Significado de pity en inglés
pitypity1 /ˈpɪti/ noun
Ver todas las traducciones1a pity spokenoral used to show that you are disappointed about something and you wish things could happen differentlyusado para expresar decepción ante algo y el deseo de que las cosas hubieran sido diferentes SYN shame(it’s a) pity (that)
It’s a pity that he didn’t accept the job.Es una pena que no haya aceptado el trabajo.
It’s a great pity Joyce wasn’t invited.Es una gran pena que Joyce no fuera invitada.
I like Charlie. Pity he had to marry that awful woman.Me cae bien Charlie. Una pena que tuviera que casarse con esa mujer horrible.
A pity we can’t find the guy who did it.Una pena que no podamos encontrar al tipo que lo hizo.what/that’s a pity
‘Are you married?’ ‘No.’ ‘What a pity.’«¿Estás casado?» «No.» «Qué pena.»it’s a pity to do something
It would be a pity to give up now – you’ve nearly finished.Sería una pena rendirse ahora; ya casi has terminado.2[uncountable] sympathy for a person or animal who is suffering or unhappycompasión por una persona o un animal que sufre o que es infelizpity for
He looked exhausted, but Marie felt no pity for him.Parecía agotado, pero Marie no sentía ninguna compasión por él.
I listened to Jason’s story with pity.Escuché la historia de Jason con compasión.
I hated the thought of being an object of pity (=someone who other people feel sorry for).Detestaba la idea de ser un objeto de lástima (=alguien por quien los demás sienten pena).take/have pity on somebody (=feel sorry for someone and treat them with sympathy)(=sentir lástima por alguien y tratarlo con comprensión)
He sounded so upset that Leah started to take pity on him.Sonaba tan angustiado que Leah empezó a sentir lástima por él.3for pity’s sake British English spokenoral used to show that you are very annoyed and impatientusado para expresar gran irritación e impaciencia:
For pity’s sake just shut up and let me drive!¡Por el amor de Dios, cállate y déjame conducir!4more’s the pity spokenoral especially British English used after describing a situation, to show that you wish it was not trueusado después de describir una situación, para indicar que se desea que no fuera así:
Sue’s not coming, more’s the pity.Sue no viene, y es una pena.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2— Acepción 2verbsverbosfeel pity (for somebody)· No one can look at these photographs and not feel pity.· Nadie puede mirar estas fotografías sin sentir compasión.take/have pity (on somebody) (=feel sorry for someone and treat them with sympathy)· He was expecting a prison sentence but the judge took pity on him.· Esperaba una condena de prisión, pero el juez tuvo compasión de él.phrasesfrasesbe filled with pity/full of pity· His heart was filled with pity for them.· Su corazón se llenó de compasión por ellos.a feeling/sense of pity· Annie experienced a sudden feeling of pity for the young man.· Annie experimentó una repentina sensación de compasión por el joven.a wave/surge of pity· The woman looked so dejected that a wave of pity washed over me.· La mujer tenía un aspecto tan abatido que una ola de compasión me invadió.a twinge/stab of pity (=a small feeling of pity)· Charles even felt a twinge of pity for Mrs Sweet.· Charles incluso sintió un leve remordimiento de compasión por la señora Sweet.an object of pity (=someone who people feel sorry for)· He was a proud man and he didn't want to be treated as an object of pity.· Era un hombre orgulloso y no quería ser tratado como un objeto de lástima.
Ver todas las traducciones1a pity spokenoral used to show that you are disappointed about something and you wish things could happen differentlyusado para expresar decepción ante algo y el deseo de que las cosas hubieran sido diferentes SYN shame(it’s a) pity (that)
It’s a pity that he didn’t accept the job.Es una pena que no haya aceptado el trabajo.
It’s a great pity Joyce wasn’t invited.Es una gran pena que Joyce no fuera invitada.
I like Charlie. Pity he had to marry that awful woman.Me cae bien Charlie. Una pena que tuviera que casarse con esa mujer horrible.
