PolyDict.cc

    Significado de loose en inglés

    looseloose1 /luːs/ adjective Ver todas las traducciones1not firmly attached not firmly fastened in placeque no está firmemente sujeto en su lugar:  a loose floorboardun tablón del suelo suelto This tooth feels very loose.Este diente parece estar muy flojo. The screw has come loose (=became loose).El tornillo se ha aflojado (=se puso suelto).Do not confuse the adjective loose /luːs/ with the verb lose /luːz/ (=stop having something, become unable to find something etc): They thought they might lose their jobs.2not attached not attached to anything elseque no está unido a nada más:  loose paperspapeles sueltos His rear wheel spun on the loose stones.Su rueda trasera patinó sobre las piedras sueltas. The potatoes are sold loose (=not packed in a container).Las papas se venden sueltas (=sin envasar). The driver had forgotten to fasten the safety chain and the trailer came loose (=became unattached).El conductor había olvidado asegurar la cadena de seguridad y el remolque se soltó (=quedó desenganchado).3not tied tightly not tied or fastened very tightlyque no está atado ni sujeto con mucha fuerza:  a loose knotun nudo flojo4hair if your hair is loose, it hangs freely rather than being tied backsi el pelo está suelto, cae libremente en lugar de estar recogido:  Her hair fell loose around her shoulders.Su cabello caía suelto alrededor de los hombros.5clothes loose clothes are big and do not fit your body tightlyla ropa suelta es amplia y no se ajusta ceñidamente al cuerpo SYN  loose-fitting, baggy OPP  tight:  a loose sweatshirtuna sudadera holgada6free free from being controlled or held in a cage, prison, or institutionlibre de ser controlado o de estar encerrado en una jaula, prisión o instituciónbreak/get loose (=escape)(=escapar) A 34-year-old inmate broke loose from the sheriff’s office yesterday.Ayer, un preso de 34 años se escapó de la oficina del sheriff.turn/let/set something loose (=let something go free)(=dejar algo libre) Don’t let your dog loose on the beach.No sueltes a tu perro en la playa.7not exact [usually before noun] not exact or thoroughly doneque no es exacto ni minucioso:  a loose translationuna traducción libre a loose interpretation of the lawuna interpretación laxa de la ley8not very controlled not strictly controlled or organizedque no está estrictamente controlado ni organizadoloose federation/alliance/group etc a loose federation of political groupsuna federación laxa de grupos políticos loose arrangement (=an arrangement that can easily be changed)acuerdo flexible (=un acuerdo que puede cambiarse fácilmente)9not solid not pressed tightly together in a solid massque no está comprimido formando una masa sólidaloose soil/earth10sport not under the control of either team in a game of football, rugby etcque no está bajo el control de ninguno de los equipos en un partido de fútbol, rugby, etc.:  Sheringham was the first player to reach the loose ball.Sheringham fue el primer jugador en llegar al balón suelto.11cut loose a)to free yourself from someone or something, or their influenceliberarse de alguien o algo, o de su influenciacut yourself loose (from something) He cut himself loose from the constraints of family life.Se liberó de las ataduras de la vida familiar. b)American English informalinformal to start enjoying yourself in a happy noisy way after a period of controlled behaviourempezar a disfrutar de manera alegre y bulliciosa tras un período de comportamiento contenido:  I’m ready to cut loose and enjoy the weekend.Estoy listo para soltarme y disfrutar el fin de semana.12let (something ↔) loose to speak or behave in an uncontrolled wayhablar o comportarse de manera descontrolada:  She let loose a string of four-letter words.Soltó una sarta de palabrotas.13let somebody loose on something to allow someone to deal with something in the way they want to, when you think they will make mistakes or do something wrongpermitir que alguien se encargue de algo a su manera cuando crees que va a cometer errores o hacer algo mal:  Whatever you do, don’t let Derek loose on the garden.Hagas lo que hagas, no dejes a Derek suelto con el jardín.14be at a loose end (also be at loose ends American English) to have nothing to dono tener nada que hacer:  I was at a loose end so I decided to go see an old movie.No tenía nada que hacer, así que decidí ir a ver una película vieja.15loose ends parts of something that have not been completed or correctly donepartes de algo que no han sido completadas o hechas correctamente:  We’ve nearly finished, but there are still a few loose ends to be tied up (=dealt with or completed).Casi hemos terminado, pero todavía hay algunos cabos sueltos por atar (=resolver o completar).16loose change coins that you have in your bag or pocketmonedas sueltas en el bolso o en el bolsillo17loose cannon someone who cannot be trusted because they say or do things you do not want them toalguien en quien no se puede confiar porque dice o hace cosas que uno no quiere18hang/stay loose American English spokenoral used to tell someone to stay calm, or not to worry about somethingse usa para decirle a alguien que se relaje o que no se preocupe por algo19body waste having a problem in which the waste from your bowels has too much liquid in itque tiene un problema en el que las heces intestinales contienen demasiado líquido:  loose bowelsvientre suelto20immoral old-fashionedanticuado behaving in a way that is considered to be sexually immoralque se comporta de una manera considerada sexualmente inmoral:  a loose womanuna mujer de costumbres fáciles loose moralsmoral relajada21talk old-fashionedanticuado not careful about what you say or who is listeningque no tiene cuidado con lo que dice ni con quién lo escucha:  There’s been a bit of loose talk about it.Ha habido algunas habladurías imprudentes al respecto.looseness noun [uncountable]
    looseloose2 verb [transitive] literaryliterario 1to make something unpleasant beginhacer que algo desagradable comience:  And now the anger Maggie had feared was loosed.Y ahora la ira que Maggie había temido se desató.2to make something loose or to untie someone or something, especially an animalaflojar algo o desatar a alguien o algo, especialmente un animal3to fire an arrow, a bullet from a gun etcdisparar una flecha, una bala de un arma, etc.loose something on/upon somebody/something phrasal verb to allow something dangerous or harmful to begin to affect a situation or other peoplepermitir que algo peligroso o dañino empiece a afectar una situación o a otras personas:  the evils loosed upon humanity in World War IIlos males desatados sobre la humanidad en la Segunda Guerra Mundial
    looseloose3 noun be on the loose if a criminal or dangerous animal is on the loose, they have escaped from prison or from their cagesi un criminal o un animal peligroso está on the loose, ha escapado de la prisión o de su jaula