Significado de miracle en inglés
miraclemiracle /ˈmɪrəkəl/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1something very lucky or very good that happens which you did not expect to happen or did not think was possiblealgo muy afortunado o muy bueno que ocurre de manera inesperada o que parecía imposible:
It’s a miracle you weren’t killed!¡Es un milagro que no te hayas matado!
By some miracle, we managed to catch the plane.Por algún milagro, logramos tomar el avión.
the economic miracle of the 1950s.el milagro económico de la década de 1950.
She’s our miracle baby.Ella es nuestro bebé milagro.small/minor miracle (=something lucky but not very important)(=algo afortunado pero poco importante)
The fence’s survival in these winds seems like a minor miracle.Que la valla haya sobrevivido a estos vientos parece un pequeño milagro.2an action or event believed to be caused by God, which is impossible according to the ordinary laws of natureacción o acontecimiento que se cree causado por Dios y que es imposible según las leyes ordinarias de la naturaleza:
Do you believe in miracles?¿Crees en los milagros?3miracle cure/drug a very effective medical treatment that cures even serious diseasestratamiento médico muy eficaz que cura incluso enfermedades graves:
There is no miracle cure for diabetes.No existe una cura milagrosa para la diabetes.4work/perform miracles to have a very good effect or achieve a very good resultsurtir muy buen efecto o lograr un resultado muy bueno:
Maybe you should try yoga – it worked miracles for me.Quizás deberías probar el yoga; a mí me hizo maravillas.5a miracle of something a very good example of somethingun ejemplo excelente de algo:
The concert tour was an absolute miracle of organization.La gira de conciertos fue un auténtico prodigio de organización.
a miracle of modern engineeringun prodigio de la ingeniería modernaCOLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbosperform/work a miracle (=achieve something very good which no one thought was possible)· The new coach has worked miracles, and the team have won their last four games.El nuevo entrenador ha obrado milagros, y el equipo ha ganado los últimos cuatro partidos.believe in miracles· Do you believe in miracles?¿Crees en los milagros?need a miracle· He'll need a miracle to pass this test.Necesitará un milagro para aprobar este examen.take a miracle (=need a miracle)· it would take a miracle to transform her into an elegant woman.Haría falta un milagro para convertirla en una mujer elegante.hope for a miracle· I knew I would probably never walk again, but I couldn’t help hoping for a miracle.Sabía que probablemente nunca volvería a caminar, pero no podía evitar esperar un milagro.pray for a miracle· We prayed for a miracle, but her burns were so severe that she did not survive.Rezamos por un milagro, pero sus quemaduras eran tan graves que no sobrevivió.a miracle happens· Then the miracle happened – there was a job, and I could have it.Entonces ocurrió el milagro: había un trabajo y yo podía conseguirlo.adjectivesadjetivosa minor/small miracle (=something lucky but not very important)· I’d managed to produce a good meal in half an hour, which seemed like a minor miracle.Había logrado preparar una buena comida en media hora, lo que parecía un pequeño milagro.an economic miracle· Brazil seemed to be experiencing an economic miracle.Brasil parecía estar viviendo un milagro económico.miracle + NOUNmiracle + SUSTANTIVOa miracle worker (=someone who performs miracles)· A doctor is just a person, not a miracle worker.Un médico es solo una persona, no un hacedor de milagros.a miracle cure (=something that solves a problem very effectively)· Unfortunately, there is no miracle cure for thinning hair.Lamentablemente, no existe una cura milagrosa para el cabello ralo.a miracle drug (=a very effective drug that cures a serious disease)· Why is this new miracle drug so expensive?¿Por qué es tan caro este nuevo medicamento milagroso?phrasesfrasesit’s a miracle (that)· It’s a miracle you weren’t killedEs un milagro que no te hayas matadosomething is no miracle· It was no miracle, it was just good planning and leadership.No fue ningún milagro, fue simplemente una buena planificación y liderazgo.something is nothing short of a miracle (=it is extremely unexpected and you are very pleased about it)· What has happened is nothing short of a miracle.Lo que ha ocurrido no es menos que un milagro.don't expect miracles· Don’t expect miracles. A hairdresser can't make a 50-year-old look like a 20-year-old.No esperes milagros. Un peluquero no puede hacer que una persona de 50 años parezca de 20.
