Significado de avoid en inglés
avoidavoid /əˈvɔɪd/ verb [transitive]
Ver todas las traducciones1to prevent something bad from happeningprevenir que algo malo ocurra:
Road safety is taught to young children to avoid road accidents.Se enseña seguridad vial a los niños pequeños para evitar accidentes de tráfico.
It is important to take measures to avoid the risk of fire.Es importante tomar medidas para evitar el riesgo de incendio.avoid doing something
The refugees left to avoid getting bombed.Los refugiados se marcharon para evitar ser bombardeados.
Alan narrowly avoided an accident.Alan evitó un accidente por muy poco.2to stay away from someone or something, or not use somethingmantenerse alejado de alguien o algo, o no usar algo:
Everyone seemed to be avoiding Nick.Todo el mundo parecía estar evitando a Nick.
She carefully avoided his eyes (=did not look directly at his face).Ella evitó cuidadosamente su mirada (=no lo miró directamente a la cara).
Pregnant women should avoid certain foods such as raw eggs.Las mujeres embarazadas deben evitar ciertos alimentos, como los huevos crudos.
Why did you speak to him? You usually avoid him like the plague (=try hard to avoid him).¿Por qué le hablaste? Normalmente lo evitas como a la peste (=intentas evitarlo a toda costa).3to deliberately not do something, especially something wrong, dangerous, or harmfulno hacer algo deliberadamente, especialmente algo incorrecto, peligroso o dañino:
There are ways of legally avoiding taxes.Existen formas de evitar el pago de impuestos de manera legal.avoid doing something
You should avoid over-spending in the first half of the year.Debes evitar gastar en exceso durante la primera mitad del año.GRAMMARGRAMÁTICAAvoid is followed by an -ing form, not an infinitive. You say: · They are able to avoid paying taxes. ✗Don’t say: They are able to avoid to pay taxes.Grammar guide ‒ VERBSavoid va seguido de la forma en -ing, no del infinitivo. Se dice: · They are able to avoid paying taxes. ✗No se dice: They are able to avoid to pay taxes.Guía gramatical ‒ VERBOSTHESAURUSSINÓNIMOSto avoid a person or placeevitar a una persona o un lugaravoid to deliberately not go near a person or placeno acercarse deliberadamente a una persona o un lugar: · Why have you been avoiding me?· ¿Por qué me has estado evitando?· We avoided Park Street because of the traffic.· Evitamos Park Street por el tráfico.stay away/keep away to avoid a person or place, especially a dangerous oneevitar a una persona o un lugar, especialmente uno peligroso: · She walked along the path, keeping well away from the edge of the cliff.· Caminó por el sendero, manteniéndose bien alejada del borde del acantilado.· That man is trouble – I’d stay away from him.· Ese hombre es un problema – yo me mantendría alejado de él.steer clear of somebody/something informalinformal to avoid a person or place, because there could be problems if you do notevitar a una persona o un lugar, porque de lo contrario podrían surgir problemas: · I usually steer clear of the kitchen when Alan’s cooking.· Normalmente me mantengo alejado de la cocina cuando Alan está cocinando.· I’d steer clear of Matthew if I were you.· Yo que tú, me mantendría alejado de Matthew.make a detour to avoid a place by travelling around it instead of through the centreevitar un lugar viajando alrededor de él en lugar de pasar por el centro: · We had to make a long detour because of the floods.· Tuvimos que dar un largo rodeo a causa de las inundaciones.to avoid doing somethingevitar hacer algoavoid to find a way of not doing something that you should doencontrar la manera de no hacer algo que se debería hacer: · Some people will do anything to avoid work.· Hay personas que harán cualquier cosa por evitar trabajar.get out of something to avoid doing something you should do or something you promised to do. Get out of is more common than avoid in everyday spoken Englishevitar hacer algo que se debería hacer o que se prometió hacer. Get out of es más común que avoid en el inglés oral cotidiano: · We promised we’d go – we can’t get out of it now.· Prometimos que iríamos – ya no podemos librarnos de eso.wriggle out of something (also wiggle out of something American English) to avoid doing something you should do by making up excuses – used to show disapprovalevitar hacer algo que se debería hacer inventando excusas – expresa desaprobación: · He always seems to wriggle out of helping with the kids.· Siempre parece escabullirse de ayudar con los niños.evade formalformal to avoid doing something that legally or morally you should do – used especially about taxes or responsibilitiesevitar hacer algo que legal o moralmente se debería hacer – usado especialmente en relación con impuestos o responsabilidades: · It is an offence to evade taxes.· Evadir impuestos es un delito.· The US cannot evade its responsibility for the war.· EE. UU. no puede eludir su responsabilidad en la guerra.
