PolyDict.cc

    Significado de noise en inglés

    noisenoise1 /nɔɪz/ noun Ver todas las traducciones1[countable, uncountable] a sound, especially one that is loud, unpleasant, or frighteningsonido, especialmente uno que es fuerte, desagradable o atemorizante SYN  sound:  What’s that noise?¿Qué es ese ruido?noise of the noise of the trafficel ruido del tráfico Try not to make a noise when you go upstairs.Intenta no hacer ruido cuando subas al piso de arriba.gurgling/banging/crackling etc noise There was a strange whistling noise in his ears.Había un extraño silbido en sus oídos. There was a lot of noise outside.Había mucho ruido afuera. Noise levels have been reduced by 20%.Los niveles de ruido se han reducido en un 20%.traffic/engine/background etc noise the problem of aircraft noise near airportsel problema del ruido de las aeronaves cerca de los aeropuertos2(make) encouraging/optimistic etc noises (about something) British English to say things which suggest what your opinion or attitude is, without saying it directlydecir cosas que insinúan cuál es tu opinión o actitud, sin expresarlo directamente:  Both sides were making hopeful noises about the hostages.Ambas partes estaban haciendo declaraciones alentadoras sobre los rehenes.3make (all) the right noises (about something) to say the things that other people want or expect to heardecir lo que los demás quieren o esperan oír:  The health minister seems to be making all the right noises.El ministro de salud parece estar diciendo todo lo que se espera de él.4make noises about doing something to say that you are considering doing somethingdecir que estás considerando hacer algo:  He is now making noises about starting his own business.Ahora está hablando de la posibilidad de montar su propio negocio.5make a (lot of) noise about something British English to talk about something a lot, so that people will notice it – used to show disapprovalhablar mucho de algo para que la gente se fije en ello — se usa para expresar desaprobación:  modern men who make a noise about the fact that they know how to look goodhombres modernos que alardean de saber cómo verse bien6[uncountable] technicaltécnico unwanted signals produced by an electrical circuitseñales no deseadas producidas por un circuito eléctrico7[uncountable] technicaltécnico pieces of unwanted information that can prevent a computer from working effectivelyfragmentos de información no deseada que pueden impedir que una computadora funcione eficazmente8noises off the sounds, voices etc that come from actors who are not on the stage at the timelos sonidos, voces, etc. que provienen de actores que no están en el escenario en ese momento big noiseCOLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbosmake a noise· The car engine was making a funny noise.· El motor del coche hacía un ruido extraño.hear a noise· She heard a strange noise.· Oyó un ruido extraño.a noise comes from something· The noise seemed to be coming from the kitchen.· El ruido parecía venir de la cocina.ADJECTIVES/NOUN + noiseADJETIVOS/SUSTANTIVO + noisea loud noise· The rain made a loud noise against the window.· La lluvia hacía mucho ruido contra la ventana.a strange/funny noise· What’s that funny noise?· ¿Qué es ese ruido tan raro?a gurgling/whistling/cracking etc noise (=a noise with a particular kind of sound)· The water moved through the pipes with a loud gurgling noise.· El agua pasaba por las tuberías con un fuerte ruido de borboteo.constant noise (=noise that does not stop)· She was fed up with the constant noise of traffic.· Estaba harta del constante ruido del tráfico.background noise (=noise of things that are happening around you)· The background noise made it hard to hear what he was saying.· El ruido de fondo dificultaba escuchar lo que decía.traffic/aircraft/engine etc noise· It was peaceful there, with no traffic noise at all.· Estaba tranquilo allí, sin ningún ruido de tráfico.noise + NOUNnoise + SUSTANTIVOnoise levels· The hospital is trying to reduce noise levels to help patients sleep.· El hospital está intentando reducir los niveles de ruido para ayudar a los pacientes a dormir.noise pollution (=noise from cars, planes etc which has a bad effect on people’s lives)· The new airport will increase noise pollution in the surrounding area.· El nuevo aeropuerto aumentará la contaminación acústica en la zona circundante.THESAURUSSINÓNIMOSnoise a loud sound, especially an unpleasant oneun sonido fuerte, especialmente uno desagradable: · Traffic noise is a problem in inner-city areas.· El ruido del tráfico es un problema en las zonas del centro urbano.· Why is the washing machine making so much noise?· ¿Por qué está haciendo tanto ruido la lavadora?racket/din a loud unpleasant noise, especially one that annoys you. Racket is more informal than dinun ruido fuerte y desagradable, especialmente uno que te molesta. Racket es más informal que din: · I wish those kids would stop making such a racket.· Ojalá esos chicos dejaran de armar tanto alboroto.· I shouted to make myself heard above the din of the crowd.· Grité para hacerme oír por encima del estruendo de la multitud.· the din of battle· el estrépito de la batallarow British English a very loud unpleasant noise, especially one that continues for a long timeun ruido muy fuerte y desagradable, especialmente uno que se prolonga durante mucho tiempo: · the deafening row of the loudspeakers· el ensordecedor estruendo de los altavocesroar a loud noise that continues for a long time – used about the noise from an engine, the traffic, a crowd, the sea, or the windun ruido fuerte que se prolonga durante mucho tiempo — se usa para el ruido de un motor, el tráfico, una multitud, el mar o el viento: · She heard the roar of a motorbike behind her.· Oyó el rugido de una moto detrás de ella.· the roar of the waves breaking on the beach· el rugido de las olas rompiendo en la playa· the roar of the crowd at the Blue Jays baseball game· el rugido de la multitud en el partido de béisbol de los Blue Jayshubbub especially writtenespecialmente en lenguaje escrito the unclear sound of a lot of people talking and moving around in a placeel sonido confuso de mucha gente hablando y moviéndose por un lugar: · It’s a wonderful place to escape from the hubbub of London’s busy streets.· Es un lugar maravilloso para escapar del bullicio de las concurridas calles de Londres.· His voice rose above the hubbub.· Su voz se alzó por encima del bullicio.commotion especially writtenespecialmente en lenguaje escrito a noise made by people arguing or fightingun ruido producido por personas que discuten o pelean: · There was a big commotion going on outside the building.· Había un gran alboroto frente al edificio.· He went downstairs to find out what was causing the commotion.· Bajó las escaleras para averiguar qué estaba causando el alboroto.clamour British English, clamor American English literaryliterario a loud noise made by a group of people or things all making a noise at the same timeun ruido fuerte producido por un grupo de personas o cosas que hacen ruido al mismo tiempo: · They heard the clamour of angry voices.· Oyeron el clamor de voces airadas.· the clamor of the rain on the roof· el estrépito de la lluvia sobre el tejado· the clamour of typewriters· el estrépito de las máquinas de escribir· the clamour of the birds· el clamor de los pájaros
    noisenoise2 verb be noised abroad/about/around old-fashionedanticuado especially British English if news or information is noised abroad, people are talking about itsi una noticia o información es noised abroad, significa que la gente está hablando de ella:  Rumours of an election are being noised abroad.Se están difundiendo rumores sobre unas elecciones.