoyable, but it also has some disadvantages表示某事虽好或令人愉快,但也有一些缺点se usa para decir que algo es bueno o agradable, pero también tiene ciertos inconvenientesusado para dizer que algo é bom ou agradável, mas também tem algumas desvantagens何かが良いまたは楽しいが、欠点もあることを述べるのに使う어떤 것이 좋거나 즐겁지만 단점도 있음을 나타낼 때 쓴다:
Going off on foreign holidays is all well and good, but you’ve got to get back to reality sometime.出国度假固然很好,但你终究还是得回归现实。Irse de vacaciones al extranjero está muy bien, pero tarde o temprano hay que volver a la realidad.Sair de férias para o exterior é ótimo, mas em algum momento você precisa voltar à realidade.海外旅行に出かけるのもいいが、いつかは現実に戻らなければならない。해외 휴가를 떠나는 것도 좋지만, 언젠가는 현실로 돌아와야 한다.5it might/would be as well spoken口语oraloral話し言葉구어 used to give someone advice or make a helpful suggestion用于给某人提建议或提出有益的建议se usa para dar consejo a alguien o hacer una sugerencia útilusado para dar um conselho ou fazer uma sugestão útil a alguém誰かにアドバイスをしたり、有益な提案をしたりするのに使う누군가에게 조언을 하거나 도움이 되는 제안을 할 때 쓴다:
It might be as well to make him rest for a few days.让他休息几天可能比较好。Sería buena idea hacerlo descansar unos días.Pode ser uma boa ideia fazê-lo descansar por alguns dias.彼を数日間休ませた方がよいかもしれない。그를 며칠 쉬게 하는 게 좋을 것 같다.6all is well/all is not well formal正式formalformalフォーマル격식체 used to say that a situation is satisfactory or not satisfactory表示某种情况令人满意或不令人满意se usa para decir que una situación es o no es satisfactoriausado para dizer que uma situação é ou não é satisfatóriaある状況が満足のいくものかどうかを述べるのに使う상황이 만족스럽거나 만족스럽지 않음을 나타낼 때 쓴다:
All is not well with their marriage.他们的婚姻并不顺利。No todo va bien en su matrimonio.Nem tudo está bem no casamento deles.彼らの結婚生活は順調ではない。그들의 결혼 생활이 순탄치 않다.7all’s well that ends well used to say that a difficult situation has ended with a good result. It is the title of a humorous play by William Shakespeare about the relationship between the two main characters, Helena and Bertram.表示困难局面最终以好结果收场。这也是威廉·莎士比亚一部幽默戏剧的标题,该剧讲述两位主角Helena与Bertram之间的关系。se usa para decir que una situación difícil ha terminado bien. También es el título de una comedia de William Shakespeare sobre la relación entre los dos protagonistas, Helena y Bertram.usado para dizer que uma situação difícil terminou bem. É também o título de uma peça humorística de William Shakespeare sobre o relacionamento entre os dois personagens principais, Helena e Bertram.困難な状況が良い結果で終わったことを表すのに使う。これはウィリアム・シェイクスピアのユーモラスな戯曲のタイトルでもあり、二人の主人公HelenaとBertramの関係を描いている。어려운 상황이 좋은 결과로 끝났음을 나타낼 때 쓴다. 이것은 또한 두 주인공 Helena와 Bertram의 관계를 다룬 William Shakespeare의 유머러스한 희곡 제목이기도 하다.wellwell4 noun [countable]
1a deep hole in the ground from which people take water水井(人们从中取水的地下深孔)pozo (hoyo profundo en la tierra del que se saca agua)poço (buraco fundo no chão de onde as pessoas retiram água)井戸(地面に掘られた深い穴で、水を汲み上げる)우물(땅속 깊이 판 구멍으로, 사람들이 물을 긷는 곳):