Ver todas las traducciones1something very lucky or very good that happens which you did not expect to happen or did not think was possiblealgo muy afortunado o muy bueno que ocurre de manera inesperada o que parecía imposible:
It’s a miracle you weren’t killed!¡Es un milagro que no te hayas matado!
By some miracle, we managed to catch the plane.Por algún milagro, logramos tomar el avión.
the economic miracle of the 1950s.el milagro económico de la década de 1950.
She’s our miracle baby.Ella es nuestro bebé milagro.small/minor miracle (=something lucky but not very important)(=algo afortunado pero poco importante)
The fence’s survival in these winds seems like a minor miracle.Que la valla haya sobrevivido a estos vientos parece un pequeño milagro.2an action or event believed to be caused by God, which is impossible according to the ordinary laws of natureacción o acontecimiento que se cree causado por Dios y que es imposible según las leyes ordinarias de la naturaleza:
Do you believe in miracles?¿Crees en los milagros?3miracle cure/drug a very effective medical treatment that cures even serious diseasestratamiento médico muy eficaz que cura incluso enfermedades graves:
There is no miracle cure for diabetes.No existe una cura milagrosa para la diabetes.4work/perform miracles to have a very good effect or achieve a very good resultsurtir muy buen efecto o lograr un resultado muy bueno:
Maybe you should try yoga – it worked miracles for me.Quizás deberías probar el yoga; a mí me hizo maravillas.5a miracle of something a very good example of somethingun ejemplo excelente de algo:
The concert tour was an absolute miracle of organization.La gira de conciertos fue un auténtico prodigio de organización.
a miracle of modern engineeringun prodigio de la ingeniería modernaCOLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbosperform/work a miracle (=achieve something very good which no one thought was possible)· The new coach has worked miracles, and the team have won their last four games.El nuevo entrenador ha obrado milagros, y el equipo ha ganado los últimos cuatro partidos.believe in miracles· Do you believe in miracles?¿Crees en los milagros?need a miracle· He'll need a miracle to pass this test.Necesitará un milagro para aprobar este examen.take a miracle (=need a miracle)· it would take a miracle to transform her into an elegant woman.Haría falta un milagro para convertirla en una mujer elegante.hope for a miracle· I knew I would probably never walk again, but I couldn’t help hoping for a miracle.Sabía que probablemente nunca volvería a caminar, pero no podía evitar esperar un milagro.pray for a miracle· We prayed for a miracle, but her burns were so severe that she did not survive.Rezamos por un milagro, pero sus quemaduras eran tan graves que no sobrevivió.a miracle happens· Then the miracle happened – there was a job, and I could have it.Entonces ocurrió el milagro: había un trabajo y yo podía conseguirlo.adjectivesadjetivosa minor/small miracle (=something lucky but not very important)· I’d managed to produce a good meal in half an hour, which seemed like a minor miracle.Había logrado preparar una buena comida en media hora, lo que parecía un pequeño milagro.an economic miracle· Brazil seemed to be experiencing an economic miracle.Brasil parecía estar viviendo un milagro económico.miracle + NOUNmiracle + SUSTANTIVOa miracle worker (=someone who performs miracles)· A doctor is just a person, not a miracle worker.Un médico es solo una persona, no un hacedor de milagros.a miracle cure (=something that solves a problem very effectively)· Unfortunately, there is no miracle cure for thinning hair.Lamentablemente, no existe una cura milagrosa para el cabello ralo.a miracle drug (=a very effective drug that cures a serious disease)· Why is this new miracle drug so expensive?¿Por qué es tan caro este nuevo medicamento milagroso?phrasesfrasesit’s a miracle (that)· It’s a miracle you weren’t killedEs un milagro que no te hayas matadosomething is no miracle· It was no miracle, it was just good planning and leadership.No fue ningún milagro, fue simplemente una buena planificación y liderazgo.something is nothing short of a miracle (=it is extremely unexpected and you are very pleased about it)· What has happened is nothing short of a miracle.Lo que ha ocurrido no es menos que un milagro.don't expect miracles· Don’t expect miracles. A hairdresser can't make a 50-year-old look like a 20-year-old.No esperes milagros. Un peluquero no puede hacer que una persona de 50 años parezca de 20.