PolyDict.cc

    Significado de calm en inglés

    calmcalm1 /kɑːm $ kɑːm, kɑːlm/ adjective (comparative calmer, superlative calmest) Ver todas las traducciones1relaxed and quiet, not angry, nervous, or upsettranquilo y sereno, sin enojo, nerviosismo ni angustia:  Glen was calm and composed at the funeral.Glen estaba tranquilo y sereno en el funeral.remain/stay/keep calm I tried to stay calm and just ignore him.Intenté mantenerme tranquilo y simplemente ignorarlo.2if a place, period of time, or situation is calm, there is less activity, trouble etc than there sometimes is, or than there has been recentlydicho de un lugar, período o situación: con menos actividad, problemas, etc. de lo habitual o de lo que ha habido recientemente:  The financial markets are calm at the moment.Los mercados financieros están tranquilos en este momento. The streets are calm again after last night’s disturbances.Las calles están en calma nuevamente tras los disturbios de anoche.3a sea, lake etc that is calm is smooth or has only gentle wavesdicho de un mar, lago, etc.: en calma, con la superficie lisa o con olas suaves:  The seas were dead calm.Los mares estaban completamente en calma.calmly adverbcalmness noun [uncountable]THESAURUSSINÓNIMOScalm not getting angry, nervous, or upset, even in a difficult situationque no se enoja, se pone nervioso ni se altera, incluso en situaciones difíciles: · We’ll talk about this later when you’re feeling calmer.· Hablaremos de esto más tarde, cuando te sientas más tranquilo.· Everyone praised Douglas for the calm way in which he handled the situation.· Todos elogiaron a Douglas por la serenidad con la que manejó la situación.relaxed not worried about anything, especially so that people feel comfortableque no está preocupado por nada, especialmente de manera que los demás se sientan cómodos: · Looking relaxed and confident, the president answered questions from the press.· Con aspecto relajado y seguro, el presidente respondió las preguntas de la prensa.· There was a relaxed atmosphere.· Había una atmósfera relajada.chilled-out (also chilled) informalinformal very relaxed and not worried – used especially by young peoplemuy relajado y sin preocupaciones – usado especialmente por jóvenes: · I’m much more chilled-out about the whole thing this year.· Este año estoy mucho más chilled-out con respecto a todo el asunto.laid-back informalinformal someone who is laid-back is always relaxed and never seems to get worried or annoyed about anythingalguien laid-back siempre está relajado y nunca parece preocuparse ni irritarse por nada: · I like his laid-back attitude to life.· Me gusta su actitud laid-back ante la vida.· My parents are pretty laid-back and don’t mind me staying out late.· Mis padres son bastante laid-back y no les importa que salga hasta tarde.mellow informalinformal relaxed, friendly, and happy, especially after drinking alcoholrelajado, amigable y feliz, especialmente después de beber alcohol: · After a few drinks, everyone was pretty mellow.· Después de unas copas, todos estaban bastante mellow.cool informalinformal staying calm and not showing your emotions, especially when other people are getting excited or angryque mantiene la calma y no muestra sus emociones, especialmente cuando otros se exaltan o se enojan: · He is the kind of player who always manages to stay cool, even under pressure.· Es el tipo de jugador que siempre logra mantenerse cool, incluso bajo presión.· She was as cool as a cucumber (=very cool).· Estaba increíblemente cool (=muy cool).keep your head to manage to stay calm and behave in a sensible way in a difficult or frightening situationlograr mantener la calma y actuar con sensatez en una situación difícil o aterradora: · In this job you need to be good at keeping your head in a crisis.· En este trabajo, necesitas saber mantener la cabeza fría en una crisis.
    calmcalm2 noun [singular, uncountable] 1a situation or time that is quiet and peacefuluna situación o momento tranquilo y apaciblecalm of They remained on the terrace after dinner, enjoying the calm of the evening.Se quedaron en la terraza después de cenar, disfrutando de la calma de la noche.morning/afternoon/evening calm A scream shattered the late afternoon calm.Un grito rompió la calma de última hora de la tarde. Hindu leaders appealed for calm (=asked that the public stay calm) after a temple was burnt to the ground.Los líderes hindúes hicieron un llamado a la calma (=pidieron al público que se mantuviera tranquilo) después de que un templo fuera quemado hasta los cimientos. The presence of soldiers helped restore calm.La presencia de soldados ayudó a restablecer la calma. The last five years have seen a period of relative calm.Los últimos cinco años han sido un período de relativa calma.2the calm before the storm a calm peaceful situation that will not continue because a big argument, problem etc is cominguna situación tranquila y apacible que no durará porque se avecina una gran discusión, un gran problema, etc.
    calmcalm3 (also calm down) verb [intransitive, transitive] 1to become quiet and relaxed after you have been angry, excited, nervous, or upset, or to make someone become quiet and relaxedcalmarse tras haber estado enojado, emocionado, nervioso o alterado; o hacer que alguien se tranquilice:  He tried to calm the frightened children.Intentó calmar a los niños asustados. Calm down and tell me what happened.Cálmate y dime qué pasó. We tried to calm people’s fears.Intentamos calmar los miedos de la gente.calm yourself (down) She lit a cigarette to calm herself down.Encendió un cigarrillo para calmarse.2if a situation calms down, it becomes easier to deal with because there are fewer problems and it is not as busy as it was beforesi una situación se calma, se vuelve más fácil de manejar porque hay menos problemas y no es tan agitada como antes:  It took months for things to calm down after we had the baby.Las cosas tardaron meses en calmarse después de que tuvimos al bebé.