Significado de bill en inglés
billbill1 /bɪl/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1request for payment a written list showing how much you have to pay for services you have received, work that has been done etclista escrita que indica el importe a pagar por servicios recibidos, trabajos realizados, etc.; facturabill for
The bill for the repairs came to $650.La factura de las reparaciones ascendió a 650 dólares.
Have you paid the phone bill?¿Has pagado la factura del teléfono?2restaurant especially British English a list showing how much you have to pay for food you have eaten in a restaurantlista que indica el importe a pagar por la comida consumida en un restaurante; cuenta SYN check American English:
Could we have the bill, please?¿Nos podría traer la cuenta, por favor?3law a written proposal for a new law, that is brought to a parliament so that it can be discussedpropuesta escrita de una nueva ley presentada al parlamento para su debate; proyecto de leyapprove/pass/veto a bill
The House of Representatives passed a new gun-control bill.La Cámara de Representantes aprobó un nuevo proyecto de ley sobre control de armas.
The senator introduced a bill that would increase the minimum wage.El senador presentó un proyecto de ley para aumentar el salario mínimo.4money American English a piece of paper moneybillete de banco SYN note British English:
a five-dollar billun billete de cinco dólares5fit/fill the bill to be exactly what you needser exactamente lo que se necesita:
This car fits the bill perfectly. It’s cheap and gets good mileage.Este coche cumple perfectamente con los requisitos. Es barato y tiene buen consumo.6concert/show etc a programme of entertainment at a theatre, concert, cinema etc, with details of who is performing, what is being shown etcprograma de espectáculos en un teatro, concierto, cine, etc., con detalles sobre quiénes actúan, qué se proyecta, etc.:
Tricia topped the bill (=was the most important performer) at the Children’s Variety Show.Tricia encabezó el cartel (=fue la artista principal) del espectáculo de variedades infantil.7give somebody/something a clean bill of health to officially state that someone is in good health or that something is working correctlydeclarar oficialmente que alguien goza de buena salud o que algo funciona correctamente:
Maddox was given a clean bill of health.A Maddox le dieron un parte de buena salud.8bird a bird’s beakpico de un pájaro9advertisement a printed notice advertising an eventaviso impreso que anuncia un evento; cartel10part of a hat American English the front part that sticks out on a hat such as a baseball capparte delantera que sobresale de una gorra, como la de béisbol; visera11the (old) bill British English spokenoral the policela policíaCOLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbospay a bill· Most people pay their bills on time.· La mayoría de la gente paga sus facturas a tiempo.settle a bill (=pay it)· She went down to the lobby to settle the bill for their rooms.· Bajó al vestíbulo a pagar la cuenta de sus habitaciones.foot the bill/pick up the bill (=pay for something, especially when you do not want to)· Taxpayers will probably have to foot the bill.· Los contribuyentes probablemente tendrán que pagar la factura.run up a bill (=use a lot of something so that you have a big bill to pay)· It’s easy to run up a big bill on your mobile phone.· Es fácil acumular una factura grande con el teléfono móvil.face a bill (=have a lot to pay on a bill)· They were facing a mounting legal bill.· Se enfrentaban a una factura legal que no dejaba de crecer.cut/reduce a bill· We need to find a way to cut our fuel bill.· Necesitamos encontrar una forma de reducir nuestra factura de combustible.a bill comes to something (=is for that amount)· The bill came to $60.· La factura ascendió a 60 dólares.ADJECTIVES/NOUN + billADJETIVOS/SUSTANTIVO + billa big/huge bill· Turn off the lights or we’ll get a huge electricity bill.· Apaga las luces o nos llegará una factura eléctrica enorme.an electricity/gas/phone etc bill· I’ll have to pay the gas bill too next month.· El mes que viene también tendré que pagar la factura del gas.a hotel bill· He paid the hotel bill by credit card.· Pagó la factura del hotel con tarjeta de crédito.a tax bill· There are various ways you can reduce your tax bill.· Hay varias formas de reducir tu factura fiscal.an unpaid bill· She had unpaid bills amounting to £3,000.· Tenía facturas impagadas por un total de 3.000 libras.an outstanding bill (=still unpaid)· He still didn’t have enough to pay his outstanding bills.· Todavía no tenía suficiente para pagar sus facturas pendientes.THESAURUSSINÓNIMOSbill a piece of paper that tells you how much you must paydocumento que indica el importe que debes pagar: · Many families are struggling to pay their bills.· Muchas familias tienen dificultades para pagar sus facturas.· a credit card bill· una factura de tarjeta de crédito· We got a huge phone bill.· Nos llegó una factura de teléfono enorme.· I asked the waiter to bring me the bill.· Le pedí al camarero que me trajera la cuenta.check American English a bill that tells you how much you must pay in a restaurantcuenta que indica el importe a pagar en un restaurante: · Can I have the check, please?· ¿Me puede traer la cuenta, por favor?invoice a document that lists the goods that a company has sent, or the services they have provided, and tells you how much you must pay. It is often sent from one company to another companydocumento que enumera los bienes enviados o los servicios prestados por una empresa e indica el importe a pagar; generalmente se envía de una empresa a otra; factura: · Payment is due ten days after receipt of the invoice.· El pago vence diez días después de recibir la factura.tab informalinformal a bill that is added up at the end of a period of time, especially for food or drinks that you have had in a restaurant or hotelcuenta que se suma al final de un período, especialmente por comida o bebida consumida en un restaurante u hotel: · People staying in the hotel can order food or drinks to be put on their tab.· Los huéspedes del hotel pueden pedir comida o bebidas para cargarlas a su cuenta.