She lowered her bucket into the well.她把桶放入井中。Bajó su cubo al pozo.Ela desceu o balde no poço.彼女は桶を井戸に下ろした。그녀는 우물 안으로 양동이를 내렸다.2an oil well油井un pozo de petróleoum poço de petróleo油井유정(油井)3the space in a tall building where the stairs are楼梯井(高层建筑中楼梯所在的空间)caja de escalera (espacio en un edificio alto donde están las escaleras)caixa de escada (espaço em um prédio alto onde ficam as escadas)階段の吹き抜け(高い建物の中で、階段のある空間)계단실(높은 건물에서 계단이 있는 공간)
1a deep hole in the ground from which people take water水井(人们从中取水的地下深孔)pozo (hoyo profundo en la tierra del que se saca agua)poço (buraco fundo no chão de onde as pessoas retiram água)井戸(地面に掘られた深い穴で、水を汲み上げる)우물(땅속 깊이 판 구멍으로, 사람들이 물을 긷는 곳):
She lowered her bucket into the well.她把桶放入井中。Bajó su cubo al pozo.Ela desceu o balde no poço.彼女は桶を井戸に下ろした。그녀는 우물 안으로 양동이를 내렸다.2an oil well油井un pozo de petróleoum poço de petróleo油井유정(油井)3the space in a tall building where the stairs are楼梯井(高层建筑中楼梯所在的空间)caja de escalera (espacio en un edificio alto donde están las escaleras)caixa de escada (espaço em um prédio alto onde ficam as escadas)階段の吹き抜け(高い建物の中で、階段のある空間)계단실(높은 건물에서 계단이 있는 공간)wellwell5 (also well up) verb [intransitive] literary文学literarioliterário文語문어체
1if a liquid wells or wells up, it comes to the surface of something and starts to flow out(液体)涌出;从某物表面涌出并开始流淌dicho de un líquido: brotar, aflorar a la superficie y empezar a fluirdito de um líquido: brotar à superfície e começar a fluir(液体が)湧き出る、表面に浮かび上がって流れ出す액체가 표면으로 솟아올라 흘러나오기 시작하다:
I felt tears well up in my eyes.我感觉泪水在眼眶里涌动。Sentí que las lágrimas me brotaban en los ojos.Senti as lágrimas brotarem nos meus olhos.目に涙がこみあげてくるのを感じた。눈에 눈물이 차오르는 것을 느꼈다.2if a feeling wells or wells up in you, you start to feel it strongly指某种情感在心中涌起;开始强烈地感受到某种情感dicho de un sentimiento: surgir con fuerza en el interior de unodito de um sentimento: surgir com força dentro de você(感情が)込み上げてくる、強く感じ始める감정이 마음속에서 강하게 솟아오르기 시작하다:
Anger welled up within him.愤怒在他心中涌起。La ira brotó en su interior.A raiva brotou dentro dele.怒りが彼の中にこみあげてきた。그의 마음속에서 분노가 치밀어 올랐다.
1if a liquid wells or wells up, it comes to the surface of something and starts to flow out(液体)涌出;从某物表面涌出并开始流淌dicho de un líquido: brotar, aflorar a la superficie y empezar a fluirdito de um líquido: brotar à superfície e começar a fluir(液体が)湧き出る、表面に浮かび上がって流れ出す액체가 표면으로 솟아올라 흘러나오기 시작하다:
I felt tears well up in my eyes.我感觉泪水在眼眶里涌动。Sentí que las lágrimas me brotaban en los ojos.Senti as lágrimas brotarem nos meus olhos.目に涙がこみあげてくるのを感じた。눈에 눈물이 차오르는 것을 느꼈다.2if a feeling wells or wells up in you, you start to feel it strongly指某种情感在心中涌起;开始强烈地感受到某种情感dicho de un sentimiento: surgir con fuerza en el interior de unodito de um sentimento: surgir com força dentro de você(感情が)込み上げてくる、強く感じ始める감정이 마음속에서 강하게 솟아오르기 시작하다:
Anger welled up within him.愤怒在他心中涌起。La ira brotó en su interior.A raiva brotou dentro dele.怒りが彼の中にこみあげてきた。그의 마음속에서 분노가 치밀어 올랐다.