Ver todas las traducciones1to prevent something bad from happeningprevenir que algo malo ocurra:
Road safety is taught to young children to avoid road accidents.Se enseña seguridad vial a los niños pequeños para evitar accidentes de tráfico.
It is important to take measures to avoid the risk of fire.Es importante tomar medidas para evitar el riesgo de incendio.avoid doing something
The refugees left to avoid getting bombed.Los refugiados se marcharon para evitar ser bombardeados.
Alan narrowly avoided an accident.Alan evitó un accidente por muy poco.2to stay away from someone or something, or not use somethingmantenerse alejado de alguien o algo, o no usar algo:
Everyone seemed to be avoiding Nick.Todo el mundo parecía estar evitando a Nick.
She carefully avoided his eyes (=did not look directly at his face).Ella evitó cuidadosamente su mirada (=no lo miró directamente a la cara).
Pregnant women should avoid certain foods such as raw eggs.Las mujeres embarazadas deben evitar ciertos alimentos, como los huevos crudos.
Why did you speak to him? You usually avoid him like the plague (=try hard to avoid him).¿Por qué le hablaste? Normalmente lo evitas como a la peste (=intentas evitarlo a toda costa).3to deliberately not do something, especially something wrong, dangerous, or harmfulno hacer algo deliberadamente, especialmente algo incorrecto, peligroso o dañino:
There are ways of legally avoiding taxes.Existen formas de evitar el pago de impuestos de manera legal.avoid doing something
You should avoid over-spending in the first half of the year.Debes evitar gastar en exceso durante la primera mitad del año.GRAMMARGRAMÁTICAAvoid is followed by an -ing form, not an infinitive. You say: · They are able to avoid paying taxes. ✗Don’t say: They are able to avoid to pay taxes.Grammar guide ‒ VERBSavoid va seguido de la forma en -ing, no del infinitivo. Se dice: · They are able to avoid paying taxes. ✗No se dice: They are able to avoid to pay taxes.Guía gramatical ‒ VERBOSTHESAURUSSINÓNIMOSto avoid a person or placeevitar a una persona o un lugaravoid to deliberately not go near a person or placeno acercarse deliberadamente a una persona o un lugar: · Why have you been avoiding me?· ¿Por qué me has estado evitando?· We avoided Park Street because of the traffic.· Evitamos Park Street por el tráfico.stay away/keep away to avoid a person or place, especially a dangerous oneevitar a una persona o un lugar, especialmente uno peligroso: · She walked along the path, keeping well away from the edge of the cliff.· Caminó por el sendero, manteniéndose bien alejada del borde del acantilado.· That man is trouble – I’d stay away from him.· Ese hombre es un problema – yo me mantendría alejado de él.steer clear of somebody/something informalinformal to avoid a person or place, because there could be problems if you do notevitar a una persona o un lugar, porque de lo contrario podrían surgir problemas: · I usually steer clear of the kitchen when Alan’s cooking.· Normalmente me mantengo alejado de la cocina cuando Alan está cocinando.· I’d steer clear of Matthew if I were you.· Yo que tú, me mantendría alejado de Matthew.make a detour to avoid a place by travelling around it instead of through the centreevitar un lugar viajando alrededor de él en lugar de pasar por el centro: · We had to make a long detour because of the floods.· Tuvimos que dar un largo rodeo a causa de las inundaciones.to avoid doing somethingevitar hacer algoavoid to find a way of not doing something that you should doencontrar la manera de no hacer algo que se debería hacer: · Some people will do anything to avoid work.· Hay personas que harán cualquier cosa por evitar trabajar.get out of something to avoid doing something you should do or something you promised to do. Get out of is more common than avoid in everyday spoken Englishevitar hacer algo que se debería hacer o que se prometió hacer. Get out of es más común que avoid en el inglés oral cotidiano: · We promised we’d go – we can’t get out of it now.· Prometimos que iríamos – ya no podemos librarnos de eso.wriggle out of something (also wiggle out of something American English) to avoid doing something you should do by making up excuses – used to show disapprovalevitar hacer algo que se debería hacer inventando excusas – expresa desaprobación: · He always seems to wriggle out of helping with the kids.· Siempre parece escabullirse de ayudar con los niños.evade formalformal to avoid doing something that legally or morally you should do – used especially about taxes or responsibilitiesevitar hacer algo que legal o moralmente se debería hacer – usado especialmente en relación con impuestos o responsabilidades: · It is an offence to evade taxes.· Evadir impuestos es un delito.· The US cannot evade its responsibility for the war.· EE. UU. no puede eludir su responsabilidad en la guerra.