Ver todas las traducciones1request for payment a written list showing how much you have to pay for services you have received, work that has been done etclista escrita que indica el importe a pagar por servicios recibidos, trabajos realizados, etc.; facturabill for
The bill for the repairs came to $650.La factura de las reparaciones ascendió a 650 dólares.
Have you paid the phone bill?¿Has pagado la factura del teléfono?2restaurant especially British English a list showing how much you have to pay for food you have eaten in a restaurantlista que indica el importe a pagar por la comida consumida en un restaurante; cuenta SYN check American English:
Could we have the bill, please?¿Nos podría traer la cuenta, por favor?3law a written proposal for a new law, that is brought to a parliament so that it can be discussedpropuesta escrita de una nueva ley presentada al parlamento para su debate; proyecto de leyapprove/pass/veto a bill
The House of Representatives passed a new gun-control bill.La Cámara de Representantes aprobó un nuevo proyecto de ley sobre control de armas.
The senator introduced a bill that would increase the minimum wage.El senador presentó un proyecto de ley para aumentar el salario mínimo.4money American English a piece of paper moneybillete de banco SYN note British English:
a five-dollar billun billete de cinco dólares5fit/fill the bill to be exactly what you needser exactamente lo que se necesita:
This car fits the bill perfectly. It’s cheap and gets good mileage.Este coche cumple perfectamente con los requisitos. Es barato y tiene buen consumo.6concert/show etc a programme of entertainment at a theatre, concert, cinema etc, with details of who is performing, what is being shown etcprograma de espectáculos en un teatro, concierto, cine, etc., con detalles sobre quiénes actúan, qué se proyecta, etc.:
Tricia topped the bill (=was the most important performer) at the Children’s Variety Show.Tricia encabezó el cartel (=fue la artista principal) del espectáculo de variedades infantil.7give somebody/something a clean bill of health to officially state that someone is in good health or that something is working correctlydeclarar oficialmente que alguien goza de buena salud o que algo funciona correctamente:
Maddox was given a clean bill of health.A Maddox le dieron un parte de buena salud.8bird a bird’s beakpico de un pájaro9advertisement a printed notice advertising an eventaviso impreso que anuncia un evento; cartel10part of a hat American English the front part that sticks out on a hat such as a baseball capparte delantera que sobresale de una gorra, como la de béisbol; visera11the (old) bill British English spokenoral the policela policíaCOLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbospay a bill· Most people pay their bills on time.· La mayoría de la gente paga sus facturas a tiempo.settle a bill (=pay it)· She went down to the lobby to settle the bill for their rooms.· Bajó al vestíbulo a pagar la cuenta de sus habitaciones.foot the bill/pick up the bill (=pay for something, especially when you do not want to)· Taxpayers will probably have to foot the bill.· Los contribuyentes probablemente tendrán que pagar la factura.run up a bill (=use a lot of something so that you have a big bill to pay)· It’s easy to run up a big bill on your mobile phone.· Es fácil acumular una factura grande con el teléfono móvil.face a bill (=have a lot to pay on a bill)· They were facing a mounting legal bill.· Se enfrentaban a una factura legal que no dejaba de crecer.cut/reduce a bill· We need to find a way to cut our fuel bill.· Necesitamos encontrar una forma de reducir nuestra factura de combustible.a bill comes to something (=is for that amount)· The bill came to $60.· La factura ascendió a 60 dólares.ADJECTIVES/NOUN + billADJETIVOS/SUSTANTIVO + billa big/huge bill· Turn off the lights or we’ll get a huge electricity bill.· Apaga las luces o nos llegará una factura eléctrica enorme.an electricity/gas/phone etc bill· I’ll have to pay the gas bill too next month.