A pity we can’t find the guy who did it.Una pena que no podamos encontrar al tipo que lo hizo.what/that’s a pity
‘Are you married?’ ‘No.’ ‘What a pity.’«¿Estás casado?» «No.» «Qué pena.»it’s a pity to do something
It would be a pity to give up now – you’ve nearly finished.Sería una pena rendirse ahora; ya casi has terminado.2[uncountable] sympathy for a person or animal who is suffering or unhappycompasión por una persona o un animal que sufre o que es infelizpity for
He looked exhausted, but Marie felt no pity for him.Parecía agotado, pero Marie no sentía ninguna compasión por él.
I listened to Jason’s story with pity.Escuché la historia de Jason con compasión.
I hated the thought of being an object of pity (=someone who other people feel sorry for).Detestaba la idea de ser un objeto de lástima (=alguien por quien los demás sienten pena).take/have pity on somebody (=feel sorry for someone and treat them with sympathy)(=sentir lástima por alguien y tratarlo con comprensión)
He sounded so upset that Leah started to take pity on him.Sonaba tan angustiado que Leah empezó a sentir lástima por él.3for pity’s sake British English spokenoral used to show that you are very annoyed and impatientusado para expresar gran irritación e impaciencia:
For pity’s sake just shut up and let me drive!¡Por el amor de Dios, cállate y déjame conducir!4more’s the pity spokenoral especially British English used after describing a situation, to show that you wish it was not trueusado después de describir una situación, para indicar que se desea que no fuera así:
Sue’s not coming, more’s the pity.Sue no viene, y es una pena.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2— Acepción 2verbsverbosfeel pity (for somebody)· No one can look at these photographs and not feel pity.· Nadie puede mirar estas fotografías sin sentir compasión.take/have pity (on somebody) (=feel sorry for someone and treat them with sympathy)· He was expecting a prison sentence but the judge took pity on him.· Esperaba una condena de prisión, pero el juez tuvo compasión de él.phrasesfrasesbe filled with pity/full of pity· His heart was filled with pity for them.· Su corazón se llenó de compasión por ellos.a feeling/sense of pity· Annie experienced a sudden feeling of pity for the young man.· Annie experimentó una repentina sensación de compasión por el joven.a wave/surge of pity· The woman looked so dejected that a wave of pity washed over me.· La mujer tenía un aspecto tan abatido que una ola de compasión me invadió.a twinge/stab of pity (=a small feeling of pity)· Charles even felt a twinge of pity for Mrs Sweet.· Charles incluso sintió un leve remordimiento de compasión por la señora Sweet.an object of pity (=someone who people feel sorry for)· He was a proud man and he didn't want to be treated as an object of pity.· Era un hombre orgulloso y no quería ser tratado como un objeto de lástima.pitypity2 verb (past tense and past participle pitied, present participle pitying, third person singular pities) [transitive not usually in progressive]
to feel sorry for someone because they are in a very bad situationsentir lástima por alguien porque se encuentra en una situación muy difícil:
I pity anyone who has to feed a family on such a low income.Compadezco a cualquiera que tenga que mantener a una familia con unos ingresos tan bajos.
Sam pitied his grandmother there alone, never going out.Sam sentía lástima por su abuela, que estaba sola allí y nunca salía.
Pity the poor teachers who have to deal with these kids.Compadezcan a los pobres profesores que tienen que lidiar con estos niños.RegisterRegistroIn everyday English, people usually say that they feel sorry for someone rather than pity them:· I feel sorry for his wife.En el inglés cotidiano, la gente suele decir feel sorry for someone en lugar de pity them:· Me da pena su esposa.
to feel sorry for someone because they are in a very bad situationsentir lástima por alguien porque se encuentra en una situación muy difícil:
I pity anyone who has to feed a family on such a low income.Compadezco a cualquiera que tenga que mantener a una familia con unos ingresos tan bajos.
Sam pitied his grandmother there alone, never going out.Sam sentía lástima por su abuela, que estaba sola allí y nunca salía.
Pity the poor teachers who have to deal with these kids.Compadezcan a los pobres profesores que tienen que lidiar con estos niños.RegisterRegistroIn everyday English, people usually say that they feel sorry for someone rather than pity them:· I feel sorry for his wife.En el inglés cotidiano, la gente suele decir feel sorry for someone en lugar de pity them:· Me da pena su esposa.