· El mes que viene también tendré que pagar la factura del gas.a hotel bill· He paid the hotel bill by credit card.· Pagó la factura del hotel con tarjeta de crédito.a tax bill· There are various ways you can reduce your tax bill.· Hay varias formas de reducir tu factura fiscal.an unpaid bill· She had unpaid bills amounting to £3,000.· Tenía facturas impagadas por un total de 3.000 libras.an outstanding bill (=still unpaid)· He still didn’t have enough to pay his outstanding bills.· Todavía no tenía suficiente para pagar sus facturas pendientes.THESAURUSSINÓNIMOSbill a piece of paper that tells you how much you must paydocumento que indica el importe que debes pagar: · Many families are struggling to pay their bills.· Muchas familias tienen dificultades para pagar sus facturas.· a credit card bill· una factura de tarjeta de crédito· We got a huge phone bill.· Nos llegó una factura de teléfono enorme.· I asked the waiter to bring me the bill.· Le pedí al camarero que me trajera la cuenta.check American English a bill that tells you how much you must pay in a restaurantcuenta que indica el importe a pagar en un restaurante: · Can I have the check, please?· ¿Me puede traer la cuenta, por favor?invoice a document that lists the goods that a company has sent, or the services they have provided, and tells you how much you must pay. It is often sent from one company to another companydocumento que enumera los bienes enviados o los servicios prestados por una empresa e indica el importe a pagar; generalmente se envía de una empresa a otra; factura: · Payment is due ten days after receipt of the invoice.· El pago vence diez días después de recibir la factura.tab informalinformal a bill that is added up at the end of a period of time, especially for food or drinks that you have had in a restaurant or hotelcuenta que se suma al final de un período, especialmente por comida o bebida consumida en un restaurante u hotel: · People staying in the hotel can order food or drinks to be put on their tab.· Los huéspedes del hotel pueden pedir comida o bebidas para cargarlas a su cuenta.billbill2 verb
1[transitive] to send someone a billenviar una factura a alguien; cobrar a alguien:
Clients will be billed monthly.A los clientes se les facturará mensualmente.bill somebody for something
I was billed for equipment that I didn’t order.Me cobraron por un equipo que no había pedido.2 be billed to do something if someone is billed to appear, perform etc somewhere, it has been planned and advertised that they will do thissi alguien está anunciado para actuar o presentarse en algún lugar, es porque se ha planeado y publicitado que lo hará:
Johnson was billed to speak at two conferences.Johnson estaba anunciado para hablar en dos conferencias.3bill and coo old-fashionedanticuado to kiss and talk softlybesarse y hablar suavementebill something as something phrasal verb to advertise or describe something in a particular wayanunciar o describir algo de una determinada manera:
The castle bills itself as the oldest in England.El castillo se anuncia a sí mismo como el más antiguo de Inglaterra.
1[transitive] to send someone a billenviar una factura a alguien; cobrar a alguien:
Clients will be billed monthly.A los clientes se les facturará mensualmente.bill somebody for something
I was billed for equipment that I didn’t order.Me cobraron por un equipo que no había pedido.2 be billed to do something if someone is billed to appear, perform etc somewhere, it has been planned and advertised that they will do thissi alguien está anunciado para actuar o presentarse en algún lugar, es porque se ha planeado y publicitado que lo hará:
Johnson was billed to speak at two conferences.Johnson estaba anunciado para hablar en dos conferencias.3bill and coo old-fashionedanticuado to kiss and talk softlybesarse y hablar suavementebill something as something phrasal verb to advertise or describe something in a particular wayanunciar o describir algo de una determinada manera:
The castle bills itself as the oldest in England.El castillo se anuncia a sí mismo como el más antiguo de Inglaterra.